mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-03-28 16:42:26 +00:00
Compare commits
2 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
4402987b8a | ||
|
|
06278acd0a |
2
.github/workflows/build.yml
vendored
2
.github/workflows/build.yml
vendored
@@ -24,7 +24,7 @@ jobs:
|
||||
name: Packaging
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
python-version: ["3.13"]
|
||||
python-version: ["3.11"]
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Set up Python ${{ matrix.python-version }}
|
||||
|
||||
8
.github/workflows/strings.yml
vendored
8
.github/workflows/strings.yml
vendored
@@ -24,10 +24,10 @@ jobs:
|
||||
name: Check gettext syntax
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Set up Python 3.13
|
||||
- name: Set up Python 3.11
|
||||
uses: actions/setup-python@v5
|
||||
with:
|
||||
python-version: 3.13
|
||||
python-version: 3.11
|
||||
- uses: actions/cache@v4
|
||||
with:
|
||||
path: ~/.cache/pip
|
||||
@@ -49,10 +49,10 @@ jobs:
|
||||
name: Spellcheck
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Set up Python 3.13
|
||||
- name: Set up Python 3.11
|
||||
uses: actions/setup-python@v5
|
||||
with:
|
||||
python-version: 3.13
|
||||
python-version: 3.11
|
||||
- uses: actions/cache@v4
|
||||
with:
|
||||
path: ~/.cache/pip
|
||||
|
||||
12
.github/workflows/style.yml
vendored
12
.github/workflows/style.yml
vendored
@@ -24,10 +24,10 @@ jobs:
|
||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Set up Python 3.13
|
||||
- name: Set up Python 3.11
|
||||
uses: actions/setup-python@v5
|
||||
with:
|
||||
python-version: 3.13
|
||||
python-version: 3.11
|
||||
- uses: actions/cache@v4
|
||||
with:
|
||||
path: ~/.cache/pip
|
||||
@@ -44,10 +44,10 @@ jobs:
|
||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Set up Python 3.13
|
||||
- name: Set up Python 3.11
|
||||
uses: actions/setup-python@v5
|
||||
with:
|
||||
python-version: 3.13
|
||||
python-version: 3.11
|
||||
- uses: actions/cache@v4
|
||||
with:
|
||||
path: ~/.cache/pip
|
||||
@@ -64,10 +64,10 @@ jobs:
|
||||
runs-on: ubuntu-22.04
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
- name: Set up Python 3.13
|
||||
- name: Set up Python 3.11
|
||||
uses: actions/setup-python@v5
|
||||
with:
|
||||
python-version: 3.13
|
||||
python-version: 3.11
|
||||
- name: Install Dependencies
|
||||
run: pip3 install licenseheaders
|
||||
- name: Run licenseheaders
|
||||
|
||||
6
.github/workflows/tests.yml
vendored
6
.github/workflows/tests.yml
vendored
@@ -23,15 +23,13 @@ jobs:
|
||||
name: Tests
|
||||
strategy:
|
||||
matrix:
|
||||
python-version: ["3.11", "3.13", "3.14"]
|
||||
python-version: ["3.10", "3.11", "3.13"]
|
||||
database: [sqlite, postgres]
|
||||
exclude:
|
||||
- database: sqlite
|
||||
python-version: "3.10"
|
||||
- database: sqlite
|
||||
python-version: "3.11"
|
||||
- database: sqlite
|
||||
python-version: "3.12"
|
||||
services:
|
||||
postgres:
|
||||
image: postgres:15
|
||||
@@ -83,4 +81,4 @@ jobs:
|
||||
file: src/coverage.xml
|
||||
token: ${{ secrets.CODECOV_TOKEN }}
|
||||
fail_ci_if_error: false
|
||||
if: matrix.database == 'postgres' && matrix.python-version == '3.13'
|
||||
if: matrix.database == 'postgres' && matrix.python-version == '3.11'
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,16 @@
|
||||
Contributing to pretix
|
||||
======================
|
||||
|
||||
Hey there and welcome to pretix!
|
||||
Welcome to pretix, we are happy that you would like to contribute.
|
||||
Before you do so, please make sure to read the following documents:
|
||||
|
||||
* We've got a contributors guide in [our documentation](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/) together with notes on the [development setup](https://docs.pretix.eu/dev/development/setup.html).
|
||||
- [Contribution workflow](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/general.html)
|
||||
- [AI-assisted contribution policy](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/ai.html)
|
||||
- [Coding style and quality](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/style.html)
|
||||
- [Development setup](https://docs.pretix.eu/dev/development/setup.html)
|
||||
- [Code of Conduct](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/codeofconduct.html)
|
||||
|
||||
* Please note that we have a [Code of Conduct](https://docs.pretix.eu/dev/development/contribution/codeofconduct.html) in place that applies to all project contributions, including issues, pull requests, etc.
|
||||
|
||||
* Before we can accept a PR from you we'll need you to sign [our CLA](https://pretix.eu/about/en/cla). You can find more information about the how and why in our [License FAQ](https://docs.pretix.eu/trust/licensing/faq/) and in our [license change blog post](https://pretix.eu/about/en/blog/20210412-license/).
|
||||
Before we can accept your first PR we'll need you to sign [our **Contributor License Agreement** (CLA)](https://pretix.eu/about/en/cla).
|
||||
You can find more information about the how and why in our [License FAQ](https://docs.pretix.eu/trust/licensing/faq/) and in our [license change blog post](https://pretix.eu/about/en/blog/20210412-license/).
|
||||
|
||||
**Before contributing new functionality, always open a discussion first.**
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
FROM python:3.13-trixie
|
||||
FROM python:3.11-bookworm
|
||||
|
||||
RUN apt-get update && \
|
||||
apt-get install -y --no-install-recommends \
|
||||
|
||||
24
doc/development/contribution/ai.rst
Normal file
24
doc/development/contribution/ai.rst
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
.. _`aipolicy`:
|
||||
|
||||
AI-assisted contribution policy
|
||||
===============================
|
||||
|
||||
pretix is maintained by humans.
|
||||
Every discussion, issue, and pull request is read and reviewed by humans (and sometimes machines, too).
|
||||
We ask you to respect the time and effort put in by these humans by not sending low-effort, unqualified work, since it puts the burden of validation on the maintainer.
|
||||
|
||||
Therefore, the pretix project has strict rules for AI usage:
|
||||
|
||||
- **All AI usage in any form must be disclosed.** You must state the tool you used (e.g. Claude Code, Cursor, Amp) along with the extent that the work was AI-assisted.
|
||||
|
||||
- **The human-in-the-loop must fully understand all code.** If you can't explain what your changes do and how they interact with the greater system without the aid of AI tools, do not contribute to this project.
|
||||
|
||||
- **Issues and discussions can use AI assistance but must have a full human-in-the-loop.** This means that any content generated with AI must have been reviewed and edited by a human before submission. AI is very good at being overly verbose and including noise that distracts from the main point. Humans must do their research and trim this down.
|
||||
|
||||
- **No AI-generated media is allowed (art, images, videos, audio, etc.).** Text and code are the only acceptable AI-generated content, per the other rules in this policy.
|
||||
|
||||
- **Bad AI drivers will be excluded from the project.** People who produce bad contributions that are clearly AI (slop) will be blocked from our organization without warning.
|
||||
|
||||
This policy was inspired by the `ghostty project`_.
|
||||
|
||||
.. _ghostty project: https://github.com/ghostty-org/ghostty/blob/main/AI_POLICY.md
|
||||
@@ -1,23 +1,39 @@
|
||||
General remarks
|
||||
===============
|
||||
Contribution workflow
|
||||
=====================
|
||||
|
||||
You are interested in contributing to pretix? That is awesome!
|
||||
|
||||
If you’re new to contributing to open source software, don’t be afraid. We’ll happily review your code and give you
|
||||
constructive and friendly feedback on your changes.
|
||||
constructive and friendly feedback on your changes. Every contribution should go through the following steps.
|
||||
|
||||
First of all, you'll need pretix running locally on your machine. Head over to :ref:`devsetup` to learn how to do this.
|
||||
Discussion & Design
|
||||
-------------------
|
||||
|
||||
pretix is a large and mature project with more of a decade of history and hopefully many more decades to come.
|
||||
Keeping pretix in good shape over long timeframes is first and foremost a fight against complexity.
|
||||
With every additional feature, complexity grows, and both features and complexity are hard to remove.
|
||||
|
||||
Even if you are doing the initial work of the contribution, accepting the contribution is not free for us.
|
||||
Not only will we need to maintain the feature, but every feature adds cost to the maintenance of every other feature it interacts with, and every feature adds effort for users to understand how pretix works.
|
||||
Therefore, we must carefully select what features we add, based on how well they fit the system in general and of how much use they will be to our larger user base.
|
||||
|
||||
We strongly ask you to **create a discussion on GitHub for every new feature idea** outlining the use case and the proposed implementation design.
|
||||
Pull requests without prior discussion will likely just be closed.
|
||||
|
||||
For bug fixes and very minor changes, you can skip this step and open a PR right away.
|
||||
|
||||
Development
|
||||
-----------
|
||||
|
||||
To develop your contribution, you'll need pretix running locally on your machine. Head over to :ref:`devsetup` to learn how to do this.
|
||||
If you run into any problems on your way, please do not hesitate to ask us anytime!
|
||||
|
||||
Please note that we bound ourselves to a :ref:`coc` that applies to all communication around the project. You can be
|
||||
assured that we will not tolerate any form of harassment.
|
||||
While developing, please have a look at our :ref:`aipolicy` and our guidelines on :ref:`codestyle`.
|
||||
|
||||
Sending a patch
|
||||
---------------
|
||||
|
||||
If you improved pretix in any way, we'd be very happy if you contribute it
|
||||
back to the main code base! The easiest way to do so is to `create a pull request`_
|
||||
on our `GitHub repository`_.
|
||||
Once you have a first draft of your changes, please `create a pull request`_ on our `GitHub repository`_.
|
||||
|
||||
We recommend that you create a feature branch for every issue you work on so the changes can
|
||||
be reviewed individually.
|
||||
@@ -25,14 +41,17 @@ Please use the test suite to check whether your changes break any existing featu
|
||||
the code style checks to confirm you are consistent with pretix's coding style. You'll
|
||||
find instructions on this in the :ref:`checksandtests` section of the development setup guide.
|
||||
|
||||
We automatically run the tests and the code style check on every pull request on Travis CI and we won’t
|
||||
We automatically run the tests and the code style check on every pull request through GitHub Actions and we won’t
|
||||
accept any pull requests without all tests passing. However, if you don't find out *why* they are not passing,
|
||||
just send the pull request and tell us – we'll be glad to help.
|
||||
|
||||
If you add a new feature, please include appropriate documentation into your patch. If you fix a bug,
|
||||
please include a regression test, i.e. a test that fails without your changes and passes after applying your changes.
|
||||
|
||||
Again: If you get stuck, do not hesitate to contact any of us, or Raphael personally at mail@raphaelmichel.de.
|
||||
Again: If you get stuck, do not hesitate to contact us through GitHub discussions.
|
||||
|
||||
Please note that we bound ourselves to a :ref:`coc` that applies to all communication around the project. You can be
|
||||
assured that we will not tolerate any form of harassment.
|
||||
|
||||
.. _create a pull request: https://help.github.com/articles/creating-a-pull-request/
|
||||
.. _GitHub repository: https://github.com/pretix/pretix
|
||||
|
||||
@@ -6,4 +6,5 @@ Contributing to pretix
|
||||
|
||||
general
|
||||
style
|
||||
ai
|
||||
codeofconduct
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
.. spelling:word-list:: Rebase rebasing
|
||||
|
||||
.. _`codestyle`:
|
||||
|
||||
Coding style and quality
|
||||
========================
|
||||
|
||||
@@ -28,8 +30,6 @@ Code
|
||||
Commits and Pull Requests
|
||||
-------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Most commits should start as pull requests, therefore this applies to the titles of pull requests as well since
|
||||
the pull request title will become the commit message on merge. We prefer merging with GitHub's "Squash and merge"
|
||||
feature if the PR contains multiple commits that do not carry value to keep. If there is value in keeping the
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ name = "pretix"
|
||||
dynamic = ["version"]
|
||||
description = "Reinventing presales, one ticket at a time"
|
||||
readme = "README.rst"
|
||||
requires-python = ">=3.11"
|
||||
requires-python = ">=3.10"
|
||||
license = {file = "LICENSE"}
|
||||
keywords = ["tickets", "web", "shop", "ecommerce"]
|
||||
authors = [
|
||||
@@ -19,11 +19,10 @@ classifiers = [
|
||||
"Topic :: Internet :: WWW/HTTP :: Dynamic Content",
|
||||
"Environment :: Web Environment",
|
||||
"License :: OSI Approved :: GNU Affero General Public License v3",
|
||||
"Programming Language :: Python :: 3.9",
|
||||
"Programming Language :: Python :: 3.10",
|
||||
"Programming Language :: Python :: 3.11",
|
||||
"Programming Language :: Python :: 3.12",
|
||||
"Programming Language :: Python :: 3.13",
|
||||
"Programming Language :: Python :: 3.14",
|
||||
"Framework :: Django :: 5.2",
|
||||
"Framework :: Django :: 4.2",
|
||||
]
|
||||
|
||||
dependencies = [
|
||||
@@ -37,7 +36,7 @@ dependencies = [
|
||||
"css-inline==0.20.*",
|
||||
"defusedcsv>=1.1.0",
|
||||
"dnspython==2.*",
|
||||
"Django[argon2]==5.2.*",
|
||||
"Django[argon2]==4.2.*,>=4.2.26",
|
||||
"django-bootstrap3==26.1",
|
||||
"django-compressor==4.6.0",
|
||||
"django-countries==8.2.*",
|
||||
@@ -60,7 +59,7 @@ dependencies = [
|
||||
"dnspython==2.8.*",
|
||||
"drf_ujson2==1.7.*",
|
||||
"geoip2==5.*",
|
||||
"importlib_metadata==9.*", # Polyfill, we can probably drop this once we require Python 3.10+
|
||||
"importlib_metadata==8.*", # Polyfill, we can probably drop this once we require Python 3.10+
|
||||
"isoweek",
|
||||
"jsonschema",
|
||||
"kombu==5.6.*",
|
||||
|
||||
@@ -45,6 +45,7 @@ import pycountry
|
||||
from django import forms
|
||||
from django.conf import settings
|
||||
from django.contrib import messages
|
||||
from django.contrib.gis.geoip2 import GeoIP2
|
||||
from django.core.exceptions import ValidationError
|
||||
from django.core.files.uploadedfile import SimpleUploadedFile
|
||||
from django.core.validators import (
|
||||
@@ -101,7 +102,6 @@ from pretix.helpers.countries import (
|
||||
from pretix.helpers.escapejson import escapejson_attr
|
||||
from pretix.helpers.http import get_client_ip
|
||||
from pretix.helpers.i18n import get_format_without_seconds
|
||||
from pretix.helpers.security import get_geoip
|
||||
from pretix.presale.signals import question_form_fields
|
||||
|
||||
logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
@@ -393,7 +393,7 @@ class WrappedPhoneNumberPrefixWidget(PhoneNumberPrefixWidget):
|
||||
|
||||
def guess_country_from_request(request, event):
|
||||
if settings.HAS_GEOIP:
|
||||
g = get_geoip()
|
||||
g = GeoIP2()
|
||||
try:
|
||||
res = g.country(get_client_ip(request))
|
||||
if res['country_code'] and len(res['country_code']) == 2:
|
||||
|
||||
@@ -36,9 +36,8 @@ from django.core.management.commands.makemigrations import Command as Parent
|
||||
|
||||
from ._migrations import monkeypatch_migrations
|
||||
|
||||
monkeypatch_migrations()
|
||||
|
||||
|
||||
class Command(Parent):
|
||||
|
||||
def handle(self, *args, **kwargs):
|
||||
monkeypatch_migrations()
|
||||
return super().handle(*args, **kwargs)
|
||||
pass
|
||||
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ class Command(BaseCommand):
|
||||
if not periodic_task.receivers or periodic_task.sender_receivers_cache.get(self) is NO_RECEIVERS:
|
||||
return
|
||||
|
||||
for receiver in periodic_task._live_receivers(self)[0]:
|
||||
for receiver in periodic_task._live_receivers(self):
|
||||
name = f'{receiver.__module__}.{receiver.__name__}'
|
||||
if options['list_tasks']:
|
||||
print(name)
|
||||
|
||||
@@ -41,20 +41,16 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
||||
name='datetime',
|
||||
field=models.DateTimeField(),
|
||||
),
|
||||
migrations.AddIndex(
|
||||
'logentry',
|
||||
models.Index(fields=('datetime', 'id'), name="pretixbase__datetim_b1fe5a_idx"),
|
||||
migrations.AlterIndexTogether(
|
||||
name='logentry',
|
||||
index_together={('datetime', 'id')},
|
||||
),
|
||||
migrations.AddIndex(
|
||||
'order',
|
||||
models.Index(fields=["datetime", "id"], name="pretixbase__datetim_66aff0_idx"),
|
||||
migrations.AlterIndexTogether(
|
||||
name='order',
|
||||
index_together={('datetime', 'id'), ('last_modified', 'id')},
|
||||
),
|
||||
migrations.AddIndex(
|
||||
'order',
|
||||
models.Index(fields=["last_modified", "id"], name="pretixbase__last_mo_4ebf8b_idx"),
|
||||
),
|
||||
migrations.AddIndex(
|
||||
'transaction',
|
||||
models.Index(fields=('datetime', 'id'), name="pretixbase__datetim_b20405_idx"),
|
||||
migrations.AlterIndexTogether(
|
||||
name='transaction',
|
||||
index_together={('datetime', 'id')},
|
||||
),
|
||||
]
|
||||
|
||||
@@ -61,10 +61,7 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
||||
options={
|
||||
'ordering': ('identifier', 'type', 'organizer'),
|
||||
'unique_together': {('identifier', 'type', 'organizer')},
|
||||
'indexes': [
|
||||
models.Index(fields=('identifier', 'type', 'organizer'), name='reusable_medium_organizer_index'),
|
||||
models.Index(fields=('updated', 'id'), name="pretixbase__updated_093277_idx")
|
||||
],
|
||||
'index_together': {('identifier', 'type', 'organizer'), ('updated', 'id')},
|
||||
},
|
||||
bases=(models.Model, pretix.base.models.base.LoggingMixin),
|
||||
),
|
||||
|
||||
@@ -9,6 +9,31 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
||||
]
|
||||
|
||||
operations = [
|
||||
migrations.RenameIndex(
|
||||
model_name="logentry",
|
||||
new_name="pretixbase__datetim_b1fe5a_idx",
|
||||
old_fields=("datetime", "id"),
|
||||
),
|
||||
migrations.RenameIndex(
|
||||
model_name="order",
|
||||
new_name="pretixbase__datetim_66aff0_idx",
|
||||
old_fields=("datetime", "id"),
|
||||
),
|
||||
migrations.RenameIndex(
|
||||
model_name="order",
|
||||
new_name="pretixbase__last_mo_4ebf8b_idx",
|
||||
old_fields=("last_modified", "id"),
|
||||
),
|
||||
migrations.RenameIndex(
|
||||
model_name="reusablemedium",
|
||||
new_name="pretixbase__updated_093277_idx",
|
||||
old_fields=("updated", "id"),
|
||||
),
|
||||
migrations.RenameIndex(
|
||||
model_name="transaction",
|
||||
new_name="pretixbase__datetim_b20405_idx",
|
||||
old_fields=("datetime", "id"),
|
||||
),
|
||||
migrations.AlterField(
|
||||
model_name="attendeeprofile",
|
||||
name="id",
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Generated by Django 4.2.10 on 2024-04-02 15:16
|
||||
|
||||
from django.db import migrations, models
|
||||
from django.db import migrations
|
||||
|
||||
|
||||
class Migration(migrations.Migration):
|
||||
@@ -10,8 +10,8 @@ class Migration(migrations.Migration):
|
||||
]
|
||||
|
||||
operations = [
|
||||
migrations.RemoveIndex(
|
||||
"reusablemedium",
|
||||
'reusable_medium_organizer_index',
|
||||
migrations.AlterIndexTogether(
|
||||
name="reusablemedium",
|
||||
index_together=set(),
|
||||
),
|
||||
]
|
||||
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ class LogEntry(models.Model):
|
||||
|
||||
class Meta:
|
||||
ordering = ('-datetime', '-id')
|
||||
indexes = [models.Index(fields=["datetime", "id"], name="pretixbase__datetim_b1fe5a_idx")]
|
||||
indexes = [models.Index(fields=["datetime", "id"])]
|
||||
|
||||
def display(self):
|
||||
from pretix.base.logentrytype_registry import log_entry_types
|
||||
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ class ReusableMedium(LoggedModel):
|
||||
class Meta:
|
||||
unique_together = (("identifier", "type", "organizer"),)
|
||||
indexes = [
|
||||
models.Index(fields=("updated", "id"), name="pretixbase__updated_093277_idx"),
|
||||
models.Index(fields=("updated", "id")),
|
||||
]
|
||||
ordering = "identifier", "type", "organizer"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -336,8 +336,8 @@ class Order(LockModel, LoggedModel):
|
||||
verbose_name_plural = _("Orders")
|
||||
ordering = ("-datetime", "-pk")
|
||||
indexes = [
|
||||
models.Index(fields=["datetime", "id"], name="pretixbase__datetim_66aff0_idx"),
|
||||
models.Index(fields=["last_modified", "id"], name="pretixbase__last_mo_4ebf8b_idx"),
|
||||
models.Index(fields=["datetime", "id"]),
|
||||
models.Index(fields=["last_modified", "id"]),
|
||||
]
|
||||
constraints = [
|
||||
models.UniqueConstraint(fields=["organizer", "code"], name="order_organizer_code_uniq"),
|
||||
@@ -3080,7 +3080,7 @@ class Transaction(models.Model):
|
||||
class Meta:
|
||||
ordering = 'datetime', 'pk'
|
||||
indexes = [
|
||||
models.Index(fields=['datetime', 'id'], name="pretixbase__datetim_b20405_idx")
|
||||
models.Index(fields=['datetime', 'id'])
|
||||
]
|
||||
|
||||
def save(self, *args, **kwargs):
|
||||
|
||||
@@ -4148,14 +4148,6 @@ def validate_event_settings(event, settings_dict):
|
||||
)
|
||||
]}
|
||||
)
|
||||
if (
|
||||
settings_dict.get('invoice_address_from_vat_id') and
|
||||
settings_dict.get('invoice_address_from_country') and
|
||||
settings_dict.get('invoice_address_from_country') not in VAT_ID_COUNTRIES
|
||||
):
|
||||
raise ValidationError({
|
||||
'invoice_address_from_vat_id': _('VAT-ID is not supported for "{}".').format(settings_dict.get('invoice_address_from_country'))
|
||||
})
|
||||
|
||||
payment_term_last = settings_dict.get('payment_term_last')
|
||||
if payment_term_last and event.presale_end:
|
||||
|
||||
@@ -32,7 +32,6 @@
|
||||
# distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the
|
||||
# License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
import warnings
|
||||
from typing import Any, Callable, Generic, List, Tuple, TypeVar
|
||||
|
||||
@@ -49,8 +48,6 @@ from .plugins import (
|
||||
PLUGIN_LEVEL_ORGANIZER,
|
||||
)
|
||||
|
||||
logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
app_cache = {}
|
||||
T = TypeVar('T')
|
||||
|
||||
@@ -63,25 +60,23 @@ def _populate_app_cache():
|
||||
|
||||
def get_defining_app(o):
|
||||
# If sentry packed this in a wrapper, unpack that
|
||||
module = getattr(o, "__module__", None)
|
||||
if module and "sentry" in module:
|
||||
if "sentry" in o.__module__:
|
||||
o = o.__wrapped__
|
||||
|
||||
if hasattr(o, "__mocked_app"):
|
||||
return o.__mocked_app
|
||||
|
||||
# Find the Django application this belongs to
|
||||
searchpath = module or getattr(o.__class__, "__module__", None) or ""
|
||||
searchpath = o.__module__
|
||||
|
||||
# Core modules are always active
|
||||
if searchpath and any(searchpath.startswith(cm) for cm in settings.CORE_MODULES):
|
||||
if any(searchpath.startswith(cm) for cm in settings.CORE_MODULES):
|
||||
return 'CORE'
|
||||
|
||||
if not app_cache:
|
||||
_populate_app_cache()
|
||||
|
||||
app = None
|
||||
while searchpath:
|
||||
while True:
|
||||
app = app_cache.get(searchpath)
|
||||
if "." not in searchpath or app:
|
||||
break
|
||||
@@ -162,7 +157,7 @@ class PluginSignal(Generic[T], django.dispatch.Signal):
|
||||
if not app_cache:
|
||||
_populate_app_cache()
|
||||
|
||||
for receiver in self._live_receivers(sender)[0]:
|
||||
for receiver in self._sorted_receivers(sender):
|
||||
if self._is_receiver_active(sender, receiver):
|
||||
response = receiver(signal=self, sender=sender, **named)
|
||||
responses.append((receiver, response))
|
||||
@@ -184,7 +179,7 @@ class PluginSignal(Generic[T], django.dispatch.Signal):
|
||||
if not app_cache:
|
||||
_populate_app_cache()
|
||||
|
||||
for receiver in self._live_receivers(sender)[0]:
|
||||
for receiver in self._sorted_receivers(sender):
|
||||
if self._is_receiver_active(sender, receiver):
|
||||
named[chain_kwarg_name] = response
|
||||
response = receiver(signal=self, sender=sender, **named)
|
||||
@@ -209,7 +204,7 @@ class PluginSignal(Generic[T], django.dispatch.Signal):
|
||||
if not app_cache:
|
||||
_populate_app_cache()
|
||||
|
||||
for receiver in self._live_receivers(sender)[0]:
|
||||
for receiver in self._sorted_receivers(sender):
|
||||
if self._is_receiver_active(sender, receiver):
|
||||
try:
|
||||
response = receiver(signal=self, sender=sender, **named)
|
||||
@@ -219,35 +214,17 @@ class PluginSignal(Generic[T], django.dispatch.Signal):
|
||||
responses.append((receiver, response))
|
||||
return responses
|
||||
|
||||
def asend(self, sender: T, **named):
|
||||
raise NotImplementedError() # NOQA
|
||||
|
||||
def asend_robust(self, sender: T, **named):
|
||||
raise NotImplementedError() # NOQA
|
||||
|
||||
def _live_receivers(self, sender):
|
||||
orig_list, orig_async_list = super()._live_receivers(sender)
|
||||
|
||||
if orig_async_list:
|
||||
logger.error('Async receivers are not supported.')
|
||||
raise NotImplementedError
|
||||
|
||||
def _getattr_fallback_to_class(obj, key):
|
||||
return getattr(obj, key, getattr(obj.__class__, key))
|
||||
|
||||
def _is_core_module(receiver):
|
||||
m = _getattr_fallback_to_class(receiver, "__module__")
|
||||
return any(m.startswith(c) for c in settings.CORE_MODULES)
|
||||
|
||||
def _sorted_receivers(self, sender):
|
||||
orig_list = self._live_receivers(sender)
|
||||
sorted_list = sorted(
|
||||
orig_list,
|
||||
key=lambda receiver: (
|
||||
0 if _is_core_module(receiver) else 1,
|
||||
_getattr_fallback_to_class(receiver, "__module__"),
|
||||
_getattr_fallback_to_class(receiver, "__name__"),
|
||||
0 if any(receiver.__module__.startswith(m) for m in settings.CORE_MODULES) else 1,
|
||||
receiver.__module__,
|
||||
receiver.__name__,
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
return sorted_list, []
|
||||
return sorted_list
|
||||
|
||||
|
||||
class EventPluginSignal(PluginSignal[Event]):
|
||||
@@ -323,41 +300,23 @@ class GlobalSignal(django.dispatch.Signal):
|
||||
if not self.receivers or self.sender_receivers_cache.get(sender) is NO_RECEIVERS:
|
||||
return response
|
||||
|
||||
for receiver in self._live_receivers(sender)[0]:
|
||||
for receiver in self._live_receivers(sender):
|
||||
named[chain_kwarg_name] = response
|
||||
response = receiver(signal=self, sender=sender, **named)
|
||||
return response
|
||||
|
||||
def asend(self, sender: T, **named):
|
||||
raise NotImplementedError() # NOQA
|
||||
|
||||
def asend_robust(self, sender: T, **named):
|
||||
raise NotImplementedError() # NOQA
|
||||
|
||||
def _live_receivers(self, sender):
|
||||
# Ensure consistent sorting of receivers
|
||||
orig_list, orig_async_list = super()._live_receivers(sender)
|
||||
|
||||
if orig_async_list:
|
||||
logger.error('Async receivers are not supported.')
|
||||
raise NotImplementedError
|
||||
|
||||
def _getattr_fallback_to_class(obj, key):
|
||||
return getattr(obj, key, getattr(obj.__class__, key))
|
||||
|
||||
def _is_core_module(receiver):
|
||||
m = _getattr_fallback_to_class(receiver, "__module__")
|
||||
return any(m.startswith(c) for c in settings.CORE_MODULES)
|
||||
|
||||
orig_list = super()._live_receivers(sender)
|
||||
sorted_list = sorted(
|
||||
orig_list,
|
||||
key=lambda receiver: (
|
||||
0 if _is_core_module(receiver) else 1,
|
||||
_getattr_fallback_to_class(receiver, "__module__"),
|
||||
_getattr_fallback_to_class(receiver, "__name__"),
|
||||
0 if any(receiver.__module__.startswith(m) for m in settings.CORE_MODULES) else 1,
|
||||
receiver.__module__,
|
||||
receiver.__name__,
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
return sorted_list, []
|
||||
return sorted_list
|
||||
|
||||
|
||||
class DeprecatedSignal(GlobalSignal):
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ from pretix.base.forms import (
|
||||
from pretix.base.models import Event, Organizer, TaxRule, Team
|
||||
from pretix.base.models.event import EventFooterLink, EventMetaValue, SubEvent
|
||||
from pretix.base.models.organizer import TeamQuerySet
|
||||
from pretix.base.models.tax import TAX_CODE_LISTS, VAT_ID_COUNTRIES
|
||||
from pretix.base.models.tax import TAX_CODE_LISTS
|
||||
from pretix.base.reldate import RelativeDateField, RelativeDateTimeField
|
||||
from pretix.base.services.placeholders import FormPlaceholderMixin
|
||||
from pretix.base.settings import (
|
||||
@@ -531,13 +531,6 @@ class EventUpdateForm(I18nModelForm):
|
||||
|
||||
class EventSettingsValidationMixin:
|
||||
|
||||
def clean_invoice_address_from_vat_id(self):
|
||||
value = self.cleaned_data.get('invoice_address_from_vat_id')
|
||||
country = self.cleaned_data.get('invoice_address_from_country')
|
||||
if value and country and country not in VAT_ID_COUNTRIES:
|
||||
return None
|
||||
return value
|
||||
|
||||
def clean(self):
|
||||
data = super().clean()
|
||||
settings_dict = self.obj.settings.freeze()
|
||||
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ def get_global_navigation(request):
|
||||
'icon': 'dashboard',
|
||||
},
|
||||
]
|
||||
if request.user.is_in_any_teams or request.user.is_staff:
|
||||
if request.user.is_in_any_teams:
|
||||
nav += [
|
||||
{
|
||||
'label': _('Events'),
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
{% if page_obj.has_previous %}
|
||||
{% if page_obj.previous_page_number > 1 %}
|
||||
<li>
|
||||
<a href="?{% url_replace request 'page' 1 %}" title="{% trans "Go to page 1" %}">
|
||||
<a href="?{% url_replace request 'page' page_obj.num_pages %}" title="{% trans "Go to page 1" %}">
|
||||
<span class="fa fa-angle-double-left"></span>
|
||||
</a>
|
||||
</li>
|
||||
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ def user_index(request):
|
||||
|
||||
ctx = {
|
||||
'widgets': rearrange(widgets),
|
||||
'can_create_event': request.user.teams.with_organizer_permission("organizer.events:create").exists() or request.user.is_staff,
|
||||
'can_create_event': request.user.teams.with_organizer_permission("organizer.events:create").exists(),
|
||||
'upcoming': widgets_for_event_qs(
|
||||
request,
|
||||
annotated_event_query(request, lazy=True).filter(
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ import time
|
||||
|
||||
from django.conf import settings
|
||||
from django.contrib.auth import login as auth_login
|
||||
from django.contrib.gis import geoip2
|
||||
from django.contrib.gis.geoip2 import GeoIP2
|
||||
from django.core.cache import cache
|
||||
from django.utils.timezone import now
|
||||
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
|
||||
@@ -63,20 +63,14 @@ def get_user_agent_hash(request):
|
||||
_geoip = None
|
||||
|
||||
|
||||
def get_geoip() -> geoip2.GeoIP2:
|
||||
# See https://code.djangoproject.com/ticket/36988#ticket
|
||||
def _get_country(request):
|
||||
global _geoip
|
||||
|
||||
geoip2.SUPPORTED_DATABASE_TYPES.add("Geoacumen-Country")
|
||||
|
||||
if not _geoip:
|
||||
_geoip = geoip2.GeoIP2()
|
||||
return _geoip
|
||||
_geoip = GeoIP2()
|
||||
|
||||
|
||||
def _get_country(request):
|
||||
try:
|
||||
res = get_geoip().country(get_client_ip(request))
|
||||
res = _geoip.country(get_client_ip(request))
|
||||
except AddressNotFoundError:
|
||||
return None
|
||||
return res['country_code']
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 02:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-17 14:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"de/>\n"
|
||||
@@ -8453,7 +8453,7 @@ msgstr "Zahlungseinstellungen"
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:203
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:120
|
||||
msgid "Tax settings"
|
||||
msgstr "Steuereinstellungen"
|
||||
msgstr "Steuer-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:209
|
||||
msgid "Invoicing settings"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 02:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-17 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
|
||||
@@ -8446,7 +8446,7 @@ msgstr "Zahlungseinstellungen"
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:203
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax.html:120
|
||||
msgid "Tax settings"
|
||||
msgstr "Steuereinstellungen"
|
||||
msgstr "Steuer-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:209
|
||||
msgid "Invoicing settings"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-03 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"es/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.1\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:87
|
||||
msgid "English"
|
||||
@@ -408,8 +408,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:482
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1039
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Account information"
|
||||
msgid "Account invitation"
|
||||
msgstr "Invitación a crear una cuenta"
|
||||
msgstr "Información de la cuenta"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:503
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1138
|
||||
@@ -3964,9 +3966,10 @@ msgid "Peppol participant ID"
|
||||
msgstr "Identificador de participante Peppol"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Peppol participant ID is not registered on the Peppol network."
|
||||
msgid "The Peppol participant ID does not match your VAT ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El identificador de participante de Peppol no coincide con el número de IVA."
|
||||
msgstr "El ID de participante de Peppol no está registrado en la red Peppol."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:214
|
||||
msgctxt "peppol_invoice"
|
||||
@@ -4988,7 +4991,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:607 pretix/base/models/organizer.py:94
|
||||
msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El nombre de archivo solo puede contener letras, números, puntos y guiones."
|
||||
"La URL semántica solo puede contener letras, números, puntos y guiones."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:624 pretix/base/models/event.py:1551
|
||||
msgid "Show in lists"
|
||||
@@ -6890,8 +6893,10 @@ msgstr ""
|
||||
"pocos minutos para activar para todos los usuarios."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgid "All event permissions"
|
||||
msgstr "Todos los permisos del evento"
|
||||
msgstr "Permisos para eventos"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:379
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34
|
||||
@@ -6899,8 +6904,10 @@ msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permisos para eventos"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Organizer permissions"
|
||||
msgid "All organizer permissions"
|
||||
msgstr "Todos los permisos de organizador"
|
||||
msgstr "Permisos del organizador"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:381
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25
|
||||
@@ -8407,32 +8414,36 @@ msgstr "Su archivo de diseño no es un diseño válido. Mensaje de error: {}"
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:314 pretix/base/permissions.py:331
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:164 pretix/base/permissions.py:169
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:174 pretix/base/permissions.py:179
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:286 pretix/base/permissions.py:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save and check"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View and change"
|
||||
msgstr "Ver y modificar"
|
||||
msgstr "Guardar y verificar"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "API tokens"
|
||||
msgid "API only"
|
||||
msgstr "Solo API"
|
||||
msgstr "Tokens de API"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Menu item will only show up if the user has permission for general settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta opción del menú solo aparecerá si el usuario tiene permiso para acceder "
|
||||
"a la configuración general."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:177 pretix/base/permissions.py:231
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:285 pretix/base/permissions.py:313
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Revoke access"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "No access"
|
||||
msgstr "Sin acceso"
|
||||
msgstr "Revocar el acceso"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:188
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7
|
||||
@@ -8446,8 +8457,6 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all settings not listed explicitly below, including "
|
||||
"plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esto incluye el acceso a todos los ajustes que no se enumeran explícitamente "
|
||||
"a continuación, incluidos los ajustes de los complementos."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:197
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:6
|
||||
@@ -8461,79 +8470,100 @@ msgid "Tax settings"
|
||||
msgstr "Configuración de impuestos"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invoice settings"
|
||||
msgid "Invoicing settings"
|
||||
msgstr "Configuración de facturación"
|
||||
msgstr "Configuración de la factura"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "Event series date added"
|
||||
msgid "Event series dates"
|
||||
msgstr "Fechas de la serie de eventos"
|
||||
msgstr "Fechas de la serie de eventos añadidas"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Product name and variation"
|
||||
msgid "Products, quotas and questions"
|
||||
msgstr "Productos, cuotas y preguntas"
|
||||
msgstr "Nombre del producto y variación"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:224
|
||||
msgid "Also includes related objects like categories or discounts."
|
||||
msgstr "También incluye elementos relacionados, como categorías o descuentos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All check-ins"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Only check-in"
|
||||
msgstr "Solo check-in"
|
||||
msgstr "Todos los check-ins"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View full log"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr "Ver todo"
|
||||
msgstr "Ver log completo"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Valid check-in"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and check-in"
|
||||
msgstr "Ver todo y check-in"
|
||||
msgstr "Check-in válido"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View all upcoming events"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and change"
|
||||
msgstr "Ver todo y modificar"
|
||||
msgstr "Ver todos los próximos eventos"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:236
|
||||
msgid "Includes the ability to cancel and refund individual orders."
|
||||
msgstr "Incluye la posibilidad de cancelar y reembolsar pedidos individuales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An entry has been added to the waiting list."
|
||||
msgid "Also includes related objects like the waiting list."
|
||||
msgstr "También incluye elementos relacionados, como la lista de espera."
|
||||
msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Generate cancellation"
|
||||
msgid "Full event or date cancellation"
|
||||
msgstr "Cancelación total del evento o de la fecha"
|
||||
msgstr "Generar cancelación"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale not allowed"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Not allowed"
|
||||
msgstr "No está permitido"
|
||||
msgstr "Venta no permitida"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Allowed titles"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Allowed"
|
||||
msgstr "Permitido"
|
||||
msgstr "Titulos permitidos"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:268
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing events"
|
||||
msgstr "Acceder a los eventos existentes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:269
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing and create new events"
|
||||
msgstr "Acceder a eventos existentes y crear nuevos eventos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The level of access to events is determined in detail by the settings below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El nivel de acceso a los eventos se determina en detalle mediante los "
|
||||
"ajustes que se indican a continuación."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:275 pretix/control/navigation.py:143
|
||||
#: pretix/control/navigation.py:462 pretix/control/navigation.py:512
|
||||
@@ -8552,17 +8582,12 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all organizer-level functionality not listed "
|
||||
"explicitly below, including plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esto incluye el acceso a todas las funciones de nivel de organizador que no "
|
||||
"se enumeran explícitamente a continuación, incluida la configuración de los "
|
||||
"complementos."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:287
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give someone (including oneself) additional "
|
||||
"permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incluye la posibilidad de conceder permisos adicionales a otra persona "
|
||||
"(incluido uno mismo)."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:298 pretix/control/navigation.py:608
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:6
|
||||
@@ -8580,12 +8605,12 @@ msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give access to events and data oneself does not have "
|
||||
"access to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Incluye la posibilidad de conceder acceso a eventos y datos a los que uno "
|
||||
"mismo no tiene acceso."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Seating plan"
|
||||
msgid "Seating plans"
|
||||
msgstr "Planes de asientos"
|
||||
msgstr "Plan de asientos"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:327 pretix/control/navigation.py:712
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:8
|
||||
@@ -9229,12 +9254,12 @@ msgid "Czech National Bank"
|
||||
msgstr "Banco Nacional Checo"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:94 pretix/base/services/export.py:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export not found or you do not have sufficient permission to perform this "
|
||||
"export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se ha encontrado la exportación o no tienes los permisos suficientes para "
|
||||
"realizarla."
|
||||
msgstr "No tiene permiso suficiente para realizar esta exportación."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:107 pretix/base/services/export.py:179
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:357
|
||||
@@ -13710,7 +13735,25 @@ msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contacto"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/shred_completed.txt:2
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "we hereby confirm that the following data shredding job has been "
|
||||
#| "completed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Event: %(event)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Data selection: %(shredders)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Start time: %(start_time)s (new data added after this time might not have "
|
||||
#| "been deleted)\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -13745,7 +13788,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Atentamente,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"El equipo de %(instance)s\n"
|
||||
"Tu equipo de pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/checkbox_sales_channel_option.html:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14307,12 +14350,16 @@ msgid "This is an event series"
|
||||
msgstr "Esta es una serie de eventos"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:135 pretix/control/forms/event.py:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be "
|
||||
#| "enabled for the entire organizer account."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a sufficient level of access on the event you selected to "
|
||||
"copy it to the desired organizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No tiene los permisos necesarios para copiar el evento que ha seleccionado "
|
||||
"al organizador deseado."
|
||||
"No tienes permisos suficientes para habilitar los plugins que deben "
|
||||
"habilitarse para toda su cuenta de organizador."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14392,8 +14439,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose a team that would give you more access than you have on "
|
||||
"the event you are copying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede elegir un equipo que le otorgue más permisos de los que ya tiene en "
|
||||
"el evento que está copiando."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:344
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
@@ -14409,8 +14454,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose an event on which you have less access than the team you "
|
||||
"selected in the previous step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No puede elegir un evento al que tenga menos derechos de acceso que el "
|
||||
"equipo que seleccionó en el paso anterior."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:387 pretix/control/forms/item.py:1304
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:411
|
||||
@@ -16773,7 +16816,7 @@ msgstr "Sólo puede establecer un dominio de organizador."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:322
|
||||
msgid "Provided by a plugin"
|
||||
msgstr "Proporcionado por un plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:438
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17665,8 +17708,10 @@ msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")."
|
||||
msgstr "El pedido ha sido denegado (comentario: \"{comment}\")."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The order has been overpaid."
|
||||
msgid "The customer VAT ID has been verified."
|
||||
msgstr "Se ha verificado el número de identificación fiscal del cliente."
|
||||
msgstr "El pedido ha sido pagado de más."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:522
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -17970,9 +18015,10 @@ msgid "{user} has been invited to the team."
|
||||
msgstr "{user} ha sido invitado al equipo."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Invite for {user} has been resent."
|
||||
msgid "Invite for {user} has been deleted."
|
||||
msgstr "Se ha eliminado la invitación para {user}."
|
||||
msgstr "La invitación para {user} ha sido reenviada."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:645
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -20292,7 +20338,21 @@ msgid "Add property"
|
||||
msgstr "Añadir propiedad"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/confirmation_code.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(reason)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| " %(code)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Please do never give this code to another person. Our support team will "
|
||||
#| "never ask for this code.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this code was not requested by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20321,7 +20381,7 @@ msgstr ""
|
||||
"inmediato.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Atentamente,\n"
|
||||
"El equipo de %(instance)s\n"
|
||||
"El equipo de pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/email_setup.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20359,7 +20419,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Tu equipo de %(instance)s\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/forgot.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you requested a new password. Please go to the following page to reset "
|
||||
#| "your password:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20379,10 +20449,27 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Saludos, \n"
|
||||
"El equipo de %(instance)s\n"
|
||||
"El equipo de pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you have been invited to a team on pretix, a platform to perform event\n"
|
||||
#| "ticket sales.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "Team: %(team)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you want to join that team, just click on the following link:\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20404,8 +20491,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hola, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"usted ha sido invitado a un equipo de %(instance)s, una plataforma para "
|
||||
"realizar \n"
|
||||
"usted ha sido invitado a un equipo en pretix, una plataforma para realizar \n"
|
||||
"ventas de entradas de eventos. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Organizador: %(organizer)s\n"
|
||||
@@ -20418,7 +20504,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Saludos cordiales, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"El equipo de %(instance)s\n"
|
||||
"Su equipo Pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/login_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20456,7 +20542,24 @@ msgstr ""
|
||||
"El equipo de %(instance)s\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/security_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "this is to inform you that the account information of your pretix account "
|
||||
#| "has been\n"
|
||||
#| "changed. In particular, the following changes have been performed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(messages)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this change was not performed by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "You can review and change your account settings here:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20477,8 +20580,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hola, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"esto es para informarle que la información de su cuenta del equipo de %"
|
||||
"(instance)s ha sido cambiada. \n"
|
||||
"esto es para informarle que la información de su cuenta pretix ha sido "
|
||||
"cambiada . \n"
|
||||
"En particular, se han realizado las siguientes modificaciones: \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(messages)s\n"
|
||||
@@ -20491,7 +20594,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Saludos cordiales, \n"
|
||||
"El equipo de %(instance)s\n"
|
||||
"su equipo de Pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:8
|
||||
@@ -20761,8 +20864,10 @@ msgstr ""
|
||||
"entradas, puede hacerlo a través de esta opción."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Permissions"
|
||||
msgid "No permission"
|
||||
msgstr "No tiene permiso"
|
||||
msgstr "Permisos"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72
|
||||
@@ -23321,8 +23426,10 @@ msgid "Edit question"
|
||||
msgstr "Editar pregunta"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have permission to view this content."
|
||||
msgid "No permission to view answers."
|
||||
msgstr "No tiene permiso para ver las respuestas."
|
||||
msgstr "No tienes permiso para ver este contenido."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:63
|
||||
msgid "No matching answers found."
|
||||
@@ -24971,8 +25078,10 @@ msgstr "No hay próxima ejecución programada"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:37
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exporter not found"
|
||||
msgid "Exporter not found or no permission"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado el exportador o no se dispone de permiso"
|
||||
msgstr "Exportador no encontrado"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:42
|
||||
@@ -25015,8 +25124,10 @@ msgstr "Recomendado para nuevos usuarios"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:120
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "There are no add-ons available for this product."
|
||||
msgid "There are no exporters available for you."
|
||||
msgstr "No hay exportadores disponibles para usted."
|
||||
msgstr "No hay complementos disponibles para este producto."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:6
|
||||
@@ -26967,7 +27078,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "max. %(size)s, smaller is better"
|
||||
msgstr "máx. %(size)s; cuanto más pequeño, mejor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282
|
||||
msgid "Download current background"
|
||||
@@ -29750,12 +29861,16 @@ msgstr ""
|
||||
"los errores."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
#| "therefore you cannot schedule it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
"therefore you cannot change it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su cuenta de usuario no tiene los permisos suficientes para ejecutar este "
|
||||
"informe, por lo que no puede modificarlo."
|
||||
"Su cuenta de usuario no tiene permisos suficientes para ejecutar este "
|
||||
"informe, por lo que no puede programarlo."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -33830,7 +33945,7 @@ msgstr "iDEAL via Stripe"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1572
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1575
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -36815,9 +36930,6 @@ msgid ""
|
||||
"the shop that affect quotas, such as the validity period of carts and "
|
||||
"vouchers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tenga en cuenta que la hora modificada no se tiene en cuenta en aquellos "
|
||||
"aspectos de la tienda que afectan a los límites, como el periodo de validez "
|
||||
"de los carritos y los vales."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:31
|
||||
msgid "Enable time machine"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 14:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/es/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "PayPal Paga Después"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
|
||||
msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-03 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"fr/>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.1\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:87
|
||||
msgid "English"
|
||||
@@ -409,8 +409,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:482
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1039
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Account information"
|
||||
msgid "Account invitation"
|
||||
msgstr "Invitation à créer un compte"
|
||||
msgstr "Informations sur le compte"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:503
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1138
|
||||
@@ -3969,8 +3971,12 @@ msgid "Peppol participant ID"
|
||||
msgstr "Identifiant participant Peppol"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Peppol participant ID is not registered on the Peppol network."
|
||||
msgid "The Peppol participant ID does not match your VAT ID."
|
||||
msgstr "L'identifiant Peppol ne correspond pas à votre numéro de TVA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'identifiant Peppol du participant n'est pas enregistré sur le réseau "
|
||||
"Peppol."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:214
|
||||
msgctxt "peppol_invoice"
|
||||
@@ -6923,8 +6929,10 @@ msgstr ""
|
||||
"les utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgid "All event permissions"
|
||||
msgstr "Toutes les autorisations relatives aux événements"
|
||||
msgstr "Autorisations de l'événement"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:379
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34
|
||||
@@ -6932,8 +6940,10 @@ msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Autorisations de l'événement"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Organizer permissions"
|
||||
msgid "All organizer permissions"
|
||||
msgstr "Toutes les autorisations d'organisateur"
|
||||
msgstr "Autorisations de l'organisateur"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:381
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25
|
||||
@@ -8457,32 +8467,36 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:314 pretix/base/permissions.py:331
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Voir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:164 pretix/base/permissions.py:169
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:174 pretix/base/permissions.py:179
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:286 pretix/base/permissions.py:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save and check"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View and change"
|
||||
msgstr "Afficher et modifier"
|
||||
msgstr "Enregistrer et vérifier"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "API tokens"
|
||||
msgid "API only"
|
||||
msgstr "API uniquement"
|
||||
msgstr "Tokens API"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Menu item will only show up if the user has permission for general settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cet élément de menu n'apparaîtra que si l'utilisateur dispose d'une "
|
||||
"autorisation pour les paramètres généraux."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:177 pretix/base/permissions.py:231
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:285 pretix/base/permissions.py:313
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Revoke access"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "No access"
|
||||
msgstr "Accès impossible"
|
||||
msgstr "Révoquer l'accès"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:188
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7
|
||||
@@ -8496,8 +8510,6 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all settings not listed explicitly below, including "
|
||||
"plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cela inclut l'accès à tous les paramètres qui ne sont pas explicitement "
|
||||
"mentionnés ci-dessous, y compris les paramètres des extensions."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:197
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:6
|
||||
@@ -8511,81 +8523,100 @@ msgid "Tax settings"
|
||||
msgstr "Paramètres relatifs aux taxes"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invoice settings"
|
||||
msgid "Invoicing settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de facturation"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "Event series date added"
|
||||
msgid "Event series dates"
|
||||
msgstr "Dates de la série d'événements"
|
||||
msgstr "Une nouvelle date a été ajouté"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Product name and variation"
|
||||
msgid "Products, quotas and questions"
|
||||
msgstr "Produits, quotas et questions"
|
||||
msgstr "Dénomination et variantes du produit"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:224
|
||||
msgid "Also includes related objects like categories or discounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cela inclut également les éléments associés, tels que les catégories ou les "
|
||||
"remises."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All check-ins"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Only check-in"
|
||||
msgstr "Enregistrement uniquement"
|
||||
msgstr "Tous les enregistrements"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View full log"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr "Tout afficher"
|
||||
msgstr "Voir le journal complet"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Valid check-in"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and check-in"
|
||||
msgstr "Tout afficher et les check-in"
|
||||
msgstr "Enregistrement valide"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View all upcoming events"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and change"
|
||||
msgstr "Tout afficher et modifier"
|
||||
msgstr "Voir tous les événements à venir"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:236
|
||||
msgid "Includes the ability to cancel and refund individual orders."
|
||||
msgstr "Permet d'annuler et de rembourser des commandes individuelles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An entry has been added to the waiting list."
|
||||
msgid "Also includes related objects like the waiting list."
|
||||
msgstr "Comprend également les éléments connexes, tels que la liste d'attente."
|
||||
msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Generate cancellation"
|
||||
msgid "Full event or date cancellation"
|
||||
msgstr "Annulation complète de l'événement ou de la date"
|
||||
msgstr "Générer annulation"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale not allowed"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Not allowed"
|
||||
msgstr "Interdit"
|
||||
msgstr "Vente non autorisée"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Allowed titles"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Allowed"
|
||||
msgstr "Autorisé"
|
||||
msgstr "Titres autorisés"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:268
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing events"
|
||||
msgstr "Accéder aux événements existants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:269
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing and create new events"
|
||||
msgstr "Accéder aux événements existants et en créer de nouveaux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The level of access to events is determined in detail by the settings below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le niveau d'accès aux événements est défini en détail par les paramètres ci-"
|
||||
"dessous."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:275 pretix/control/navigation.py:143
|
||||
#: pretix/control/navigation.py:462 pretix/control/navigation.py:512
|
||||
@@ -8604,17 +8635,12 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all organizer-level functionality not listed "
|
||||
"explicitly below, including plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cela inclut l'accès à toutes les fonctionnalités de niveau organisateur qui "
|
||||
"ne sont pas explicitement mentionnées ci-dessous, y compris les paramètres "
|
||||
"des extensions."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:287
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give someone (including oneself) additional "
|
||||
"permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permet d'accorder des autorisations supplémentaires à une autre personne (y "
|
||||
"compris à soi-même)."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:298 pretix/control/navigation.py:608
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:6
|
||||
@@ -8632,12 +8658,12 @@ msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give access to events and data oneself does not have "
|
||||
"access to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permet de donner accès à des événements et à des données auxquels on n'a pas "
|
||||
"soi-même accès."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Seating plan"
|
||||
msgid "Seating plans"
|
||||
msgstr "Plans de salle"
|
||||
msgstr "Plan de salle"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:327 pretix/control/navigation.py:712
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:8
|
||||
@@ -9288,12 +9314,14 @@ msgid "Czech National Bank"
|
||||
msgstr "Banque nationale tchèque"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:94 pretix/base/services/export.py:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export not found or you do not have sufficient permission to perform this "
|
||||
"export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'exportation est introuvable ou vous ne disposez pas des autorisations "
|
||||
"nécessaires pour effectuer cette exportation."
|
||||
"Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour effectuer cette "
|
||||
"exportation."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:107 pretix/base/services/export.py:179
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:357
|
||||
@@ -13832,7 +13860,25 @@ msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/shred_completed.txt:2
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "we hereby confirm that the following data shredding job has been "
|
||||
#| "completed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Event: %(event)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Data selection: %(shredders)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Start time: %(start_time)s (new data added after this time might not have "
|
||||
#| "been deleted)\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -13867,7 +13913,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Sinceres salutations\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Votre équipe pretix%(instance)s\n"
|
||||
"Votre équipe pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/checkbox_sales_channel_option.html:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14436,12 +14482,16 @@ msgid "This is an event series"
|
||||
msgstr "C'est une série d'événements"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:135 pretix/control/forms/event.py:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be "
|
||||
#| "enabled for the entire organizer account."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a sufficient level of access on the event you selected to "
|
||||
"copy it to the desired organizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne disposez pas des droits d'accès suffisants pour copier l'événement "
|
||||
"que vous avez sélectionné vers l'organisateur souhaité."
|
||||
"Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour activer les plugins "
|
||||
"qui doivent être activés pour l'ensemble du compte organisateur."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14524,9 +14574,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose a team that would give you more access than you have on "
|
||||
"the event you are copying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas choisir une équipe qui vous donnerait plus de droits "
|
||||
"d'accès que ceux dont vous disposez actuellement pour l'événement que vous "
|
||||
"copiez."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:344
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
@@ -14542,9 +14589,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose an event on which you have less access than the team you "
|
||||
"selected in the previous step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas sélectionner un événement pour lequel vous disposez de "
|
||||
"moins de droits d'accès que l'équipe que vous avez choisie à l'étape "
|
||||
"précédente."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:387 pretix/control/forms/item.py:1304
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:411
|
||||
@@ -15499,7 +15543,7 @@ msgstr "Recherche d'un participant…"
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2039
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:106
|
||||
msgid "Check-in status"
|
||||
msgstr "État de l'enregistrement"
|
||||
msgstr "Statut d'enregistrement"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2041
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:108
|
||||
@@ -15512,7 +15556,7 @@ msgstr "Tous les participants"
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:501
|
||||
msgid "Checked in"
|
||||
msgstr "Enregistrement effectué"
|
||||
msgstr "Enregistré"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2043
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110
|
||||
@@ -15530,7 +15574,7 @@ msgstr "Enregistré mais laissé"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:178
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:112
|
||||
msgid "Not checked in"
|
||||
msgstr "Enregistrement non effectué"
|
||||
msgstr "Non enregistré"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2064
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
@@ -16925,7 +16969,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez définir qu'un seul domaine d'organisateur."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:322
|
||||
msgid "Provided by a plugin"
|
||||
msgstr "Fourni par un plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:438
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17812,8 +17856,10 @@ msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")."
|
||||
msgstr "L’ordonnance a été refusée (commentaire : \"{comment}\")."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The order has been overpaid."
|
||||
msgid "The customer VAT ID has been verified."
|
||||
msgstr "Le numéro d'identification TVA du client a été vérifié."
|
||||
msgstr "La commande a été payée en trop."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:522
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -18114,9 +18160,10 @@ msgid "{user} has been invited to the team."
|
||||
msgstr "{user} a été invité dans l'équipe."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Invite for {user} has been resent."
|
||||
msgid "Invite for {user} has been deleted."
|
||||
msgstr "L'invitation destinée à {user} a été supprimée."
|
||||
msgstr "L'invitation pour {user} a été renvoyée."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:645
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -20437,7 +20484,21 @@ msgid "Add property"
|
||||
msgstr "Ajouter une propriété"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/confirmation_code.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(reason)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| " %(code)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Please do never give this code to another person. Our support team will "
|
||||
#| "never ask for this code.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this code was not requested by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20466,7 +20527,7 @@ msgstr ""
|
||||
"immédiatement.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Cordialement,\n"
|
||||
"Votre équipe pretix%(instance)s\n"
|
||||
"L’équipe pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/email_setup.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20504,7 +20565,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Votre équipe %(instance)s\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/forgot.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you requested a new password. Please go to the following page to reset "
|
||||
#| "your password:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20524,10 +20595,27 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sincères salutations, \n"
|
||||
"Votre équipe pretix%(instance)s\n"
|
||||
"Votre équipe Pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you have been invited to a team on pretix, a platform to perform event\n"
|
||||
#| "ticket sales.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "Team: %(team)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you want to join that team, just click on the following link:\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20549,8 +20637,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bonjour,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"vous avez été invité à faire partie de l'équipe pretix%(instance)s, une "
|
||||
"plateforme pour réaliser un événement\n"
|
||||
"vous avez été invité à faire partie d'une équipe sur pretix, une plateforme "
|
||||
"pour réaliser un événement\n"
|
||||
"de vente de billets.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Organisateur : %(organizer)s\n"
|
||||
@@ -20564,7 +20652,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Sincères salutations, \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Votre équipe pretix%(instance)s\n"
|
||||
"Votre équipe Pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/login_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20602,7 +20690,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Votre équipe %(instance)s\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/security_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "this is to inform you that the account information of your pretix account "
|
||||
#| "has been\n"
|
||||
#| "changed. In particular, the following changes have been performed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(messages)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this change was not performed by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "You can review and change your account settings here:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20623,8 +20728,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bonjour,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ceci est pour vous informer que les informations de votre compte %(instance)"
|
||||
"s ont été\n"
|
||||
"Ceci est pour vous informer que les informations de votre compte pretix ont "
|
||||
"été\n"
|
||||
"modifié. Les modifications suivantes ont été apportées :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(messages)s\n"
|
||||
@@ -20637,7 +20742,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Sincères salutations, \n"
|
||||
"Votre équipe pretix%(instance)s\n"
|
||||
"Votre équipe Pretix\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:8
|
||||
@@ -20905,8 +21010,10 @@ msgstr ""
|
||||
"tous les billets, vous pouvez le faire via cette option."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Permissions"
|
||||
msgid "No permission"
|
||||
msgstr "Pas d'autorisation"
|
||||
msgstr "Autorisations"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72
|
||||
@@ -23487,8 +23594,10 @@ msgid "Edit question"
|
||||
msgstr "Modifier la question"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have permission to view this content."
|
||||
msgid "No permission to view answers."
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à consulter les réponses."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de consulter ce contenu."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:63
|
||||
msgid "No matching answers found."
|
||||
@@ -25154,8 +25263,10 @@ msgstr "Pas de prochaine exécution programmée"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:37
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exporter not found"
|
||||
msgid "Exporter not found or no permission"
|
||||
msgstr "Exportateur introuvable ou autorisation refusée"
|
||||
msgstr "Exportateur introuvable"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:42
|
||||
@@ -25198,8 +25309,10 @@ msgstr "Recommandé pour les nouveaux utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:120
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "There are no add-ons available for this product."
|
||||
msgid "There are no exporters available for you."
|
||||
msgstr "Aucun exportateur n'est disponible pour vous."
|
||||
msgstr "Il n' y a pas d'add-ons disponibles pour ce produit."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:6
|
||||
@@ -27164,7 +27277,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "max. %(size)s, smaller is better"
|
||||
msgstr "max. %(size)s, le plus petit possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282
|
||||
msgid "Download current background"
|
||||
@@ -29976,12 +30089,16 @@ msgstr ""
|
||||
"plus de détails sur les erreurs."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
#| "therefore you cannot schedule it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
"therefore you cannot change it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Votre compte utilisateur ne dispose pas des autorisations nécessaires pour "
|
||||
"exécuter ce rapport ; vous ne pouvez donc pas le modifier."
|
||||
"Votre compte utilisateur ne dispose pas des autorisations suffisantes pour "
|
||||
"exécuter ce rapport, vous ne pouvez donc pas le planifier."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -34095,7 +34212,7 @@ msgstr "iDEAL via Stripe"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1572
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1575
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -37136,9 +37253,6 @@ msgid ""
|
||||
"the shop that affect quotas, such as the validity period of carts and "
|
||||
"vouchers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez noter que la modification de l'heure n'est pas prise en compte pour "
|
||||
"les aspects de la boutique qui ont une incidence sur les quotas, tels que la "
|
||||
"durée de validité des paniers et des bons d'achat."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:31
|
||||
msgid "Enable time machine"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-27 14:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
"fr/>\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "PayPal Pay Later"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
|
||||
msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||
|
||||
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-14 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -407,8 +407,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:482
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1039
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Account information"
|
||||
msgid "Account invitation"
|
||||
msgstr "Uitnodiging voor account"
|
||||
msgstr "Accountinformatie"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:503
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1138
|
||||
@@ -3946,8 +3948,10 @@ msgid "Peppol participant ID"
|
||||
msgstr "Peppol-deelnemer-ID"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Peppol participant ID is not registered on the Peppol network."
|
||||
msgid "The Peppol participant ID does not match your VAT ID."
|
||||
msgstr "Het Peppol-deelnemersnummer komt niet overeen met uw btw-nummer."
|
||||
msgstr "De Peppol-deelnemer-ID is niet geregistreerd op het Peppol-netwerk."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:214
|
||||
msgctxt "peppol_invoice"
|
||||
@@ -6870,8 +6874,10 @@ msgstr ""
|
||||
"minuten duren voordat de instelling voor alle gebruikers van kracht wordt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgid "All event permissions"
|
||||
msgstr "Alle evenementrechten"
|
||||
msgstr "Evenementrechten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:379
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34
|
||||
@@ -6879,8 +6885,10 @@ msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Evenementrechten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Organizer permissions"
|
||||
msgid "All organizer permissions"
|
||||
msgstr "Alle rechten van de organisator"
|
||||
msgstr "Organisatorrechten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:381
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25
|
||||
@@ -8385,32 +8393,36 @@ msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldige lay-out. Foutmelding: {}"
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:314 pretix/base/permissions.py:331
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Lezen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:164 pretix/base/permissions.py:169
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:174 pretix/base/permissions.py:179
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:286 pretix/base/permissions.py:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save and check"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View and change"
|
||||
msgstr "Bekijken en wijzigen"
|
||||
msgstr "Opslaan en controleren"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "API tokens"
|
||||
msgid "API only"
|
||||
msgstr "alleen API"
|
||||
msgstr "API-tokens"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Menu item will only show up if the user has permission for general settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit menu-item wordt alleen weergegeven als de gebruiker rechten heeft voor "
|
||||
"algemene instellingen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:177 pretix/base/permissions.py:231
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:285 pretix/base/permissions.py:313
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Revoke access"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "No access"
|
||||
msgstr "Geen toegang"
|
||||
msgstr "Toegang intrekken"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:188
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7
|
||||
@@ -8424,8 +8436,6 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all settings not listed explicitly below, including "
|
||||
"plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit omvat toegang tot alle instellingen die hieronder niet expliciet worden "
|
||||
"vermeld, inclusief instellingen voor plug-ins."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:197
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:6
|
||||
@@ -8439,81 +8449,100 @@ msgid "Tax settings"
|
||||
msgstr "Belastinginstellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invoice settings"
|
||||
msgid "Invoicing settings"
|
||||
msgstr "Factuurinstellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "Event series date added"
|
||||
msgid "Event series dates"
|
||||
msgstr "Datums van de evenementenreeks"
|
||||
msgstr "Evenementenreeks: datum toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Product name and variation"
|
||||
msgid "Products, quotas and questions"
|
||||
msgstr "Producten, quota en vragen"
|
||||
msgstr "Productnaam en variant"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:224
|
||||
msgid "Also includes related objects like categories or discounts."
|
||||
msgstr "Omvat ook gerelateerde objecten zoals categorieën of kortingen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All check-ins"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Only check-in"
|
||||
msgstr "Alleen inchecken"
|
||||
msgstr "Alle check-ins"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View full log"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr "Alles bekijken"
|
||||
msgstr "Toon volledige log"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Valid check-in"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and check-in"
|
||||
msgstr "Alles bekijken en inchecken"
|
||||
msgstr "Geldige check-in"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View all upcoming events"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and change"
|
||||
msgstr "Alles bekijken en wijzigen"
|
||||
msgstr "Bekijk alle aankomende evenementen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:236
|
||||
msgid "Includes the ability to cancel and refund individual orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om afzonderlijke bestellingen te annuleren en terug te "
|
||||
"betalen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An entry has been added to the waiting list."
|
||||
msgid "Also includes related objects like the waiting list."
|
||||
msgstr "Bevat ook aanverwante objecten, zoals de wachtlijst."
|
||||
msgstr "Er is een inschrijving toegevoegd aan de wachtlijst."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Generate cancellation"
|
||||
msgid "Full event or date cancellation"
|
||||
msgstr "Volledige annulering van het evenement of de datum"
|
||||
msgstr "Genereer annulering"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale not allowed"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Not allowed"
|
||||
msgstr "Niet toegestaan"
|
||||
msgstr "Verkoop niet toegestaan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Allowed titles"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Allowed"
|
||||
msgstr "Toegestaan"
|
||||
msgstr "Toegestane titels"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:268
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing events"
|
||||
msgstr "Toegang tot bestaande evenementen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:269
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing and create new events"
|
||||
msgstr "Toegang tot bestaande evenementen en nieuwe evenementen aanmaken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The level of access to events is determined in detail by the settings below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De toegang tot evenementen wordt in detail bepaald door de onderstaande "
|
||||
"instellingen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:275 pretix/control/navigation.py:143
|
||||
#: pretix/control/navigation.py:462 pretix/control/navigation.py:512
|
||||
@@ -8532,15 +8561,12 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all organizer-level functionality not listed "
|
||||
"explicitly below, including plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit omvat toegang tot alle functies op organisatieniveau die hieronder niet "
|
||||
"expliciet worden vermeld, inclusief de instellingen van plug-ins."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:287
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give someone (including oneself) additional "
|
||||
"permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om iemand (inclusief uzelf) extra rechten te geven."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:298 pretix/control/navigation.py:608
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:6
|
||||
@@ -8558,12 +8584,12 @@ msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give access to events and data oneself does not have "
|
||||
"access to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om toegang te verlenen tot evenementen en gegevens "
|
||||
"waar men zelf geen toegang toe heeft."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Seating plan"
|
||||
msgid "Seating plans"
|
||||
msgstr "Zaalplannen"
|
||||
msgstr "Zaalplan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:327 pretix/control/navigation.py:712
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:8
|
||||
@@ -9198,12 +9224,12 @@ msgid "Czech National Bank"
|
||||
msgstr "Tsjechische Nationale Bank"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:94 pretix/base/services/export.py:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export not found or you do not have sufficient permission to perform this "
|
||||
"export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De export is niet gevonden of u hebt onvoldoende rechten om deze export uit "
|
||||
"te voeren."
|
||||
msgstr "U bent niet gemachtigd om deze export uit te voeren."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:107 pretix/base/services/export.py:179
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:357
|
||||
@@ -13658,7 +13684,25 @@ msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/shred_completed.txt:2
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "we hereby confirm that the following data shredding job has been "
|
||||
#| "completed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Event: %(event)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Data selection: %(shredders)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Start time: %(start_time)s (new data added after this time might not have "
|
||||
#| "been deleted)\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -13693,7 +13737,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groeten,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/checkbox_sales_channel_option.html:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14254,12 +14298,16 @@ msgid "This is an event series"
|
||||
msgstr "Dit is een evenementenreeks"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:135 pretix/control/forms/event.py:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be "
|
||||
#| "enabled for the entire organizer account."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a sufficient level of access on the event you selected to "
|
||||
"copy it to the desired organizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U hebt onvoldoende rechten voor het evenement dat u hebt geselecteerd om het "
|
||||
"naar de gewenste organisator te kopiëren."
|
||||
"U hebt niet voldoende rechten om plug-ins in te schakelen die voor het hele "
|
||||
"organisatoraccount moeten worden ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14338,8 +14386,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose a team that would give you more access than you have on "
|
||||
"the event you are copying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen team kiezen dat u meer toegangsrechten zou geven dan u nu hebt "
|
||||
"voor het evenement dat u kopieert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:344
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
@@ -14355,8 +14401,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose an event on which you have less access than the team you "
|
||||
"selected in the previous step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen evenement kiezen waarvoor u minder toegangsrechten hebt dan het "
|
||||
"team dat u in de vorige stap geselecteerd hebt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:387 pretix/control/forms/item.py:1304
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:411
|
||||
@@ -15313,7 +15357,7 @@ msgstr "Zoek deelnemer…"
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2039
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:106
|
||||
msgid "Check-in status"
|
||||
msgstr "Check-in-status"
|
||||
msgstr "Incheckstatus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2041
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:108
|
||||
@@ -16726,7 +16770,7 @@ msgstr "Er kan maximaal 1 organisatordomein gekozen worden."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:322
|
||||
msgid "Provided by a plugin"
|
||||
msgstr "Beschikbaar gesteld via een plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:438
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17602,8 +17646,10 @@ msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")."
|
||||
msgstr "De bestelling is geweigerd (commentaar: \"{comment}\")."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The order has been overpaid."
|
||||
msgid "The customer VAT ID has been verified."
|
||||
msgstr "Het btw-nummer van de klant is geverifieerd."
|
||||
msgstr "Er is te veel betaald voor de bestelling."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:522
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -17905,9 +17951,10 @@ msgid "{user} has been invited to the team."
|
||||
msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Invite for {user} has been resent."
|
||||
msgid "Invite for {user} has been deleted."
|
||||
msgstr "De uitnodiging voor {user} is verwijderd."
|
||||
msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:645
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -20212,7 +20259,21 @@ msgid "Add property"
|
||||
msgstr "Eigenschap toevoegen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/confirmation_code.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(reason)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| " %(code)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Please do never give this code to another person. Our support team will "
|
||||
#| "never ask for this code.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this code was not requested by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20241,7 +20302,7 @@ msgstr ""
|
||||
"op.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Groeten,\n"
|
||||
"Uw %(instance)s-team\n"
|
||||
"Uw pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/email_setup.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20277,7 +20338,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Uw %(instance)s-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/forgot.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you requested a new password. Please go to the following page to reset "
|
||||
#| "your password:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20297,10 +20368,27 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you have been invited to a team on pretix, a platform to perform event\n"
|
||||
#| "ticket sales.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "Team: %(team)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you want to join that team, just click on the following link:\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20322,7 +20410,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"U bent uitgenodigd voor een team op %(instance)s, een platform om tickets\n"
|
||||
"U bent uitgenodigd voor een team op pretix, een platform om tickets\n"
|
||||
"te verkopen.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Organisator: %(organizer)s\n"
|
||||
@@ -20335,7 +20423,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/login_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20373,7 +20461,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/security_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "this is to inform you that the account information of your pretix account "
|
||||
#| "has been\n"
|
||||
#| "changed. In particular, the following changes have been performed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(messages)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this change was not performed by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "You can review and change your account settings here:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20394,7 +20499,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"U ontvangt deze e-mail omdat er wijzigingen zijn gemaakt in uw %(instance)s-"
|
||||
"U ontvangt deze e-mail omdat er wijzigingen zijn gemaakt in uw pretix-"
|
||||
"account.\n"
|
||||
"De volgende wijzigingen zijn gemaakt:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20408,7 +20513,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:8
|
||||
@@ -20675,8 +20780,10 @@ msgstr ""
|
||||
"kunt u dit via deze optie doen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Permissions"
|
||||
msgid "No permission"
|
||||
msgstr "Geen toestemming"
|
||||
msgstr "Machtigingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72
|
||||
@@ -23224,8 +23331,10 @@ msgid "Edit question"
|
||||
msgstr "Vraag bewerken"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have permission to view this content."
|
||||
msgid "No permission to view answers."
|
||||
msgstr "U bent niet gemachtigd om de antwoorden te bekijken."
|
||||
msgstr "U hebt geen toestemming om deze inhoud te bekijken."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:63
|
||||
msgid "No matching answers found."
|
||||
@@ -24222,9 +24331,8 @@ msgid ""
|
||||
"this product was part of the discount calculation for a different product in "
|
||||
"this order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De prijs van dit product is verlaagd vanwege een automatische korting, of "
|
||||
"dit product is meegenomen in de kortingsberekening voor een ander product in "
|
||||
"deze bestelling."
|
||||
"De prijs van dit product is verminderd door een automatische korting, of dit "
|
||||
"product is deel van een korting voor een ander product op deze bestelling."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:103
|
||||
@@ -24878,8 +24986,10 @@ msgstr "Geen volgende uitvoering gepland"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:37
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exporter not found"
|
||||
msgid "Exporter not found or no permission"
|
||||
msgstr "Exporteur niet gevonden of geen toestemming"
|
||||
msgstr "Exporteerder niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:42
|
||||
@@ -24922,8 +25032,10 @@ msgstr "Aangeraden voor nieuwe gebruikers"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:120
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "There are no add-ons available for this product."
|
||||
msgid "There are no exporters available for you."
|
||||
msgstr "Er zijn geen exporters voor u beschikbaar."
|
||||
msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:6
|
||||
@@ -26861,7 +26973,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "max. %(size)s, smaller is better"
|
||||
msgstr "max. %(size)s; hoe kleiner, hoe beter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282
|
||||
msgid "Download current background"
|
||||
@@ -29639,12 +29751,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
#| "therefore you cannot schedule it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
"therefore you cannot change it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uw gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. "
|
||||
"Daarom kunt u het niet wijzigen."
|
||||
"Daarom kunt u het niet plannen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -33700,7 +33816,7 @@ msgstr "iDEAL via Stripe"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1572
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1575
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -36686,9 +36802,6 @@ msgid ""
|
||||
"the shop that affect quotas, such as the validity period of carts and "
|
||||
"vouchers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Let op: de gewijzigde tijd wordt niet meegenomen bij aspecten van de winkel "
|
||||
"die van invloed zijn op quota, zoals de geldigheidsduur van winkelwagentjes "
|
||||
"en kortingsbonnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:31
|
||||
msgid "Enable time machine"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-19 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
"nl/>\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "PayPal - Later betalen"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
|
||||
msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 23:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-16 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Belgium) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix/nl_BE/>\n"
|
||||
@@ -408,8 +408,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:482
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1039
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "pretix account invitation"
|
||||
msgid "Account invitation"
|
||||
msgstr "Uitnodiging voor account"
|
||||
msgstr "uitnodiging voor pretix-account"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:503
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1138
|
||||
@@ -3947,8 +3949,10 @@ msgid "Peppol participant ID"
|
||||
msgstr "Peppol-ID"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Peppol participant ID is not registered on the Peppol network."
|
||||
msgid "The Peppol participant ID does not match your VAT ID."
|
||||
msgstr "Het Peppol-deelnemersnummer komt niet overeen met uw btw-nummer."
|
||||
msgstr "De ID is niet geregistreerd op het Peppol-netwerk."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:214
|
||||
msgctxt "peppol_invoice"
|
||||
@@ -6861,8 +6865,10 @@ msgstr ""
|
||||
"voordat de instelling voor alle gebruikers van kracht wordt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgid "All event permissions"
|
||||
msgstr "Alle evenementrechten"
|
||||
msgstr "Evenementrechten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:379
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34
|
||||
@@ -6870,8 +6876,10 @@ msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Evenementrechten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Organizer permissions"
|
||||
msgid "All organizer permissions"
|
||||
msgstr "Alle organisatorrechten"
|
||||
msgstr "Organisatorrechten"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:381
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25
|
||||
@@ -8380,32 +8388,36 @@ msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldige lay-out. Foutmelding: {}"
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:314 pretix/base/permissions.py:331
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Lezen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:164 pretix/base/permissions.py:169
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:174 pretix/base/permissions.py:179
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:286 pretix/base/permissions.py:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save and check"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View and change"
|
||||
msgstr "Bekijken en wijzigen"
|
||||
msgstr "Opslaan en controleren"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "API tokens"
|
||||
msgid "API only"
|
||||
msgstr "alleen API"
|
||||
msgstr "API-tokens"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Menu item will only show up if the user has permission for general settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit menu-item wordt alleen weergegeven als de gebruiker rechten heeft voor "
|
||||
"algemene instellingen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:177 pretix/base/permissions.py:231
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:285 pretix/base/permissions.py:313
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Revoke access"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "No access"
|
||||
msgstr "Geen toegang"
|
||||
msgstr "Toegang intrekken"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:188
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7
|
||||
@@ -8419,8 +8431,6 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all settings not listed explicitly below, including "
|
||||
"plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit omvat toegang tot alle instellingen die hieronder niet expliciet worden "
|
||||
"vermeld, inclusief instellingen voor plug-ins."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:197
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:6
|
||||
@@ -8434,81 +8444,100 @@ msgid "Tax settings"
|
||||
msgstr "Belastinginstellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invoice settings"
|
||||
msgid "Invoicing settings"
|
||||
msgstr "Facturatie-instellingen"
|
||||
msgstr "Factuurinstellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "Event series date added"
|
||||
msgid "Event series dates"
|
||||
msgstr "Datums van de evenementenreeks"
|
||||
msgstr "Evenementenreeks: datum toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Product name and variation"
|
||||
msgid "Products, quotas and questions"
|
||||
msgstr "Producten, quota en vragen"
|
||||
msgstr "Productnaam en variant"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:224
|
||||
msgid "Also includes related objects like categories or discounts."
|
||||
msgstr "Omvat ook gerelateerde objecten zoals categorieën of kortingen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All check-ins"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Only check-in"
|
||||
msgstr "Alleen inchecken"
|
||||
msgstr "Alle check-ins"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View full log"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr "Alles bekijken"
|
||||
msgstr "Alles weergeven"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Valid check-in"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and check-in"
|
||||
msgstr "Alles bekijken en inchecken"
|
||||
msgstr "Geldige check-in"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View all upcoming events"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and change"
|
||||
msgstr "Alles bekijken en wijzigen"
|
||||
msgstr "Alle komende evenementen weergeven"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:236
|
||||
msgid "Includes the ability to cancel and refund individual orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om afzonderlijke bestellingen te annuleren en terug te "
|
||||
"betalen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An entry has been added to the waiting list."
|
||||
msgid "Also includes related objects like the waiting list."
|
||||
msgstr "Bevat ook aanverwante objecten, zoals de wachtlijst."
|
||||
msgstr "Er is een inschrijving toegevoegd aan de wachtlijst."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Generate cancellation"
|
||||
msgid "Full event or date cancellation"
|
||||
msgstr "Volledige annulatie van het evenement of de datum"
|
||||
msgstr "Annulatiebewijs aanmaken"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale not allowed"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Not allowed"
|
||||
msgstr "Niet toegestaan"
|
||||
msgstr "Verkoop niet toegestaan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Allowed titles"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Allowed"
|
||||
msgstr "Toegestaan"
|
||||
msgstr "Toegestane titels"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:268
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing events"
|
||||
msgstr "Toegang tot bestaande evenementen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:269
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing and create new events"
|
||||
msgstr "Toegang tot bestaande evenementen en nieuwe evenementen aanmaken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The level of access to events is determined in detail by the settings below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De toegang tot evenementen wordt in detail bepaald door de onderstaande "
|
||||
"instellingen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:275 pretix/control/navigation.py:143
|
||||
#: pretix/control/navigation.py:462 pretix/control/navigation.py:512
|
||||
@@ -8527,15 +8556,12 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all organizer-level functionality not listed "
|
||||
"explicitly below, including plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit omvat toegang tot alle functies op organisatieniveau die hieronder niet "
|
||||
"expliciet worden vermeld, inclusief de instellingen van plug-ins."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:287
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give someone (including oneself) additional "
|
||||
"permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om iemand (inclusief uzelf) extra rechten te geven."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:298 pretix/control/navigation.py:608
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:6
|
||||
@@ -8553,12 +8579,12 @@ msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give access to events and data oneself does not have "
|
||||
"access to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om toegang te verlenen tot evenementen en gegevens "
|
||||
"waar u zelf geen toegang toe hebt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Seating plan"
|
||||
msgid "Seating plans"
|
||||
msgstr "Zaalplannen"
|
||||
msgstr "Zaalplan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:327 pretix/control/navigation.py:712
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:8
|
||||
@@ -9194,12 +9220,12 @@ msgid "Czech National Bank"
|
||||
msgstr "Tsjechische Nationale Bank"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:94 pretix/base/services/export.py:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export not found or you do not have sufficient permission to perform this "
|
||||
"export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De export is niet gevonden of u hebt onvoldoende rechten om deze export uit "
|
||||
"te voeren."
|
||||
msgstr "U bent niet gemachtigd om deze export uit te voeren."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:107 pretix/base/services/export.py:179
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:357
|
||||
@@ -13466,7 +13492,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/403.html:4 pretix/base/templates/403.html:8
|
||||
msgid "Permission denied"
|
||||
msgstr "Toestemming geweigerd"
|
||||
msgstr "Geen toestemming"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/403.html:9
|
||||
msgid "You do not have access to this page."
|
||||
@@ -13653,7 +13679,25 @@ msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/shred_completed.txt:2
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "we hereby confirm that the following data shredding job has been "
|
||||
#| "completed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Event: %(event)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Data selection: %(shredders)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Start time: %(start_time)s (new data added after this time might not have "
|
||||
#| "been deleted)\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -13688,7 +13732,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groeten,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/checkbox_sales_channel_option.html:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14249,12 +14293,16 @@ msgid "This is an event series"
|
||||
msgstr "Dit is een evenementenreeks"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:135 pretix/control/forms/event.py:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be "
|
||||
#| "enabled for the entire organizer account."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a sufficient level of access on the event you selected to "
|
||||
"copy it to the desired organizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U hebt onvoldoende rechten voor het evenement dat u hebt geselecteerd om het "
|
||||
"naar de gewenste organisator te kopiëren."
|
||||
"U beschikt niet over voldoende rechten om plug-ins te activeren die voor het "
|
||||
"hele organisatorenaccount ingeschakeld moeten zijn."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14333,8 +14381,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose a team that would give you more access than you have on "
|
||||
"the event you are copying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen team kiezen dat u meer toegangsrechten zou geven dan u nu hebt "
|
||||
"voor het evenement dat u kopieert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:344
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
@@ -14350,8 +14396,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose an event on which you have less access than the team you "
|
||||
"selected in the previous step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen evenement kiezen waarvoor u minder toegangsrechten hebt dan het "
|
||||
"team dat u in de vorige stap geselecteerd hebt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:387 pretix/control/forms/item.py:1304
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:411
|
||||
@@ -16719,7 +16763,7 @@ msgstr "Er kan maximaal één organisatordomein gekozen worden."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:322
|
||||
msgid "Provided by a plugin"
|
||||
msgstr "Beschikbaar gesteld via een plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:438
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17594,8 +17638,10 @@ msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")."
|
||||
msgstr "De bestelling is geweigerd (commentaar: \"{comment}\")."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The order has been overpaid."
|
||||
msgid "The customer VAT ID has been verified."
|
||||
msgstr "Het btw-nummer van de klant is geverifieerd."
|
||||
msgstr "Er is te veel betaald voor de bestelling."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:522
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -17897,9 +17943,10 @@ msgid "{user} has been invited to the team."
|
||||
msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Invite for {user} has been resent."
|
||||
msgid "Invite for {user} has been deleted."
|
||||
msgstr "De uitnodiging voor {user} is verwijderd."
|
||||
msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:645
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -20208,7 +20255,21 @@ msgid "Add property"
|
||||
msgstr "Eigenschap toevoegen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/confirmation_code.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(reason)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| " %(code)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Please do never give this code to another person. Our support team will "
|
||||
#| "never ask for this code.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this code was not requested by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20237,7 +20298,7 @@ msgstr ""
|
||||
"op.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/email_setup.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20273,7 +20334,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Uw %(instance)s-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/forgot.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you requested a new password. Please go to the following page to reset "
|
||||
#| "your password:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20293,10 +20364,27 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you have been invited to a team on pretix, a platform to perform event\n"
|
||||
#| "ticket sales.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "Team: %(team)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you want to join that team, just click on the following link:\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20318,7 +20406,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"U bent uitgenodigd voor een team op %(instance)s, een platform om tickets\n"
|
||||
"U bent uitgenodigd voor een team op pretix, een platform om tickets\n"
|
||||
"te verkopen.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Organisator: %(organizer)s\n"
|
||||
@@ -20331,7 +20419,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/login_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20369,7 +20457,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/security_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "this is to inform you that the account information of your pretix account "
|
||||
#| "has been\n"
|
||||
#| "changed. In particular, the following changes have been performed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(messages)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this change was not performed by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "You can review and change your account settings here:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20390,7 +20495,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"U ontvangt deze e-mail omdat er wijzigingen zijn gemaakt in uw %(instance)s-"
|
||||
"U ontvangt deze e-mail omdat er wijzigingen zijn gemaakt in uw pretix-"
|
||||
"account.\n"
|
||||
"De volgende wijzigingen zijn gemaakt:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20404,7 +20509,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:8
|
||||
@@ -20671,8 +20776,10 @@ msgstr ""
|
||||
"kunt u dit via deze optie doen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Permissions"
|
||||
msgid "No permission"
|
||||
msgstr "Geen toestemming"
|
||||
msgstr "Machtigingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72
|
||||
@@ -23219,8 +23326,10 @@ msgid "Edit question"
|
||||
msgstr "Vraag bewerken"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have permission to view this content."
|
||||
msgid "No permission to view answers."
|
||||
msgstr "U bent niet gemachtigd om de antwoorden te bekijken."
|
||||
msgstr "U bent niet gemachtigd om deze inhoud te bekijken."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:63
|
||||
msgid "No matching answers found."
|
||||
@@ -24873,8 +24982,10 @@ msgstr "Geen volgende uitvoering gepland"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:37
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exporter not found"
|
||||
msgid "Exporter not found or no permission"
|
||||
msgstr "Exporteur niet gevonden of geen toestemming"
|
||||
msgstr "Exporteerder niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:42
|
||||
@@ -24918,7 +25029,7 @@ msgstr "Aanbevolen voor nieuwe gebruikers"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:120
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:120
|
||||
msgid "There are no exporters available for you."
|
||||
msgstr "Er zijn geen exporters voor u beschikbaar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:6
|
||||
@@ -26849,7 +26960,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "max. %(size)s, smaller is better"
|
||||
msgstr "max. %(size)s; hoe kleiner, hoe beter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282
|
||||
msgid "Download current background"
|
||||
@@ -29010,68 +29121,64 @@ msgstr "De geselecteerde vraag is verwijderd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:690
|
||||
msgid "File uploaded"
|
||||
msgstr "Bestand geüpload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:824
|
||||
msgid "The new question has been created."
|
||||
msgstr "De nieuwe vraag is aangemaakt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:903
|
||||
msgid "The new quota has been created."
|
||||
msgstr "Het nieuwe quotum is aangemaakt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:966
|
||||
msgid "Exit scans"
|
||||
msgstr "Scans bij vertrek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:973
|
||||
msgid "Vouchers and waiting list reservations"
|
||||
msgstr "Vouchers en wachtlijstreserveringen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:988
|
||||
msgid "Available quota"
|
||||
msgstr "Beschikbaar quotum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:994
|
||||
msgid "Waiting list (pending)"
|
||||
msgstr "Wachtlijst (openstaand)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1001
|
||||
msgid "Currently for sale"
|
||||
msgstr "Momenteel te koop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1055 pretix/control/views/item.py:1101
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1155
|
||||
msgid "The requested quota does not exist."
|
||||
msgstr "Het gevraagde quotum bestaat niet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1076
|
||||
msgid "The quota has been re-opened and will not close again."
|
||||
msgstr "Het quotum is heropend en zal niet automatisch opnieuw sluiten."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1169
|
||||
msgid "The selected quota has been deleted."
|
||||
msgstr "Het geselecteerde quotum is verwijderd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1192
|
||||
msgid "The requested item does not exist."
|
||||
msgstr "Het gevraagde item bestaat niet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1364
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot add add-ons to a product that is only available as an add-on "
|
||||
"itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen add-ons toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is "
|
||||
"als add-on."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1374
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot add bundles to a product that is only available as an add-on "
|
||||
"itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U kunt geen bundels toevoegen aan een product dat zelf alleen beschikbaar is "
|
||||
"als bundel."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1517
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -29079,9 +29186,6 @@ msgid ""
|
||||
"participants won't be able to buy the bundle unless you remove this item "
|
||||
"from it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U hebt dit item uitgeschakeld, maar het maakt nog steeds deel uit van een "
|
||||
"productbundel. Uw deelnemers kunnen de bundel niet kopen, tenzij u dit item "
|
||||
"uit de bundel verwijdert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1626
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -29089,33 +29193,28 @@ msgid ""
|
||||
"plug-ins) did not allow it. Deleting it could break reporting or other "
|
||||
"functionality, so the product has been disabled instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het product kon niet worden verwijderd omdat bepaalde beperkingen "
|
||||
"(bijvoorbeeld gegevens die door plug-ins aangemaakt zijn) dit niet "
|
||||
"toelieten. Het verwijderen ervan zou de rapportage of andere "
|
||||
"functionaliteiten kunnen verstoren. Daarom is het product in plaats daarvan "
|
||||
"uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1630
|
||||
msgid "The selected product has been deleted."
|
||||
msgstr "Het gekozen product is verwijderd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/item.py:1639
|
||||
msgid "The selected product has been deactivated."
|
||||
msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mail.py:161
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "A retry of one email was scheduled."
|
||||
msgid_plural "A retry of {num} emails was scheduled."
|
||||
msgstr[0] "Er is een nieuwe verzendpoging voor één e-mail gepland."
|
||||
msgstr[1] "Er is een nieuwe verzendpoging voor {num} e-mails gepland."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mail.py:185
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "One email was aborted and will not be sent."
|
||||
msgid_plural "{num} emails were aborted and will not be sent."
|
||||
msgstr[0] "Eén e-mail is afgebroken en niet verzonden."
|
||||
msgstr[1] "{num} e-mails zijn afgebroken en niet verzonden."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mailsetup.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -29125,11 +29224,6 @@ msgid ""
|
||||
"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you "
|
||||
"registered your domain with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We konden geen SPF-record vinden voor het domein dat u wilt gebruiken. Dat "
|
||||
"betekent dat de kans zeer groot is dat de meeste e-mails worden geweigerd of "
|
||||
"als spam worden gemarkeerd. We raden u ten zeerste aan om een SPF-record in "
|
||||
"te stellen voor het domein. U kunt dit doen via de DNS-instellingen bij de "
|
||||
"provider waar u uw domein geregistreerd hebt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mailsetup.py:207
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -29139,24 +29233,19 @@ msgid ""
|
||||
"update the DNS settings of your domain to include this system in the SPF "
|
||||
"record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We hebben een SPF-record gevonden voor het domein dat u wilt gebruiken, maar "
|
||||
"het bevat niet de e-mailserver van dit systeem. Dat betekent dat de kans "
|
||||
"zeer groot is dat de meeste e-mails geweigerd of als spam gemarkeerd worden. "
|
||||
"U moet de DNS-instellingen van uw domein bijwerken om dit systeem op te "
|
||||
"nemen in het SPF-record."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mailsetup.py:216
|
||||
msgid "The verification code was incorrect, please try again."
|
||||
msgstr "De verificatiecode was niet correct, probeer het opnieuw."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mailsetup.py:221
|
||||
msgid "Sender address verification"
|
||||
msgstr "Verificatie van het adres van de afzender"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mailsetup.py:277
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s"
|
||||
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de SMTP-server: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/mailsetup.py:288
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -29166,36 +29255,29 @@ msgid ""
|
||||
"all of your emails since they impose a maximum number of emails per time "
|
||||
"period."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We raden u aan Google Mail niet te gebruiken voor transactionele e-mails. "
|
||||
"Als u in korte tijd veel e-mails probeert te verzenden, bijvoorbeeld als u "
|
||||
"informatie naar al uw ticketkopers verzendt, is de kans groot dat Google de "
|
||||
"e-mails niet aflevert, omdat Google een maximumaantal e-mails per periode "
|
||||
"instelt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/main.py:221
|
||||
msgid "You do not have permission to clone this event."
|
||||
msgstr "U hebt geen toestemming om dit evenement te klonen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/main.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Team {event}"
|
||||
msgstr "Team {event}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/modelimport.py:77
|
||||
msgid "Please only upload CSV files."
|
||||
msgstr "Upload alleen CSV-bestanden."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/modelimport.py:80
|
||||
msgid "Please do not upload files larger than 10 MB."
|
||||
msgstr "Upload geen bestanden groter dan 10 MB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/modelimport.py:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"We could not identify the character encoding of the CSV file. Some "
|
||||
"characters were replaced with a placeholder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We konden de codering van het CSV-bestand niet detecteren. Sommige tekens "
|
||||
"zijn vervangen door een vervangingsteken."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/modelimport.py:168
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -29203,17 +29285,14 @@ msgid ""
|
||||
"automatically. We recommend that you rename these in your source file to "
|
||||
"avoid problems during import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meerdere kolommen van het CSV-bestand hebben dezelfde naam en zijn "
|
||||
"automatisch hernoemd. We raden u aan deze in uw bronbestand te hernoemen om "
|
||||
"problemen tijdens het importeren te voorkomen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/modelimport.py:188
|
||||
msgid "The import was successful."
|
||||
msgstr "De import is gelukt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/modelimport.py:200
|
||||
msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file."
|
||||
msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/oauth.py:69
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -29222,8 +29301,6 @@ msgid ""
|
||||
"generated. Please copy and save it right now as it will not be shown again: "
|
||||
"{secret}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uw aanvraag is aangemaakt en er is een geheime code gegenereerd. Kopieer en "
|
||||
"bewaar deze nu meteen, want ze wordt niet nogmaals getoond: {secret}"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/oauth.py:107
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -29231,94 +29308,84 @@ msgid ""
|
||||
"A new client secret has been generated. Please copy and save it right now as "
|
||||
"it will not be shown again: {secret}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De nieuwe client is aangemaakt. Kopieer en bewaar de volgende client-secret, "
|
||||
"aangezien deze niet opnieuw wordt weergegeven: {secret}"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/oauth.py:169
|
||||
msgid "Access for the selected application has been revoked."
|
||||
msgstr "De toegang voor de gekozen applicatie is ingetrokken."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:196
|
||||
msgid "We could not process your input. See below for details."
|
||||
msgstr "Uw input kon niet worden verwerkt. Zie hieronder voor meer informatie."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:269
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully executed the action \"{label}\" on {success} of {total} orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De actie \"{label}\" is succesvol uitgevoerd voor {success} van {total} "
|
||||
"bestellingen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:686 pretix/presale/views/order.py:114
|
||||
#: pretix/presale/views/order.py:382 pretix/presale/views/order.py:1006
|
||||
#: pretix/presale/views/order.py:1186 pretix/presale/views/order.py:1797
|
||||
msgid "Unknown order code or not authorized to access this order."
|
||||
msgstr "Ongeldig bestelnummer of geen toegang tot deze bestelling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:688 pretix/presale/views/order.py:1191
|
||||
msgid "Ticket download is not enabled for this product."
|
||||
msgstr "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor dit product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:813
|
||||
msgid "The order has been deleted."
|
||||
msgstr "De bestelling is verwijderd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:820
|
||||
msgid ""
|
||||
"The order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by "
|
||||
"plug-ins) do not allow it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De bestelling kon niet verwijderd worden omdat sommige beperkingen (bijv. "
|
||||
"data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:828
|
||||
msgid "Only orders created in test mode can be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alleen bestellingen die in de testmodus zijn aangemaakt, kunnen verwijderd "
|
||||
"worden."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:849
|
||||
msgid "The order has been denied and is therefore now canceled."
|
||||
msgstr "De bestelling is geweigerd en is daarom nu geannuleerd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:889
|
||||
msgid "This payment has been canceled."
|
||||
msgstr "Deze betaling is geannuleerd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:891
|
||||
msgid "This payment can not be canceled at the moment."
|
||||
msgstr "Deze betaling kan momenteel niet geannuleerd worden."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:917
|
||||
msgid "The refund has been canceled."
|
||||
msgstr "De terugbetaling is geannuleerd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:919
|
||||
msgid "This refund can not be canceled at the moment."
|
||||
msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet worden geannuleerd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:953
|
||||
msgid "The refund has been processed."
|
||||
msgstr "De terugbetaling is verwerkt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:955 pretix/control/views/orders.py:981
|
||||
msgid "This refund can not be processed at the moment."
|
||||
msgstr "Deze terugbetaling kan momenteel niet verwerkt worden."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:979
|
||||
msgid "The refund has been marked as done."
|
||||
msgstr "De terugbetaling is gemarkeerd als uitgevoerd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1005
|
||||
msgid "The request has been removed. If you want, you can now inform the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het verzoek is verwijderd. Als u dit wilt, kunt u de gebruiker hier nu over "
|
||||
"informeren."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1012
|
||||
msgid "Your cancellation request"
|
||||
msgstr "Uw annulatieverzoek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1013
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -29601,12 +29668,12 @@ msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
"therefore you cannot change it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uw gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. "
|
||||
"Daarom kunt u het niet wijzigen."
|
||||
msgstr "U bent niet gemachtigd om deze export uit te voeren."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -33242,7 +33309,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1572
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1575
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-21 03:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Belgium) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/nl_BE/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "PayPal - Later betalen"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
|
||||
msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-14 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix/nl_Informal/>\n"
|
||||
@@ -410,8 +410,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:482
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1039
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Account information"
|
||||
msgid "Account invitation"
|
||||
msgstr "Uitnodiging voor account"
|
||||
msgstr "Accountinformatie"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/organizer.py:503
|
||||
#: pretix/control/views/organizer.py:1138
|
||||
@@ -3954,8 +3956,10 @@ msgid "Peppol participant ID"
|
||||
msgstr "Peppol-deelnemers-ID"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The Peppol participant ID is not registered on the Peppol network."
|
||||
msgid "The Peppol participant ID does not match your VAT ID."
|
||||
msgstr "Het Peppol-deelnemersnummer komt niet overeen met je btw-nummer."
|
||||
msgstr "De Peppol-deelnemers-ID is niet geregistreerd op het Peppol-netwerk."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/peppol.py:214
|
||||
msgctxt "peppol_invoice"
|
||||
@@ -6882,8 +6886,10 @@ msgstr ""
|
||||
"voordat de instelling voor alle gebruikers van kracht wordt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgid "All event permissions"
|
||||
msgstr "Alle evenementrechten"
|
||||
msgstr "Evenementspermissies"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:379
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:34
|
||||
@@ -6891,8 +6897,10 @@ msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Evenementspermissies"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Organizer permissions"
|
||||
msgid "All organizer permissions"
|
||||
msgstr "Alle organisatorrechten"
|
||||
msgstr "Organisatorpermissies"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:381
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:25
|
||||
@@ -8393,32 +8401,36 @@ msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldige lay-out. Foutmelding: {}"
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:314 pretix/base/permissions.py:331
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Lezen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:164 pretix/base/permissions.py:169
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:174 pretix/base/permissions.py:179
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:286 pretix/base/permissions.py:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save and check"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View and change"
|
||||
msgstr "Bekijken en wijzigen"
|
||||
msgstr "Opslaan en controleren"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:168
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "API tokens"
|
||||
msgid "API only"
|
||||
msgstr "alleen API"
|
||||
msgstr "API-tokens"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:173
|
||||
msgid ""
|
||||
"Menu item will only show up if the user has permission for general settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit menu-item wordt alleen weergegeven als de gebruiker rechten heeft voor "
|
||||
"algemene instellingen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:177 pretix/base/permissions.py:231
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:285 pretix/base/permissions.py:313
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Revoke access"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "No access"
|
||||
msgstr "Geen toegang"
|
||||
msgstr "Toegang intrekken"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:188
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:7
|
||||
@@ -8432,8 +8444,6 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all settings not listed explicitly below, including "
|
||||
"plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit omvat toegang tot alle instellingen die hieronder niet expliciet worden "
|
||||
"vermeld, inclusief instellingen voor plug-ins."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:197
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:6
|
||||
@@ -8447,81 +8457,100 @@ msgid "Tax settings"
|
||||
msgstr "Belastinginstellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invoice settings"
|
||||
msgid "Invoicing settings"
|
||||
msgstr "Factureringsinstellingen"
|
||||
msgstr "Factuurinstellingen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "subevent"
|
||||
#| msgid "Event series date added"
|
||||
msgid "Event series dates"
|
||||
msgstr "Datums van de evenementenreeks"
|
||||
msgstr "Evenementenreeks: datum toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Product name and variation"
|
||||
msgid "Products, quotas and questions"
|
||||
msgstr "Producten, quota en vragen"
|
||||
msgstr "Productnaam en variant"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:224
|
||||
msgid "Also includes related objects like categories or discounts."
|
||||
msgstr "Omvat ook gerelateerde objecten zoals categorieën of kortingen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All check-ins"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Only check-in"
|
||||
msgstr "Alleen inchecken"
|
||||
msgstr "Alle check-ins"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View full log"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all"
|
||||
msgstr "Alles bekijken"
|
||||
msgstr "Toon volledige log"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Valid check-in"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and check-in"
|
||||
msgstr "Alles bekijken en inchecken"
|
||||
msgstr "Geldige check-in"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "View all upcoming events"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "View all and change"
|
||||
msgstr "Alles bekijken en wijzigen"
|
||||
msgstr "Bekijk alle aankomende evenementen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:236
|
||||
msgid "Includes the ability to cancel and refund individual orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om afzonderlijke bestellingen te annuleren en terug te "
|
||||
"betalen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An entry has been added to the waiting list."
|
||||
msgid "Also includes related objects like the waiting list."
|
||||
msgstr "Bevat ook aanverwante objecten, zoals de wachtlijst."
|
||||
msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Generate cancellation"
|
||||
msgid "Full event or date cancellation"
|
||||
msgstr "Volledige annulering van het evenement of de datum"
|
||||
msgstr "Genereer annulering"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:252
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sale not allowed"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Not allowed"
|
||||
msgstr "Niet toegestaan"
|
||||
msgstr "Verkoop niet toegestaan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Allowed titles"
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Allowed"
|
||||
msgstr "Toegestaan"
|
||||
msgstr "Te kiezen titels"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:268
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing events"
|
||||
msgstr "Toegang tot bestaande evenementen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:269
|
||||
msgctxt "permission_level"
|
||||
msgid "Access existing and create new events"
|
||||
msgstr "Toegang tot bestaande evenementen en nieuwe evenementen aanmaken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:271
|
||||
msgid ""
|
||||
"The level of access to events is determined in detail by the settings below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De toegang tot evenementen wordt in detail bepaald door de onderstaande "
|
||||
"instellingen."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:275 pretix/control/navigation.py:143
|
||||
#: pretix/control/navigation.py:462 pretix/control/navigation.py:512
|
||||
@@ -8540,15 +8569,12 @@ msgid ""
|
||||
"This includes access to all organizer-level functionality not listed "
|
||||
"explicitly below, including plugin settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit omvat toegang tot alle functies op organisatieniveau die hieronder niet "
|
||||
"expliciet worden vermeld, inclusief de instellingen van plug-ins."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:287
|
||||
msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give someone (including oneself) additional "
|
||||
"permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om iemand (inclusief jezelf) extra rechten te geven."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:298 pretix/control/navigation.py:608
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:6
|
||||
@@ -8566,12 +8592,12 @@ msgid ""
|
||||
"Includes the ability to give access to events and data oneself does not have "
|
||||
"access to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biedt de mogelijkheid om toegang te verlenen tot evenementen en gegevens "
|
||||
"waar je zelf geen toegang toe hebt."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Seating plan"
|
||||
msgid "Seating plans"
|
||||
msgstr "Zaalplannen"
|
||||
msgstr "Zitplan"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/permissions.py:327 pretix/control/navigation.py:712
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/outgoing_mails.html:8
|
||||
@@ -9207,12 +9233,12 @@ msgid "Czech National Bank"
|
||||
msgstr "Tsjechische Nationale Bank"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:94 pretix/base/services/export.py:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have sufficient permission to perform this export."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Export not found or you do not have sufficient permission to perform this "
|
||||
"export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De export is niet gevonden of je hebt onvoldoende rechten om deze export uit "
|
||||
"te voeren."
|
||||
msgstr "Je hebt te weinig rechten om deze export uit te voeren."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:107 pretix/base/services/export.py:179
|
||||
#: pretix/base/services/export.py:357
|
||||
@@ -13502,7 +13528,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/403.html:4 pretix/base/templates/403.html:8
|
||||
msgid "Permission denied"
|
||||
msgstr "Toestemming geweigerd"
|
||||
msgstr "Geen toestemming"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/403.html:9
|
||||
msgid "You do not have access to this page."
|
||||
@@ -13691,7 +13717,25 @@ msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/email/shred_completed.txt:2
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "we hereby confirm that the following data shredding job has been "
|
||||
#| "completed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Event: %(event)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Data selection: %(shredders)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Start time: %(start_time)s (new data added after this time might not have "
|
||||
#| "been deleted)\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -13725,7 +13769,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/pretixbase/forms/widgets/checkbox_sales_channel_option.html:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14288,12 +14332,16 @@ msgid "This is an event series"
|
||||
msgstr "Dit is een evenementenreeks"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:135 pretix/control/forms/event.py:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "You do not have sufficient permission to enable plugins that need to be "
|
||||
#| "enabled for the entire organizer account."
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a sufficient level of access on the event you selected to "
|
||||
"copy it to the desired organizer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je hebt onvoldoende rechten voor het evenement dat je hebt geselecteerd om "
|
||||
"het naar de gewenste organisator te kopiëren."
|
||||
"Je hebt niet voldoende rechten om plug-ins in te schakelen die voor het hele "
|
||||
"account van de organisator moeten worden ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:143
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14372,8 +14420,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose a team that would give you more access than you have on "
|
||||
"the event you are copying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je kunt geen team selecteren dat je meer toegangsrechten zou geven dan het "
|
||||
"evenement dat je kopieert."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:344
|
||||
msgid "Copy configuration from"
|
||||
@@ -14389,8 +14435,6 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot choose an event on which you have less access than the team you "
|
||||
"selected in the previous step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je kunt geen evenement selecteren waarvoor je minder toegangsrechten hebt "
|
||||
"dan het team dat je in de vorige stap geselecteerd hebt."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:387 pretix/control/forms/item.py:1304
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:411
|
||||
@@ -15346,7 +15390,7 @@ msgstr "Zoek gast…"
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2039
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:106
|
||||
msgid "Check-in status"
|
||||
msgstr "Check-in-status"
|
||||
msgstr "Incheckstatus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:2041
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:108
|
||||
@@ -16755,7 +16799,7 @@ msgstr "Je kunt slechts één organisatiedomein instellen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:322
|
||||
msgid "Provided by a plugin"
|
||||
msgstr "Beschikbaar gesteld via een plug-in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/organizer.py:438
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17634,8 +17678,10 @@ msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")."
|
||||
msgstr "De bestelling is geweigerd (opmerking: \"{comment}\")."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:521
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The order has been overpaid."
|
||||
msgid "The customer VAT ID has been verified."
|
||||
msgstr "Het btw-nummer van de klant is geverifieerd."
|
||||
msgstr "De bestelling is overbetaald."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:522
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -17937,9 +17983,10 @@ msgid "{user} has been invited to the team."
|
||||
msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:644
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Invite for {user} has been resent."
|
||||
msgid "Invite for {user} has been deleted."
|
||||
msgstr "De uitnodiging voor {user} is verwijderd."
|
||||
msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:645
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -20248,7 +20295,21 @@ msgid "Add property"
|
||||
msgstr "Eigenschap toevoegen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/confirmation_code.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(reason)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| " %(code)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Please do never give this code to another person. Our support team will "
|
||||
#| "never ask for this code.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this code was not requested by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards,\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20277,7 +20338,7 @@ msgstr ""
|
||||
"contact op.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/email_setup.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20314,7 +20375,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/forgot.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you requested a new password. Please go to the following page to reset "
|
||||
#| "your password:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20329,15 +20400,33 @@ msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Je hebt een nieuw wachtwoord aangevraagd. Klik op de volgende link om je "
|
||||
"wachtwoord opnieuw in te stellen:\n"
|
||||
"wachtwoord opnieuw\n"
|
||||
"in te stellen:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/invitation.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "you have been invited to a team on pretix, a platform to perform event\n"
|
||||
#| "ticket sales.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Organizer: %(organizer)s\n"
|
||||
#| "Team: %(team)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you want to join that team, just click on the following link:\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If you do not want to join, you can safely ignore or delete this email.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20359,7 +20448,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Je bent uitgenodigd voor een team op %(instance)s, een platform om kaartjes\n"
|
||||
"Je bent uitgenodigd voor een team op pretix, een platform om kaartjes\n"
|
||||
"te verkopen.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Organisator: %(organizer)s\n"
|
||||
@@ -20372,7 +20461,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/login_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -20409,7 +20498,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Het team van %(instance)s\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email/security_notice.txt:1
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Hello,\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "this is to inform you that the account information of your pretix account "
|
||||
#| "has been\n"
|
||||
#| "changed. In particular, the following changes have been performed:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(messages)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "If this change was not performed by you, please contact us immediately.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "You can review and change your account settings here:\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "%(url)s\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Best regards, \n"
|
||||
#| "Your pretix team\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20430,7 +20536,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo,\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Je ontvangt deze e-mail omdat er wijzigingen zijn gemaakt in je %(instance)s-"
|
||||
"Je ontvangt deze e-mail omdat er wijzigingen zijn gemaakt in je pretix-"
|
||||
"account.\n"
|
||||
"De volgende wijzigingen zijn gemaakt:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -20444,7 +20550,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%(url)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Met vriendelijke groet,\n"
|
||||
"Het %(instance)s-team\n"
|
||||
"Het pretix-team\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup.html:8
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:8
|
||||
@@ -20715,8 +20821,10 @@ msgstr ""
|
||||
"dat met deze optie doen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Permissions"
|
||||
msgid "No permission"
|
||||
msgstr "Geen toestemming"
|
||||
msgstr "Permissies"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:59
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:72
|
||||
@@ -23267,8 +23375,10 @@ msgid "Edit question"
|
||||
msgstr "Vraag bewerken"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "You do not have permission to view this content."
|
||||
msgid "No permission to view answers."
|
||||
msgstr "Je bent niet gemachtigd om de antwoorden te bekijken."
|
||||
msgstr "Je hebt geen toestemming om deze inhoud te bekijken."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:63
|
||||
msgid "No matching answers found."
|
||||
@@ -24267,8 +24377,8 @@ msgid ""
|
||||
"this order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De prijs van dit product is verlaagd vanwege een automatische korting, of "
|
||||
"dit product is meegenomen in de kortingsberekening voor een ander product in "
|
||||
"deze bestelling."
|
||||
"dit product maakte deel uit van de kortingsberekening voor een ander product "
|
||||
"in deze bestelling."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:103
|
||||
@@ -24924,8 +25034,10 @@ msgstr "Geen volgende run gepland"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:37
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Exporter not found"
|
||||
msgid "Exporter not found or no permission"
|
||||
msgstr "Exporteur niet gevonden of geen toestemming"
|
||||
msgstr "Exporteerder niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:42
|
||||
@@ -24968,8 +25080,10 @@ msgstr "Aanbevolen voor nieuwe gebruikers"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export.html:120
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "There are no add-ons available for this product."
|
||||
msgid "There are no exporters available for you."
|
||||
msgstr "Er zijn geen exporters voor jou beschikbaar."
|
||||
msgstr "Er zijn geen add-ons beschikbaar voor dit product."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/export_delete.html:6
|
||||
@@ -26915,7 +27029,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "max. %(size)s, smaller is better"
|
||||
msgstr "max. %(size)s; hoe kleiner, hoe beter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:282
|
||||
msgid "Download current background"
|
||||
@@ -29698,12 +29812,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2798 pretix/control/views/organizer.py:2131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
#| "therefore you cannot schedule it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your user account does not have sufficient permission to run this report, "
|
||||
"therefore you cannot change it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren. "
|
||||
"Daarom kun je het niet wijzigen."
|
||||
"Je gebruikersaccount heeft onvoldoende rechten om dit rapport uit te voeren, "
|
||||
"daarom kun je het niet plannen."
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:2807 pretix/control/views/organizer.py:2140
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -33754,7 +33872,7 @@ msgstr "iDEAL via Stripe"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1572
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1575
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -36740,9 +36858,6 @@ msgid ""
|
||||
"the shop that affect quotas, such as the validity period of carts and "
|
||||
"vouchers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Let op: de gewijzigde tijd wordt niet meegenomen bij aspecten van de winkel "
|
||||
"die van invloed zijn op quota, zoals de geldigheidsduur van winkelwagentjes "
|
||||
"en kortingsbonnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/timemachine.html:31
|
||||
msgid "Enable time machine"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-03-18 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 19:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/nl_Informal/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "PayPal Later betalen"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41
|
||||
msgid "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr "iDEAL | Wero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42
|
||||
msgid "SEPA Direct Debit"
|
||||
|
||||
@@ -503,7 +503,7 @@ class CSVCheckinList(CheckInListMixin, ListExporter):
|
||||
if cl.include_pending:
|
||||
headers.append(_('Paid'))
|
||||
|
||||
if form_data.get('secrets', False):
|
||||
if form_data['secrets']:
|
||||
headers.append(_('Secret'))
|
||||
|
||||
headers.append(_('Email'))
|
||||
@@ -603,7 +603,7 @@ class CSVCheckinList(CheckInListMixin, ListExporter):
|
||||
]
|
||||
if cl.include_pending:
|
||||
row.append(_('Yes') if op.order.status == Order.STATUS_PAID else _('No'))
|
||||
if form_data.get('secrets', False):
|
||||
if form_data['secrets']:
|
||||
row.append(op.secret)
|
||||
row.append(op.attendee_email or (op.addon_to.attendee_email if op.addon_to else '') or op.order.email or '')
|
||||
row.append(str(op.order.phone) if op.order.phone else '')
|
||||
|
||||
@@ -576,7 +576,7 @@ def filter_subevents_with_plugins(subevents, sales_channel=None):
|
||||
if not app_cache:
|
||||
_populate_app_cache()
|
||||
|
||||
for receiver in filter_subevents._live_receivers(None)[0]:
|
||||
for receiver in filter_subevents._live_receivers(None):
|
||||
app = get_defining_app(receiver)
|
||||
event_state = {}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ from django.views.decorators.cache import cache_page
|
||||
from django.views.decorators.gzip import gzip_page
|
||||
from django.views.decorators.http import condition
|
||||
from django.views.i18n import (
|
||||
JavaScriptCatalog, builtin_template_path, get_formats,
|
||||
JavaScriptCatalog, get_formats, js_catalog_template,
|
||||
)
|
||||
from lxml import html
|
||||
|
||||
@@ -170,8 +170,7 @@ def generate_widget_js(version, lang):
|
||||
'September', 'October', 'November', 'December'
|
||||
)
|
||||
catalog = dict((k, v) for k, v in catalog.items() if k.startswith('widget\u0004') or k in str_wl)
|
||||
with builtin_template_path("i18n_catalog.js").open(encoding="utf-8") as fh:
|
||||
template = Engine().from_string(fh.read())
|
||||
template = Engine().from_string(js_catalog_template)
|
||||
context = Context({
|
||||
'catalog_str': indent(json.dumps(
|
||||
catalog, sort_keys=True, indent=2)) if catalog else None,
|
||||
|
||||
@@ -534,7 +534,6 @@ X_FRAME_OPTIONS = 'DENY'
|
||||
|
||||
# URL settings
|
||||
ROOT_URLCONF = 'pretix.multidomain.maindomain_urlconf'
|
||||
FORMS_URLFIELD_ASSUME_HTTPS = True # transitional for django 6.0
|
||||
|
||||
WSGI_APPLICATION = 'pretix.wsgi.application'
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,9 @@ filterwarnings =
|
||||
error
|
||||
ignore:.*invalid escape sequence.*:
|
||||
ignore:The 'warn' method is deprecated:DeprecationWarning
|
||||
ignore::django.utils.deprecation.RemovedInDjango60Warning:
|
||||
ignore::django.utils.deprecation.RemovedInDjango51Warning:django.core.files.storage
|
||||
ignore:.*index_together.*:django.utils.deprecation.RemovedInDjango51Warning:
|
||||
ignore:.*get_storage_class.*:django.utils.deprecation.RemovedInDjango51Warning:compressor
|
||||
ignore:.*This signal will soon be only available for plugins that declare to be organizer-level.*:DeprecationWarning:
|
||||
ignore::DeprecationWarning:mt940
|
||||
ignore::DeprecationWarning:cbor2
|
||||
|
||||
@@ -19,13 +19,14 @@
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License along with this program. If not, see
|
||||
# <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
from datetime import datetime, timedelta, timezone
|
||||
from datetime import datetime, timedelta
|
||||
|
||||
import aiohttp
|
||||
import pytest
|
||||
import pytest_asyncio
|
||||
from django.utils.timezone import now
|
||||
from django_scopes import scopes_disabled
|
||||
from pytz import UTC
|
||||
|
||||
from pretix.base.models import (
|
||||
Device, Event, Item, Organizer, Quota, SeatingPlan,
|
||||
@@ -52,7 +53,7 @@ def organizer():
|
||||
def event(organizer):
|
||||
e = Event.objects.create(
|
||||
organizer=organizer, name='Dummy', slug='dummy',
|
||||
date_from=datetime(2017, 12, 27, 10, 0, 0, tzinfo=timezone.utc),
|
||||
date_from=datetime(2017, 12, 27, 10, 0, 0, tzinfo=UTC),
|
||||
presale_end=now() + timedelta(days=300),
|
||||
plugins='pretix.plugins.banktransfer,pretix.plugins.ticketoutputpdf',
|
||||
is_public=True, live=True
|
||||
@@ -108,8 +109,8 @@ def customer(event, membership_type):
|
||||
def membership(event, membership_type, customer):
|
||||
return customer.memberships.create(
|
||||
membership_type=membership_type,
|
||||
date_start=datetime(2017, 1, 1, 0, 0, tzinfo=timezone.utc),
|
||||
date_end=datetime(2099, 1, 1, 0, 0, tzinfo=timezone.utc),
|
||||
date_start=datetime(2017, 1, 1, 0, 0, tzinfo=UTC),
|
||||
date_end=datetime(2099, 1, 1, 0, 0, tzinfo=UTC),
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user