Update from Weblate. (#949)

This commit is contained in:
Raphael Michel
2018-07-08 15:48:36 +02:00
committed by GitHub
2 changed files with 16 additions and 12 deletions

View File

@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n" "Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-06 14:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-06 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-12 13:50+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Pernille Thorsen <perth@aarhus.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/" "Language-Team: Danish "
">\n" "<https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -8111,6 +8111,8 @@ msgstr "Annuller bestilling"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:11
msgid "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action." msgid "Do you really want to cancel this order? You cannot revert this action."
msgstr "" msgstr ""
"Er du sikker på at du vil annullere denne bestilling? Du kan ikke fortryde "
"denne handling."
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:20
msgid "Notify user by e-mail" msgid "Notify user by e-mail"
@@ -12875,6 +12877,8 @@ msgstr "Reserveret"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_availability.html:18
msgid "All remaining products are reserved but might become available again." msgid "All remaining products are reserved but might become available again."
msgstr "" msgstr ""
"Alle resterende billetter indenfor billettypen er reserveret, men der kan "
"måske komme ledige billetter igen."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:87
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -13158,7 +13162,7 @@ msgstr "Intern reference"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7
#, python-format #, python-format
msgid "Cancel order: %(code)s" msgid "Cancel order: %(code)s"
msgstr "" msgstr "Annuller ordre: %(code)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:4 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:4
msgid "Modify order" msgid "Modify order"

View File

@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-06 14:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-06 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-31 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-20 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Lorenzo Peña <lorinkoz@nauta.cu>\n" "Last-Translator: Dimas 3r1ck Rivas <rivas7676@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/" "Language-Team: Spanish "
"es/>\n" "<https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:18 #: pretix/api/models.py:18
msgid "Application name" msgid "Application name"
msgstr "" msgstr "Nombre de Aplicacion"
#: pretix/api/models.py:21 #: pretix/api/models.py:21
msgid "Redirection URIs" msgid "Redirection URIs"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:58 #: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:58
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "" msgstr "ID Cliente"
#: pretix/api/models.py:29 #: pretix/api/models.py:29
msgid "Client secret" msgid "Client secret"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your "
"account." "account."
msgstr "" msgstr "la aplicacion ha sido autorizada para acceder desde tu cuenta"
#: pretix/base/exporters/answers.py:18 #: pretix/base/exporters/answers.py:18
msgid "Answers to file upload questions" msgid "Answers to file upload questions"