Translations: Update French

Currently translated at 100.0% (5844 of 5844 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/

powered by weblate
This commit is contained in:
CVZ-es
2025-01-22 08:30:19 +00:00
committed by Raphael Michel
parent a95c6d94ee
commit b1fb391d08

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 16:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
">\n"
@@ -3437,12 +3437,12 @@ msgid ""
"The relevant plugin is currently not active. To activate it, click here to "
"go to the plugin settings."
msgstr ""
"Le plugin concerné n'est actuellement pas actif. Pour l'activer, cliquez ici "
"pour accéder aux paramètres du plugin."
#: pretix/base/logentrytypes.py:50
#, fuzzy
#| msgid "The selected ticket shop is currently not available."
msgid "The relevant plugin is currently not active."
msgstr "La billetterie sélectionnée n'est actuellement pas disponible."
msgstr "Le plugin correspondant n'est pas activé."
#: pretix/base/logentrytypes.py:183
#, python-brace-format
@@ -16952,22 +16952,17 @@ msgid "A user has been removed from the event team."
msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement."
#: pretix/control/logdisplay.py:721
#, fuzzy
#| msgid "A plugin has been enabled."
msgid "The plugin has been enabled."
msgstr "Un plugin a été activé."
msgstr "Le plugin a été activé."
#: pretix/control/logdisplay.py:722
#, fuzzy
#| msgid "A plugin has been disabled."
msgid "The plugin has been disabled."
msgstr "Un plugin a été désactivé."
msgstr "Le plugin a été désactivé."
#: pretix/control/logdisplay.py:725
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Question {val}"
#, python-brace-format
msgid "Plugin {val}"
msgstr "Question {val}"
msgstr "Plugin {val}"
#: pretix/control/logdisplay.py:741
msgid "The product has been created."
@@ -30778,10 +30773,9 @@ msgid "An email rule was deleted"
msgstr "Une règle de-mail a été supprimée"
#: pretix/plugins/sendmail/signals.py:140
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Tax rule {val}"
#, python-brace-format
msgid "Mail rule {val}"
msgstr "Règle fiscale {val}"
msgstr "Règle de messagerie {val}"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/history.html:8
msgid ""
@@ -33314,7 +33308,7 @@ msgstr "Le prix de ce produit a été réduit en raison dune remise automatiq
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:346
#, python-format
msgid "%(percent)s %% Discount"
msgstr ""
msgstr "%(percent)s %% Remise"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:277
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:350