mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-07 15:34:02 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@pretix.eu>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 16:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 16:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 18:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albizuri <oier@puntu.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/eu/"
|
||||
@@ -879,7 +879,8 @@ msgstr "Meta informazioa"
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Update your account information"
|
||||
msgid "Event or subevent information"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Event or date information"
|
||||
msgstr "Zure kontuaren informazioa eguneratu"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:175
|
||||
@@ -1142,10 +1143,12 @@ msgid "Payment date and time"
|
||||
msgstr "Inprimatze-data eta ordua"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:527
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order code"
|
||||
msgid "Order language code"
|
||||
msgstr "Eskaera kodea"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:508
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249
|
||||
msgid "Order locale"
|
||||
msgstr "Eskaeraren udalerria"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1154,16 +1157,17 @@ msgid "Order position ID"
|
||||
msgstr "Eskaeraren posizioa"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:545
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order"
|
||||
msgid "Order URL"
|
||||
msgstr "Eskaera"
|
||||
#| msgid "Order time"
|
||||
msgid "Order link"
|
||||
msgstr "Eskaeraren ordua"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ticket"
|
||||
msgid "Ticket URL"
|
||||
msgstr "Sarrera"
|
||||
#| msgid "Ticket design"
|
||||
msgid "Ticket link"
|
||||
msgstr "Sarrera diseinua"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/datasync/sourcefields.py:578
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
@@ -2394,13 +2398,6 @@ msgstr "Azken ordainketaren data"
|
||||
msgid "Fees"
|
||||
msgstr "Tasak"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:271
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/base/modelimport_orders.py:508
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:193
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:249
|
||||
msgid "Order locale"
|
||||
msgstr "Eskaeraren udalerria"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:276
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Gross at {rate} % tax"
|
||||
@@ -2451,12 +2448,6 @@ msgstr "Helbide elektroniko egiaztatua"
|
||||
msgid "External customer ID"
|
||||
msgstr "Kanpo-bezeroaren IDa"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order time"
|
||||
msgid "Order link"
|
||||
msgstr "Eskaeraren ordua"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Paid by {method}"
|
||||
@@ -3590,7 +3581,7 @@ msgstr "Opari-txartelaren kodea"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/national.py:53
|
||||
msgctxt "italian_invoice"
|
||||
msgid "Address for certified electronical mail"
|
||||
msgid "Address for certified electronic mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/invoicing/national.py:57
|
||||
@@ -16580,8 +16571,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:529
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invoice {full_invoice_no} has not been transmitted because no transmission "
|
||||
"provider supports test mode invoices."
|
||||
"Invoice {full_invoice_no} has not been transmitted because the transmission "
|
||||
"provider does not support test mode invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/logdisplay.py:531
|
||||
@@ -24096,7 +24087,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/plugin_events.html:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The plugin \"%(name)s\" is enabled for your organizer account, but also "
|
||||
"The plugin \"%(name)s\" is enabled for your organizer account, but also "
|
||||
"needs to be enabled for the specific events you want to use it with."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -34899,6 +34890,21 @@ msgstr "Idatzi sarbidea"
|
||||
msgid "Kosovo"
|
||||
msgstr "Kosovo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Order code"
|
||||
#~ msgid "Order language code"
|
||||
#~ msgstr "Eskaera kodea"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Order"
|
||||
#~ msgid "Order URL"
|
||||
#~ msgstr "Eskaera"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Ticket"
|
||||
#~ msgid "Ticket URL"
|
||||
#~ msgstr "Sarrera"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Allow users to enter an additional email address that the invoice will be "
|
||||
#~ "sent to."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user