forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Greek)
Currently translated at 100.0% (3116 of 3116 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
55edc8a3d6
commit
e17ddb0cc8
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-24 07:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-30 16:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-03 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/>"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -17267,7 +17267,7 @@ msgstr "Είσοδος: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:189
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Προσθήκη στο Ημερολόγιο"
|
||||
msgstr "Προσθήκη Εκδήλωσης στο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
@@ -17289,7 +17289,7 @@ msgstr "Εξαργύρωση κουπονιού"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:253
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Αν έχετε ήδη αγοράσει ένα εισιτήριο"
|
||||
msgstr "Αν έχετε ήδη αγοράσει κάποιο εισιτήριο"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17298,17 +17298,17 @@ msgid ""
|
||||
"cannot find the link, click on the following button to request the link to "
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εάν θέλετε να δείτε ή να αλλάξετε την κατάσταση και τα στοιχεία της "
|
||||
"παραγγελίας σας, κάντε κλικ στο σύνδεσμο σε ένα από τα μηνύματα ηλεκτρονικού "
|
||||
"ταχυδρομείου που σας στείλαμε κατά τη διάρκεια της διαδικασίας παραγγελίας. "
|
||||
"Αν δεν μπορείτε να βρείτε τον σύνδεσμο, κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για "
|
||||
"να ζητήσετε ξανά τη σύνδεση με την παραγγελία σας."
|
||||
"Για να δείτε ή να αλλάξετε την κατάσταση ή τα στοιχεία μιας παραγγελίας, "
|
||||
"κάντε κλικ στο σύνδεσμο που θα βρείτε σε ένα από τα μηνύματα ηλεκτρονικού "
|
||||
"ταχυδρομείου που σας έχουμε στείλει όταν παραγγείλατε. Αν δεν μπορείτε να το "
|
||||
"βρείτε, κάντε κλικ στο διπλανό κουμπί για να ζητήσετε να σας σταλεί εκ νέου "
|
||||
"ο σύνδεσμος που αφορά την παραγγελία σας."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:266
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
msgstr "Ξαναστείλτε τα link των παραγγελιών"
|
||||
msgstr "Αποστολή συνδέσμου μίας ή πολλών παραγγελιών"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:13
|
||||
msgid "Thank you!"
|
||||
@@ -17582,15 +17582,15 @@ msgid ""
|
||||
"you used for your order. We will send you an email with links to all orders "
|
||||
"you placed using this email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εάν χάσατε το σύνδεσμο με την παραγγελία ή τις παραγγελίες σας, εισαγάγετε "
|
||||
"τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε για την "
|
||||
"παραγγελία σας. Θα σας στείλουμε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με "
|
||||
"συνδέσμους προς όλες τις παραγγελίες που βάλατε χρησιμοποιώντας αυτή τη "
|
||||
"διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
|
||||
"Εάν χάσατε κάποιο σύνδεσμο από τις παραγγελίες σας, παρακαλούμε εισαγάγετε "
|
||||
"τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχετε χρησιμοποιήσει όταν "
|
||||
"παραγγείλατε και θα σας σταλεί νέο μήνυμα με όλους τους συνδέσμους των "
|
||||
"παραγγελιών που κάνατε, χρησιμοποιώντας τη συγκεκριμένη διεύθυνση "
|
||||
"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:26
|
||||
msgid "Send links"
|
||||
msgstr "Αποστολή συνδέσμων"
|
||||
msgstr "Αποστολή συνδέσμων παραγγελιών"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:12
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user