mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-06 15:24:02 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Abdullah <abdullah.gumaijan@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -105,11 +105,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr "لم نستطع معالجة طلبك، ولكننا نواصل المحاولة. رمز الخطأ : {code}"
|
msgstr "لم نستطع معالجة طلبك، ولكننا نواصل المحاولة. رمز الخطأ : {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "نقوم بمعالجة طلبك …"
|
msgstr "نقوم بمعالجة طلبك …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"يجري الآن معالجة طلبك، اذا أخذت العملية أكثر من دقيقة، يرجى التحقق من اتصالك "
|
"يجري الآن معالجة طلبك، اذا أخذت العملية أكثر من دقيقة، يرجى التحقق من اتصالك "
|
||||||
"بالإنترنت ثم حاول مرة أخرى."
|
"بالإنترنت ثم حاول مرة أخرى."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "رسالة ثيقة"
|
msgstr "رسالة ثيقة"
|
||||||
@@ -139,44 +139,44 @@ msgstr "يؤدي مسح QR"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "تحقق في QR"
|
msgstr "تحقق في QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF الخلفية للأسباب التالية:"
|
msgstr "لا يمكن تحميل ملف PDF الخلفية للأسباب التالية:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "مجموعة من الكائنات"
|
msgstr "مجموعة من الكائنات"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "كائن النص"
|
msgstr "كائن النص"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "منطقة الباركود"
|
msgstr "منطقة الباركود"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "مدعوم من pretix"
|
msgstr "مدعوم من pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "موضوع"
|
msgstr "موضوع"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "تصميم تذكرة"
|
msgstr "تصميم تذكرة"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "فشل الادخار."
|
msgstr "فشل الادخار."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "خطأ أثناء تحميل ملف PDF الخاصة بك، يرجى المحاولة مرة أخرى."
|
msgstr "خطأ أثناء تحميل ملف PDF الخاصة بك، يرجى المحاولة مرة أخرى."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "هل تريد حقا أن تترك المحرر دون حفظ التغييرات؟"
|
msgstr "هل تريد حقا أن تترك المحرر دون حفظ التغييرات؟"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -97,18 +97,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
"page and try again."
|
"page and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -129,44 +129,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -97,18 +97,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
"page and try again."
|
"page and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -129,44 +129,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 14:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 14:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
|
"Last-Translator: Mie Frydensbjerg <mif@aarhus.dk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vi kan ikke komme i kontakt med serveren. Prøv venligst igen. Fejlkode: "
|
"Vi kan ikke komme i kontakt med serveren. Prøv venligst igen. Fejlkode: "
|
||||||
"{code}"
|
"{code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Vi behandler din bestilling …"
|
msgstr "Vi behandler din bestilling …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Din forespørgsel bliver sendt til serveren. Hvis det tager mere end et "
|
"Din forespørgsel bliver sendt til serveren. Hvis det tager mere end et "
|
||||||
"minut, så tjek din internetforbindelse, genindlæs siden og prøv igen."
|
"minut, så tjek din internetforbindelse, genindlæs siden og prøv igen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Luk besked"
|
msgstr "Luk besked"
|
||||||
@@ -142,44 +142,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Check-in QR"
|
msgstr "Check-in QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Baggrunds-pdf'en kunne ikke hentes af følgende grund:"
|
msgstr "Baggrunds-pdf'en kunne ikke hentes af følgende grund:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Gruppe af objekter"
|
msgstr "Gruppe af objekter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Tekstobjekt"
|
msgstr "Tekstobjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "QR-kode-område"
|
msgstr "QR-kode-område"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Drevet af pretix"
|
msgstr "Drevet af pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objekt"
|
msgstr "Objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Billetdesign"
|
msgstr "Billetdesign"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Gem fejlede."
|
msgstr "Gem fejlede."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Fejl under upload af pdf. Prøv venligt igen."
|
msgstr "Fejl under upload af pdf. Prøv venligt igen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Er du sikker på at du vil forlade editoren uden at gemme dine ændringer?"
|
"Er du sikker på at du vil forlade editoren uden at gemme dine ændringer?"
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Wir können den Server aktuell nicht erreichen. Bitte versuchen Sie es noch "
|
"Wir können den Server aktuell nicht erreichen. Bitte versuchen Sie es noch "
|
||||||
"einmal. Fehlercode: {code}"
|
"einmal. Fehlercode: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …"
|
msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"dauert, prüfen Sie bitte Ihre Internetverbindung. Danach können Sie diese "
|
"dauert, prüfen Sie bitte Ihre Internetverbindung. Danach können Sie diese "
|
||||||
"Seite neu laden und es erneut versuchen."
|
"Seite neu laden und es erneut versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Schließen"
|
msgstr "Schließen"
|
||||||
@@ -144,45 +144,45 @@ msgstr "Lead-Scanning-QR-Code"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Check-in-QR-Code"
|
msgstr "Check-in-QR-Code"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
|
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Gruppe von Objekten"
|
msgstr "Gruppe von Objekten"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Text-Objekt"
|
msgstr "Text-Objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "QR-Code-Bereich"
|
msgstr "QR-Code-Bereich"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
|
msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objekt"
|
msgstr "Objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Ticket-Design"
|
msgstr "Ticket-Design"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
|
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
|
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Möchten Sie den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
|
"Möchten Sie den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Wir können den Server aktuell nicht erreichen. Bitte versuche es noch "
|
"Wir können den Server aktuell nicht erreichen. Bitte versuche es noch "
|
||||||
"einmal. Fehlercode: {code}"
|
"einmal. Fehlercode: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …"
|
msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"dauert, prüfe bitte deine Internetverbindung. Danach kannst du diese Seite "
|
"dauert, prüfe bitte deine Internetverbindung. Danach kannst du diese Seite "
|
||||||
"neu laden und es erneut versuchen."
|
"neu laden und es erneut versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Schließen"
|
msgstr "Schließen"
|
||||||
@@ -143,45 +143,45 @@ msgstr "Lead-Scanning-QR-Code"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Check-in-QR-Code"
|
msgstr "Check-in-QR-Code"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
|
msgstr "Die Hintergrund-PDF-Datei konnte nicht geladen werden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Gruppe von Objekten"
|
msgstr "Gruppe von Objekten"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Text-Objekt"
|
msgstr "Text-Objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "QR-Code-Bereich"
|
msgstr "QR-Code-Bereich"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
|
msgstr "Event-Ticketshop von pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objekt"
|
msgstr "Objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Ticket-Design"
|
msgstr "Ticket-Design"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
|
msgstr "Speichern fehlgeschlagen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
|
"Es gab ein Problem beim Hochladen der PDF-Datei, bitte erneut versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Möchtest du den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
|
"Möchtest du den Editor wirklich schließen ohne Ihre Änderungen zu speichern?"
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -98,18 +98,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
"page and try again."
|
"page and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -130,44 +130,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Chris Spy <chrispiropoulou@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Αυτήν τη στιγμή δεν μπορούμε να συνδεθούμε με το διακομιστή. Παρακαλώ "
|
"Αυτήν τη στιγμή δεν μπορούμε να συνδεθούμε με το διακομιστή. Παρακαλώ "
|
||||||
"προσπαθήστε ξανά. Κωδικός σφάλματος: {code}"
|
"προσπαθήστε ξανά. Κωδικός σφάλματος: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …"
|
msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"περισσότερο από ένα λεπτό, ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και στη "
|
"περισσότερο από ένα λεπτό, ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και στη "
|
||||||
"συνέχεια επαναλάβετε τη φόρτωση αυτής της σελίδας και δοκιμάστε ξανά."
|
"συνέχεια επαναλάβετε τη φόρτωση αυτής της σελίδας και δοκιμάστε ξανά."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Κλείσιμο μηνύματος"
|
msgstr "Κλείσιμο μηνύματος"
|
||||||
@@ -148,45 +148,45 @@ msgstr "Οδηγός σάρωσης QR"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Έλεγχος QR"
|
msgstr "Έλεγχος QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Το αρχείο φόντου PDF δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί για τον ακόλουθο λόγο:"
|
"Το αρχείο φόντου PDF δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί για τον ακόλουθο λόγο:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Ομάδα αντικειμένων"
|
msgstr "Ομάδα αντικειμένων"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Αντικείμενο κειμένου"
|
msgstr "Αντικείμενο κειμένου"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Περιοχή Barcode"
|
msgstr "Περιοχή Barcode"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Υποστηρίζεται από το Pretix"
|
msgstr "Υποστηρίζεται από το Pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Αντικείμενο"
|
msgstr "Αντικείμενο"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Σχεδιασμός εισιτηρίων"
|
msgstr "Σχεδιασμός εισιτηρίων"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε."
|
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου PDF, δοκιμάστε ξανά."
|
msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου PDF, δοκιμάστε ξανά."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Θέλετε πραγματικά να αφήσετε τον επεξεργαστή χωρίς να αποθηκεύσετε τις "
|
"Θέλετε πραγματικά να αφήσετε τον επεξεργαστή χωρίς να αποθηκεύσετε τις "
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Carolina Fernández <cfermart@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Carolina Fernández <cfermart@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ahora mismo no podemos contactar con el servidor. Por favor, pruebe de "
|
"Ahora mismo no podemos contactar con el servidor. Por favor, pruebe de "
|
||||||
"nuevo. Código de error: {code}"
|
"nuevo. Código de error: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Estamos procesando su solicitud…"
|
msgstr "Estamos procesando su solicitud…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"minuto, por favor, revise su conexión a Internet, recargue la página y "
|
"minuto, por favor, revise su conexión a Internet, recargue la página y "
|
||||||
"pruebe de nuevo."
|
"pruebe de nuevo."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Cerrar mensaje"
|
msgstr "Cerrar mensaje"
|
||||||
@@ -145,47 +145,47 @@ msgstr "Escanear QR de clientes potenciales"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR de Chequeo"
|
msgstr "QR de Chequeo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El fondo del archivo PDF no ha podido ser cargado por la siguiente razón:"
|
"El fondo del archivo PDF no ha podido ser cargado por la siguiente razón:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Grupo de objetos"
|
msgstr "Grupo de objetos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Objeto de texto"
|
msgstr "Objeto de texto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Área para código de barras"
|
msgstr "Área para código de barras"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Proveído por pretix"
|
msgstr "Proveído por pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objeto"
|
msgstr "Objeto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Diseño del ticket"
|
msgstr "Diseño del ticket"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "El guardado falló."
|
msgstr "El guardado falló."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de "
|
"Ha habido un error mientras se cargaba el archivo PDF, por favor, intente de "
|
||||||
"nuevo."
|
"nuevo."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?"
|
msgstr "¿Realmente desea salir del editor sin haber guardado sus cambios?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 01:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 01:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fabian Rodriguez <magicfab@legoutdulibre.com>\n"
|
"Last-Translator: Fabian Rodriguez <magicfab@legoutdulibre.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Actuellement, nous ne pouvons pas atteindre le serveur. Veuillez réessayer. "
|
"Actuellement, nous ne pouvons pas atteindre le serveur. Veuillez réessayer. "
|
||||||
"Code d'erreur: {code}"
|
"Code d'erreur: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Nous traitons votre demande …"
|
msgstr "Nous traitons votre demande …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"d'une minute, veuillez vérifier votre connexion Internet, puis recharger "
|
"d'une minute, veuillez vérifier votre connexion Internet, puis recharger "
|
||||||
"cette page et réessayer."
|
"cette page et réessayer."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Fermer le message"
|
msgstr "Fermer le message"
|
||||||
@@ -144,47 +144,47 @@ msgstr "Balayage du QR code"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Enregistrement QR code"
|
msgstr "Enregistrement QR code"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le fichier PDF généré en arrière-plan n'a pas pu être chargé pour la raison "
|
"Le fichier PDF généré en arrière-plan n'a pas pu être chargé pour la raison "
|
||||||
"suivante :"
|
"suivante :"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Groupe d'objets"
|
msgstr "Groupe d'objets"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Objet texte"
|
msgstr "Objet texte"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Zone de code-barres"
|
msgstr "Zone de code-barres"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Généré par pretix"
|
msgstr "Généré par pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objet"
|
msgstr "Objet"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Conception des billets"
|
msgstr "Conception des billets"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "L'enregistrement a échoué."
|
msgstr "L'enregistrement a échoué."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Erreur lors du téléchargement de votre fichier PDF, veuillez réessayer."
|
"Erreur lors du téléchargement de votre fichier PDF, veuillez réessayer."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur sans sauvegarder vos modifications ?"
|
"Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur sans sauvegarder vos modifications ?"
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Prokaj Miklós <mixolid0@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
"pretix-js/hu/>\n"
|
"js/hu/>\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@@ -107,11 +107,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Jelen pillanatban a kiszolgáló nem elérhető. Próbálja újra. Hibakód: {code}"
|
"Jelen pillanatban a kiszolgáló nem elérhető. Próbálja újra. Hibakód: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "A kérés feldolgozása folyamatban…"
|
msgstr "A kérés feldolgozása folyamatban…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"hosszabb időt vesz igénybe, kérjük ellenőrizze az internetkapcsolatát, "
|
"hosszabb időt vesz igénybe, kérjük ellenőrizze az internetkapcsolatát, "
|
||||||
"frissítse az oldalt és próbálkozzon újra."
|
"frissítse az oldalt és próbálkozzon újra."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Üzenet bezárása"
|
msgstr "Üzenet bezárása"
|
||||||
@@ -142,44 +142,44 @@ msgstr "QR Scan"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Check in QR"
|
msgstr "Check in QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "A PDF háttér fájl nem tölthető be a következők miatt:"
|
msgstr "A PDF háttér fájl nem tölthető be a következők miatt:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "tárgy csoport"
|
msgstr "tárgy csoport"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Szöveg"
|
msgstr "Szöveg"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Vonalkód terület"
|
msgstr "Vonalkód terület"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "pretix által működtetett"
|
msgstr "pretix által működtetett"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "objektum"
|
msgstr "objektum"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Jegy design"
|
msgstr "Jegy design"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Mentés sikertelen."
|
msgstr "Mentés sikertelen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Hiba a PDF fájl feltöltése közben, próbálja újra."
|
msgstr "Hiba a PDF fájl feltöltése közben, próbálja újra."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Biztosan ki akar lépni a szerkesztőből a változtatások mentése nélkül?"
|
msgstr "Biztosan ki akar lépni a szerkesztőből a változtatások mentése nélkül?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-20 19:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Patrick Arminio <patrick.arminio@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Patrick Arminio <patrick.arminio@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
"pretix-js/it/>\n"
|
"js/it/>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Al momento il server non è raggiungibile. Si prega di riprovare. Codice "
|
"Al momento il server non è raggiungibile. Si prega di riprovare. Codice "
|
||||||
"dell'errore: {code}"
|
"dell'errore: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Stiamo elaborando la tua richiesta …"
|
msgstr "Stiamo elaborando la tua richiesta …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"più di un minuto si prega di verificare la connessione internet e ricaricare "
|
"più di un minuto si prega di verificare la connessione internet e ricaricare "
|
||||||
"la pagina per riprovare l'invio."
|
"la pagina per riprovare l'invio."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Messaggio di chiusura"
|
msgstr "Messaggio di chiusura"
|
||||||
@@ -146,44 +146,44 @@ msgstr "Scansiona QR del lead"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Check-in con QR"
|
msgstr "Check-in con QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Il file PDF di sfondo non può essere caricato per le seguenti ragioni:"
|
msgstr "Il file PDF di sfondo non può essere caricato per le seguenti ragioni:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Gruppo di oggetti"
|
msgstr "Gruppo di oggetti"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Oggetto testo"
|
msgstr "Oggetto testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Area codice a barra"
|
msgstr "Area codice a barra"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Realizzato con pretix"
|
msgstr "Realizzato con pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Oggetto"
|
msgstr "Oggetto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Design biglietto"
|
msgstr "Design biglietto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Salvataggio fallito."
|
msgstr "Salvataggio fallito."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Errore durante il caricamento del tuo file PDF, prova di nuovo."
|
msgstr "Errore durante il caricamento del tuo file PDF, prova di nuovo."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Vuoi davvero abbandonare l'editor senza salvare le modifiche?"
|
msgstr "Vuoi davvero abbandonare l'editor senza salvare le modifiche?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n"
|
"Last-Translator: Zane Smite <z.smite@riga-jurmala.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Latvian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Šobrīd neizdodas izveidot savienojumu ar serveri. Lūdzu mēģiniet vēlreiz. "
|
"Šobrīd neizdodas izveidot savienojumu ar serveri. Lūdzu mēģiniet vēlreiz. "
|
||||||
"Kļūdas kods: {code}"
|
"Kļūdas kods: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Mēs apstrādājam jūsu pieprasījumu …"
|
msgstr "Mēs apstrādājam jūsu pieprasījumu …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aizņem ilgāk kā vienu minūti, lūdzu, pārbaudiet savu interneta savienojumu, "
|
"aizņem ilgāk kā vienu minūti, lūdzu, pārbaudiet savu interneta savienojumu, "
|
||||||
"pārlādējiet šo lapu un mēģiniet vēlreiz."
|
"pārlādējiet šo lapu un mēģiniet vēlreiz."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Aizvērt ziņu"
|
msgstr "Aizvērt ziņu"
|
||||||
@@ -146,45 +146,45 @@ msgstr "Galvenās skenēšanas QR"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Reģistrācijas QR"
|
msgstr "Reģistrācijas QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Fona PDF fails nevarēja ielādēties sekojoša iemesla dēļ:"
|
msgstr "Fona PDF fails nevarēja ielādēties sekojoša iemesla dēļ:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Objektu grupa"
|
msgstr "Objektu grupa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Teksta objekts"
|
msgstr "Teksta objekts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Svītru koda lauks"
|
msgstr "Svītru koda lauks"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Pretix atbalstīts"
|
msgstr "Pretix atbalstīts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objekts"
|
msgstr "Objekts"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Biļešu dizains"
|
msgstr "Biļešu dizains"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Saglabāšana neizdevās."
|
msgstr "Saglabāšana neizdevās."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
"Radusies kļūda augšupielādējot jūsu PDF failu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vai jūs tiešām vēlaties iziet no rediģēšanas lauka bez veikto izmaiņu "
|
"Vai jūs tiešām vēlaties iziet no rediģēšanas lauka bez veikto izmaiņu "
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@@ -98,18 +98,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
"page and try again."
|
"page and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -130,44 +130,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-07 06:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-07 06:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -107,11 +107,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"De server is op dit moment niet bereikbaar, probeer het alstublieft opnieuw. "
|
"De server is op dit moment niet bereikbaar, probeer het alstublieft opnieuw. "
|
||||||
"Foutcode: {code}"
|
"Foutcode: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …"
|
msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Uw aanvraag wordt naar de server verstuurd. Controleer uw internetverbinding "
|
"Uw aanvraag wordt naar de server verstuurd. Controleer uw internetverbinding "
|
||||||
"en probeer het opnieuw als dit langer dan een minuut duurt."
|
"en probeer het opnieuw als dit langer dan een minuut duurt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Sluit bericht"
|
msgstr "Sluit bericht"
|
||||||
@@ -141,44 +141,44 @@ msgstr "QR-code voor lead-scanning"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR-code voor check-in"
|
msgstr "QR-code voor check-in"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:"
|
msgstr "Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden met als reden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Groep van objecten"
|
msgstr "Groep van objecten"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Tekstobject"
|
msgstr "Tekstobject"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Barcode gebied"
|
msgstr "Barcode gebied"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
|
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Object"
|
msgstr "Object"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Ticketontwerp"
|
msgstr "Ticketontwerp"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Opslaan mislukt."
|
msgstr "Opslaan mislukt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
|
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?"
|
msgstr "Wilt u de editor verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -97,18 +97,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
"page and try again."
|
"page and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -129,44 +129,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 04:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 04:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||||
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"De server is op dit moment niet bereikbaar, probeer het alsjeblieft opnieuw. "
|
"De server is op dit moment niet bereikbaar, probeer het alsjeblieft opnieuw. "
|
||||||
"Foutcode: {code}"
|
"Foutcode: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "We verwerken je aanvraag…"
|
msgstr "We verwerken je aanvraag…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Je aanvraag wordt naar de server verstuurd. Controleer je internetverbinding "
|
"Je aanvraag wordt naar de server verstuurd. Controleer je internetverbinding "
|
||||||
"en probeer het opnieuw als dit langer dan een minuut duurt."
|
"en probeer het opnieuw als dit langer dan een minuut duurt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Sluit bericht"
|
msgstr "Sluit bericht"
|
||||||
@@ -142,45 +142,45 @@ msgstr "QR-code voor lead-scanning"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR-code voor check-in"
|
msgstr "QR-code voor check-in"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden om de volgende reden:"
|
"Het PDF-achtergrondbestand kon niet geladen worden om de volgende reden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Groep van objecten"
|
msgstr "Groep van objecten"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Tekstobject"
|
msgstr "Tekstobject"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Barcodegebied"
|
msgstr "Barcodegebied"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
|
msgstr "Mogelijk gemaakt door pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Object"
|
msgstr "Object"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Kaartjesontwerp"
|
msgstr "Kaartjesontwerp"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Opslaan mislukt."
|
msgstr "Opslaan mislukt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
|
msgstr "Probleem bij het uploaden van het PDF-bestand, probeer het opnieuw."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Wil je de editor verlaten zonder je wijzigingen op te slaan?"
|
msgstr "Wil je de editor verlaten zonder je wijzigingen op te slaan?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
|
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||||
@@ -111,11 +111,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Błąd komunikacji z serwerem. Prosimy spróbować ponownie. Kod błędu: {code}"
|
"Błąd komunikacji z serwerem. Prosimy spróbować ponownie. Kod błędu: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…"
|
msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"dłuższego niż minuta prosimy o sprawdzenie łączności z Internetem a "
|
"dłuższego niż minuta prosimy o sprawdzenie łączności z Internetem a "
|
||||||
"następnie o przeładowanie strony i ponowienie próby."
|
"następnie o przeładowanie strony i ponowienie próby."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Zamknięcie wiadomości"
|
msgstr "Zamknięcie wiadomości"
|
||||||
@@ -146,44 +146,44 @@ msgstr "QR kod pozyskania lead'u"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR zameldowania"
|
msgstr "QR zameldowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Błąd ładowania pliku PDF tła:"
|
msgstr "Błąd ładowania pliku PDF tła:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Grupa obiektów"
|
msgstr "Grupa obiektów"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Obiekt tekstowy"
|
msgstr "Obiekt tekstowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Miejsce na kod kreskowy"
|
msgstr "Miejsce na kod kreskowy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Wygenerowane przez pretix"
|
msgstr "Wygenerowane przez pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Obiekt"
|
msgstr "Obiekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Projekt biletu"
|
msgstr "Projekt biletu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Błąd zapisu."
|
msgstr "Błąd zapisu."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Błąd uploadu pliku PDF, prosimy spróbować ponownie."
|
msgstr "Błąd uploadu pliku PDF, prosimy spróbować ponownie."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Czy na pewno opuścić edytor bez zapisania zmian?"
|
msgstr "Czy na pewno opuścić edytor bez zapisania zmian?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -98,18 +98,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
"page and try again."
|
"page and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -130,44 +130,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Não podemos acessar o servidor. Por favor, tente novamente. Código de erro: "
|
"Não podemos acessar o servidor. Por favor, tente novamente. Código de erro: "
|
||||||
"{code}"
|
"{code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Estamos processando seu pedido …"
|
msgstr "Estamos processando seu pedido …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"minuto, verifique sua conexão com a internet e, em seguida, recarregue esta "
|
"minuto, verifique sua conexão com a internet e, em seguida, recarregue esta "
|
||||||
"página e tente novamente."
|
"página e tente novamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Fechar mensagem"
|
msgstr "Fechar mensagem"
|
||||||
@@ -152,44 +152,44 @@ msgstr "Ler QR"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR Check-in"
|
msgstr "QR Check-in"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "O arquivo de fundo PDF não pôde ser carregado pelo seguinte motivo:"
|
msgstr "O arquivo de fundo PDF não pôde ser carregado pelo seguinte motivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Grupo de objetos"
|
msgstr "Grupo de objetos"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Objeto de texto"
|
msgstr "Objeto de texto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Área de código de barras"
|
msgstr "Área de código de barras"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Distribuído por pretix"
|
msgstr "Distribuído por pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objeto"
|
msgstr "Objeto"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Design de bilhetes"
|
msgstr "Design de bilhetes"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Erro ao salvar."
|
msgstr "Erro ao salvar."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Erro durante o upload do seu arquivo PDF, tente novamente."
|
msgstr "Erro durante o upload do seu arquivo PDF, tente novamente."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Você realmente quer deixar o editor sem salvar suas mudanças?"
|
msgstr "Você realmente quer deixar o editor sem salvar suas mudanças?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -98,18 +98,18 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
"page and try again."
|
"page and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -130,44 +130,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"В данный момент не получается связаться с сервером. Попробуйте ещё раз. Код "
|
"В данный момент не получается связаться с сервером. Попробуйте ещё раз. Код "
|
||||||
"ошибки: {code}"
|
"ошибки: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Ваш запрос обрабатывается…"
|
msgstr "Ваш запрос обрабатывается…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Отправляем ваш запрос на сервер. Если это займёт больше минуты, проверьте "
|
"Отправляем ваш запрос на сервер. Если это займёт больше минуты, проверьте "
|
||||||
"подключение к интернету, затем перезагрузите страницу и повторите попытку."
|
"подключение к интернету, затем перезагрузите страницу и повторите попытку."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Закрыть сообщение"
|
msgstr "Закрыть сообщение"
|
||||||
@@ -145,44 +145,44 @@ msgstr "Lead Scan QR"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR-код для регистрации"
|
msgstr "QR-код для регистрации"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Не удалось загрузить фоновый файл PDF по следующей причине:"
|
msgstr "Не удалось загрузить фоновый файл PDF по следующей причине:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Группа объектов"
|
msgstr "Группа объектов"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Текстовый объект"
|
msgstr "Текстовый объект"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Область штрих-кода"
|
msgstr "Область штрих-кода"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "На базе pretix"
|
msgstr "На базе pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Объект"
|
msgstr "Объект"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Дизайн билета"
|
msgstr "Дизайн билета"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Сохранить не удалось."
|
msgstr "Сохранить не удалось."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Ошибка при загрузке файла PDF, попробуйте ещё раз."
|
msgstr "Ошибка при загрузке файла PDF, попробуйте ещё раз."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите выйти из редактора без сохранения изменений?"
|
msgstr "Вы действительно хотите выйти из редактора без сохранения изменений?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
|
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -109,11 +109,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr "Strežnik trenutno ni dosegljiv. Poskusite ponovno. Koda napake: {code}"
|
msgstr "Strežnik trenutno ni dosegljiv. Poskusite ponovno. Koda napake: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …"
|
msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"preverite vašo internetno povezavo in nato ponovno naložite spletno stran in "
|
"preverite vašo internetno povezavo in nato ponovno naložite spletno stran in "
|
||||||
"poskusite znova."
|
"poskusite znova."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Zapri obvestilo"
|
msgstr "Zapri obvestilo"
|
||||||
@@ -144,44 +144,44 @@ msgstr "Lead Scan QR"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR koda za check-in"
|
msgstr "QR koda za check-in"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Ozadja PDF ni bilo mogoče naložiti zaradi naslednjega razloga:"
|
msgstr "Ozadja PDF ni bilo mogoče naložiti zaradi naslednjega razloga:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Skupina objektov"
|
msgstr "Skupina objektov"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Tekstovni objekt"
|
msgstr "Tekstovni objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Področje za črtno kodo"
|
msgstr "Področje za črtno kodo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Powered by pretix"
|
msgstr "Powered by pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Objekt"
|
msgstr "Objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Oblikovanje vstopnice"
|
msgstr "Oblikovanje vstopnice"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Shranjevanje ni bilo uspešno."
|
msgstr "Shranjevanje ni bilo uspešno."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke PDF. Poskusite ponovno."
|
msgstr "Napaka pri nalaganju datoteke PDF. Poskusite ponovno."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Ali zares želite zapustiti urejevalnik ne da bi shranili spremembe?"
|
msgstr "Ali zares želite zapustiti urejevalnik ne da bi shranili spremembe?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 00:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -108,11 +108,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr "Just nu kan vi inte nå servern. Vänligen försök igen. Felkod: {code}"
|
msgstr "Just nu kan vi inte nå servern. Vänligen försök igen. Felkod: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "Vi behandlar din förfrågan …"
|
msgstr "Vi behandlar din förfrågan …"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"kontrollera din internetanslutning och ladda sedan den här sidan och försök "
|
"kontrollera din internetanslutning och ladda sedan den här sidan och försök "
|
||||||
"igen."
|
"igen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Stäng meddelande"
|
msgstr "Stäng meddelande"
|
||||||
@@ -143,44 +143,44 @@ msgstr "Skanna QR-koden"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR-kod för att Checka in"
|
msgstr "QR-kod för att Checka in"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "Bakgrunds-filen till PDFen kunde inte laddas av följande orsak:"
|
msgstr "Bakgrunds-filen till PDFen kunde inte laddas av följande orsak:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Grupp av objekt"
|
msgstr "Grupp av objekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Textobjekt"
|
msgstr "Textobjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "QR-kod-område"
|
msgstr "QR-kod-område"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Drivs av pretix"
|
msgstr "Drivs av pretix"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Object"
|
msgstr "Object"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Biljettdesign"
|
msgstr "Biljettdesign"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Misslyckades att spara."
|
msgstr "Misslyckades att spara."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "Ett fel uppstod när du laddade upp din PDF-fil, vänligen försök igen."
|
msgstr "Ett fel uppstod när du laddade upp din PDF-fil, vänligen försök igen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "Vill du verkligen lämna editorn utan att spara dina ändringar?"
|
msgstr "Vill du verkligen lämna editorn utan att spara dina ändringar?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||||
@@ -116,11 +116,11 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Şu anda sunucuya ulaşamıyoruz. Lütfen tekrar deneyin. Hata kodu: {code}"
|
"Şu anda sunucuya ulaşamıyoruz. Lütfen tekrar deneyin. Hata kodu: {code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "İsteğinizi işliyoruz…"
|
msgstr "İsteğinizi işliyoruz…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"sürerse, lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin ve ardından bu sayfayı "
|
"sürerse, lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin ve ardından bu sayfayı "
|
||||||
"tekrar yükleyin ve tekrar deneyin."
|
"tekrar yükleyin ve tekrar deneyin."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "Mesajı kapat"
|
msgstr "Mesajı kapat"
|
||||||
@@ -151,44 +151,44 @@ msgstr "Öncü Tarayıcı QR"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "Giriş QR"
|
msgstr "Giriş QR"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "PDF arka plan dosyası aşağıdaki nedenden dolayı yüklenemedi:"
|
msgstr "PDF arka plan dosyası aşağıdaki nedenden dolayı yüklenemedi:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "Nesne grubu"
|
msgstr "Nesne grubu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "Metin nesnesi"
|
msgstr "Metin nesnesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "Barkod alanı"
|
msgstr "Barkod alanı"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "Pretix tarafından desteklenmektedir"
|
msgstr "Pretix tarafından desteklenmektedir"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "Nesne"
|
msgstr "Nesne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "Bilet tasarımı"
|
msgstr "Bilet tasarımı"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "Kaydetme başarısız oldu."
|
msgstr "Kaydetme başarısız oldu."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "PDF dosyanızı yüklerken hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
|
msgstr "PDF dosyanızı yüklerken hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Değişiklikleri kaydetmeden editörden gerçekten ayrılmak istiyor musunuz?"
|
"Değişiklikleri kaydetmeden editörden gerçekten ayrılmak istiyor musunuz?"
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 13:34+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 11:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
|
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||||
@@ -107,11 +107,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||||
msgstr "我们目前无法连接到服务器。请再试一次。错误代码为:{code}"
|
msgstr "我们目前无法连接到服务器。请再试一次。错误代码为:{code}"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:171
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:172
|
||||||
msgid "We are processing your request …"
|
msgid "We are processing your request …"
|
||||||
msgstr "我们正在处理你的请求…"
|
msgstr "我们正在处理你的请求…"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:179
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"我们正在将您的请求发送到服务器。如果超过一分钟,请检查您的互联网连接,然后刷"
|
"我们正在将您的请求发送到服务器。如果超过一分钟,请检查您的互联网连接,然后刷"
|
||||||
"新此页面,并重试。"
|
"新此页面,并重试。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:216
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:217
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||||
msgid "Close message"
|
msgid "Close message"
|
||||||
msgstr "关闭消息"
|
msgstr "关闭消息"
|
||||||
@@ -141,44 +141,44 @@ msgstr "导入扫描QR码"
|
|||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "签到QR码"
|
msgstr "签到QR码"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:267
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
msgstr "由于以下原因无法加载PDF背景文件:"
|
msgstr "由于以下原因无法加载PDF背景文件:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:418
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:450
|
||||||
msgid "Group of objects"
|
msgid "Group of objects"
|
||||||
msgstr "对象组"
|
msgstr "对象组"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:424
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:456
|
||||||
msgid "Text object"
|
msgid "Text object"
|
||||||
msgstr "文本对象"
|
msgstr "文本对象"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:426
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:458
|
||||||
msgid "Barcode area"
|
msgid "Barcode area"
|
||||||
msgstr "条码区"
|
msgstr "条码区"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:428
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:460
|
||||||
msgid "Powered by pretix"
|
msgid "Powered by pretix"
|
||||||
msgstr "由pretix驱动"
|
msgstr "由pretix驱动"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:430
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:462
|
||||||
msgid "Object"
|
msgid "Object"
|
||||||
msgstr "对象"
|
msgstr "对象"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:434
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:466
|
||||||
msgid "Ticket design"
|
msgid "Ticket design"
|
||||||
msgstr "门票设计"
|
msgstr "门票设计"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:687
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:723
|
||||||
msgid "Saving failed."
|
msgid "Saving failed."
|
||||||
msgstr "保存失败."
|
msgstr "保存失败."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:736
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:772
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:774
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:810
|
||||||
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
msgid "Error while uploading your PDF file, please try again."
|
||||||
msgstr "上传PDF文件时出错,请重试。"
|
msgstr "上传PDF文件时出错,请重试。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:759
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:795
|
||||||
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?"
|
||||||
msgstr "你真的想离开编辑器而不保存你的更改吗?"
|
msgstr "你真的想离开编辑器而不保存你的更改吗?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user