Update German locale

This commit is contained in:
Raphael Michel
2014-10-05 12:09:18 +02:00
parent dc1836592a
commit 8b413e3628

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 22:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-29 22:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 12:08+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language: de\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
#: tixl/settings.py:106
#: tixl/settings.py:107
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: tixl/settings.py:107
#: tixl/settings.py:108
msgid "English"
msgstr "Englisch"
@@ -219,11 +219,11 @@ msgstr ""
"Das Datum, bis zu dem Zahlungseingänge akzeptiert werden. Diese Einstellung "
"hat Vorrang über der oben eingestellten Anzahl an Tagen"
#: tixlbase/models.py:296 tixlbase/models.py:417
#: tixlbase/models.py:296 tixlbase/models.py:425
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
#: tixlbase/models.py:297 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:32
#: tixlbase/models.py:297 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:34
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/events/index.html:3
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/events/index.html:5
msgid "Events"
@@ -267,10 +267,15 @@ msgid "Property name"
msgstr "Bezeichnung"
#: tixlbase/models.py:377
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property.html:5
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property.html:7
msgid "Item property"
msgstr "Eigenschaft"
#: tixlbase/models.py:378
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/properties.html:3
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/properties.html:5
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/properties.html:25
msgid "Item properties"
msgstr "Eigenschaften"
@@ -278,44 +283,53 @@ msgstr "Eigenschaften"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: tixlbase/models.py:424
#: tixlbase/models.py:404
msgid "Property value"
msgstr "Wert"
#: tixlbase/models.py:405
msgid "Property values"
msgstr "Werte"
#: tixlbase/models.py:432
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/index.html:10
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: tixlbase/models.py:428 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/index.html:9
#: tixlbase/models.py:436 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/index.html:9
msgid "Item name"
msgstr "Produktbezeichnung"
#: tixlbase/models.py:432 tixlbase/models.py:542
#: tixlbase/models.py:440 tixlbase/models.py:550
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/variations_1d.html:12
msgid "Active"
msgstr "aktiviert"
#: tixlbase/models.py:436
#: tixlbase/models.py:444
msgid "Short description"
msgstr "Kurze Beschreibung"
#: tixlbase/models.py:437
#: tixlbase/models.py:445
msgid "This is shown below the item name in lists."
msgstr "Wird in Listen unter dem Name angezeigt."
#: tixlbase/models.py:441
#: tixlbase/models.py:449
msgid "Long description"
msgstr "Lange Beschreibung"
#: tixlbase/models.py:446 tixlbase/models.py:547
#: tixlbase/models.py:454 tixlbase/models.py:555
msgid "Default price"
msgstr "Basispreis"
#: tixlbase/models.py:451
#: tixlbase/models.py:459
msgid "Taxes included in percent"
msgstr "Steuern inklusive in Prozent"
#: tixlbase/models.py:457 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:8
#: tixlbase/models.py:465 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:8
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: tixlbase/models.py:460
#: tixlbase/models.py:468
msgid ""
"The selected properties will be available for the user to select. After "
"saving this field, move to the 'Variations' tab to configure the details."
@@ -323,11 +337,11 @@ msgstr ""
"Die hier ausgewählten Eigenschaften stehen für dieses Produkt zur Verfügung. "
"Nach der Auswahl können Sie im Tab 'Varianten' die Details konfigurieren:"
#: tixlbase/models.py:509 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/base.html:3
#: tixlbase/models.py:517 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/base.html:3
msgid "Item"
msgstr "Produkt"
#: tixlbase/models.py:510 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/event/base.html:20
#: tixlbase/models.py:518 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/event/base.html:20
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:3
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:6
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/index.html:3
@@ -356,16 +370,16 @@ msgstr "powered by <a %(a_attr)s>tixl</a>"
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:21
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:23
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation umschalten"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:31
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:33
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/event/base.html:18
msgid "Dashboard"
msgstr "Übersicht"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:37
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/base.html:39
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
@@ -382,6 +396,8 @@ msgstr "Einstellungen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:9
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/categories.html:8
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/category.html:11
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/properties.html:8
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property.html:12
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert."
@@ -390,6 +406,7 @@ msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert."
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:5
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:15
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/category.html:15
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property.html:16
msgid "General information"
msgstr "Allgemeine Informationen"
@@ -411,6 +428,7 @@ msgstr "Zahlungseinstellungen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/variations_2d.html:35
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/variations_nd.html:38
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/category.html:21
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property.html:67
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -485,13 +503,55 @@ msgstr ""
"löschen?"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/category_delete.html:13
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property_delete.html:21
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/category_delete.html:16
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property_delete.html:24
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/properties.html:12
msgid "A new property has been created."
msgstr "Eine neue Eigenschaft wurde erstellt."
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/properties.html:16
msgid "The property has been deleted."
msgstr "Die Eigenschaft wurde gelöscht."
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/properties.html:20
msgid "Create new property"
msgstr "Eigenschaft hinzufügen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property.html:20
msgid "Values"
msgstr "Werte"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property.html:61
msgid "Add a new value"
msgstr "Neuen Wert hinzufügen."
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property_delete.html:4
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property_delete.html:6
msgid "Delete item property"
msgstr "Eigenschaft löschen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property_delete.html:8
#, python-format
msgid ""
"You can not delete the property <strong>%(property)s</strong> as long as the "
"following items use it:"
msgstr ""
"Die Eigenschaft <strong>%(property)s</strong> kann nicht gelöscht werden, "
"solange sie von den folgenden Produkten benutzt wird:"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/property_delete.html:17
#, python-format
msgid "Are you sure you want to the property <strong>%(property)s</strong>?"
msgstr ""
"Möchten Sie die Eigenschaft <strong>%(property)s</strong> wirklich löschen?"
#: tixlcontrol/views/auth.py:15
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"