Compare commits

..

9 Commits

Author SHA1 Message Date
Raphael Michel
1b11c58e0e Cookie consent: Proper fix for zero-provider situations 2025-05-22 16:46:20 +02:00
Raphael Michel
073c20e975 Fix JS error on shops without cookie consent 2025-05-22 16:38:35 +02:00
Raphael Michel
c2d5d40be6 OrderChangeManager: Respect addons on cancellation check (Z#23193427) (#5132)
* OrderChangeManager: Respect addons on cancellation check (Z#23193427)

* Update src/tests/base/test_orders.py

Co-authored-by: luelista <weller@rami.io>

---------

Co-authored-by: luelista <weller@rami.io>
2025-05-22 16:04:50 +02:00
Richard Schreiber
21e5620f3f [A11y] make waitinglist-link a button (#5142) 2025-05-22 15:33:26 +02:00
Martin Gross
105b48829e Fix typo 2025-05-22 15:07:07 +02:00
Raphael Michel
b09f1bf5ca Update po files
[CI skip]

Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
2025-05-22 14:49:15 +02:00
luelista
d616b4d648 Fix incorrect form tags on checkout_confirm.html (#5146) 2025-05-22 12:54:59 +02:00
Martin Gross
54e222b527 Checkout: Center-align step-done fa (#5145)
counteract change introduced in b638c00952
2025-05-22 12:49:46 +02:00
luelista
6542b4f336 Fix nothing-to-add condition (#5144)
Co-authored-by: Richard Schreiber <schreiber@rami.io>
2025-05-22 11:26:39 +02:00
61 changed files with 555 additions and 527 deletions

View File

@@ -2768,7 +2768,11 @@ class OrderChangeManager:
def _check_complete_cancel(self):
current = self.order.positions.count()
cancels = len([o for o in self._operations if isinstance(o, (self.CancelOperation, self.SplitOperation))])
cancels = sum([
1 + o.position.addons.count() for o in self._operations if isinstance(o, self.CancelOperation)
]) + len([
o for o in self._operations if isinstance(o, self.SplitOperation)
])
adds = len([o for o in self._operations if isinstance(o, self.AddOperation)])
if current > 0 and current - cancels + adds < 1:
raise OrderError(self.error_messages['complete_cancel'])

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -28539,7 +28539,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28829,14 +28829,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28860,12 +28860,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29924,7 +29924,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-08 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Menaouer Chaabi "
"<98581961+DerJimno@users.noreply.github.com>\n"
@@ -32983,7 +32983,7 @@ msgstr "لم نعثر على حساب بعنوان البريد الإلكترو
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "الرجاء إدخال نفس عنوان البريد الإلكتروني مرتين."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -33330,14 +33330,14 @@ msgstr "الدفع"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "عربتك"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "انتهت صلاحية عربة التسوق"
@@ -33363,14 +33363,14 @@ msgstr "قم بمراجعة الطلب"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "يرجى مراجعة التفاصيل أدناه وتأكيد طلبك."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "يرجى الانتظار ، نحن بصدد إنهاء طلبك!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "إضافة أو إزالة التذاكر"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "يرجى الانتظار ، نحن بصدد إنهاء طلبك!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "تعديل الدفع"
@@ -34625,7 +34625,7 @@ msgstr "أضف إلى سلة التسوق"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "لم تقم بتحديد أي من المنتجات."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-11 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Neriman Memmedli <nerim4n@pm.me>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -28541,7 +28541,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28831,14 +28831,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28862,12 +28862,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29926,7 +29926,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-22 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Paul Berschick <paul@plainschwarz.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -32462,7 +32462,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
"Si us plau, introduïu la mateixa adreça de correu electrònic dues vegades."
@@ -32800,14 +32800,14 @@ msgstr "Pagament"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "La vostra cistella"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Cistella expirada"
@@ -32834,14 +32834,14 @@ msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
"Si us plau, reviseu els detalls de la vostra comanda abans de confirmar-la."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Si us plau, espereu mentre acabem el procés!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Afegir o suprimir entrades"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Si us plau, espereu mentre acabem el procés!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Confirm payment"
@@ -34052,7 +34052,7 @@ msgstr "Afegir a la cistella"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "No heu seleccionat cap producte."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 17:00+0000\n"
"Last-Translator: David <davemachala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cs/"
@@ -30872,7 +30872,7 @@ msgstr "Účet s touto e-mailovou adresou a heslem jsme nenašli."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Zadejte stejnou e-mailovou adresu dvakrát."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31196,14 +31196,14 @@ msgstr "Pokladna"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Váš košík"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Nákupní košík vypršel"
@@ -31227,14 +31227,14 @@ msgstr "Kontrola objednávky"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Zkontrolujte prosím níže uvedené údaje a potvrďte svou objednávku."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Okamžik, vaše objednávka je téměř hotová!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Přidat nebo odebrat vstupenky"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Okamžik, vaše objednávka je téměř hotová!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Změna platby"
@@ -32375,7 +32375,7 @@ msgstr "Přidat do košíku"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Nevybrali jste žádné produkty."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Charliecoleg <DM229135@colegsirgar.ac.uk>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/cy/"
@@ -28629,7 +28629,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28923,14 +28923,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28954,12 +28954,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -30018,7 +30018,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
@@ -31272,7 +31272,7 @@ msgstr "Indtast venligst korrekt e-mailadresse og adgangskode."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Indtast venligst den samme e-mailadresse to gange."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31603,14 +31603,14 @@ msgstr "Din bestilling"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Din kurv"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Kurv udløbet"
@@ -31634,14 +31634,14 @@ msgstr "Gennemse bestilling"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Kontroller venligst detaljerne nedenfor og bekræft din bestilling."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Hæng venligst på, mens vi genererer din bestilling!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Tilføj eller fjern billetter"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Hæng venligst på, mens vi genererer din bestilling!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Redigér betaling"
@@ -32784,7 +32784,7 @@ msgstr "Læg i kurv"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Du har ikke valgt nogen produkter."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
@@ -32347,7 +32347,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Bitte geben Sie zweimal dieselbe E-Mail-Adresse ein."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32676,14 +32676,14 @@ msgstr "Bestellung fortsetzen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Ihr Warenkorb"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Warenkorb abgelaufen"
@@ -32709,14 +32709,14 @@ msgstr ""
"Bitte überprüfen Sie die untenstehenden Details und bestätigen Sie Ihre "
"Bestellung."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Einen Moment, Ihre Bestellung ist fast fertig!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Tickets hinzufügen oder entfernen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Einen Moment, Ihre Bestellung ist fast fertig!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Zahlungsdetails bearbeiten"
@@ -33883,7 +33883,7 @@ msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Sie haben keine Produkte ausgewählt."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Luca Hammer <hammer@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -32291,7 +32291,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Bitte gib zweimal dieselbe E-Mail-Adresse ein."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32619,14 +32619,14 @@ msgstr "Bestellung fortsetzen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Dein Warenkorb"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Warenkorb abgelaufen"
@@ -32651,14 +32651,14 @@ msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
"Bitte überprüfe die untenstehenden Details und bestätige deine Bestellung."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Einen Moment, deine Bestellung ist fast fertig!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Tickets hinzufügen oder entfernen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Einen Moment, deine Bestellung ist fast fertig!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Zahlungsdetails bearbeiten"
@@ -33822,7 +33822,7 @@ msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Du hast keine Produkte ausgewählt."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -28540,7 +28540,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28830,14 +28830,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28861,12 +28861,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29925,7 +29925,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 21:00+0000\n"
"Last-Translator: deborahfoell <deborah.foell@om.org>\n"
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
@@ -34504,7 +34504,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Πληκτρολογήστε την ίδια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δύο φορές."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -34855,14 +34855,14 @@ msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Το καλάθι σας"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Το καλάθι έληξε"
@@ -34886,16 +34886,16 @@ msgstr "Επισκόπηση παραγγελίας"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Ελέγξτε τις λεπτομέρειες παρακάτω και επιβεβαιώστε την παραγγελία σας."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ολοκληρώνουμε την παραγγελία σας!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
#, fuzzy
#| msgid "Add a new ticket type"
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Προσθέστε νέο τύπο εισιτηρίου"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, ολοκληρώνουμε την παραγγελία σας!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Cancel payment"
@@ -36198,7 +36198,7 @@ msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Δεν επιλέξατε προϊόντα."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -28539,7 +28539,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28829,14 +28829,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28860,12 +28860,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29924,7 +29924,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-14 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Zona Vip <contacto@zonavip.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -32350,7 +32350,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
"Por favor, introduzca la misma dirección de correo electrónico dos veces."
@@ -32681,14 +32681,14 @@ msgstr "Compra"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Su carrito"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "El carrito de compra ha expirado"
@@ -32712,14 +32712,14 @@ msgstr "Revisar pedido"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Por favor, revise los detalles a continuación y confirme su pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor espera, ¡estamos ultimando tu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Añadir o eliminar entradas"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor espera, ¡estamos ultimando tu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Modificar pago"
@@ -33866,7 +33866,7 @@ msgstr "Agregar al carrito"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Usted no seleccionó ningún producto."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Svyatoslav <slava@digitalarthouse.eu>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -28541,7 +28541,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28831,14 +28831,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28862,12 +28862,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29926,7 +29926,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/"
@@ -30677,7 +30677,7 @@ msgstr "Ez dugu helbide elektroniko eta pasahitz hori duen konturik aurkitu."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Mesedez, sartu helbide elektroniko bera bi aldiz."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31011,14 +31011,14 @@ msgstr "Erosketa amaitu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Zure saskia"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Saskia iraungita"
@@ -31042,14 +31042,14 @@ msgstr "Eskaera berrikusi"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Mesedez, berrikusi xehetasunak eta berretsi zure eskaera."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Mesedez, itxaron pixka bat, zure eskaera amaitzen ari gara!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Sarrerak gehitu edo ezabatu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Mesedez, itxaron pixka bat, zure eskaera amaitzen ari gara!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Ordainketa aldatu"
@@ -32206,7 +32206,7 @@ msgstr "Saskira gehitu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Ez duzu produkturik hautatu."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Pekka Sarkola <pekka.sarkola@gispo.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -30457,7 +30457,7 @@ msgstr "Emme ole löytäneet tiliä, jolla on tämä sähköpostiosoite ja salas
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Anna sama sähköpostiosoite kahdesti."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -30781,14 +30781,14 @@ msgstr "Kassa"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Ostoskorisi"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Ostoskori on vanhentunut"
@@ -30812,14 +30812,14 @@ msgstr "Tarkasta tilaus"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Ole hyvä ja tarkasta tilauksen tiedot alta ja vahvista tilaus."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Viimeistelemme tilaustasi, ole hyvä ja odota!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Lisää tai poista lippuja"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Viimeistelemme tilaustasi, ole hyvä ja odota!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Muuta maksua"
@@ -31958,7 +31958,7 @@ msgstr "Lisää ostoskoriin"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Et ole valinnut yhtään tuotetta."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrias Magnussen <andrias.magnussen@om.org>\n"
"Language-Team: Faroese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -28562,7 +28562,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28852,14 +28852,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28883,12 +28883,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29947,7 +29947,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-29 18:00+0000\n"
"Last-Translator: CVZ-es <damien.bremont@casadevelazquez.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
@@ -32609,7 +32609,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Veuillez entrer la même adresse e-mail une deuxième fois."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32941,14 +32941,14 @@ msgstr "Paiement"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Votre panier"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Panier expiré"
@@ -32972,14 +32972,14 @@ msgstr "Validation"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Veuillez vérifier les détails ci-dessous et valider votre commande."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Veuillez patienter, nous finalisons votre commande !"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Ajouter ou supprimer des tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Veuillez patienter, nous finalisons votre commande !"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Modifier le paiement"
@@ -34143,7 +34143,7 @@ msgstr "Ajouter au panier"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Vous n'avez sélectionné aucun produit."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -34357,7 +34357,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca un correo electrónico y contraseña válidos."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Introduce o mesmo enderezo de correo electrónico dúas veces."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -34690,14 +34690,14 @@ msgstr "Compra"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "O seu carro"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "O carro da compra caducou"
@@ -34722,14 +34722,14 @@ msgstr "Revise o seu pedido"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Por favor, revise os detalles a continuación e confirme o seu pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor espera, estamos a finalizar o teu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Engadir un novo tipo de ticket"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor espera, estamos a finalizar o teu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Modificar pago"
@@ -35941,7 +35941,7 @@ msgstr "Engadir ao pedido"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Usted no seleccionó ningún producto."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HE PRETIX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/he/"
@@ -30733,7 +30733,9 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr "לא מצאנו חשבון עם כתובת האימייל והסיסמה שהוזנו."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
#, fuzzy
#| msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "אנא ודא שהזנת את כתובת האימייל הנכונה."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31035,14 +31037,14 @@ msgstr "לקופה"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "העגלה שלך"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "העגלה פגה"
@@ -31066,14 +31068,14 @@ msgstr "סקירת הזמנה"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "אנא סקור את הפרטים למטה ואשר את ההזמנה שלך."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "אנא המתן, אנחנו מסיימים את ההזמנה שלך!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "הוסף או הסר כרטיסים"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "אנא המתן, אנחנו מסיימים את ההזמנה שלך!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "שינוי תשלום"
@@ -32171,7 +32173,7 @@ msgstr "הוסף לעגלה"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "לא בחרת מוצרים."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -29348,7 +29348,7 @@ msgstr "Nismo pronašli račun s ovom e-mail adresom i lozinkom."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Molimo unesite istu e-mail adresu dva puta."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -29663,14 +29663,14 @@ msgstr "Naplata"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Vaša košarica"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Košarica je istekla"
@@ -29694,14 +29694,14 @@ msgstr "Pregled narudžbe"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Molimo pregledajte detalje u nastavku i potvrdite svoju narudžbu."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Molimo pričekajte, dovršavamo vašu narudžbu!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Dodaj ili ukloni ulaznice"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Molimo pričekajte, dovršavamo vašu narudžbu!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Izmijeni plaćanje"
@@ -30806,7 +30806,7 @@ msgstr "Dodaj u košaricu"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Niste odabrali nijedan proizvod."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -29639,8 +29639,10 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a shorter name."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Kérjük adj meg egy rövidebb nevet."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
#, fuzzy
@@ -29953,14 +29955,14 @@ msgstr "Megrendelés"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Kosár"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "A kosár lejárt"
@@ -29984,14 +29986,14 @@ msgstr "Rendelés ellenőrzése"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Ellenőrízd az alábbi adatokat és erősítsd meg a rendelésed."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Kérjük várj, véglegesítjük a rendelésed!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Jegyek hozzáadása vagy eltávolítása"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Kérjük várj, véglegesítjük a rendelésed!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Fizetés módosítása"
@@ -31112,7 +31114,7 @@ msgstr "Hozzáadás a kosárhoz"
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Válassz egy dátumot."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 15:00+0000\n"
"Last-Translator: liimee <git.taaa@fedora.email>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -32448,7 +32448,7 @@ msgstr "Kami belum menemukan akun dengan alamat email dan kata sandi ini."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Silakan masukkan alamat email yang sama dua kali."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32781,14 +32781,14 @@ msgstr "Checkout"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Keranjang Anda"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Keranjang sudah habis masa berlakunya"
@@ -32812,14 +32812,14 @@ msgstr "Tinjau pesanan"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Harap tinjau detail di bawah dan konfirmasikan pesanan Anda."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Harap tunggu sebentar, kami sedang menyelesaikan pesanan Anda!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Menambah atau menghapus tiket"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Harap tunggu sebentar, kami sedang menyelesaikan pesanan Anda!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Ubah pembayaran"
@@ -33975,7 +33975,7 @@ msgstr "Masukkan ke keranjang"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Anda tidak memilih produk apa pun."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-05 09:40+0000\n"
"Last-Translator: \"Luca Martinelli [Sannita]\" <sannita@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -30517,7 +30517,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Inserisci la stessa email due volte."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -30838,14 +30838,14 @@ msgstr "Checkout"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Il tuo carrello"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Carrello scaduto"
@@ -30869,14 +30869,14 @@ msgstr "Verifica ordine"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Verifica i dettagli sottostanti e conferma l'ordine."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Attendi un attimo, stiamo finalizzando il tuo ordine!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Aggiungi o rimuovi biglietti"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Attendi un attimo, stiamo finalizzando il tuo ordine!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
msgid "Modify payment"
@@ -31981,7 +31981,7 @@ msgstr "Aggiungi al carrello"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Non hai selezionato alcun prodotto."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -31492,7 +31492,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "同じメールアドレスを2回入力してください。"
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31817,14 +31817,14 @@ msgstr "チェックアウト"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "あなたのカート"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "カートの有効期限が切れました"
@@ -31848,14 +31848,14 @@ msgstr "注文を確認する"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "以下の詳細を確認し、ご注文を確定してください。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "しばらくお待ちください。注文の最終確認を行っています!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "チケットを追加または削除"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "しばらくお待ちください。注文の最終確認を行っています!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "支払いを修正"
@@ -32980,7 +32980,7 @@ msgstr "カートに追加"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "選択した商品がありません。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 10:00+0000\n"
"Last-Translator: 조정화 <junghwa.jo@om.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ko/"
@@ -29683,8 +29683,10 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same password twice"
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "동일한 비밀번호를 두 번 입력해 주세요"
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
#, fuzzy
@@ -29977,14 +29979,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "카트가 만료되었습니다"
@@ -30008,12 +30010,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -31087,7 +31089,7 @@ msgstr "목록에 추가하기"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "당신은 어떤 제품도 선택하지 않았습니다."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -28544,7 +28544,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28834,14 +28834,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28865,12 +28865,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29929,7 +29929,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -30677,7 +30677,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Lūdzu, divreiz ievadiet to pašu e-pasta adresi."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31008,14 +31008,14 @@ msgstr "Pirkuma veikšana"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Jūsu grozs"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Pirkumu groza rezervācijas laiks ir beidzies"
@@ -31041,14 +31041,14 @@ msgstr "Pārskatīt pasūtījumu"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Lūdzam pārbaudīt zemāk esošo informāciju un apstiprināt pasūtījumu."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Lūdzu, uzgaidiet, šobrīd tiek pabeigts jūsu pirkuma process!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Lūdzu, uzgaidiet, šobrīd tiek pabeigts jūsu pirkuma process!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Confirm payment"
@@ -32267,7 +32267,7 @@ msgstr "Pievienot grozam"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Jūs neizvēlējāties nevienu produktu."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -28539,7 +28539,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28829,14 +28829,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28860,12 +28860,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29924,7 +29924,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Gross <gross@rami.io>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -32605,7 +32605,7 @@ msgstr "Vi har ikke funnet en konto med denne e-postadressen og passordet."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Vennligst skriv inn den samme e-postadressen to ganger."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32941,14 +32941,14 @@ msgstr "Kassen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Handlekurven din"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Handlevognen har utløpt"
@@ -32972,14 +32972,14 @@ msgstr "Gjennomgå bestillingen"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Vennligst gjennomgå detaljene nedenfor og bekreft bestillingen din."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vennligst hold deg fast, vi fullfører bestillingen din!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Legg til eller fjern billetter"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vennligst hold deg fast, vi fullfører bestillingen din!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Endre betalingen"
@@ -34146,7 +34146,7 @@ msgstr "Legg til handlekurv"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Du har ikke valgt noen produkter."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-01 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Foxy Hunter <matthias.vancoillie@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
@@ -32219,7 +32219,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Voer twee keer hetzelfde e-mailadres in."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32548,14 +32548,14 @@ msgstr "Afrekenen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Uw winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Winkelwagen is verlopen"
@@ -32579,14 +32579,14 @@ msgstr "Controleer uw bestelling"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Controleer de onderstaande gegevens en bevestig uw bestelling."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Een moment, uw bestelling is bijna klaar!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Tickets toevoegen of verwijderen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Een moment, uw bestelling is bijna klaar!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Betalingsgegevens bewerken"
@@ -33744,7 +33744,7 @@ msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "U heeft geen producten geselecteerd."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Wessel Stam <info@wesselstam.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -33403,7 +33403,7 @@ msgstr "Voer een correct e-mailadres en wachtwoord in."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Voer twee keer hetzelfde e-mailadres in."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -33758,14 +33758,14 @@ msgstr "Afrekenen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Je winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Winkelwagen is verlopen"
@@ -33791,14 +33791,14 @@ msgstr "Controleer je bestelling"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Controleer de onderstaande gegevens en bevestig je bestelling."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Een moment, je bestelling is bijna klaar!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Kaartjes toevoegen of verwijderen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Een moment, je bestelling is bijna klaar!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Confirm payment"
@@ -35069,7 +35069,7 @@ msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Je hebt geen producten geselecteerd."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-28 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Anarion Dunedain <anarion80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
@@ -32127,7 +32127,7 @@ msgstr "Nie znaleźliśmy konta z tym adresem e-mail i hasłem."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Wprowadź ten sam adres e-mail dwa razy."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32454,14 +32454,14 @@ msgstr "Podsumowanie"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Koszyk"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Koszyk wygasł"
@@ -32485,14 +32485,14 @@ msgstr "Weryfikuj zamówienie"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Proszę sprawdzić szczegóły poniżej i potwierdzić zamówienie."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Finalizujemy zamówienie!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Dodaj lub usuń bilety"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Finalizujemy zamówienie!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Zmodyfikuj płatność"
@@ -33637,7 +33637,7 @@ msgstr "Dodaj do koszyka"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Nie wybrałeś żadnych produktów."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-20 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Serge Bazanski <sergiusz@q3k.org>\n"
"Language-Team: Polish (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -28781,8 +28781,10 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same password twice"
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Wpisz to samo hasło dwa razy"
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
#, fuzzy
@@ -29075,14 +29077,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -29106,12 +29108,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -30179,7 +30181,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgctxt "subevent"
#| msgid "You need to select a date."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Musisz wybrać datę."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Cornelius Kibelka <ckibelka-ctr@wikimedia.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -29004,7 +29004,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -29298,14 +29298,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -29329,12 +29329,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -30403,7 +30403,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-17 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Renne Rocha <renne@rocha.dev.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -31507,7 +31507,7 @@ msgstr "Não encontramos uma conto com este endereço de email e senha."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Por favor, informe o endereço de email novamente."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31829,14 +31829,14 @@ msgstr "Checkout"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Seu carrinho"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Carrinho expirado"
@@ -31860,14 +31860,14 @@ msgstr "Revisar pedido"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Por favor, revise os detalhes abaixo e confirme o seu pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor, aguente firme, estamos finalizando seu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Adicione ou remova ingressos"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor, aguente firme, estamos finalizando seu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Modificar pagamento"
@@ -33015,7 +33015,7 @@ msgstr "Adicionar ao carrinho"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Você não selecionou nenhum produto."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ana Rute Pacheco Vivas <rute.vivas@om.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
@@ -32617,7 +32617,7 @@ msgstr "Não encontramos uma conta com este endereço de e -mail e senha."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Digite o mesmo endereço de e-mail duas vezes."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32947,14 +32947,14 @@ msgstr "Check-out"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Carrinho"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Carrinho expirado"
@@ -32978,14 +32978,14 @@ msgstr "Rever pedido"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Consulta os detalhes abaixo e confirma o teu pedido."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor, aguarda, estamos a finalizar o teu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Adicionar ou remover inscrição"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Por favor, aguarda, estamos a finalizar o teu pedido!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Modificar o pagamento"
@@ -34150,7 +34150,7 @@ msgstr "Adicionar ao carrinho"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Não selecionou nenhum produto."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Edd28 <chitu_edy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -33412,7 +33412,7 @@ msgstr "Nu am găsit un cont cu această adresă de e-mail și parolă."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Vă rugăm să introduceți de două ori aceeași adresă de e-mail."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -33750,14 +33750,14 @@ msgstr "Opțiuni plată"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Coșul tău"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Coșul a expirat"
@@ -33783,14 +33783,14 @@ msgstr "Revizuire comandă"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Vă rugăm să verificați detaliile de mai jos și să confirmați comanda."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vă rugăm să așteptați puțin, finalizăm comanda dumneavoastră!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Adăugați sau eliminați bilete"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vă rugăm să așteptați puțin, finalizăm comanda dumneavoastră!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Modificați plata"
@@ -34993,7 +34993,7 @@ msgstr "Adaugă în coș"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Nu ați selectat niciun produs."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -31560,7 +31560,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Пожалуйста, введите один и тот же адрес электронной почты дважды."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31902,14 +31902,14 @@ msgstr "Оформить заказ"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Ваша корзина"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Срок действия корзины истёк"
@@ -31935,14 +31935,14 @@ msgstr "Просмотреть заказ"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Пожалуйста, проверьте нижеуказанные данные и подтвердите ваш заказ."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Пожалуйста, подождите, мы завершаем ваш заказ!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Пожалуйста, подождите, мы завершаем ваш заказ!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Confirm payment"
@@ -33203,7 +33203,7 @@ msgstr "Добавить в корзину"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Вы не выбрали ни одного продукта."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:00+0000\n"
"Last-Translator: helabasa <R45XvezA@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -28668,7 +28668,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28958,14 +28958,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28989,12 +28989,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -30061,7 +30061,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Kristian Feldsam <feldsam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/sk/"
@@ -31409,7 +31409,7 @@ msgstr "Nenašli sme konto s touto e-mailovou adresou a heslom."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Zadajte dvakrát tú istú e-mailovú adresu."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31740,14 +31740,14 @@ msgstr "Pokladňa"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Váš košík"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Košík vypršal"
@@ -31772,14 +31772,14 @@ msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
"Skontrolujte si prosím údaje uvedené nižšie a potvrďte svoju objednávku."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Prosím, vydržte, dokončujeme vašu objednávku!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Pridanie alebo odstránenie vstupeniek"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Prosím, vydržte, dokončujeme vašu objednávku!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Úprava platby"
@@ -32921,7 +32921,7 @@ msgstr "Pridať do košíka"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Nevybrali ste žiadne produkty."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Lovro <lovrogrilc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -31221,7 +31221,7 @@ msgstr "Prosimo vnesite pravilen email naslov in geslo."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a shorter name."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Vnesite krajše ime."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -31548,14 +31548,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Vsebina košarice je potekla"
@@ -31581,12 +31581,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -32753,7 +32753,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Niste izbrali nobenega izdelka."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -28539,7 +28539,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28829,14 +28829,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28860,12 +28860,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29924,7 +29924,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Linnea Thelander <linnea@coeo.events>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -32182,7 +32182,7 @@ msgstr "Vi har inte hittat ett konto med denna e-postadress och lösenord."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Ange samma e-post två gånger."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32516,14 +32516,14 @@ msgstr "Bokning"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Din bokning"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Bokning har löpt ut"
@@ -32547,14 +32547,14 @@ msgstr "Granska bokning"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Kontrollera uppgifterna nedan och slutför din bokning."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vänligen vänta, vi slutför din bokning!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Lägg till eller ta bort biljetter"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Vänligen vänta, vi slutför din bokning!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Ändra betalning"
@@ -33705,7 +33705,7 @@ msgstr "Lägg till i bokning"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Du valde ingen av produkterna."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Thatthep <amaudy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/th/"
@@ -28541,7 +28541,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28831,14 +28831,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28862,12 +28862,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29926,7 +29926,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-04 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Hijiri Umemoto <hijiri@umemoto.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -34283,7 +34283,7 @@ msgstr "Lütfen doğru bir e-posta adresi ve şifre girin."
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Lütfen aynı e-posta adresini iki kez girin."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -34624,14 +34624,14 @@ msgstr "Çıkış yapmak"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Sepetiniz"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Sepetinizin süresi doldu"
@@ -34659,16 +34659,16 @@ msgstr "Siparişi gözden geçir"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Lütfen aşağıdaki ayrıntıları gözden geçirin ve siparişinizi onaylayın."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
#, fuzzy
#| msgid "Add a new ticket type"
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Yeni bir bilet türü ekle"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Cancel payment"
@@ -35927,7 +35927,7 @@ msgstr "Sepete ekle"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Herhangi bir ürün seçmediniz."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-21 19:00+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
@@ -32122,7 +32122,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "Будь ласка, двічі введіть ту саму адресу електронної пошти."
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -32454,14 +32454,14 @@ msgstr "Оформити замовлення"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "Ваш кошик"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "Термін дії кошика закінчився"
@@ -32487,14 +32487,14 @@ msgstr "Перевірка замовлення"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "Будь ласка, перегляньте деталі нижче та підтвердьте ваше замовлення."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Будь ласка, зачекайте, ми завершуємо ваше замовлення!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "Додати або вилучити квитки"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "Будь ласка, зачекайте, ми завершуємо ваше замовлення!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "Змінити оплату"
@@ -33683,7 +33683,7 @@ msgstr "Додати до кошика"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "Ви не вибрали жодних продуктів."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Luan Thien <vanthienluan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
@@ -28573,7 +28573,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28867,14 +28867,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28898,12 +28898,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29964,7 +29964,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -28539,7 +28539,7 @@ msgid "We have not found an account with this email address and password."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr ""
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -28829,14 +28829,14 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr ""
@@ -28860,12 +28860,12 @@ msgstr ""
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
msgid "Add or remove tickets"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
@@ -29924,7 +29924,7 @@ msgid "Add to cart"
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Aarni Heinonen <vamoosev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.pretix.eu/"
@@ -33031,7 +33031,7 @@ msgstr "请输入正确的email地址和密码。"
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "请输入两次相同的电子邮件地址。"
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -33376,14 +33376,14 @@ msgstr "结帐"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "您的购物车"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "购物车已过期"
@@ -33411,16 +33411,16 @@ msgstr "查看订单"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "请查看以下详细信息并确认您的订单。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "请稍等,我们正在完成您的订单!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
#, fuzzy
#| msgid "Add a new ticket type"
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "添加新的票据类型"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "请稍等,我们正在完成您的订单!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
#, fuzzy
#| msgid "Cancel payment"
@@ -34672,7 +34672,7 @@ msgstr "添加到购物车"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "您没有选择任何产品。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-21 19:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-22 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 16:20+0000\n"
"Last-Translator: KC Tseng <tkc0204@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.pretix.eu/"
@@ -30441,7 +30441,7 @@ msgstr "我們沒有找到使用此電子郵件地址和密碼的帳戶。"
#: pretix/presale/forms/customer.py:74
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same email address twice."
msgid "Please verify that you entered the correct email addess."
msgid "Please verify that you entered the correct email address."
msgstr "請輸入同一電子郵件位址兩次。"
#: pretix/presale/forms/customer.py:75
@@ -30766,14 +30766,14 @@ msgstr "結帳"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:15
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:8
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:11
msgid "Your cart"
msgstr "你的購物車"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:31
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18
msgid "Cart expired"
msgstr "購物車過期"
@@ -30797,14 +30797,14 @@ msgstr "審核"
msgid "Please review the details below and confirm your order."
msgstr "請查看以下詳細資訊已變確認你的訂單。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:15
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "請留步,我們正在完成你的訂單!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:23
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:20
msgid "Add or remove tickets"
msgstr "添加或刪除門票"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:37
msgid "Please hang tight, we're finalizing your order!"
msgstr "請留步,我們正在完成你的訂單!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:45
msgid "Modify payment"
msgstr "修改支付"
@@ -31910,7 +31910,7 @@ msgstr "加入購物車"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:246
#, fuzzy
#| msgid "You did not select any products."
msgid "You didnt select any ticket."
msgid "You didn't select any ticket."
msgstr "你沒有選擇任何產品。"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:247

View File

@@ -11,31 +11,31 @@
<h2>{% trans "Review order" %}</h2>
{% include "pretixpresale/event/fragment_checkoutflow.html" %}
<p>{% trans "Please review the details below and confirm your order." %}</p>
<div class="panel panel-primary cart">
<div class="panel-heading panel-heading-flex">
<h3 class="panel-title">
<i class="fa fa-shopping-cart" aria-hidden="true"></i>
{% trans "Your cart" %}
<a href="{% eventurl request.event "presale:event.index" cart_namespace=cart_namespace|default_if_none:"" %}" class="h6">
<span class="fa fa-edit" aria-hidden="true"></span>{% trans "Add or remove tickets" %}
</a>
</h3>
<span class="panel-heading-flex-gap"></span>
<strong class="helper-display-block" id="cart-deadline-short" data-expires="{{ cart.first_expiry|date:"Y-m-d H:i:sO" }}">
{% if cart.minutes_left > 0 or cart.seconds_left > 0 %}
{{ cart.minutes_left|stringformat:"02d" }}:{{ cart.seconds_left|stringformat:"02d" }}
{% else %}
{% trans "Cart expired" %}
{% endif %}
</strong>
</div>
<div class="panel-body">
{% include "pretixpresale/event/fragment_cart.html" with cart=cart event=request.event editable=False %}
</div>
</div>
<form method="post" data-asynctask
data-asynctask-headline="{% trans "Please hang tight, we're finalizing your order!" %}">
{% csrf_token %}
<div class="panel panel-primary cart">
<div class="panel-heading panel-heading-flex">
<h3 class="panel-title">
<i class="fa fa-shopping-cart" aria-hidden="true"></i>
{% trans "Your cart" %}
<a href="{% eventurl request.event "presale:event.index" cart_namespace=cart_namespace|default_if_none:"" %}" class="h6">
<span class="fa fa-edit" aria-hidden="true"></span>{% trans "Add or remove tickets" %}
</a>
</h3>
<span class="panel-heading-flex-gap"></span>
<strong class="helper-display-block" id="cart-deadline-short" data-expires="{{ cart.first_expiry|date:"Y-m-d H:i:sO" }}">
{% if cart.minutes_left > 0 or cart.seconds_left > 0 %}
{{ cart.minutes_left|stringformat:"02d" }}:{{ cart.seconds_left|stringformat:"02d" }}
{% else %}
{% trans "Cart expired" %}
{% endif %}
</strong>
</div>
<div class="panel-body">
{% include "pretixpresale/event/fragment_cart.html" with cart=cart event=request.event editable=False %}
</div>
</div>
{% if payments %}
<div class="panel panel-default">
<div class="panel-heading">

View File

@@ -26,7 +26,7 @@
{% endif %}
{% if allow_waitinglist and item.allow_waitinglist %}
<br/>
<a href="{% eventurl event "presale:event.waitinglist" cart_namespace=cart_namespace|default_if_none:"" %}?item={{ item.pk }}{% if var %}&var={{ var.pk }}{% endif %}{% if subevent %}&subevent={{ subevent.pk }}{% endif %}">
<a href="{% eventurl event "presale:event.waitinglist" cart_namespace=cart_namespace|default_if_none:"" %}?item={{ item.pk }}{% if var %}&var={{ var.pk }}{% endif %}{% if subevent %}&subevent={{ subevent.pk }}{% endif %}" class="btn btn-default btn-block">
<span class="fa fa-plus-circle" aria-hidden="true"></span>
{% trans "Waiting list" %}
</a>
@@ -39,7 +39,7 @@
{% trans "All remaining products are reserved but might become available again." %}
{% if allow_waitinglist and item.allow_waitinglist %}
<br/>
<a href="{% eventurl event "presale:event.waitinglist" cart_namespace=cart_namespace|default_if_none:"" %}?item={{ item.pk }}{% if var %}&var={{ var.pk }}{% endif %}{% if subevent %}&subevent={{ subevent.pk }}{% endif %}">
<a href="{% eventurl event "presale:event.waitinglist" cart_namespace=cart_namespace|default_if_none:"" %}?item={{ item.pk }}{% if var %}&var={{ var.pk }}{% endif %}{% if subevent %}&subevent={{ subevent.pk }}{% endif %}" class="btn btn-default btn-block">
<span class="fa fa-plus-circle" aria-hidden="true"></span>
{% trans "Waiting list" %}
</a>

View File

@@ -492,10 +492,10 @@
<div class="row">
<div class="col-md-12">
{% if not cart.is_ordered %}
<form class="text-muted"
method="post" data-asynctask action="{% eventurl request.event "presale:event.cart.extend" cart_namespace=cart_namespace %}">
<form class="text-muted" id="cart-extend-form" data-asynctask data-asynctask-no-redirect
method="post" action="{% eventurl request.event "presale:event.cart.extend" cart_namespace=cart_namespace %}">
{% csrf_token %}
<span id="cart-deadline" data-expires="{{ cart.first_expiry|date:"Y-m-d H:i:sO" }}">
<span id="cart-deadline" data-expires="{{ cart.first_expiry|date:"Y-m-d H:i:sO" }}" data-max-expiry-extend="{{ cart.max_expiry_extend|date:"Y-m-d H:i:sO" }}">
{% if cart.minutes_left > 0 or cart.seconds_left > 0 %}
{% blocktrans trimmed with minutes=cart.minutes_left %}
The items in your cart are reserved for you for {{ minutes }} minutes.

View File

@@ -93,6 +93,11 @@ $(function () {
update_consent(storage_val, save_for_session_only);
if (!consent_modal) {
// Cookie consent is active, but no provider defined
return;
}
function _set_button_text () {
var btn = $("#cookie-consent-button-no");
btn.text(

View File

@@ -121,7 +121,7 @@ function questions_init_profiles(el) {
There are two types of profiles:
1. profiles for answers and
2. profiles for invoice addesses
2. profiles for invoice addresses
Both are handled the same way.

View File

@@ -62,6 +62,9 @@
&.step-done .checkout-step-label a {
color: $brand-primary;
}
&.step-done a .fa:first-child {
margin-right: 0;
}
&.step-current .checkout-step-icon {
border: 1px solid $brand-primary;

View File

@@ -23,7 +23,7 @@
text-align: center;
&.gone, .gone {
color: $alert-danger-text;
color: $brand-danger;
}
&.unavailable, .unavailable {
color: $alert-warning-text;

View File

@@ -1759,11 +1759,19 @@ class OrderChangeManagerTests(TestCase):
@classscope(attr='o')
def test_cancel_all_in_order(self):
self.shirt.category = self.event.categories.create(name='Add-ons', is_addon=True)
self.ticket.addons.create(addon_category=self.shirt.category)
self.ocm.add_position(self.shirt, None, Decimal('13.00'), addon_to=self.op1)
self.ocm.commit()
self.order.refresh_from_db()
self.ocm = OrderChangeManager(self.order, None)
assert self.order.positions.count() == 3
self.ocm.cancel(self.op1)
self.ocm.cancel(self.op2)
with self.assertRaises(OrderError):
self.ocm.commit()
assert self.order.positions.count() == 2
assert self.order.positions.count() == 3
@classscope(attr='o')
def test_empty(self):