Update po files

[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
Raphael Michel
2023-12-23 11:30:38 +01:00
parent 7bc559acab
commit 50c5a2e8d9
90 changed files with 31689 additions and 28986 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -139,9 +139,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "المتابعة" msgstr "المتابعة"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "جاري تأكيد الدفع الخاص بك …" msgstr "جاري تأكيد الدفع الخاص بك …"
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "الطلبات المدفوعة"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "إجمالي الإيرادات" msgstr "إجمالي الإيرادات"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "جاري الاتصال بStripe …" msgstr "جاري الاتصال بStripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "المجموع" msgstr "المجموع"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "جاري الاتصال بالبنك الذي تتعامل معه …" msgstr "جاري الاتصال بالبنك الذي تتعامل معه …"
@@ -541,44 +541,44 @@ msgstr "QR الدخول"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF الخلفية للأسباب التالية:" msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF الخلفية للأسباب التالية:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "مجموعة من العناصر" msgstr "مجموعة من العناصر"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "عنصر نص" msgstr "عنصر نص"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "منطقة باركود" msgstr "منطقة باركود"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "منطقة صورة" msgstr "منطقة صورة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "مدعوم من pretix" msgstr "مدعوم من pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "عنصر" msgstr "عنصر"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "تصميم التذكرة" msgstr "تصميم التذكرة"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "فشلت عملية الحفظ." msgstr "فشلت عملية الحفظ."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "حصل خطأ أثناء رفع ملف PDF الخاص بك، يرجى المحاولة مرة أخرى." msgstr "حصل خطأ أثناء رفع ملف PDF الخاص بك، يرجى المحاولة مرة أخرى."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "هل تريد أن تغادر المحرر دون حفظ التعديلات؟" msgstr "هل تريد أن تغادر المحرر دون حفظ التعديلات؟"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n"
"Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n" "Last-Translator: albert <albert.serra.monner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -516,44 +516,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Disseny del tiquet" msgstr "Disseny del tiquet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 06:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-15 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n" "Last-Translator: Michael <michael.happl@gmx.at>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat" msgstr "Pokračovat"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Potvrzuji vaši platbu …" msgstr "Potvrzuji vaši platbu …"
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "Zaplacené objednávky"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Celkové příjmy" msgstr "Celkové příjmy"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kontaktuji Stripe …" msgstr "Kontaktuji Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Celkem" msgstr "Celkem"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Kontaktuji vaši banku …" msgstr "Kontaktuji vaši banku …"
@@ -532,44 +532,44 @@ msgstr "Check-in QR kód"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Pozadí PDF nemohl být načten:" msgstr "Pozadí PDF nemohl být načten:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Skupina objektů" msgstr "Skupina objektů"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Textový objekt" msgstr "Textový objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Oblast s QR kódem" msgstr "Oblast s QR kódem"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Oblast obrazu" msgstr "Oblast obrazu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Poháněno společností pretix" msgstr "Poháněno společností pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design vstupenky" msgstr "Design vstupenky"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Uložení se nepodařilo." msgstr "Uložení se nepodařilo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Při nahrávání souboru PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu." msgstr "Při nahrávání souboru PDF došlo k problému, zkuste to prosím znovu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Opravdu chcete opustit editor bez uložení změn?" msgstr "Opravdu chcete opustit editor bez uložení změn?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -516,44 +516,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-01 17:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-01 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -140,9 +140,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt" msgstr "Fortsæt"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Bekræfter din betaling …" msgstr "Bekræfter din betaling …"
@@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Betalte bestillinger"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Omsætning i alt" msgstr "Omsætning i alt"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kontakter Stripe …" msgstr "Kontakter Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Kontakter din bank …" msgstr "Kontakter din bank …"
@@ -552,46 +552,46 @@ msgstr "Check-in QR"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Baggrunds-pdf'en kunne ikke hentes af følgende grund:" msgstr "Baggrunds-pdf'en kunne ikke hentes af følgende grund:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe af objekter" msgstr "Gruppe af objekter"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Tekstobjekt" msgstr "Tekstobjekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "QR-kode-område" msgstr "QR-kode-område"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "QR-kode-område" msgstr "QR-kode-område"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Drevet af pretix" msgstr "Drevet af pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Billetdesign" msgstr "Billetdesign"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Gem fejlede." msgstr "Gem fejlede."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Fejl under upload af pdf. Prøv venligt igen." msgstr "Fejl under upload af pdf. Prøv venligt igen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Er du sikker på at du vil forlade editoren uden at gemme dine ændringer?" "Er du sikker på at du vil forlade editoren uden at gemme dine ændringer?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-28 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren" msgstr "Fortfahren"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Zahlung wird bestätigt …" msgstr "Zahlung wird bestätigt …"
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "Bezahlte Bestellungen"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Gesamtumsatz" msgstr "Gesamtumsatz"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kontaktiere Stripe …" msgstr "Kontaktiere Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Gesamt" msgstr "Gesamt"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Kontaktiere Ihre Bank …" msgstr "Kontaktiere Ihre Bank …"
@@ -531,45 +531,45 @@ msgstr "Check-in-QR-Code"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:" msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe von Objekten" msgstr "Gruppe von Objekten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Text-Objekt" msgstr "Text-Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "QR-Code-Bereich" msgstr "QR-Code-Bereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Bildbereich" msgstr "Bildbereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Event-Ticketshop von pretix" msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Ticket-Design" msgstr "Ticket-Design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen." msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen." "Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Möchten Sie den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?" "Möchten Sie den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-28 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-28 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n" "Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren" msgstr "Fortfahren"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Zahlung wird bestätigt …" msgstr "Zahlung wird bestätigt …"
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "Bezahlte Bestellungen"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Gesamtumsatz" msgstr "Gesamtumsatz"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kontaktiere Stripe …" msgstr "Kontaktiere Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Gesamt" msgstr "Gesamt"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Kontaktiere deine Bank …" msgstr "Kontaktiere deine Bank …"
@@ -530,45 +530,45 @@ msgstr "Check-in-QR-Code"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:" msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe von Objekten" msgstr "Gruppe von Objekten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Text-Objekt" msgstr "Text-Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "QR-Code-Bereich" msgstr "QR-Code-Bereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Bildbereich" msgstr "Bildbereich"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Event-Ticketshop von pretix" msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Ticket-Design" msgstr "Ticket-Design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Speichern fehlgeschlagen." msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen." "Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Möchtest du den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?" "Möchtest du den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 15:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -141,9 +141,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια" msgstr "Συνέχεια"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Πληρωμένες παραγγελίες"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Συνολικά κέρδη" msgstr "Συνολικά κέρδη"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Επικοινωνία με το Stripe …" msgstr "Επικοινωνία με το Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Σύνολο" msgstr "Σύνολο"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Contacting Stripe …" #| msgid "Contacting Stripe …"
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
@@ -566,46 +566,46 @@ msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"Το αρχείο φόντου PDF δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί για τον ακόλουθο λόγο:" "Το αρχείο φόντου PDF δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί για τον ακόλουθο λόγο:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Ομάδα αντικειμένων" msgstr "Ομάδα αντικειμένων"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Αντικείμενο κειμένου" msgstr "Αντικείμενο κειμένου"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Περιοχή Barcode" msgstr "Περιοχή Barcode"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Περιοχή Barcode" msgstr "Περιοχή Barcode"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Υποστηρίζεται από το Pretix" msgstr "Υποστηρίζεται από το Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο" msgstr "Αντικείμενο"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Σχεδιασμός εισιτηρίων" msgstr "Σχεδιασμός εισιτηρίων"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε." msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου PDF, δοκιμάστε ξανά." msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου PDF, δοκιμάστε ξανά."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Θέλετε πραγματικά να αφήσετε τον επεξεργαστή χωρίς να αποθηκεύσετε τις " "Θέλετε πραγματικά να αφήσετε τον επεξεργαστή χωρίς να αποθηκεύσετε τις "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 14:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Zona Vip <contacto@zonavip.mx>\n" "Last-Translator: Zona Vip <contacto@zonavip.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Confirmando el pago…" msgstr "Confirmando el pago…"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Órdenes pagadas"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Ingresos totales" msgstr "Ingresos totales"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Contactando con Stripe…" msgstr "Contactando con Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Contactando con el banco…" msgstr "Contactando con el banco…"
@@ -535,46 +535,46 @@ msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"El archivo PDF de fondo no ha podido ser cargado debido al siguiente motivo:" "El archivo PDF de fondo no ha podido ser cargado debido al siguiente motivo:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objetos" msgstr "Grupo de objetos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Objeto de texto" msgstr "Objeto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Área para código de barras" msgstr "Área para código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Área de imagen" msgstr "Área de imagen"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Proveído por pretix" msgstr "Proveído por pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objeto" msgstr "Objeto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Diseño del ticket" msgstr "Diseño del ticket"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "El guardado falló." msgstr "El guardado falló."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de " "Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de "
"nuevo." "nuevo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?" msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-10 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -141,9 +141,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Jatka" msgstr "Jatka"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Maksuasi vahvistetaan …" msgstr "Maksuasi vahvistetaan …"
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Maksetut tilaukset"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Summa" msgstr "Summa"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -538,46 +538,46 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Tekstiobjekti" msgstr "Tekstiobjekti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Viivakoodialue" msgstr "Viivakoodialue"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Viivakoodialue" msgstr "Viivakoodialue"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Tallennus epäonnistui." msgstr "Tallennus epäonnistui."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n" "Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-11 10:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-11 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Ronan LE MEILLAT <ronan.le_meillat@highcanfly.club>\n" "Last-Translator: Ronan LE MEILLAT <ronan.le_meillat@highcanfly.club>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Continuer" msgstr "Continuer"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Confirmation de votre paiement…" msgstr "Confirmation de votre paiement…"
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "Commandes payées"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Total des revenus" msgstr "Total des revenus"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Communication avec Stripe …" msgstr "Communication avec Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Communication avec votre banque …" msgstr "Communication avec votre banque …"
@@ -535,45 +535,45 @@ msgstr ""
"Le fichier PDF généré en arrière-plan n'a pas pu être chargé pour la raison " "Le fichier PDF généré en arrière-plan n'a pas pu être chargé pour la raison "
"suivante :" "suivante :"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Groupe d'objets" msgstr "Groupe d'objets"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Objet texte" msgstr "Objet texte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Zone de code-barres" msgstr "Zone de code-barres"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Zone d'image" msgstr "Zone d'image"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Propulsé par pretix" msgstr "Propulsé par pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objet" msgstr "Objet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Conception des billets" msgstr "Conception des billets"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "L'enregistrement a échoué." msgstr "L'enregistrement a échoué."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Erreur lors du téléchargement de votre fichier PDF, veuillez réessayer." "Erreur lors du téléchargement de votre fichier PDF, veuillez réessayer."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur sans sauvegarder vos modifications ?" "Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur sans sauvegarder vos modifications ?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Confirmando o pagamento…" msgstr "Confirmando o pagamento…"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Pedidos pagados"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Ingresos totais" msgstr "Ingresos totais"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Contactando con Stripe…" msgstr "Contactando con Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Contactando co banco…" msgstr "Contactando co banco…"
@@ -538,45 +538,45 @@ msgstr "QR de validación"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "O arquivo PDF de fondo non se puido cargar polo motivo seguinte:" msgstr "O arquivo PDF de fondo non se puido cargar polo motivo seguinte:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de obxectos" msgstr "Grupo de obxectos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Obxecto de texto" msgstr "Obxecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Área para código de barras" msgstr "Área para código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Área de imaxe" msgstr "Área de imaxe"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Desenvolto por Pretix" msgstr "Desenvolto por Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obxecto" msgstr "Obxecto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Deseño do tícket" msgstr "Deseño do tícket"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "O gardado fallou." msgstr "O gardado fallou."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Houbo un erro mentres se cargaba o arquivo PDF. Por favor, inténteo de novo." "Houbo un erro mentres se cargaba o arquivo PDF. Por favor, inténteo de novo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Realmente desexa saír do editor sen gardar os cambios?" msgstr "Realmente desexa saír do editor sen gardar os cambios?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-24 13:54+0000\n"
"Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n" "Last-Translator: ofirtro <ofir.tro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "המשך" msgstr "המשך"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "מאמת את התשלום שלך…" msgstr "מאמת את התשלום שלך…"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "הזמנות ששולמו"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "הכנסה כוללת" msgstr "הכנסה כוללת"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "סה\"כ" msgstr "סה\"כ"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "יוצר קשר עם הבנק שלך…" msgstr "יוצר קשר עם הבנק שלך…"
@@ -523,44 +523,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -141,9 +141,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Folytatás" msgstr "Folytatás"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "A fizetés megerősítése…" msgstr "A fizetés megerősítése…"
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Kifizetett megrendelések"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Teljes bevétel" msgstr "Teljes bevétel"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kapcsolatfelvétel Stripe-pal…" msgstr "Kapcsolatfelvétel Stripe-pal…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Teljes" msgstr "Teljes"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Kapcsolatfelvétel a bankjával…" msgstr "Kapcsolatfelvétel a bankjával…"
@@ -558,46 +558,46 @@ msgstr "Check in QR"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "A PDF háttér fájl nem tölthető be a következők miatt:" msgstr "A PDF háttér fájl nem tölthető be a következők miatt:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "tárgy csoport" msgstr "tárgy csoport"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Szöveg" msgstr "Szöveg"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Vonalkód terület" msgstr "Vonalkód terület"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Vonalkód terület" msgstr "Vonalkód terület"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "pretix által működtetett" msgstr "pretix által működtetett"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "objektum" msgstr "objektum"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Jegy design" msgstr "Jegy design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Mentés sikertelen." msgstr "Mentés sikertelen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Hiba a PDF fájl feltöltése közben, próbálja újra." msgstr "Hiba a PDF fájl feltöltése közben, próbálja újra."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Biztosan ki akar lépni a szerkesztőből a változtatások mentése nélkül?" msgstr "Biztosan ki akar lépni a szerkesztőből a változtatások mentése nélkül?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mahdia Aliyy <mahdlyy.k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -140,9 +140,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan" msgstr "Lanjutkan"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Mengonfirmasi pembayaran Anda…" msgstr "Mengonfirmasi pembayaran Anda…"
@@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Pesanan terbayar"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Total pendapatan" msgstr "Total pendapatan"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Menghubungi Stripe…" msgstr "Menghubungi Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Menghubungi bank Anda…" msgstr "Menghubungi bank Anda…"
@@ -538,44 +538,44 @@ msgstr "QR masuk"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "File latar belakang PDF tidak dapat dimuat karena alasan berikut:" msgstr "File latar belakang PDF tidak dapat dimuat karena alasan berikut:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Sekelompok objek" msgstr "Sekelompok objek"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Objek teks" msgstr "Objek teks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Area kode batang" msgstr "Area kode batang"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Daerah gambar" msgstr "Daerah gambar"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Didukung oleh pretix" msgstr "Didukung oleh pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obyek" msgstr "Obyek"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Desain tiket" msgstr "Desain tiket"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Gagal menyimpan." msgstr "Gagal menyimpan."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah file PDF Anda, coba lagi." msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah file PDF Anda, coba lagi."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Apakah Anda benar-benar ingin keluar dari editor tanpa menyimpan perubahan?" "Apakah Anda benar-benar ingin keluar dari editor tanpa menyimpan perubahan?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n"
"Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n" "Last-Translator: M C <micasadmail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Continua" msgstr "Continua"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Stiamo processando il tuo pagamento …" msgstr "Stiamo processando il tuo pagamento …"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Ordini pagati"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Ricavi totali" msgstr "Ricavi totali"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Sto contattando Stripe …" msgstr "Sto contattando Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Totale" msgstr "Totale"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Sto contattando la tua banca …" msgstr "Sto contattando la tua banca …"
@@ -535,44 +535,44 @@ msgstr "Check-in con QR"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Il file PDF di sfondo non può essere caricato per le seguenti ragioni:" msgstr "Il file PDF di sfondo non può essere caricato per le seguenti ragioni:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppo di oggetti" msgstr "Gruppo di oggetti"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Oggetto testo" msgstr "Oggetto testo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Area codice a barra" msgstr "Area codice a barra"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Area immagini" msgstr "Area immagini"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Powered by Pretix" msgstr "Powered by Pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Oggetto" msgstr "Oggetto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design biglietto" msgstr "Design biglietto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Salvataggio fallito." msgstr "Salvataggio fallito."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Errore durante il caricamento del tuo file PDF, prova di nuovo." msgstr "Errore durante il caricamento del tuo file PDF, prova di nuovo."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Vuoi davvero abbandonare l'editor senza salvare le modifiche?" msgstr "Vuoi davvero abbandonare l'editor senza salvare le modifiche?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-15 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n" "Last-Translator: Yuriko Matsunami <y.matsunami@enobyte.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "次へ" msgstr "次へ"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "お支払い内容の確認" msgstr "お支払い内容の確認"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "支払い済みの注文"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "売上合計" msgstr "売上合計"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "お問い合わせはこちら" msgstr "お問い合わせはこちら"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "合計" msgstr "合計"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "銀行へ問い合わせ中…" msgstr "銀行へ問い合わせ中…"
@@ -537,44 +537,44 @@ msgstr "チェックイン用QRコード"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "以下の理由によりPDFファイルの読み込みに失敗しました" msgstr "以下の理由によりPDFファイルの読み込みに失敗しました"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "オブジェクトグループ" msgstr "オブジェクトグループ"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "テキストオブジェクト" msgstr "テキストオブジェクト"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "バーコードエリア" msgstr "バーコードエリア"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "画像エリア" msgstr "画像エリア"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Pretixのイベントチケット売り場" msgstr "Pretixのイベントチケット売り場"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "オブジェクト" msgstr "オブジェクト"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "チケットのデザイン" msgstr "チケットのデザイン"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "保存できませんでした。" msgstr "保存できませんでした。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "PDFのアップロード中に問題が発生しました。再試行してください。" msgstr "PDFのアップロード中に問題が発生しました。再試行してください。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "変更内容を保存せずに編集を終了しますか?" msgstr "変更内容を保存せずに編集を終了しますか?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -517,44 +517,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n" "Last-Translator: Liga V <lerning_by_dreaming@gmx.de>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -139,9 +139,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Turpināt" msgstr "Turpināt"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Jūsu maksājums tiek apstrādāts …" msgstr "Jūsu maksājums tiek apstrādāts …"
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Apmaksātie pasūtījumi"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Apgrozījums kopā" msgstr "Apgrozījums kopā"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Savienojas ar Stripe …" msgstr "Savienojas ar Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Kopā" msgstr "Kopā"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Tiek veidots savienojums ar jūsu banku …" msgstr "Tiek veidots savienojums ar jūsu banku …"
@@ -539,45 +539,45 @@ msgstr "Reģistrācijas QR"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Fona PDF fails nevarēja ielādēties sekojoša iemesla dēļ:" msgstr "Fona PDF fails nevarēja ielādēties sekojoša iemesla dēļ:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Objektu grupa" msgstr "Objektu grupa"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Teksta objekts" msgstr "Teksta objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Svītru koda lauks" msgstr "Svītru koda lauks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Attēla lauks" msgstr "Attēla lauks"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Pretix atbalstīts" msgstr "Pretix atbalstīts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekts" msgstr "Objekts"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Biļešu dizains" msgstr "Biļešu dizains"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Saglabāšana neizdevās." msgstr "Saglabāšana neizdevās."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
"Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz." "Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Vai jūs tiešām vēlaties iziet no rediģēšanas lauka bez veikto izmaiņu " "Vai jūs tiešām vēlaties iziet no rediģēšanas lauka bez veikto izmaiņu "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-02 13:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-02 13:02+0000\n"
"Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n" "Last-Translator: fyksen <fredrik@fyksen.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortsett" msgstr "Fortsett"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Bekrefter betalingen din…" msgstr "Bekrefter betalingen din…"
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "Betalte ordre"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Total inntekt" msgstr "Total inntekt"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kontakter Stripe…" msgstr "Kontakter Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Kontakter banken din…" msgstr "Kontakter banken din…"
@@ -526,44 +526,44 @@ msgstr "Sjekk-in QR"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "PDF bakgrunnsfilen kunne ikke lastes av følgende årsak:" msgstr "PDF bakgrunnsfilen kunne ikke lastes av følgende årsak:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Gruppe med objekter" msgstr "Gruppe med objekter"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Tekst objekt" msgstr "Tekst objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Strekkodeområde" msgstr "Strekkodeområde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Bildeområde" msgstr "Bildeområde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Drevet av pretix" msgstr "Drevet av pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Billett design" msgstr "Billett design"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Lagring feilet." msgstr "Lagring feilet."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Feil ved opplasting av PDF fil, prøv på nytt." msgstr "Feil ved opplasting av PDF fil, prøv på nytt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Vil du avslutte editoren uten å lagre endringene?" msgstr "Vil du avslutte editoren uten å lagre endringene?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-14 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Vranken <thvranken@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thomas Vranken <thvranken@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan" msgstr "Doorgaan"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Betaling bevestigen …" msgstr "Betaling bevestigen …"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Betaalde bestellingen"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Totaalomzet" msgstr "Totaalomzet"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Verbinding maken met Stripe …" msgstr "Verbinding maken met Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Totaal" msgstr "Totaal"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Verbinding maken met uw bank …" msgstr "Verbinding maken met uw bank …"
@@ -536,44 +536,44 @@ msgstr "QR-code voor check-in"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:" msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Groep van objecten" msgstr "Groep van objecten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Tekstobject" msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Barcode gebied" msgstr "Barcode gebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Afbeeldingsgebied" msgstr "Afbeeldingsgebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix" msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Object" msgstr "Object"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Ticketontwerp" msgstr "Ticketontwerp"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Opslaan mislukt." msgstr "Opslaan mislukt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw." msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?" msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -134,9 +134,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -158,15 +158,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -514,44 +514,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/" "Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan" msgstr "Doorgaan"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Betaling bevestigen …" msgstr "Betaling bevestigen …"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Betaalde bestellingen"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Totaalomzet" msgstr "Totaalomzet"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Verbinding maken met Stripe …" msgstr "Verbinding maken met Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Totaal" msgstr "Totaal"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Verbinding maken met je bank …" msgstr "Verbinding maken met je bank …"
@@ -541,44 +541,44 @@ msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden om de volgende reden:" "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden om de volgende reden:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Groep van objecten" msgstr "Groep van objecten"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Tekstobject" msgstr "Tekstobject"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Barcodegebied" msgstr "Barcodegebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Afbeeldingsgebied" msgstr "Afbeeldingsgebied"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix" msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Object" msgstr "Object"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Kaartjesontwerp" msgstr "Kaartjesontwerp"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Opslaan mislukt." msgstr "Opslaan mislukt."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw." msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Wil je de editor verlaten zonder je wijzigingen op te slaan?" msgstr "Wil je de editor verlaten zonder je wijzigingen op te slaan?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-25 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-25 22:12+0000\n"
"Last-Translator: c0de-bender <code-bender@mailbox.org>\n" "Last-Translator: c0de-bender <code-bender@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/" "Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
@@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj" msgstr "Kontynuuj"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Potwierdzanie płatności…" msgstr "Potwierdzanie płatności…"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Zapłacone zamówienia"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Całkowity dochód" msgstr "Całkowity dochód"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kontaktowanie Stripe…" msgstr "Kontaktowanie Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Razem" msgstr "Razem"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Łączenie z bankiem…" msgstr "Łączenie z bankiem…"
@@ -531,44 +531,44 @@ msgstr "QR zameldowania"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Błąd ładowania pliku PDF tła:" msgstr "Błąd ładowania pliku PDF tła:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupa obiektów" msgstr "Grupa obiektów"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Obiekt tekstowy" msgstr "Obiekt tekstowy"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Miejsce na kod kreskowy" msgstr "Miejsce na kod kreskowy"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Obszar obrazu" msgstr "Obszar obrazu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Wygenerowane przez pretix" msgstr "Wygenerowane przez pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obiekt" msgstr "Obiekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Projekt biletu" msgstr "Projekt biletu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Błąd zapisu." msgstr "Błąd zapisu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Błąd uploadu pliku PDF, prosimy spróbować ponownie." msgstr "Błąd uploadu pliku PDF, prosimy spróbować ponownie."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Czy na pewno opuścić edytor bez zapisania zmian?" msgstr "Czy na pewno opuścić edytor bez zapisania zmian?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -139,9 +139,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Ordens pagas"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Rendimento total" msgstr "Rendimento total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Contatando Stripe…" msgstr "Contatando Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Contacting Stripe …" #| msgid "Contacting Stripe …"
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
@@ -568,46 +568,46 @@ msgstr "QR Check-in"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "O arquivo de fundo PDF não pôde ser carregado pelo seguinte motivo:" msgstr "O arquivo de fundo PDF não pôde ser carregado pelo seguinte motivo:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objetos" msgstr "Grupo de objetos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Objeto de texto" msgstr "Objeto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Área de código de barras" msgstr "Área de código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Área de código de barras" msgstr "Área de código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Distribuído por pretix" msgstr "Distribuído por pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objeto" msgstr "Objeto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design de bilhetes" msgstr "Design de bilhetes"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Erro ao salvar." msgstr "Erro ao salvar."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Erro durante o upload do seu arquivo PDF, tente novamente." msgstr "Erro durante o upload do seu arquivo PDF, tente novamente."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Você realmente quer deixar o editor sem salvar suas mudanças?" msgstr "Você realmente quer deixar o editor sem salvar suas mudanças?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 16:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 16:12+0000\n"
"Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Vaz <davidmgvaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -141,9 +141,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "A confirmar o seu pagamento…" msgstr "A confirmar o seu pagamento…"
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Encomendas pagas"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Total de receitas" msgstr "Total de receitas"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "A contactar o Stripe…" msgstr "A contactar o Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "A contactar o seu banco…" msgstr "A contactar o seu banco…"
@@ -552,46 +552,46 @@ msgstr "Check-in QR"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "O ficheiro de fundo PDF não pôde ser carregado pela seguinte razão:" msgstr "O ficheiro de fundo PDF não pôde ser carregado pela seguinte razão:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupo de objectos" msgstr "Grupo de objectos"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Objecto de texto" msgstr "Objecto de texto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Área do código de barras" msgstr "Área do código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Área do código de barras" msgstr "Área do código de barras"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Powered by pretix" msgstr "Powered by pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objecto" msgstr "Objecto"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design do Bilhete" msgstr "Design do Bilhete"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Salvar falhou." msgstr "Salvar falhou."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Erro ao carregar o seu ficheiro PDF, por favor tente novamente." msgstr "Erro ao carregar o seu ficheiro PDF, por favor tente novamente."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Quer mesmo deixar o editor sem guardar as suas alterações?" msgstr "Quer mesmo deixar o editor sem guardar as suas alterações?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Continuă" msgstr "Continuă"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Se confirmă plata…" msgstr "Se confirmă plata…"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Comenzi plătite"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Total încasări" msgstr "Total încasări"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Se conectează Stripe…" msgstr "Se conectează Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Se contactează banca …" msgstr "Se contactează banca …"
@@ -539,44 +539,44 @@ msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
"Fișierul de fundal al PDF-ului nu a putut fi încărcat din această cauză:" "Fișierul de fundal al PDF-ului nu a putut fi încărcat din această cauză:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grup de obiecte" msgstr "Grup de obiecte"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Obiect Text" msgstr "Obiect Text"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Zonă de Cod de bare" msgstr "Zonă de Cod de bare"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Zonă de Imagine" msgstr "Zonă de Imagine"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Dezvoltat de pretix" msgstr "Dezvoltat de pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Obiect" msgstr "Obiect"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Design bilet" msgstr "Design bilet"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Salvarea a eșuat." msgstr "Salvarea a eșuat."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Eroare la încărcarea fișierului PDF, te rugăm să reîncerci." msgstr "Eroare la încărcarea fișierului PDF, te rugăm să reîncerci."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Ești sigur că dorești să părăsești editorul fără a salva schimbările " "Ești sigur că dorești să părăsești editorul fără a salva schimbările "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n" "Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -142,9 +142,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Продолжить" msgstr "Продолжить"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Подтверждается ваш платёж…" msgstr "Подтверждается ваш платёж…"
@@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Оплаченные заказы"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Общая выручка" msgstr "Общая выручка"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Идёт обращение к Stripe…" msgstr "Идёт обращение к Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Итого" msgstr "Итого"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Идёт обращение к вашему банку…" msgstr "Идёт обращение к вашему банку…"
@@ -561,46 +561,46 @@ msgstr "QR-код для регистрации"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Не удалось загрузить фоновый файл PDF по следующей причине:" msgstr "Не удалось загрузить фоновый файл PDF по следующей причине:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Группа объектов" msgstr "Группа объектов"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Текстовый объект" msgstr "Текстовый объект"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Область штрих-кода" msgstr "Область штрих-кода"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Область штрих-кода" msgstr "Область штрих-кода"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "На базе pretix" msgstr "На базе pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Объект" msgstr "Объект"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Дизайн билета" msgstr "Дизайн билета"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Сохранить не удалось." msgstr "Сохранить не удалось."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Ошибка при загрузке файла PDF, попробуйте ещё раз." msgstr "Ошибка при загрузке файла PDF, попробуйте ещё раз."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Вы действительно хотите выйти из редактора без сохранения изменений?" msgstr "Вы действительно хотите выйти из редактора без сохранения изменений?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -134,9 +134,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -158,15 +158,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -514,44 +514,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -142,9 +142,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj" msgstr "Nadaljuj"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Potrjevanje plačila …" msgstr "Potrjevanje plačila …"
@@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Plačana naročila"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Skupni prihodek" msgstr "Skupni prihodek"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Povezovanje s servisom Stripe …" msgstr "Povezovanje s servisom Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Skupaj" msgstr "Skupaj"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Povezovanje z banko …" msgstr "Povezovanje z banko …"
@@ -560,46 +560,46 @@ msgstr "QR koda za check-in"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Ozadja PDF ni bilo mogoče naložiti zaradi naslednjega razloga:" msgstr "Ozadja PDF ni bilo mogoče naložiti zaradi naslednjega razloga:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Skupina objektov" msgstr "Skupina objektov"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Tekstovni objekt" msgstr "Tekstovni objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Področje za črtno kodo" msgstr "Področje za črtno kodo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Področje za črtno kodo" msgstr "Področje za črtno kodo"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Powered by pretix" msgstr "Powered by pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Oblikovanje vstopnice" msgstr "Oblikovanje vstopnice"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Shranjevanje ni bilo uspešno." msgstr "Shranjevanje ni bilo uspešno."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke PDF. Poskusite ponovno." msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke PDF. Poskusite ponovno."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Ali zares želite zapustiti urejevalnik ne da bi shranili spremembe?" msgstr "Ali zares želite zapustiti urejevalnik ne da bi shranili spremembe?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-03 07:00+0000\n"
"Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n" "Last-Translator: MaLund13 <mart.lund13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt" msgstr "Fortsätt"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Bekräftar din betalning …" msgstr "Bekräftar din betalning …"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Betalade beställningar"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Kontaktar Stripe …" msgstr "Kontaktar Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Kontaktar din bank …" msgstr "Kontaktar din bank …"
@@ -536,44 +536,44 @@ msgstr "QR-kod för att Checka in"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Bakgrunds-filen till PDFen kunde inte laddas av följande orsak:" msgstr "Bakgrunds-filen till PDFen kunde inte laddas av följande orsak:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Grupp av objekt" msgstr "Grupp av objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Textobjekt" msgstr "Textobjekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "QR-kod-område" msgstr "QR-kod-område"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Bildområde" msgstr "Bildområde"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Drivs av pretix" msgstr "Drivs av pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Objekt" msgstr "Objekt"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Biljettdesign" msgstr "Biljettdesign"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Misslyckades att spara." msgstr "Misslyckades att spara."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Ett fel uppstod när du laddade upp din PDF-fil, vänligen försök igen." msgstr "Ett fel uppstod när du laddade upp din PDF-fil, vänligen försök igen."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Vill du verkligen lämna editorn utan att spara dina ändringar?" msgstr "Vill du verkligen lämna editorn utan att spara dina ändringar?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-16 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Ramazan Sancar <ramazansancar4545@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ramazan Sancar <ramazansancar4545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -139,9 +139,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Devam et" msgstr "Devam et"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Ücretli siparişler"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Toplam gelir" msgstr "Toplam gelir"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "İletişim Hattı …" msgstr "İletişim Hattı …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Toplam" msgstr "Toplam"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Contacting Stripe …" #| msgid "Contacting Stripe …"
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
@@ -567,46 +567,46 @@ msgstr "Giriş QR"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "PDF arka plan dosyası aşağıdaki nedenden dolayı yüklenemedi:" msgstr "PDF arka plan dosyası aşağıdaki nedenden dolayı yüklenemedi:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Nesne grubu" msgstr "Nesne grubu"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Metin nesnesi" msgstr "Metin nesnesi"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Barkod alanı" msgstr "Barkod alanı"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Barkod alanı" msgstr "Barkod alanı"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "Pretix tarafından desteklenmektedir" msgstr "Pretix tarafından desteklenmektedir"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Nesne" msgstr "Nesne"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Bilet tasarımı" msgstr "Bilet tasarımı"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Kaydetme başarısız oldu." msgstr "Kaydetme başarısız oldu."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "PDF dosyanızı yüklerken hata oluştu, lütfen tekrar deneyin." msgstr "PDF dosyanızı yüklerken hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Değişiklikleri kaydetmeden editörden gerçekten ayrılmak istiyor musunuz?" "Değişiklikleri kaydetmeden editörden gerçekten ayrılmak istiyor musunuz?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Iryna N <in380@nyu.edu>\n" "Last-Translator: Iryna N <in380@nyu.edu>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
@@ -141,9 +141,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "Продовжити" msgstr "Продовжити"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "Підтверджується ваш платіж…" msgstr "Підтверджується ваш платіж…"
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Сплачені замовлення"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "Загальний прибуток" msgstr "Загальний прибуток"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "Налаштовується зв'язок з Stripe…" msgstr "Налаштовується зв'язок з Stripe…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Всього" msgstr "Всього"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "Встановлюється зв’язок з Вашим банком …" msgstr "Встановлюється зв’язок з Вашим банком …"
@@ -541,44 +541,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "Не вдалося завантажити фоновий файл PDF з наступної причини:" msgstr "Не вдалося завантажити фоновий файл PDF з наступної причини:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "Група об'єктів" msgstr "Група об'єктів"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "Текстовий об’єкт" msgstr "Текстовий об’єкт"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "Область штрих-коду" msgstr "Область штрих-коду"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "Область зображення" msgstr "Область зображення"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "На базі pretix" msgstr "На базі pretix"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "Об'єкт" msgstr "Об'єкт"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "Дизайн квитка" msgstr "Дизайн квитка"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "Не вдалося зберегти." msgstr "Не вдалося зберегти."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "Під час завантаження PDF-файлу сталася помилка. Повторіть спробу." msgstr "Під час завантаження PDF-файлу сталася помилка. Повторіть спробу."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "Ви дійсно хочете вийти з редактора, не зберігаючи зміни?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти з редактора, не зберігаючи зміни?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr ""
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "" msgstr ""
@@ -515,44 +515,44 @@ msgstr ""
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "" msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n"
"Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n" "Last-Translator: ExtremeX-BB <qq754163444@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -141,9 +141,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "继续" msgstr "继续"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "正在确认您的付款…" msgstr "正在确认您的付款…"
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "已付款订单"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "总收入" msgstr "总收入"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "正在联系Stripe …" msgstr "正在联系Stripe …"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "总计" msgstr "总计"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "正在联系您的银行 …" msgstr "正在联系您的银行 …"
@@ -537,46 +537,46 @@ msgstr "签到QR码"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "由于以下原因无法加载PDF背景文件:" msgstr "由于以下原因无法加载PDF背景文件:"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "对象组" msgstr "对象组"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "文本对象" msgstr "文本对象"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "条码区" msgstr "条码区"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Barcode area" #| msgid "Barcode area"
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "条码区" msgstr "条码区"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "由pretix驱动" msgstr "由pretix驱动"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "对象" msgstr "对象"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "门票设计" msgstr "门票设计"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "保存失败." msgstr "保存失败."
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "上传PDF文件时出错请重试。" msgstr "上传PDF文件时出错请重试。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "你真的想离开编辑器而不保存你的更改吗?" msgstr "你真的想离开编辑器而不保存你的更改吗?"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-28 14:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-23 10:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Ash So <ashs@vankaifong.com>\n" "Last-Translator: Ash So <ashs@vankaifong.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Continue"
msgstr "繼續" msgstr "繼續"
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225 #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:225
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:213 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:229
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:246 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:262
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:264 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:280
msgid "Confirming your payment …" msgid "Confirming your payment …"
msgstr "確認你的付款資訊...…" msgstr "確認你的付款資訊...…"
@@ -160,15 +160,15 @@ msgstr "已付款訂單"
msgid "Total revenue" msgid "Total revenue"
msgstr "全部收入" msgstr "全部收入"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:14 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:15
msgid "Contacting Stripe …" msgid "Contacting Stripe …"
msgstr "聯繫 Stripe 當中…" msgstr "聯繫 Stripe 當中…"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:71 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:72
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "全部" msgstr "全部"
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:220 #: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:236
msgid "Contacting your bank …" msgid "Contacting your bank …"
msgstr "聯繫你的銀行當中…" msgstr "聯繫你的銀行當中…"
@@ -524,44 +524,44 @@ msgstr "報到 QR code"
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
msgstr "背景的PDF檔案因為下列原因無法載入" msgstr "背景的PDF檔案因為下列原因無法載入"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:656
msgid "Group of objects" msgid "Group of objects"
msgstr "物件群組" msgstr "物件群組"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661
msgid "Text object" msgid "Text object"
msgstr "文字物件" msgstr "文字物件"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:663
msgid "Barcode area" msgid "Barcode area"
msgstr "二維條碼區域" msgstr "二維條碼區域"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665
msgid "Image area" msgid "Image area"
msgstr "圖片區域" msgstr "圖片區域"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:667
msgid "Powered by pretix" msgid "Powered by pretix"
msgstr "pretix 驅動" msgstr "pretix 驅動"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:669
msgid "Object" msgid "Object"
msgstr "物件" msgstr "物件"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:673
msgid "Ticket design" msgid "Ticket design"
msgstr "票券設計" msgstr "票券設計"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:972
msgid "Saving failed." msgid "Saving failed."
msgstr "儲存失敗。" msgstr "儲存失敗。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1041
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1091
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
msgstr "上傳你的PDF檔案時發生錯誤請再試一次。" msgstr "上傳你的PDF檔案時發生錯誤請再試一次。"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 #: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1074
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
msgstr "你真得要不儲存就離開編輯器嗎?" msgstr "你真得要不儲存就離開編輯器嗎?"