Translated on translate.pretix.eu (French)

Currently translated at 50.7% (2238 of 4413 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/

powered by weblate
This commit is contained in:
Adri
2021-10-07 22:00:05 +00:00
committed by Raphael Michel
parent 7b7e77d497
commit f0f1537e9c

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 18:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-01 23:00+0000\n"
"Last-Translator: cpoisnel <chepoisnel@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-08 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Adri <abecadesign@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
">\n"
"Language: fr\n"
@@ -67,10 +67,8 @@ msgid "pretixSCAN (online only, no order sync)"
msgstr ""
#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:134
#, fuzzy
#| msgid "pretix User"
msgid "pretixPOS"
msgstr "utilisateur pretix"
msgstr "pretixPDV"
#: pretix/api/models.py:39
msgid "Application name"
@@ -158,10 +156,9 @@ msgid "Meta data property '{name}' does not exist."
msgstr "La propriété de métadonnées'{name}1' n'existe pas."
#: pretix/api/serializers/event.py:223 pretix/api/serializers/event.py:516
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Meta data property '{name}' does not exist."
#, python-brace-format
msgid "Meta data property '{name}' does not allow value '{value}'."
msgstr "La propriété de métadonnées'{name}1' n'existe pas."
msgstr "La propriété de métadonnées'{name}1' n'accepte pas la valeur {value}."
#: pretix/api/serializers/event.py:266
#, python-brace-format
@@ -281,10 +278,8 @@ msgstr "Il y a eu une erreur d'envoi du mail. Veuillez réessayer plus tard."
#: pretix/api/views/order.py:597 pretix/base/services/cart.py:143
#: pretix/base/services/orders.py:133 pretix/presale/views/order.py:755
#, fuzzy
#| msgid "The selected product is not active or has no price set."
msgid "One of the selected products is not available in the selected country."
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas actif ou n' a pas de prix fixe."
msgstr "Le produit sélectionné n'est pas disponible dans le pays séléctionné."
#: pretix/api/webhooks.py:200 pretix/base/notifications.py:233
msgid "New order placed"
@@ -347,22 +342,16 @@ msgid "Ticket check-in reverted"
msgstr "L'enregistrement a été annulé"
#: pretix/api/webhooks.py:256
#, fuzzy
#| msgid "Event date"
msgid "Event created"
msgstr "Date de l'événement"
msgstr "Événement créé"
#: pretix/api/webhooks.py:260
#, fuzzy
#| msgid "Event date range"
msgid "Event details changed"
msgstr "Plage de dates de l'événement"
msgstr "Les détails de l'événement ont été modifiés"
#: pretix/api/webhooks.py:264
#, fuzzy
#| msgid "Event date"
msgid "Event deleted"
msgstr "Date de l'événement"
msgstr "Événement supprimé"
#: pretix/api/webhooks.py:268
#, fuzzy
@@ -430,10 +419,8 @@ msgid "<a %(a_attr)s>ticketing powered by pretix</a>"
msgstr "généré par <a %(a_attr)s>pretix</a>"
#: pretix/base/context.py:61
#, fuzzy
#| msgid "Voucher code"
msgid "source code"
msgstr "code de réduction"
msgstr "code source"
#: pretix/base/email.py:186 pretix/control/views/main.py:303
#: pretix/plugins/badges/apps.py:45 pretix/plugins/badges/models.py:48