mirror of
https://github.com/pretix/pretix.git
synced 2026-05-09 15:54:03 +00:00
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohamed Tawfiq <mtawfiq@wafyapp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -39,6 +39,7 @@ msgid "Venmo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38
|
||||
msgid "Apple Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -138,8 +139,8 @@ msgid "Continue"
|
||||
msgstr "المتابعة"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235
|
||||
msgid "Confirming your payment …"
|
||||
msgstr "جاري تأكيد الدفع الخاص بك …"
|
||||
|
||||
@@ -161,15 +162,15 @@ msgstr "الطلبات المدفوعة"
|
||||
msgid "Total revenue"
|
||||
msgstr "إجمالي الإيرادات"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13
|
||||
msgid "Contacting Stripe …"
|
||||
msgstr "جاري الاتصال بStripe …"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "المجموع"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211
|
||||
msgid "Contacting your bank …"
|
||||
msgstr "جاري الاتصال بالبنك الذي تتعامل معه …"
|
||||
|
||||
@@ -559,46 +560,46 @@ msgstr "توليد الرسائل …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "خطأ غير معروف."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311
|
||||
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgstr "اللون يتمتع بتباين كبير وتسهل قراءته!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315
|
||||
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgstr "اللون يحظى بتباين معقول ويمكن أن يكون مناسب للقراءة!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
|
||||
"darker shade."
|
||||
msgstr "تباين اللون سيئ للخلفية البيضاء، الرجاء اختيار لون غامق."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr "البحث في الاستفسارات"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr "المختارة فقط"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "قم باستخدم اسم مختلف داخليا"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "اضغط لاغلاق الصفحة"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr "لم تقم بحفظ التعديلات!"
|
||||
|
||||
@@ -672,23 +673,27 @@ msgstr "ستسترد %(currency)%(amount)"
|
||||
msgid "Please enter the amount the organizer can keep."
|
||||
msgstr "الرجاء إدخال المبلغ الذي يمكن للمنظم الاحتفاظ به."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "الرجاء إدخال عدد لأحد أنواع التذاكر."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "مطلوب"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570
|
||||
msgid "Time zone:"
|
||||
msgstr "المنطقة الزمنية:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561
|
||||
msgid "Your local time:"
|
||||
msgstr "التوقيت المحلي:"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39
|
||||
msgid "Google Pay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17
|
||||
msgctxt "widget"
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user