Translations: Update Spanish

Currently translated at 100.0% (6257 of 6257 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/

powered by weblate
This commit is contained in:
CVZ-es
2026-02-24 21:36:36 +01:00
committed by Richard Schreiber
parent 3615a52cc4
commit fe6add618a

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-24 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 05:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"es/>\n"
@@ -17058,28 +17058,20 @@ msgid "You need to specify as many seats as voucher codes."
msgstr "Debe especificar tantas butacas como vales de compra."
#: pretix/control/forms/waitinglist.py:39
#, fuzzy
#| msgid "Please select a valid seat."
msgid "Select a valid choice."
msgstr "Por favor seleccione una butaca válida."
msgstr "Seleccione una opción válida."
#: pretix/control/forms/waitinglist.py:107
#, fuzzy
#| msgid "Active products"
msgid "Only includes active products."
msgstr "Productos activos"
msgstr "Solo incluir productos activos."
#: pretix/control/forms/waitinglist.py:115
#, fuzzy
#| msgid "A voucher with this code already exists."
msgid "A voucher for this waiting list entry was already sent out."
msgstr "Ya existe un vale de compra con este código."
msgstr "Ya se ha enviado un vale para esta entrada en la lista de espera."
#: pretix/control/forms/waitinglist.py:125
#, fuzzy
#| msgid "The selected product has been deactivated."
msgid "The selected product is not active."
msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado."
msgstr "El producto seleccionado no esactivo."
#: pretix/control/logdisplay.py:73 pretix/control/logdisplay.py:83
msgid "The order has been changed:"
@@ -18883,6 +18875,10 @@ msgid ""
"in repeatedly. Please check if your browser is set to block cookies, or "
"delete all existing cookies and retry."
msgstr ""
"Parece que el navegador no acepta nuestras cookies y es necesario iniciar "
"sesión repetidamente. Por favor, compruebe si el navegador está configurado "
"para bloquear cookies o elimine todas las cookies existentes y vuelva a "
"intentarlo."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login.html:35
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_login_status.html:19
@@ -28191,10 +28187,8 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/edit.html:6
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:273
#, fuzzy
#| msgid "Entry"
msgid "Edit entry"
msgstr "Ingreso"
msgstr "Editar entrada"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:17
msgid ""
@@ -30133,15 +30127,7 @@ msgstr ""
"La autenticación de dos factores ahora está desactivada para su cuenta."
#: pretix/control/views/user.py:635
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in "
#| "a safe place in case you lose access to your devices. You will not be "
#| "able to view them again here.\n"
#| "\n"
#| "Your emergency codes:\n"
#| "- \n"
#| "- "
#, python-brace-format
msgid ""
"Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a "
"safe place in case you lose access to your devices. You will not be able to "
@@ -30155,8 +30141,7 @@ msgstr ""
"verlos aquí.\n"
"\n"
"Sus códigos de emergencias:\n"
"- \n"
"- "
"{tokens}"
#: pretix/control/views/user.py:655
msgid "Your notifications have been disabled."
@@ -30326,10 +30311,8 @@ msgid "The selected entry has been deleted."
msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada."
#: pretix/control/views/waitinglist.py:417
#, fuzzy
#| msgid "The waitinglist entry has been transferred."
msgid "The waitinglist entry has been changed."
msgstr "Las entradas de la lista de espera han sido transferidas."
msgstr "Se ha modificado la entrada de la lista de espera."
#: pretix/helpers/countries.py:134
msgid "Belarus"