Compare commits

..

17 Commits

Author SHA1 Message Date
Martin Gross
4da34d2977 Fix MobilePay spelling 2024-11-18 15:02:57 +01:00
Martin Gross
2e6eb167e1 Update src/pretix/plugins/stripe/payment.py
Co-authored-by: robbi5 <richt@rami.io>
2024-11-18 14:16:50 +01:00
Martin Gross
495bc3ecc9 isort 2024-11-18 13:53:06 +01:00
Martin Gross
8bb3a95ce6 Stripe: Add MobilePay as a supported payment method 2024-11-18 13:50:33 +01:00
Damiano
c6c2c90908 Translations: Update Italian
Currently translated at 24.3% (1405 of 5781 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/it/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
Pavle Ergović
d4ae7df2ec Translations: Update Croatian
Currently translated at 1.7% (4 of 232 strings)

Translation: pretix/pretix (JavaScript parts)
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/hr/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
Pavle Ergović
79dd7fb596 Translations: Update Croatian
Currently translated at 0.3% (23 of 5781 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/hr/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
CVZ-es
5ed87cd019 Translations: Update Spanish
Currently translated at 100.0% (5784 of 5784 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
CVZ-es
ccdcbe0cc5 Translations: Update French
Currently translated at 100.0% (232 of 232 strings)

Translation: pretix/pretix (JavaScript parts)
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/fr/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
CVZ-es
4f8607a9db Translations: Update French
Currently translated at 100.0% (5781 of 5781 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
Patrick Chilton
57ecaa2676 Translations: Update Hungarian
Currently translated at 10.7% (622 of 5781 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/hu/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
CVZ-es
96fd2b1a95 Translations: Update Spanish
Currently translated at 100.0% (232 of 232 strings)

Translation: pretix/pretix (JavaScript parts)
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/es/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
CVZ-es
5cf24fb6a6 Translations: Update Spanish
Currently translated at 100.0% (5784 of 5784 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
Eva-Maria Obermann
1d2ea35a39 Translations: Update French
Currently translated at 100.0% (232 of 232 strings)

Translation: pretix/pretix (JavaScript parts)
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/fr/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
CVZ-es
ac98ae7941 Translations: Update French
Currently translated at 100.0% (232 of 232 strings)

Translation: pretix/pretix (JavaScript parts)
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/fr/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
CVZ-es
a0d055e202 Translations: Update French
Currently translated at 99.3% (5742 of 5781 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/

powered by weblate
2024-11-18 10:48:18 +01:00
Raphael Michel
27ec5ca006 Change order of menu items in backend (#4633) 2024-11-18 10:45:27 +01:00
11 changed files with 727 additions and 887 deletions

View File

@@ -132,16 +132,6 @@ def get_event_navigation(request: HttpRequest):
'icon': 'wrench',
'children': event_settings
})
if request.event.has_subevents:
nav.append({
'label': pgettext_lazy('subevent', 'Dates'),
'url': reverse('control:event.subevents', kwargs={
'event': request.event.slug,
'organizer': request.event.organizer.slug,
}),
'active': ('event.subevent' in url.url_name),
'icon': 'calendar',
})
if 'can_change_items' in request.eventpermset:
nav.append({
@@ -197,6 +187,18 @@ def get_event_navigation(request: HttpRequest):
]
})
if 'can_change_event_settings' in request.eventpermset:
if request.event.has_subevents:
nav.append({
'label': pgettext_lazy('subevent', 'Dates'),
'url': reverse('control:event.subevents', kwargs={
'event': request.event.slug,
'organizer': request.event.organizer.slug,
}),
'active': ('event.subevent' in url.url_name),
'icon': 'calendar',
})
if 'can_view_orders' in request.eventpermset:
children = [
{

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-16 05:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"es/>\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Finalización de preventa"
#: pretix/base/models/event.py:604 pretix/base/models/event.py:1487
#: pretix/base/models/event.py:1490
msgid "Location"
msgstr "Localización"
msgstr "Ubicación"
#: pretix/base/exporters/events.py:68 pretix/base/models/event.py:607
#: pretix/base/models/event.py:1490 pretix/base/models/event.py:1493
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "Tasas"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:192
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:232
msgid "Order locale"
msgstr "Configuración regional del pedido"
msgstr "Idioma del pedido"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:275
#, python-brace-format
@@ -5804,7 +5804,7 @@ msgstr "expirado"
#: pretix/base/models/orders.py:253 pretix/control/forms/filter.py:560
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:64
msgid "Locale"
msgstr "Local"
msgstr "Localización"
#: pretix/base/models/orders.py:268 pretix/control/forms/filter.py:571
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/refund_export.html:57
@@ -14437,8 +14437,8 @@ msgid ""
"You have selected dynamic validity but have not entered a time period. This "
"would render the tickets unusable."
msgstr ""
"Has seleccionado una validez dinámica, pero no has introducido ningún "
"período de tiempo. Esto dejaría inutilizables a las entradas."
"Ha seleccionado una validez dinámica, pero no has introducido ningún período "
"de tiempo. Esto dejaría inutilizables a las entradas."
#: pretix/control/forms/item.py:913
#, python-format
@@ -20168,7 +20168,7 @@ msgstr "febrero"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:18
msgid "March"
msgstr "marzo"
msgstr "Marzo"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:19
msgid "April"
@@ -25054,7 +25054,7 @@ msgstr "Autenticación de dos factores"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:6
msgid "Leave teams that require two-factor authentication"
msgstr "Eliminar un dispositivo de autenticación de doble factor"
msgstr "Retirarse de los equipos que requieren autenticación de dos factores"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_leaveteams.html:10
msgid "Do you really want to leave the following teams?"
@@ -27392,7 +27392,7 @@ msgstr "La cuenta del cliente ha sido anonimizada."
#: pretix/control/views/organizer.py:3215
msgid "This channel can not be deleted."
msgstr "Este canal no se puede borrar."
msgstr "Este canal de venta no se puede borrar."
#: pretix/control/views/organizer.py:3220
msgid "The selected sales channel has been deleted."
@@ -27757,7 +27757,9 @@ msgstr "el equipo de pretix"
#: pretix/plugins/autocheckin/apps.py:39
msgid "Automatically check-in specific tickets after they have been sold."
msgstr "Realizar automáticamente el check-in de las entradas una vez vendidas."
msgstr ""
"Realizar automáticamente el check-in de las entradas específicas una vez "
"vendidas."
#: pretix/plugins/autocheckin/forms.py:60
#: pretix/plugins/autocheckin/models.py:82

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 20:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"pretix-js/es/>\n"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "febrero"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80
msgid "March"
msgstr "marzo"
msgstr "Marzo"
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81
msgid "April"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: French\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Eva-Maria Obermann <obermann@rami.io>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-16 05:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Billets valides"
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:70
msgid "Currently inside"
msgstr "Présent actuellement"
msgstr "Actuellement à l'intérieur"
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:71
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Pont"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:111
msgid "Current date and time"
msgstr "Date actuelle"
msgstr "Date et heure actuelle"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:115
msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Jour courant de la semaine (1 = Lundi, 7 = Dimanche)"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119
msgid "Current entry status"
msgstr ""
msgstr "Statut actuel de l'entrée"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123
msgid "Number of previous entries"
@@ -488,16 +488,12 @@ msgid "Number of days with a previous entry"
msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:143
#, fuzzy
#| msgid "Number of days with a previous entry"
msgid "Number of days with a previous entry since"
msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable"
msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable depuis"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:147
#, fuzzy
#| msgid "Number of days with a previous entry"
msgid "Number of days with a previous entry before"
msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable"
msgstr "Nombre de jours avec entrée préalable avant"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:151
msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)"
@@ -650,7 +646,7 @@ msgstr ""
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:496
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:516
msgid "Search query"
msgstr "Recherche"
msgstr "Requête de recherche"
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:514
msgid "All"
@@ -708,7 +704,7 @@ msgid ""
"complete your order as long as theyre available."
msgstr ""
"Les articles de votre panier ne vous sont plus réservés. Vous pouvez "
"toujours terminer votre commande tant quils sont disponibles."
"toujours compléter votre commande tant qu'ils sont disponibles."
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45
msgid "Cart expired"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 04:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"hr/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:82
msgid "Arabic"
msgstr ""
msgstr "Arapski"
#: pretix/_base_settings.py:83
msgid "Basque"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:89
msgid "Dutch"
msgstr ""
msgstr "Nizozemski"
#: pretix/_base_settings.py:90
msgid "Dutch (informal)"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:91
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "Francuski"
#: pretix/_base_settings.py:92
msgid "Finnish"
msgstr ""
msgstr "Finski"
#: pretix/_base_settings.py:93
msgid "Galician"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:94
msgid "Greek"
msgstr ""
msgstr "Grčki"
#: pretix/_base_settings.py:95
msgid "Indonesian"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: pretix/_base_settings.py:96
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "Talijanski"
#: pretix/_base_settings.py:97
msgid "Latvian"
@@ -416,30 +416,30 @@ msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:245 pretix/base/notifications.py:245
msgid "Order marked as paid"
msgstr ""
msgstr "Narudžba označena kao plaćena"
#: pretix/api/webhooks.py:249 pretix/base/models/checkin.py:354
#: pretix/base/notifications.py:251
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:114
#: pretix/control/views/orders.py:1549
msgid "Order canceled"
msgstr ""
msgstr "Narudžba otkazana"
#: pretix/api/webhooks.py:253 pretix/base/notifications.py:257
msgid "Order reactivated"
msgstr ""
msgstr "Narudžba reaktivirana"
#: pretix/api/webhooks.py:257 pretix/base/notifications.py:263
msgid "Order expired"
msgstr ""
msgstr "Narudžba istekla"
#: pretix/api/webhooks.py:261
msgid "Order expiry date changed"
msgstr ""
msgstr "Promijenjen je datum isteka narudžbe"
#: pretix/api/webhooks.py:265 pretix/base/notifications.py:269
msgid "Order information changed"
msgstr ""
msgstr "Informacije o narudžbi su promijenjene"
#: pretix/api/webhooks.py:269 pretix/base/notifications.py:275
msgid "Order contact address changed"
@@ -476,19 +476,19 @@ msgstr ""
#: pretix/api/webhooks.py:301
msgid "Payment confirmed"
msgstr ""
msgstr "Plaćanje potvrđeno"
#: pretix/api/webhooks.py:305
msgid "Order approved"
msgstr ""
msgstr "Narudžba odobrena"
#: pretix/api/webhooks.py:309
msgid "Order denied"
msgstr ""
msgstr "Narudžba odbijena"
#: pretix/api/webhooks.py:313
msgid "Order deleted"
msgstr ""
msgstr "Narudžba obrisana"
#: pretix/api/webhooks.py:317
msgid "Ticket checked in"
@@ -16789,7 +16789,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:248
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:538
msgid "Resend link"
msgstr ""
msgstr "Ponovno pošalji link"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:105
msgid "Payment reminder"
@@ -29498,7 +29498,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:243
msgid "If you already ordered a ticket"
msgstr ""
msgstr "Ako ste već kupili kartu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247
msgid ""
@@ -29507,6 +29507,10 @@ msgid ""
"cannot find the link, click on the following button to request the link to "
"your order to be sent to you again."
msgstr ""
"Ako želite vidjeti ili promijeniti status i detalje svoje narudžbe, kliknite "
"na poveznicu u jednoj od e-poruka koje smo vam poslali tijekom postupka "
"narudžbe. Ako ne možete pronaći poveznicu, kliknite na sljedeći gumb kako "
"biste zatražili da vam se poveznica vaše narudžbe ponovno pošalje."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
msgid "Resend order link"

View File

@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 04:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-17 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavle Ergović <pavleergovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
"js/hr/>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
"pretix-js/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65
msgid "Order canceled"
msgstr ""
msgstr "Narudžba otkazana"
#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66
msgid "Ticket code is ambiguous on list"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-18 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"hu/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Rendelésazonosító"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
msgid "E-mail address"
msgstr ""
msgstr "E-mail cím"
#: pretix/base/exporters/invoices.py:203 pretix/base/exporters/invoices.py:330
msgid "Invoice type"
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:658 pretix/base/models/orders.py:320
#: pretix/control/forms/filter.py:566
msgid "E-mail address verified"
msgstr ""
msgstr "E-mail cím megerősítve"
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:288
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465
@@ -29107,7 +29107,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/checkout.py:70
msgid "E-mail address (repeated)"
msgstr ""
msgstr "E-mail cím (megismételve)"
#: pretix/presale/forms/checkout.py:71
msgid ""
@@ -30515,7 +30515,7 @@ msgstr "Következő hét mutatása, %(week)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94
#: pretix/presale/views/widget.py:411
msgid "Few tickets left"
msgstr "Már csak kevés jegy van"
msgstr "Már csak kevés jegy maradt"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:29
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:72
@@ -31232,7 +31232,7 @@ msgstr "Válassz egy dátumot."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:5
msgid "Add me to the waiting list"
msgstr ""
msgstr "Felvétel a várólistára"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:22
#, python-format
@@ -31241,6 +31241,9 @@ msgid ""
"waiting list. If we notify you, you'll have %(hours)s hours time to buy a "
"ticket until we assign it to the next person on the list."
msgstr ""
"Ha újra lesznek elérhető jegyek, értesítjük a várólista elején levő "
"embereket. Ha téged értesítünk, %(hours)s órád lesz jegyet rendelni mielőtt "
"a következő embernek adjuk a lehetőséget."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:28
msgid ""
@@ -31248,6 +31251,9 @@ msgid ""
"you need to add yourself to the waiting list multiple times. There is no "
"guarantee that you will receive a certain number of tickets."
msgstr ""
"Csak egy jegyet fogsz kapni. Ha többre van szükséged, többször kell "
"felvenned magad a várólistára. Nem garantáljuk, hogy több jegyet is tudsz "
"szerezni."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:32
msgid ""
@@ -31266,7 +31272,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:44
msgid "Add me to the list"
msgstr ""
msgstr "Felvétel a listára"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:5
msgid "Remove me from the waiting list"
@@ -31595,11 +31601,11 @@ msgstr "Több időpont"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133
#: pretix/presale/views/widget.py:437
msgid "More info"
msgstr ""
msgstr "Információ"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142
msgid "No archived events found."
msgstr ""
msgstr "Nincsenek archívált események."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142
msgid "Show upcoming"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 05:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Damiano <estux@users.noreply.translate.pretix.eu>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"it/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
#: pretix/_base_settings.py:79
msgid "English"
@@ -17110,13 +17110,15 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:84
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:18
msgid "Use a custom SMTP server"
msgstr ""
msgstr "Utilizza un server SMTP personalizzato"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:92
msgid ""
"For full customization, you can configure your own SMTP server that will be "
"used for email sending."
msgstr ""
"Per una personalizzazione completa, puoi configurare il tuo server SMTP che "
"verrà utilizzato per l'invio delle e-mail."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:110
#, fuzzy
@@ -17125,7 +17127,7 @@ msgstr "Impostazioni account"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:29
msgid "This is the SPF record we found on your domain:"
msgstr ""
msgstr "Questo è il record SPF che abbiamo trovato sul tuo dominio:"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:33
msgid "To fix this, include the following part before the last word:"

View File

@@ -152,7 +152,7 @@ logger = logging.getLogger('pretix.plugins.stripe')
# - Link: ✓ (PaymentRequestButton)
# - Cash App Pay: ✗
# - PayPal: ✓ (No settings UI yet)
# - MobilePay:
# - MobilePay:
# - Alipay: ✓
# - WeChat Pay: ✓
# - GrabPay: ✓
@@ -494,6 +494,11 @@ class StripeSettingsHolder(BasePaymentProvider):
# 'EUR', 'GBP', 'USD', 'CHF', 'CZK', 'DKK', 'NOK', 'PLN', 'SEK', 'AUD', 'CAD', 'HKD', 'NZD', 'SGD'
# ]
# )),
('method_mobilepay',
forms.BooleanField(
label=_('MobilePay'),
disabled=self.event.currency not in ['DKK', 'EUR', 'NOK', 'SEK'],
)),
] + extra_fields + list(super().settings_form_fields.items()) + moto_settings
)
if not self.settings.connect_client_id or self.settings.secret_key:
@@ -1853,3 +1858,21 @@ class StripeTwint(StripeRedirectMethod):
"type": "twint",
},
}
class StripeMobilePay(StripeRedirectMethod):
identifier = 'stripe_mobilepay'
verbose_name = 'MobilePay via Stripe'
public_name = 'MobilePay'
method = 'mobilepay'
confirmation_method = 'automatic'
explanation = _(
'This payment method is available to MobilePay app users in Denmark and Finland. Please have your app ready.'
)
def _payment_intent_kwargs(self, request, payment):
return {
"payment_method_data": {
"type": "mobilepay",
},
}

View File

@@ -46,8 +46,8 @@ from pretix.presale.signals import html_head, process_response
def register_payment_provider(sender, **kwargs):
from .payment import (
StripeAffirm, StripeAlipay, StripeBancontact, StripeCC, StripeEPS,
StripeGiropay, StripeIdeal, StripeKlarna, StripeMultibanco,
StripePayPal, StripePrzelewy24, StripeRevolutPay,
StripeGiropay, StripeIdeal, StripeKlarna, StripeMobilePay,
StripeMultibanco, StripePayPal, StripePrzelewy24, StripeRevolutPay,
StripeSEPADirectDebit, StripeSettingsHolder, StripeSofort, StripeSwish,
StripeTwint, StripeWeChatPay,
)
@@ -55,7 +55,7 @@ def register_payment_provider(sender, **kwargs):
return [
StripeSettingsHolder, StripeCC, StripeGiropay, StripeIdeal, StripeAlipay, StripeBancontact,
StripeSofort, StripeEPS, StripeMultibanco, StripePrzelewy24, StripeRevolutPay, StripeWeChatPay,
StripeSEPADirectDebit, StripeAffirm, StripeKlarna, StripePayPal, StripeSwish, StripeTwint,
StripeSEPADirectDebit, StripeAffirm, StripeKlarna, StripePayPal, StripeSwish, StripeTwint, StripeMobilePay
]