Translated on translate.pretix.eu (Dutch)

Currently translated at 100.0% (4351 of 4351 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/

powered by weblate
This commit is contained in:
Maarten van den Berg
2021-08-01 10:23:34 +00:00
committed by Raphael Michel
parent cc977e441a
commit e9d7a24cbf

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-09 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
"\n"
@@ -3661,6 +3661,8 @@ msgstr "Tekst in dit veld is niet zichtbaar voor de gebruiker."
#: pretix/base/models/orders.py:222
msgid "We'll show you this order to be due for a follow-up on this day."
msgstr ""
"We zullen weergeven dat de bestelling een opvolgactie moet krijgen op deze "
"dag."
#: pretix/base/models/orders.py:228
msgid ""
@@ -20273,7 +20275,7 @@ msgid ""
"password."
msgstr ""
"We hebben de klant een e-mail gestuurd met verdere instructies voor het "
"opnieuw instellen van uw wachtwoord."
"opnieuw instellen van het wachtwoord."
#: pretix/control/views/organizer.py:2012
msgid "The customer account has been anonymized."
@@ -22055,7 +22057,7 @@ msgstr "Stuur naar ingecheckte klanten op lijst"
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:283
msgid "Type of schedule time"
msgstr ""
msgstr "Type tijdsaangave"
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:286
msgid "Absolute"
@@ -22082,10 +22084,8 @@ msgid "Please specify the send date"
msgstr "Kies een verzenddatum alstublieft"
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:308
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the same password twice"
msgid "Please specify the offset days and time"
msgstr "Voer twee keer hetzelfde wachtwoord in"
msgstr "Voer zowel het aantal dagen als de gewenste tijd in"
#: pretix/plugins/sendmail/forms.py:319
msgid "Please specify a product"
@@ -22263,11 +22263,9 @@ msgid "Scheduled time"
msgstr "Geplande tijd"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:28
#, fuzzy
#| msgid "Event start date"
msgctxt "subevent"
msgid "Sent / Total dates"
msgstr "Startdatum van het evenement"
msgstr "Verstuurd / Alle subevenementen"
#: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_list.html:47
msgid "Next execution:"