mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2025-12-10 01:12:28 +00:00
Translated on translate.pretix.eu (French)
Currently translated at 50.7% (2238 of 4413 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/ powered by weblate
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 18:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-01 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cpoisnel <chepoisnel@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-08 06:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adri <abecadesign@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -67,10 +67,8 @@ msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "pretix User"
|
||||
msgid "pretixPOS"
|
||||
msgstr "utilisateur pretix"
|
||||
msgstr "pretixPDV"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/models.py:39
|
||||
msgid "Application name"
|
||||
@@ -158,10 +156,9 @@ msgid "Meta data property '{name}' does not exist."
|
||||
msgstr "La propriété de métadonnées'{name}1' n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/event.py:223 pretix/api/serializers/event.py:516
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Meta data property '{name}' does not exist."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Meta data property '{name}' does not allow value '{value}'."
|
||||
msgstr "La propriété de métadonnées'{name}1' n'existe pas."
|
||||
msgstr "La propriété de métadonnées'{name}1' n'accepte pas la valeur {value}."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/serializers/event.py:266
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@@ -281,10 +278,8 @@ msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/views/order.py:597 pretix/base/services/cart.py:143
|
||||
#: pretix/base/services/orders.py:133 pretix/presale/views/order.py:755
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
|
||||
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
|
||||
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe."
|
||||
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas disponible dans le pays séléctionné."
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:200 pretix/base/notifications.py:233
|
||||
msgid "New order placed"
|
||||
@@ -347,22 +342,16 @@ msgid "Ticket check-in reverted"
|
||||
msgstr "L'enregistrement a été annulé"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event date"
|
||||
msgid "Event created"
|
||||
msgstr "Date de l'événement"
|
||||
msgstr "Événement créé"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event date range"
|
||||
msgid "Event details changed"
|
||||
msgstr "Plage de dates de l'événement"
|
||||
msgstr "Les détails de l'événement ont été modifiés"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Event date"
|
||||
msgid "Event deleted"
|
||||
msgstr "Date de l'événement"
|
||||
msgstr "Événement supprimé"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/webhooks.py:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -430,10 +419,8 @@ msgid "<a %(a_attr)s>ticketing powered by pretix</a>"
|
||||
msgstr "généré par <a %(a_attr)s>pretix</a>"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/context.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Voucher code"
|
||||
msgid "source code"
|
||||
msgstr "code de réduction"
|
||||
msgstr "code source"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/email.py:186 pretix/control/views/main.py:303
|
||||
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user