diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2e21596904..703c338ac3 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "فارغ ، إذا لم يكن هذا المنتج تذكرة دخول" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "تم إنشاؤه" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "قيد الانتظار" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "تم التأكيد" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ملغي" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "تم الاسترداد" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "معلومات الدفع" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "بدأ من الخارج" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "تم الإنشاء" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "قيد الإرسال" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "منجز" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ألغيت" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "منظم" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "عميل" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "خارجي" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "سبب استرداد الأموال" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5362,34 +5363,34 @@ msgstr "" "قد يتم عرضها للمستخدم النهائي أو استخدامها على سبيل المثال كجزء من مرجع " "السداد." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "رسوم السداد" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "رسوم الشحن" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "رسوم الخدمة" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "رسوم أخرى" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5398,7 +5399,7 @@ msgstr "رسوم أخرى" msgid "Gift card" msgstr "بطاقة هدايا" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5406,27 +5407,27 @@ msgstr "بطاقة هدايا" msgid "Value" msgstr "قيمة" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "حالة الطلب" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "معرف عربة التسوق (مثل مفتاح الجلسة)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "حالة سلة التسوق" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "حالات سلة التسوق" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "عميل قطاع الأعمال" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "ستتم طباعة هذا المرجع على فاتورتك وفقا لما يناسبك." @@ -5550,7 +5551,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "دعوة إلى فريق '{team}' ل '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "ملف التخطيط الخاص بك ليس ملف \"ترميز باستعمال جافا سكريبت\" صالح." @@ -5612,7 +5613,7 @@ msgstr "" "بتمكين هذا الخيار فقط بعد استشارة مستشار الضرائب. لا يوجد ضمان لحساب الضريبة " "الصحيح. استخدم هذا الخيار على مسؤوليتك الخاصة." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "بلد التاجر" @@ -6087,86 +6088,86 @@ msgstr "تم طلب استرداد الأموال" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "لقدطلب منك إصدار استرداد ل {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "أبقه فارغا" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "إعداد غير صالح للعمود \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "Enter a valid phone number." msgstr "لقد أدخلت رقما غير صالح." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "تحتاج إلى تحديد تاريخ." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "لم يتم العثور على تاريخ مطابق." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "تم العثور على تواريخ مطابقة متعددة." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "لم يتم العثور على منتج مطابق." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "تم العثور على منتجات مطابقة متعددة." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "لم يتم العثور على نوع مطابق." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "تم العثور على أصناف مطابقة متعددة." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "تحتاج إلى تحديد صنف مختلف لهذا المنتج." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "الرجاء إدخال رمز دولة صالح." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "خيار الولايات غير متاح لهذا البلد." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "الرجاء اختيار ولاية صحيحة." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للحاضر" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6176,90 +6177,110 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني للحاضر" msgid "Attendee address" msgstr "عنوان الحاضر" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "ولاية" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "احسب من المنتج" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "لقد أدخلت رقما غير صالح." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "رمز التذكرة" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "إنشاء تلقائي" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "لا يمكنك تعيين وضع سري موجود مسبقا." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "الرجاء إدخال رمز لغة صالح." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "الرجاء إدخال قناة بيع صالحة." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Multiple matching dates were found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "تم العثور على تواريخ مطابقة متعددة." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "لم يتم العثور على مقعد مطابق." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "المقعد الذي اخترته قد تم شغله مسبقا. الرجاء اختيار مقعد مختلف." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "يجب أن تختار مقعدا محددا." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "تم تحديد خيار غامض." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "لم يتم العثور على مقعد مطابق." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "تطبيق" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "الروبوت (جوجل اللعب)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "ادفع الآن" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "تفعيل طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "لن يتمكن المستخدمون من اختيار مزود خدمة الدفع هذا بعد التاريخ المحدد." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "إجمالي الحد الأدنى للطلب" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6269,11 +6290,11 @@ msgstr "" "المحددة. يمكن حساب إجمالي الطلب لهذا الغرض دون الأخذ في الاعتبار الرسوم " "المفروضة بواسطة طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "الحد الأقصى لإجمالي الطلب" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6283,23 +6304,23 @@ msgstr "" "منها. يمكن حساب إجمالي الطلب لهذا الغرض دون الأخذ في الاعتبار الرسوم " "المفروضة بواسطة طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "رسوم إضافية" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "قيمه مطلقه" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "النسبة المئوية للطلب الإجمالي." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "احسب الرسوم من القيمة الإجمالية بما في ذلك الرسوم." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6312,11 +6333,11 @@ msgstr "" "انقر هنا للحصول على معلومات مفصلة حول ما يمكنه هذا الخيار. لا تنس تحديد " "الرسوم الصحيحة أعلاه!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "نص على الفواتير" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6327,11 +6348,11 @@ msgstr "" "استخدام هذا إلا إذا تم إنشاء الفاتورة قبل سداد الطلب. في حال تم إنشاء " "الفاتورة لاحقا ، فسيظهر نص يفيد بأنه تم الدفع مسبقا." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "مقصور على البلدان" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6341,16 +6362,16 @@ msgstr "" "لم تحدد أي بلد ، فسيسمح بجميع البلدان. يتم تمكين هذا الخيار فقط إذا كان " "عنوان الفاتورة مطلوبا." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "السماح باستخدام مزود الدفع هذا فقط في قنوات المبيعات المحددة." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "إخفاء طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6358,44 +6379,44 @@ msgstr "" "لن يتم عرض طريقة الدفع بشكل افتراضي إلا للأشخاص الذين يدخلون إلى المتجر من " "خلال رابط خاص." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "رابط لتمكين طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "شارك هذا الرابط مع العملاء الذين يجب عليهم استخدام طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "تم استلام دفعة هذه الفاتورة سابقا." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "لا يدعم مزود الدفع هذا المبالغ المستردة التلقائية." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "لا يلزم الدفع لأن هذا الطلب يشمل فقط المنتجات المجانية." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "معفي من الرسوم" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "شباك التذاكر" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "الدفع اليدوي" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6403,16 +6424,16 @@ msgstr "" "في وضع الاختبار ، يمكنك فقط تحديد هذا الطلب يدويا على أنه مدفوع في لوحة " "التحكم بعد إنشائه." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "اسم طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "وصف عملية الدفع أثناء تسجيل الخروج" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6420,11 +6441,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص أثناء تسجيل الخروج عندما يختار المستخدم طريقة الدفع هذه. يجب " "أن يتم تقديم شرح موجز عن طريقة الدفع ." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "وصف عملية الدفع في رسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6436,11 +6457,11 @@ msgstr "" "المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. {order}, {amount}, {currency} " "و{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "وصف عملية الدفع للطلبات المعلقة" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6451,7 +6472,7 @@ msgstr "" "المستخدم إلى كيفية متابعة الدفع. يمكنك استخدام العناصر {order}, {amount}, " "{currency} و {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6459,63 +6480,63 @@ msgstr "" "قم بإنشاء فاتورة للطلبات باستخدام التحويل المصرفي على الفور إذا تم إعداد " "الفعالية بطريقة أخرى تسمح بإنشاء الفواتير بعد إتمام الدفع." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "تعويض" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "لقد أدخلت طلبا لا يمكن العثور عليه." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "تم تسويتها مقابل الطلبات: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "اسم طريقة الدفع" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "في وضع الاختبار ، ستعمل بطاقات الاختبار فقط." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "لا يمكنك الدفع ببطاقات الهدايا عند شراء بطاقة هدايا." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "بطاقة الهدايا هذه لا تدعم هذه العملة." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "لا يمكن استخدام بطاقة الهدايا هذه إلا في وضع الاختبار." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "يمكن استخدام بطاقات الهدايا التجريبية فقط في وضع الاختبار." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "بطاقة الهدايا هذه لم تعد صالحة." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "تم استخدام كل الرصيد الموجود في بطاقة الهدايا هذه." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "بطاقة الهدايا هذه مستخدمة مسبقا لسدادك." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6523,11 +6544,11 @@ msgstr "" "لقد أدخلت كود خصم بدلا من بطاقة هدايا. يمكن إدخال أكواد الخصم فقط في الصفحة " "الأولى من المتجر أسفل اختيار المنتج." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "بطاقة الهدايا هذه غير معروفة." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6535,95 +6556,95 @@ msgstr "" "لا يمكن استرداد بطاقة الهدايا هذه نظرا لأن رمزها ليس فريدا. يرجى الاتصال " "بمنظم هذه الفعالية." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "لم يتم قبول بطاقة الهدايا هذه من قبل منظم هذه الفعالية." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "تم استخدام بطاقة الهدايا هذه في هذه الأثناء. حاول مرة اخرى." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "رمز التذكرة (محتوى الباركود)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "رقم حالة الطلب" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position number" msgid "Order code and position number" msgstr "رقم حالة الطلب" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "نموذج منتج" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "اسم الصنف" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "نموذج لنوع ما" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "وصف المنتج" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "نموذج وصف منتج" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "اسم المنتج ونوعه" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "نموذج - نموذج لنوع معين" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "نموذج وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "فئة التذكرة" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 يورو" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "السعر شاملا الإضافات" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "شركة حاضرة" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "نموذج شركة" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "عنوان الحاضرالكامل" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6637,162 +6658,162 @@ msgstr "" "12345 أي مدينة\n" "اتلانتس" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "شارع الحاضر" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "الرمز البريدي للحضور" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "مدينة الحاضر" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "منطقة الحاضر" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "بلد الحضور" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "معرف الاسم المستعار" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "مثال اسم فعالية" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 مايو 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "نطاق تاريخ الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 مايو - 4 يونيو، 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "تاريخ ووقت بداية الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "20:00 2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "تاريخ بداية الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "وقت بداية الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "تاريخ بداية الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "يوم الجمعة" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "تاريخ ووقت إنتهاء الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "22:00 2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "تاريخ إنتهاء الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "تاريخ ووقت قبول الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "19:00 2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "وقت تسجيل الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "موقع الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "مدينة عشوائية" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "شركة عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "شارع سيسيم 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "مدينة مثال" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "منطقة عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "منطقة مثال" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "اتلانتس" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "قائمة الإضافات" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6800,145 +6821,145 @@ msgstr "" "الإضافة 1\n" "الإضافة 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "اسم المنظم" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "شركة منظم الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "نص معلومات المنظم" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "نص معلومات منظم الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "نص معلومات الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "تاريخ الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "تاريخ ووقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "وقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "تاريخ ووقت الطباعة" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "تاريخ ووقت إنتهاء الفعالية" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "حتى تاريخ" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "مقعد: الاسم الكامل" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "الطابق الأرضي، الصف 3، مقعد 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "التسجيل العام" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "مقعد: المنطقة" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "الطابق الأرضي" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "مقعد: صف" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "مقعد: عدد المقاعد" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "تاريخ ووقت أول مسح" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "رمز بطاقة الهدية" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "سؤال: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<جواب: {question}>" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "أسماء الحضور" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6946,25 +6967,25 @@ msgstr "أسماء الحضور" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "اسم الحاضر: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "شرح عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "اسم عنوان الفاتورة: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "تذكرة" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7141,7 +7162,7 @@ msgstr[5] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7568,30 +7589,30 @@ msgstr "الإتحاد الأوربي" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "تصديرك لا يحتوي على أي بيانات." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "ليس لديك إذن لتنفيذ هذا الإجراء." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Exported files" msgid "Export failed" msgstr "الملفات المصدرة" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "تم رفض طلب الإذن" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8217,7 +8238,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "المكونات الإضافية: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "تم إرسال كود الخصم إلى {recipient}." @@ -8285,28 +8306,36 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "رمز بطاقة الهدية" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "لن يتم احتساب المنتجات الإضافية." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "عرض صافي الأسعار بدلا من الأسعار الإجمالية في قائمة المنتجات (غير مستحسن!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8314,11 +8343,11 @@ msgstr "" "بغض النظر عن اختيارك ، ستعرض عربة التسوق الأسعار الإجمالية لأن هذا هو السعر " "الذي يجب دفعه." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8326,29 +8355,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "اسأل عن أسماء الحضور" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "اطلب اسما لجميع التذاكر التي تشمل الدخول إلى الفعالية." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "اطلب أسماء الحضور" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "مطالبة العملاء بملء أسماء جميع الحضور." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "اسأل عن عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8377,11 +8406,11 @@ msgstr "" "البريد الإلكتروني الأساسي الوحيد ، ليس لعناوين كل حاضر. ومع ذلك ، يمكنك " "تمكين هذا في إعدادات البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "يتطلب عناوين البريد الإلكتروني لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8397,115 +8426,115 @@ msgstr "" "انظر الخيار أعلاه لمزيد من التفاصيل. سيطلب عنوان بريد إلكتروني واحد لتأكيد " "الطلب دائما بغض النظر عن هذا الإعداد." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "اسأل عن شركة لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "مطلوب شركة لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "اسأل عن العناوين البريدية لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "يتطلب العناوين البريدية لكل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "اطلب عنوان البريد الإلكتروني مرتين للطلب" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "اطلب من العملاء ملء عنوان البريد الإلكتروني الأساسي مرتين لتجنب الأخطاء." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "اطلب رقم هاتف لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "يتطلب رقم هاتف لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "اطلب عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "لا تسأل عن عنوان الفاتورة إذا كان الطلب مجانيا" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "مطلوب اسم العميل" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "إظهار أسماء الحضور في الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "عرض المنتجات المجانية على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "أبدا" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "مطلوب عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "مطلوب عناوين العمل" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "سيتطلب هذا من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "اسأل عن المستفيد" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "حقل العنوان المخصص" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " @@ -8525,11 +8554,11 @@ msgstr "" "التصنيف لمطالبة المستخدم بإدخال التفاصيل الخاصة به وكذلك لعرض القيمة على " "الفاتورة. لن يكون الحقل مطلوبا." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "اطلب رقم ضريبة القيمة المضافة" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8537,19 +8566,19 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "شرح عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "سيظهر هذا النص في أعلى نموذج عنوان الفاتورة أثناء تسجيل الخروج." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "إظهار المبلغ المدفوع في الفواتير المدفوعة جزئيا" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8557,11 +8586,11 @@ msgstr "" "إذا تم دفع الفاتورة جزئيا مسبقا ، فسيضيف هذا الخيار المبلغ المدفوع والمتأخر " "إلى الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "عرض المنتجات المجانية على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8569,21 +8598,21 @@ msgstr "" "لاحظ أنه لن يتم إنشاء فواتير مطلقا للطلبات التي لا تحتوي إلا على منتجات " "مجانية." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "إظهار تاريخ إنتهاء صلاحية الطلب" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "لن يظهر تاريخ إنتهاء الصلاحية إذا تم إنشاء الفاتورة بعد سداد الطلب." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "الحد الأدنى لطول رقم الفاتورة بعد الاختصار" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8591,20 +8620,20 @@ msgstr "" "سيتم ملء الجزء من رقم الفاتورة بعد رمز الاختصار الخاص بك بالأصفار حتى هذا " "النحو ، على سبيل المثال فاتورة-001 أو فاتورة -00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "إنشاء فواتير بأرقام متتالية" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "إذا تم إلغاء تفعيل هذا الخيار ، فسيتم استخدام رمز الطلب في رقم الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "الرمز الذي يسبق رقم الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8622,17 +8651,17 @@ msgstr "" "استخدام %Y (مع السنة) %y (بدون السنة) لإدخال سنة الفاتورة أو %m و %d ليوم من " "الشهر." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "الرجاء إدخال اسم أقصر." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "رمز رقم الفاتورة للإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8641,44 +8670,44 @@ msgstr "" "سيتم إضافة هذا مسبقا إلى أرقام فواتير الإلغاءات. إذا تركت هذا الحقل فارغا ، " "فسيتم استخدام نفس نظام الترقيم الذي قمت بإعداده للفواتير العادية." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "الخط" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "طول رموز التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "فترة الحجز" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "عدد الدقائق المحجوزة للعناصر الموجودة في عربة التسوق لهذا المستخدم." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "إعادة التوجيه مباشرة لتسجيل الخروج بعد إضافة منتج إلى سلة التسوق." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "نهاية النص الخاص بعرض ما قبل البيع" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8688,11 +8717,11 @@ msgstr "" "لهذه الفعالية. يمكنك استخدامه لوصف الخيارات الأخرى للحصول على تذكرة ، على " "سبيل المثال شباك التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "نص للتوجيه" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8700,19 +8729,19 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص فوق خيارات الدفع. يمكنك شرح الاختيارات للمستخدم هنا ، إذا كنت " "تريد." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "بالأيام" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "بالدقائق" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "تعيين مدة السداد" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8720,11 +8749,11 @@ msgstr "" "في حالة استخدام الأيام ، ستنتهي صلاحية الطلب في نهاية اليوم الأخير. يعد " "استخدام الدقائق أكثر دقة ، ولكن يجب استخدامه فقط لطرق الدفع الفوري." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "مدة السداد بالأيام" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8736,11 +8765,11 @@ msgstr "" "نوصي ب 14 يوما. إذا كنت تستخدم طرق الدفع الفوري فقط ، فإننا نوصي بالاستمرار " "في تحديد يومين أو ثلاثة أيام للسماح للأشخاص بإعادة محاولة الدفع الفاشل." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "إنهاء مدة الدفع في أيام العمل الأسبوعية فقط" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8751,11 +8780,11 @@ msgstr "" "نقله إلى يوم الاثنين التالي بدلا من ذلك. هذا مطلوب في بعض البلدان بموجب " "القانون المدني. لن يؤثر هذا على آخر تاريخ للمدفوعات التي تم إعدادها أدناه." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "مدة السداد بالدقائق" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8767,11 +8796,11 @@ msgstr "" "أنه لأسباب فنية ، قد يكون الإطار الزمني الفعلي أطول ببضع دقائق قبل أن يتم " "وضع علامة على الطلب على أنه منتهي الصلاحية." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "آخر موعد للمدفوعات" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8781,11 +8810,11 @@ msgstr "" "إعدادها أعلاه. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الفعاليات وكان الطلب يحتوي على " "تذاكر لتواريخ متعددة ، فسيتم استخدام أقرب تاريخ." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "إنهاء الطلبات غير المسددة تلقائيا" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8795,11 +8824,25 @@ msgstr "" "إلى \"منتهية الصلاحية\" بعد إنتهاء الموعد النهائي للدفع. هذا يعني أن هذه " "التذاكر تعود إلى الموقع ويمكن لأشخاص آخرين طلبها." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "إخفاء حالة \"الدفع المعلق\" من الصفحات التي تظهر للعملاء" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8808,7 +8851,7 @@ msgstr "" "ستظل لوحة تعليمات الدفع معروضة للعميل الأساسي ، ولكن لن تظهر أي إشارة لفقدان " "السداد على صفحات تذاكر الحاضرين الذين لم يشتروا التذكرة بأنفسهم." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8819,11 +8862,11 @@ msgstr "" "هديةرصيد كاف لدفع للنظام كامل، وسوف يعرض لك هذه الصفحة مرة أخرى ويمكنك " "إمااستبدال بطاقة هدية أخرى أو تحديد طريقة دفع مختلفة للفرق." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "قبول المدفوعات المتأخرة" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8833,47 +8876,47 @@ msgstr "" "متوفرة. لن يتم قبول أي مدفوعات بعد \"آخر تاريخ للدفعات\" والذي تم إعداده " "أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "عرض تاريخ البداية" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "اعرض تاريخ بداية البيع المسبق قبل أن بدايته." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "لا تصدر فواتير" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "فقط يدويا في لوحة الإدارة" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "تلقائيا بناء على طلب المستخدم" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "تلقائيا لجميع الطلبات التي تم إنشاؤها" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "تلقائيا عند الدفع أو عند الطلب بواسطة طريقة السداد" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "إنشاء الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "لن يتم إنشاء الفواتير تلقائيا للطلبات المجانية." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "إلغاء الفاتورة تلقائيا عند تغيير العنوان وإعادة إصدارها" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8883,50 +8926,50 @@ msgstr "" "الفاتورة تلقائيا وسيتم إصدار فاتورة جديدة. لن يؤثر هذا الإعداد على التعديلات " "في لوحة التحكم." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "العنوان" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "شارع ألبرت أينشتاين 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "معرف الضريبة المحلية" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "على سبيل المثال الرقم الضريبي في ألمانيا ، رقم العمل الأسترالي،…" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "رقم ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "على سبيل المثال باستخدام هذا المستند ، أرسلنا إليك فاتورة طلب تذكرتك." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "نص تمهيدي" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "ستتم طباعتها على كل فاتورة فوق صفوف الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8934,15 +8977,15 @@ msgstr "" "مثلا شكرا لك على الشراء! يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول هذه الفعالية " "في ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "ستتم الطباعة على كل فاتورة تحت إجمالي الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8950,21 +8993,21 @@ msgstr "" "مثلا تفاصيل حسابك المصرفي، التفاصيل القانونية مثل معرف ضريبة القيمة المضافة، " "أرقام التسجيل، الخ." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "تذييل" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "ستتم طباعتها في المنتصف وبخط أصغر في نهاية كل صفحة فاتورة." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "إرفق الفواتير في رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8975,11 +9018,11 @@ msgstr "" "الطلب. إذا تم إنشاؤها تلقائيا عند الدفع ، فسيتم إرفاقها ببريد تأكيد الدفع. " "إذا لم يتم إنشاؤها تلقائيا ، فلن يتم إرفاقها برسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني لتلقي نسخة من كل فاتورة" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8989,28 +9032,28 @@ msgstr "" "وقت قصير من إنشائها. يمكنك استخدام هذا للاستيراد الآلي للفواتير إلى نظام " "المحاسبة الخاص بك. ستكون الفاتورة هي المرفق الوحيد بالبريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "إظهار العناصر خارج فترة عرض ما قبل البيع" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "إظهار تفاصيل العنصر قبل بداية البيع المسبق وبعد انتهائه" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "اللغات المتاحة" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "اللغة الافتراضية" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "منطقة" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9022,11 +9065,11 @@ msgstr "" "من اللغة وبالتالي فهو مناسب في الغالب للغات المستخدمة في مناطق مختلفة على " "مستوى العالم (مثل اللغة الإنجليزية)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "اعرض أوقات وتواريخ الفعاليات في متجر التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -9034,19 +9077,19 @@ msgstr "" "إذا تم تعطيل هذا الخيار ، فلن يظهر أي تاريخ أو وقت على الصفحة الأولى لمتجر " "التذاكر. ومع ذلك ، لا تؤثر هذه الإعدادات على العرض في الأماكن الأخرى." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "إظهار تاريخ انتهاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فسيظهر للجمهور تاريخ بداية الفعالية فقط." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "عرض التواريخ مع الوقت" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9054,27 +9097,27 @@ msgstr "" "إذا تم تعطيل هذا الخيار ، فسيتم عرض تاريخ بداية الفعالية وانتهائها بدون " "توقيت اليوم." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تم بيعها" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "اعرض علنا عدد التذاكر من نوع معين والتي لا تزال متاحة." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "اطلب من محركات البحث عدم فهرسة متجر التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "إظهار الأشكال المختلفة للمنتج موسعة بشكل افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 #, fuzzy msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " @@ -9086,11 +9129,11 @@ msgstr "" "تصبح التذكرة متاحة مرة أخرى ، سيتم حجزها لأول شخص في قائمة الانتظار وسيتلقى " "هذا الشخص إشعارا بالبريد الإلكتروني مع قسيمة يمكن استخدامها لشراء تذكرة." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "مهام قائمة الانتظار التلقائية" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 #, fuzzy msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " @@ -9104,11 +9147,11 @@ msgstr "" "البريد الإلكتروني تلقائيا ولكن يمكنك إرسالها يدويا عبر لوحة التحكم. إذا قمت " "بتعطيل قائمة الانتظار مع إبقاء هذا الخيار مفعلا ، فسيستمر إرسال التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "وقت استجابة قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 #, fuzzy msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " @@ -9119,62 +9162,62 @@ msgstr "" "خلال هذا العدد من الساعات حتى تنتهي صلاحيتها ويمكن إعادة تخصيصها إلى الشخص " "التالي في القائمة." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "اطلب الاسم" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "اطلب اسما عند التسجيل في قائمة الانتظار." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "اطلب اسم" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "طلب اسم عند التسجيل في قائمة الانتظار .." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "اطلب رقم هاتف" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "اطلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "يلزم رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "طلب رقم هاتف عند التسجيل في قائمة الانتظار .." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "تفسير رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" "إذا طلبت رقم هاتف ، اشرح سبب قيامك بذلك وما الذي ستستخدم رقم الهاتف لأجله." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر لكل طلب" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "إظهار عدد التذاكر المتبقية" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9184,19 +9227,19 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "السماح للمستخدمين بتحميل التذاكر" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "إذا تم تعطيل هذا الخيار، فلا يمكن لأي شخص تنزيل تذكرة." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "تاريخ التنزيل" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9206,13 +9249,13 @@ msgstr "" "الفعاليات وكان الطلب يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيكون تنزيل " "جميع التذاكر متاحا إذا سمح بذلك أحد تواريخ الفعالية على الأقل." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "إنشاء تذاكر للمنتجات الإضافية" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -9227,11 +9270,11 @@ msgstr "" "للمنتجات الإضافية. باستخدام هذا الخيار ، يتم إصدار تذكرة منفصلة لكل منتج " "إضافي أيضا." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "إنشاء تذاكر لجميع المنتجات" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9241,11 +9284,11 @@ msgstr "" "\"بطاقة دخول\" عليها في إعدادات المنتج. يمكنك أيضا إيقاف تشغيل إصدار التذاكر " "لكل منتج على حدة." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "إصدار تذاكر للطلبات المعلقة" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9253,11 +9296,11 @@ msgstr "" "إذا تم إيقاف تشغيل هذا الخيار، فلن يكون تنزيل التذاكر ممكنا إلا بعد وضع " "علامة على الطلب على أنه مدفوع." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "لا تصدر تذكرة قبل التحقق من صحة عنوان البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9270,13 +9313,13 @@ msgstr "" "جدا)، وسيتمكن العميل من تنزيلها من الصفحة بمجرد النقر على الرابط في البريد " "الإلكتروني. لا يؤثر على الطلبات المنفذة من خلال قنوات البيع الأخرى." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "توافر الحصة" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9284,11 +9327,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "إظهار التوفر في \"نبذة عن الفعالية\"" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9298,24 +9341,24 @@ msgstr "" "يؤدي هذا إلى إطالة وقت تحميل الصفحات إذا كان لديك الكثير من الفعاليات وقد " "تكون الحالة المعروضة قديمة لمدة تصل إلى دقيقتين." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "قائمة" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "تقويم الأسبوع" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "تقويم الشهر" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "نمط النظرة العامة الافتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9323,31 +9366,31 @@ msgstr "" "إذا كانت سلسلة الفعاليات الخاصة بك تحتوي على أكثر من 50 تاريخا في المستقبل ، " "فيمكن استخدام تقويم الشهر أو الأسبوع فقط." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "إخفاء جميع التواريخ غير المتاحة من التقويم أو طرق عرض القائمة" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "اسمح للعملاء بتعديل معلوماتهم بعد تمام التسجيل." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "آخر موعد لإجراء التعديلات" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9358,52 +9401,52 @@ msgstr "" "الحضور أو إجابات الأسئلة. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الفعاليات وكان الطلب " "يحتوي على تذاكر لتواريخ فعاليات متعددة ، فسيتم استخدام أقرب تاريخ." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "يمكن للعملاء تغيير تنوع المنتجات التي قاموا بشرائها" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى أو يساوي السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "السماح بالتغييرات فقط إذا كان السعر الناتج أعلى من السعر السابق." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "السماح بالتغييرات بغض النظر عن السعر ، حتى لو أدى ذلك إلى استرداد الأموال." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "شرط تغيير الأسعار" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "لا تسمح بالتغييرات بعد" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "تم إستلام قيمة هذه الفاتورة مسبقا." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9412,11 +9455,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9425,45 +9468,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "لا تسمح بالإلغاء بعد" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء طلباتهم المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9471,29 +9514,29 @@ msgstr "" "سيتم رد الأموال المدفوعة تلقائيا إذا كانت طريقة الدفع تسمح بذلك. وبخلاف " "ذلك ، سيتم إنشاء استرداد يدوي لتتم معالجته يدويا." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "احتفظ برسوم إلغاء ثابتة" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "احتفظ برسوم السداد والشحن والخدمة" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "احتفظ بنسبة رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "السماح للعملاء طواعية باختيار استرداد أقل" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "مع تمكين هذا الخيار ، يمكن لعملائك اختيار استرداد مبلغ أصغر لدعمك." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9501,12 +9544,12 @@ msgstr "" "إذا كنت تريد منا المساعدة في استمرار النشاط، فيرجى استخدام شريط التمرير " "أدناه لطلب استرداد مبلغ أقل. شكرا لك!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "تبرير تخفيض المبلغ الطوعي" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9517,11 +9560,11 @@ msgstr "" "الذي يمكن لعملائك استخدامه لاختيار المبلغ الذي يرغبون في استلامه. يمكنك " "استخدامه على سبيل المثال لشرح اختيار استرداد أقل مما سيساعد مؤسستك." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "حجم مبلغ التخفيض" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9531,7 +9574,7 @@ msgstr "" "ذلك على سبيل المثال 10 ، سيكونون قادرين فقط على اختيار القيم بزيادات قدرها " "10." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9539,48 +9582,48 @@ msgstr "" "يمكن للعملاء فقط طلب الإلغاء الذي يحتاج إلى موافقة منظم الفالية قبل إلغاء " "الطلب وإصدار أمر الاسترداد." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة بطريقة الدفع الأصلية" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "يمكن للعملاء الاختيار بين بطاقة هدايا واسترداد الأموال بطريقة الدفع الخاصة " "بهم" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "يتم إصدار جميع المبالغ المستردة كبطاقات هدايا" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "طريقة الاسترداد" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "عنوان الإتصال" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "سيظهر هذا علنا للسماح للحاضرين بالاتصال بك." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "رابط موقع مقدم الخدمة" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9588,11 +9631,11 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -9604,11 +9647,11 @@ msgstr "" "ينبغي أن يشير هذا إلى على سبيل المثال جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي " "على تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "إرفق ملفات التذكرة" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9617,36 +9660,36 @@ msgstr "" "لن يتم إرفاق التذاكر أبدا إذا كان حجمها أكبر من {size} لتجنب مشاكل إرسال " "البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "إرفق ملفات التقويم" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" "في حالة التمكين، سنرفق ملف تقويم ics. لرسائل البريد الإلكتروني لتأكيد الطلب." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "وصف المنتج" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9656,11 +9699,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "الرمز الذي يسبق الموضوع" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9668,23 +9711,23 @@ msgstr "" "سيتم إضافة هذا مسبقا إلى موضوع جميع رسائل البريد الإلكتروني الصادرة ، محدد " "مثل [prefix]. اختر ، على سبيل المثال ، مسمى قصير لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9692,20 +9735,20 @@ msgstr "" "يتم استخدام اسم المرسل مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة. " "افتراضات لاسم الفعالية الخاصة بك." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "طلبك هو: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "تسجيل الفعالية الخاصة بك:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9730,12 +9773,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "طلباتكم ل{event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9758,7 +9801,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9781,7 +9824,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9806,7 +9849,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9833,7 +9876,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9863,13 +9906,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "تنقسم إلى النظام الجديد" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9881,7 +9924,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9904,12 +9947,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "تم تغيير طلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9932,12 +9975,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9964,12 +10007,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "تم تأكيد تسجيل الفعالية: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9992,12 +10035,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "عدد الأيام" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10005,12 +10048,12 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل انتهاء صلاحية النظام. " "إذا كانت القيمة 0، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "طلبك على وشك الانتهاء: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10037,12 +10080,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "طلبك في انتظار الدفع: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10080,13 +10123,13 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10127,12 +10170,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "لقد تم اختيارك من قائمة الانتظار ل{event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10204,12 +10247,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "تم إلغاء الطلب: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10236,12 +10279,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "تمت الموافقة على الطلب وفي انتظار الدفع: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10271,7 +10314,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10304,12 +10347,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "تمت الموافقة على الطلب وتأكيده: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10334,12 +10377,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "الطلب مرفوض: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10368,7 +10411,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10387,12 +10430,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "تذكرتك جاهزة للتنزيل: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10425,7 +10468,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10448,12 +10491,12 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "قم بتفعيل حسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10488,12 +10531,12 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني لحسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10528,12 +10571,12 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "قم بتعيين كلمة مرور جديدة لحسابك على {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10568,57 +10611,57 @@ msgstr "" "\n" "فريق {organizer} الخاص بك" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "الرجاء إدخال رمز عشري للون على سبيل المثال # 990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "لون أساسي" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "درجة لون لنجاح العملية" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأخضر." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "درجة لون الأخطاء" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "نقترح بشدة استخدام الظل الأحمر." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "لون خلفية الصفحة" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "استخدم حواف مستديرة" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "يستخدم للمتصفحات الحديثة فقط." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "صورة رأسية" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10631,26 +10674,26 @@ msgstr "" "120 بكسل. يمكنك زيادة الحجم من خلال الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام " "التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث سيتغير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "استخدم الصورة الرأسية بحجمها الكامل" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "نوصي بتحميل صورة لا يقل عرضها عن 1170 بكسل." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "أعرض عنوان الفعالية حتى إذا كانت الصورة الرأسية موجودة" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10663,15 +10706,15 @@ msgstr "" "الحجم من الإعداد أدناه. نوصي بعدم استخدام التفاصيل الصغيرة على الصورة حيث " "سيتم تغيير حجمها على الشاشات الصغيرة." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "صورة وسائل التواصل الاجتماعي" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10685,19 +10728,19 @@ msgstr "" "لذلك نوصي بالتأكد من أنها لا تزال تبدو جيدة في حال كان المربع الأوسط هو الذي " "يظهر فقط. إذا لم تقم بملء هذا ، فسنستخدم الشعار المقدم أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "صورة الشعار" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "سنعرض شعارك بارتفاع وعرض 2.5 سم كحد أقصى." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10705,11 +10748,11 @@ msgstr "" "لا يتم عرضه في أي مكان بشكل افتراضي ، ولكن إذا كنت ترغب في ذلك ، يمكنك " "استخدام هذا على سبيل المثال في قوالب التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "نص الشعار (أعلى)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10717,11 +10760,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص فوق كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "نص الشعار (أسفل)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10729,11 +10772,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص أسفل كل صفحة من صفحات متجرك. الرجاء استخدام هذا فقط للرسائل " "الهامة جدا." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "تفسير لكود الخصم" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10741,11 +10784,11 @@ msgstr "" "سيظهر هذا النص بجانب إدخال رمز كود الخصم. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "شرح بيانات الحضور" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -10758,11 +10801,11 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق الأسئلة المطروحة لكل منتج مدخل. يمكنك استخدامه على " "سبيل المثال لشرح سبب حاجتك إلى معلومات منهم." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "رسالة نجاح إضافية" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10770,11 +10813,11 @@ msgstr "" "ستظهر هذه الرسالة بعد إنشاء الطلب بنجاح. سيتم عرضه بالإضافة إلى النص " "الافتراضي." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "نص المساعدة لحقل رقم الهاتف" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10782,15 +10825,15 @@ msgstr "" "تأكد من إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح. سنرسل إليك تأكيدا لطلبك يتضمن رابطا " "تحتاجه للوصول إلى طلبك لاحقا." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "نص المساعدة لحقل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "السماح بإنشاء فريق جديد أثناء إنشاء الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10802,36 +10845,36 @@ msgstr "" "الإعداد للمستخدمين بإنشاء فريق محدد للفعاية أثناء التنقل ، حتى عندما لا يكون " "لديهم إذن \"إمكانية تغيير الفرق والتصاريح\"." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "وقت بدء الفعالية (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "الاسم (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "ترتيب التاريخ" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "قم بنظرة عامة للمنظم للاطلاع على جميع صفحات الفعالية" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "نص الصفحة الرئيسية" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "سيتم عرض هذا على الصفحة الرئيسية للمنظم." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "طول رموز بطاقات الهدايا" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10839,11 +10882,11 @@ msgstr "" "ينشئ النظام افتراضيا رموز بطاقات هدايا طويلة مكونة من {}-حرف. ومع ذلك ، إذا " "تم طلب طول مختلف، فيمكن تعيينه هنا." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "صلاحية رموز بطاقات الهدايا بالسنوات" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10853,23 +10896,23 @@ msgstr "" "العام بعد هذه السنوات العديدة. إذا أبقيت الخانة فارغة ، فلن يكون لبطاقات " "الهدايا تاريخ انتهاء صلاحية صريح." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10877,49 +10920,49 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "ضبط الأسعار" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 #, fuzzy #| msgid "Allowed titles" msgid "Dialog title" msgstr "عناوين سمح" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "سؤال مطلوب" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "وصف نوع المنتج" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "يمكن للعملاء اختيار مقاعدهم الخاصة" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10929,155 +10972,159 @@ msgstr "" "لاحظ أن هذا قد يعني أن الأشخاص لن يعرفوا مقعدهم بعد شرائه وقد لا يكون مكتوبا " "على تذكرتهم." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "أظهر الزر لنسخ مدخلات المستخدم من المنتجات الأخرى" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "العناوين الإنجليزية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "العناوين الألمانية الأكثر شيوعا" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "آنسة" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "السيد\\السيدة" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "اسم العائلة" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "جون" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "دو" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "الدكتور" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "الاسم الأوسط" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "جون دو" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "اسم النداء" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "الإملاء بالحروف اللاتينية" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "تحية" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "السيد" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "الدرجة (بعد الاسم)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "يجب أيضا تمكين لغتك الافتراضية للفعالية الخاصة بك (انظر المربع أعلاه)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "لا يمكنك طلب تحديد أسماء الحضور إذا لم تطلبها." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "عليك أن تطلب رسائل البريد الإلكتروني للحضور إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "عليك أن تطلب عناوين الفواتير إذا كنت ترغب في جعلها إلزامية." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "عليك أن تطلب عنوان الفاتورة لطلب أسماء الشركات." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الدفع الأخير قبل نهاية فترة عرض البيع المسبق." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -11894,7 +11941,7 @@ msgstr "الرجاء عدم تحميل ملفات بحجم أكبر من{size}!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "الملف المطبوع سري!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12067,12 +12114,12 @@ msgstr "" "إذا كان نظام تسمية قمت بتعريفه فوق يتيح للمستخدمين إدخال العنوان، يمكنك " "استخدام هذا للحد من مجموعة من العناوين اختيار." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "طلب {fields}، العرض مثل {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "إدخال النص الحر" @@ -12095,11 +12142,11 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "حكم الضرائب لدفع الرسوم" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12109,11 +12156,11 @@ msgstr "" "هذا وسوف يحدد معدل الضريبة وقواعد المحاسبة العكسية، يتم تجاهل إعدادات أخرى " "للحكم الضرائب." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "توليد الفواتير للقنوات المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12121,86 +12168,86 @@ msgstr "" "إذا قمت بتمكين الجيل الفاتورة في الإعداد السابق، يمكنك تحديد هنا لقنوات " "البيع المحددة." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "النمط فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "اللغة فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "لغة المستخدم" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "قنوات البيع للبريد الإلكتروني الخاص بالدفع" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "عنوان مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "سيتم إرسال جميع رسائل البريد الإلكتروني إلى هذا العنوان كنسخة مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "وسيلحق هذا على كل البريد الإلكتروني. النائبة المتاحة: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "مثلا تفاصيل الاتصال الخاصة بك" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML العارض الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "إرسالها إلى عنوان النص أمر الاتصال" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "إرسالها إلى عنوان النص أمر الاتصال" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى الحضور" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى الحضور" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12209,73 +12256,73 @@ msgstr "" "إذا كان النظام يحتوي على الحضور مع عناوين البريد الإلكتروني المختلفة من " "الشخص الذي يأمر التذاكر، سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي إلى الحضور." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "نص" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "النص (أرسلت بواسطة admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "النص (أرسلت بواسطة admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "النص (عن طريق المستخدم المطلوب)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "النص (عن طريق المستخدم المطلوب)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid "" @@ -12283,7 +12330,7 @@ msgid "" "payments, such as bank transfer." msgstr "يسمح لك هذا المكون الإضافي بتلقي المدفوعات عبر التحويل المصرفي." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12291,31 +12338,31 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل أن يبدأ الحدث النظام. " "إذا كان الحقل فارغا، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "نعم، والموافقة على النظام" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "نعم، والموافقة على النظام" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12323,19 +12370,19 @@ msgstr "" "سيتم ارسال هذا للطلبات غير المجانية فقط. وسوف يتلقى أصحاب الطلبات المجانية " "بدلا من ذلك نموذج الطلب المجاني كما هو في الأسفل." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "طلب مجاني معتمد" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Text for approved free order" msgstr "طلب مجاني معتمد" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12343,20 +12390,20 @@ msgstr "" "سيتم ارسال هذا إلى الطلبات المجانية فقط. سيستلم أصحاب الطلبات غير المجانية " "نموذج الطلب غير المجاني كما هو في الأعلى." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "أمر مرفوض" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12364,73 +12411,73 @@ msgstr "أمر مرفوض" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "النائبة المتاحة: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "إنشاء رمز التذكرة" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "أي بلد" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "الإتحاد الأوربي" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "أي زبون" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "فرد" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "اعمال" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "العمل مع معرف الضريبة على القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "تكلفة ضريبة القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "لا ضريبه للقيمه المضافه" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "غير مسموح بالبيع" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "طلب جديد يتطلب الموافقة." -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "معدل ضريبة المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "النص على الفاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "قسيمة المختارة مسبقا" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12441,11 +12488,11 @@ msgstr "" "شراء المنتج عن طريق القطعة، سيتم استخدام هذه القسائم. يمكن استخدام هذا يمكن " "على سبيل المثال لتوفير الحاجيات التي تعطي تخفيض أو إلغاء المنتجات سرية." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "وضع التوافق" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12453,28 +12500,28 @@ msgstr "" "لا تعمل لدينا القطعة العادية في جميع بناة الموقع. إذا واجهت مشكلة، حاول " "استخدام هذا الوضع التوافق." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "لا وجود رمز قسيمة معين." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "وكانت سبيكة التي أدخلتها غير صحيحة." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "التنزيلات تذكرة" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "زبائنك سوف تكون قادرة على تحميل تذاكرهم في شكل PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "يتطلب من جميع الحضور لملء في أسمائها" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12482,11 +12529,11 @@ msgstr "" "افتراضيا، ونحن سوف تسأل عن الأسماء ولكن لا تتطلب منهم. يمكنك إيقاف هذا تماما " "في الإعدادات." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "الدفع عن طريق الشريط" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12497,11 +12544,11 @@ msgstr "" "خيارات الدفع الأخرى. لقبول الدفع عن طريق الشريط، وسوف تحتاج إلى إعداد حساب " "معهم، والتي تأخذ أقل من خمس دقائق باستخدام واجهة بسيطة بهم." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "الدفع عن طريق التحويل المصرفي" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12511,16 +12558,16 @@ msgstr "" "المصرفية الخاصة بك لمعالجة المدفوعات في غضون pretix، أو وضع علامة عليها كما " "تدفع يدويا." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "السعر (اختياري)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "حر" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "الكمية متاحة" @@ -14010,11 +14057,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "سوف جهازك لا يحصلون على أي شيء، يرجى اختيار بعض الأحداث." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "فافيكون" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14022,107 +14069,107 @@ msgstr "" "إذا قمت بتوفير فافيكون، وسوف نعرض بدلا من الافتراضي pretix رمز. نوصي حجم " "200x200px على الأقل لاستيعاب معظم الأجهزة." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "experimental" msgstr "المميزات" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "سيرفق هذا مع كل بريد إلكتروني." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "أنواع الأحداث" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "قيمة بطاقة هدية" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "هناك حساب مرتبط بهذا البريد الإلكتروني مسبقا." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "الرابط المستهدف" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "هوية العميل" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "سر العميل" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy #| msgid "User profile only" msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "جميع الفواتير" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14130,38 +14177,38 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "رقم الجوال" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "تم إنشاء سر عميل جديد، وهو الآن فعال." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "اسم المنظم" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "تعطيل المختارة" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14170,13 +14217,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعاليات هذه." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14573,8 +14620,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "تم إنشاء هذا النظام من خلال تقسيم ترتيب {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(غير معروف)" @@ -14678,37 +14725,37 @@ msgstr "تم تغيير المنظم." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات المنظم." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "تم تغيير تفاصيل النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "تم حذف المنتج المحدد." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14863,173 +14910,179 @@ msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "ارسال بريد الكتروني قد فشلت." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "تم تحديث التعليق الداخلي للحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "تم إلغاء الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "تم حذف فعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "تم تغيير تفاصيل النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "تم وضع علامة على النظام وبدون أجر." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "تم تغيير سر النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ انتهاء النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "تم إرسال كود الخصم إلى {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "تم وضع علامة على النظام ومنتهية الصلاحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "تم وضع علامة على الترتيب كما المدفوعة." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "تم حذف طلب الإلغاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "وقد تم ترتيب ردها." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "تم إعادة تنشيط الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "تم حذف أجل وضع الاختبار {code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الأمر." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "الأمر يتطلب موافقة قبل أن تتمكن من الاستمرار في معالجتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "تمت الموافقة على النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني من \"{old_email}\" إلى \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "تم تغيير رقم الهاتف من\"{old_phone}\"إلى\"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "تم تغيير حساب العميل." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "تم تغيير لغة النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "تم تحديث تعليق الداخلي النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "تم تحديث ترتيب العناصر." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "تم تبديل عند النقر علم النظام وبحاجة إلى اهتمام في الاختيار." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "تم تبديل عند النقر علم النظام وبحاجة إلى اهتمام في الاختيار." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "وقد بدأ دفعة جديدة {local_id} بدلا من سابقتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "تم ارسال نوع البريد الإلكتروني مجهول." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "The email has been sent without attachments since they would have been " @@ -15041,62 +15094,62 @@ msgstr "" "تم إرسال البريد الإلكتروني دون المرفقات لأنها كان يمكن أن يكون كبيرا جدا " "ليكون من المرجح أن يصل." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص لحاضر." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع التذكير بأن تذكرة يتوفر للتحميل." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع تحذير بأن النظام على وشك الانتهاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم إلغاء الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم بإلغاء الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم تغيير النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام المبلغ." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم أن تمت الموافقة على النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15104,7 +15157,7 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام ويتطلب " "الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15112,152 +15165,152 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام، ويتطلب " "موافقة عليها." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "وكانت رسائل البريد الإلكتروني مع رابط إلى صفحة التفاصيل النظام تستاء إلى " "المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "وقد تم تأكيد الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "فشل إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "وقد بدأ الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "فشلت الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "لا يمكن أن تكون وضعت النظام كما المدفوعة: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "وقد تم ترتيب زائدة." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id} كيان خارجي." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "طلب لك العملاء لإصدار رد." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "وقد تم الانتهاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "فشل استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "تم إنشاء المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "تم تمكين مصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "تم تعطيل المصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "A اثنين عامل جهاز التوثيق جديد \"{name}\" قد أضيفت إلى حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "الجهاز اثنين عامل التوثيق \"{name}\" تمت إزالة من حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "تم تمكين الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "تم تعطيل الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الإشعار." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "إرسال كلمة المرور الإلكتروني إعادة تعيين." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "وقد تم إعادة تعيين كلمة المرور." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "منظم \"{name}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "تم إنشاء قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إنشاء قسيمة وإرسالها إلى شخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -15265,407 +15318,407 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "تم تغيير قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "تم حذف قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "تم استبدال القسيمة من أجل {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم تغيير." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "تمت إضافة بند المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة عنصر المجمعة من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "تم تغيير عنصر المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "تم حذف الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "تم تغيير الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "وقد أغلقت الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "تمت إضافة فئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "تم حذف الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "تم تغيير الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "تم حذف الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "تمت إضافة هذا السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "تم تغيير السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The account has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "تم تغيير الحساب." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "تمت إضافة القاعدة الضريبية." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "تمت إضافة الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "تم تغيير الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات تذكرة تنزيل." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "تم تمكين البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "تم تعطيل البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "وقد اتخذت المحل الحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "وقد اتخذت المحل في وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "تم تعطيل وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "تم تغيير تفاصيل الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "تمت إضافة خيار الإجابة على السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "تمت إزالة خيار الإجابة عن السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "تم تغيير خيار الإجابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "وقد وجهت الدعوة للمستخدم لفريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "تم تغيير الأذونات للمستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "تم إنشاء البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "تم تغيير البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "تم حذف البوابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "تم حذف تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "تم تغيير تاريخ الفعالية." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "تم إنشاء تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "تمت إضافة الحصص لتاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "تمت إزالة حصة من تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "تم إنشاء الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "تم تغيير الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "تم إبطال الوصول للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "تم تهيئة الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الوصول رمزية للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة أو البرامج." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "تم تغيير بطاقة الهدية." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "تم إجراء عملية يدوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "تم تغيير الإعدادات من مقدم الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات مزود الناتج التذاكر." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "أكد المستخدم الرسالة التالية: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "في الاختيار من موقف # {posid} على قائمة \"{list}\" وقد عادت." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15673,7 +15726,7 @@ msgid "" msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} في يدويا في{datetime} على قائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -15681,82 +15734,82 @@ msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} الدخول مرة أخرى في{datetime} على قائمة " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} قد أضيفت إلى الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} تمت إزالته من الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} انضم إلى الفريق باستخدام دعوة إرسالها إلى {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} وقد وجهت الدعوة للفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "دعوة ل{user} لديه كان يستاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "الدعوة المرسلة إلى {user} تم إلغائها." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إبطال." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "تم تغيير كلمة السر الخاصة بك." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "تم تمكين حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "تم تعطيل حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "كنت انتحاله {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "قمت بإيقاف انتحال {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "المقاعد المحجوبة" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16116,12 +16169,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "المتابعة" @@ -16171,12 +16224,12 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16201,7 +16254,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16460,9 +16513,9 @@ msgstr "وضع بطاقة الدخول" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "رقم البطاقة" @@ -16762,6 +16815,7 @@ msgstr "" "سيؤدي ذلك إلى حذف المعلومات من %(num)s حدد الإضافية أيضا." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16819,7 +16873,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16867,7 +16921,7 @@ msgid "Delete" msgstr "احذف" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17964,6 +18018,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "المواعيد النهائية" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "All days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "كل الأيام" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18023,7 +18084,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18043,9 +18104,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "تم حفظ التغييرات." @@ -18448,7 +18509,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "إضافة قاعدة جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "تغيير السجل" @@ -19330,7 +19391,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "أدنى سعر" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 #, fuzzy msgid "OR" msgstr "OR" @@ -19471,7 +19532,7 @@ msgstr "محفوظة بالكامل" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "بيعت كلها" @@ -21948,6 +22009,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21957,6 +22019,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -23295,7 +23364,7 @@ msgstr "استخدام كنموذج للعديد من مواعيد جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "احذف المختار" @@ -24066,34 +24135,51 @@ msgstr "" "هذا الإدخال لديه أولوية تعديلها. وارتفاع هذا الرقم، سيتم تعيين وقت سابق من " "هذا الشخص على قسيمة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "اسم الحصة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " الانتظار، والمنتج%(num)s متاح\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "الانتظار، المنتج غير متوفر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "إرسال قسيمة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "الانتقال إلى رأس القائمة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "الانتقال إلى نهاية القائمة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -24298,9 +24384,9 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "لم نتمكن من حفظ التغييرات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." @@ -24404,7 +24490,7 @@ msgstr "لا مواعيد" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "انتهت فترة البيع" @@ -24412,7 +24498,7 @@ msgstr "انتهت فترة البيع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "هكذا" @@ -24863,9 +24949,9 @@ msgstr "تم إلغاء تنشيط المنتج المحدد." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -24878,24 +24964,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "تعذر إكمال التسجيل. حاول مرة اخرى." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال بالخادم SMTP %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25887,7 +25973,7 @@ msgstr "ليس هناك قسيمة مع رمز القسيمة معين." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "وقد تم إنشاء هذه القسائم الجديدة." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "تم حذف قسائم المحددة أو تعطيل." @@ -25896,52 +25982,52 @@ msgstr "تم حذف قسائم المحددة أو تعطيل." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "وقد تم إنشاء {num} القسائم وترسل عبر البريد الإلكتروني." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected entry has been deleted." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "لقد تم حذف الإدخال المحدد." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "وقد أرسلت بريدا إلكترونيا يحتوي على كود قسيمة إلى العنوان المحدد." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "في انتظار دخول قائمة غير موجود." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "تم نقل إدخال قائمة الانتظار إلى الأعلى." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "تم نقل إدخال قائمة الانتظار إلى نهاية القائمة." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "على قائمة منذ" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "انتظار" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "لا وجود إدخال المطلوبة." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "لقد تم حذف الإدخال المحدد." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "هذه ليست سلسلة فعالية." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -25983,40 +26069,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "شارة واحدة في كل صفحة" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 صفحات أفقية A6 في صفحة A4 واحدة" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 صفحات عمودية A6 في صفحة A4 واحدة" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 صفحات أفقية A7 على صفحة A4 واحدة" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 صفحات عمودية A7 على صفحة A4 واحدة" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "لم يتم إعداد أي من المنتجات المحددة لطباعة الشارات." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "شارة" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "شارات الحضور" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All actions" @@ -26024,24 +26105,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "جميع الإجراءات" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "قم بتضمين الطلبات المعلقة" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "قم بتضمين الوحدات الإضافية أو المجمعة" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "خيار الترجيع" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -26052,15 +26133,15 @@ msgstr "" "كنت تريد الطباعة على ورقة من الملصقات باستخدام طابعة مكتب عادية. يرجى ملاحظة " "أن نسق شارتك الفردية يجب أن تكون بالحجم الصحيح مسبقا." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "قم بتضمين تذاكر لفترة في هذا التاريخ أو بعده فقط." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "قم بتضمين تذاكر لفترة في هذا التاريخ أو قبله فقط." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -26068,7 +26149,7 @@ msgstr "قم بتضمين تذاكر لفترة في هذا التاريخ أو msgid "Sort by" msgstr "ترتيب حسب" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -26108,6 +26189,10 @@ msgstr "تصميم شارة {val}" msgid "Print badges" msgstr "قم بطباعة الشارات" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "شارة" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26381,10 +26466,10 @@ msgstr "يرجى تحويل المبلغ كاملا إلى الحساب المص #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "صاحب الحساب" @@ -26395,6 +26480,7 @@ msgstr "صاحب الحساب" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "مصرف" @@ -27067,7 +27153,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "تجاوز وضع عدم الاتصال" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "رسالة خاطئة" @@ -27130,19 +27216,19 @@ msgid "PayPal account" msgstr "حساب PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "انقر هنا للحصول على برنامج تعليمي حول كيفية الحصول على المفاتيح المطلوبة" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "نقطة النهاية" @@ -27209,7 +27295,7 @@ msgid "" msgstr "لم يوافق PayPal على الدفع بعد. سنبلغك بمجرد إتمام عملية الدفع." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "حدث خطأ في إرسال بريد التأكيد." @@ -27265,7 +27351,7 @@ msgstr "آخر تحديث" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "القيمة الإجمالية" @@ -27627,7 +27713,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "حاول مرة اخرى." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "يرجى اختيار طريقة الدفع." @@ -28617,7 +28703,7 @@ msgstr "" "الأولى!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "ستريب Stripe" @@ -28636,19 +28722,19 @@ msgid "" msgstr "" "لا يبدو المفتاح المتوفر \"%(value)s\" صالحا. يجب أن يبدأ ب\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: رسوم التطبيق (نسبة مئوية)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: رسوم التطبيق (حد أقصى)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: رسوم التطبيق (حد أدنى)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -28657,15 +28743,15 @@ msgstr "" "لقبول المدفوعات عبر Stripe ، ستحتاج إلى حساب في Stripe. من خلال النقر على " "الزر التالي ، يمكنك إما إنشاء حساب Stripe جديد يربط pretix بحساب موجود." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "اتصل ب Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "اقطع الاتصال ب Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28677,20 +28763,20 @@ msgstr "" "تلقائيا عندما يتم استرداد الرسوم خارجيا ومعالجة وسائل الدفع غير المتزامن مثل " "SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "تمكين مدفوعات MOTO للبائع الوسيط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "ميزة Gated (يجب تمكينها لحسابك من خلال دعم Stripe أولا)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "دليل أمان Stripe Integration" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28706,21 +28792,21 @@ msgstr "" "مثل ال 40 صفحة الخاصة ب SAQ D. يرجى الرجوع إلى%s للحصول على مزيد من " "المعلومات حول هذا الموضوع." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "حساب Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "مباشر" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "اختبار" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -28728,25 +28814,38 @@ msgstr "" "إذا كانت فعاليتك في وضع الاختبار ، فسنستخدم دائما واجهة برمجة تطبيقات اختبار " "Stripe ، بغض النظر عن هذا الإعداد." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "مفتاح قابل للنشر" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "المفتاح السري" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "البلد الذي تم فيه تسجيل حسابك على Stripe. عادة ، هذا هو بلد إقامتك." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28756,43 +28855,75 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "مدفوعات بطاقات الائتمان" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 #, fuzzy msgid "giropay" msgstr "نظام الدفع عبر الإنترنت في ألمانيا Giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "يجب تمكينه في حساب Stripe أولا." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "نظام الدفع الكتروني المستخدم في هولندا iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 #, fuzzy msgid "Alipay" msgstr "المنصة الصينية للدفع عبر الإنترنت alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 #, fuzzy msgid "Bancontact" msgstr "الدفع عبر Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"على الرغم من الاسم ، وليس تتم معالجة مدفوعات Sofort عبر " +"Stripe على الفور ولكن قد يستغرق تأكيدها في بعض الحالات ما يصل إلى " +"أربعة عشر يوما . يرجى تنشيط طريقة الدفع هذه فقط إذا كانت مدة " +"السداد تسمح بهذا التأخير." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 #, fuzzy msgid "SOFORT" msgstr "الدفع عبر SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28804,31 +28935,31 @@ msgstr "" "أربعة عشر يوما . يرجى تنشيط طريقة الدفع هذه فقط إذا كانت مدة " "السداد تسمح بهذا التأخير." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 #, fuzzy msgid "EPS" msgstr "‎EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 #, fuzzy msgid "Multibanco" msgstr "شبكة البنوك في البرتغال Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 #, fuzzy msgid "Przelewy24" msgstr "الدفع عبر Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 #, fuzzy msgid "WeChat Pay" msgstr "الدفع عبر WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "وجهة" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of العديد من بطاقات الاختبار لإجراء معاملة. لن يتم تحويل أي مبالغ في " "الواقع." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "أبلغنا Stripe عن خطأ في بطاقتك: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -28855,22 +28986,22 @@ msgstr "" "واجهتنا مشكلة في التواصل مع Stripe. يرجى المحاولة مرة أخرى والاتصال بنا إذا " "استمرت هذه المشكلة." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "الدفع الخاص بك في انتظار الانتهاء. سنبلغك بمجرد اكتمال الدفع." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "أبلغنا Stripe عن خطأ: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "لم يتم العثور على معلومات الدفع." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -28878,193 +29009,233 @@ msgstr "" "واجهتنا مشكلة في التواصل مع Stripe. يرجى المحاولة مرة أخرى والاتصال بالدعم " "إذا استمرت المشكلة." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "أرجع Stripe خطأ" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "بطاقة الائتمان من طرف Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "بطاقة ائتمان" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "قد تحتاج إلى تمكين JavaScript لمدفوعات Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "فشلت عملية الدفع الخاص بك. حاول مرة اخرى." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "بطاقة الائتمان من طرف Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "بطاقة ائتمان" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS عبر Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "صاحب الحساب" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "صاحب الحساب" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "صاحب الحساب" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "صاحب الحساب" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "صاحب الحساب" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "اسم غير معروف" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "الحساب في مصرف{bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "الدفع عن طريق التحويل المصرفي" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "بلد مصرفك" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "ألمانيا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "النمسا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "بلجيكا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "هولندا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "إسبانيا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "حساب مصرفي{iban}في{bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay عبر Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 #, fuzzy msgid "Charge succeeded." msgstr "تم دفع الرسوم." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 #, fuzzy msgid "Charge refunded." msgstr "تم استرداد الرسوم." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 #, fuzzy msgid "Charge updated." msgstr "تم تحديث الرسوم." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 #, fuzzy msgid "Charge pending" msgstr "الرسوم معلقة" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 #, fuzzy msgid "Payment authorized." msgstr "تم السماح بالسداد" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "تم إلغاء إذن الدفع." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 #, fuzzy msgid "Payment authorization failed." msgstr "فشل إذن الدفع." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 #, fuzzy msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "فشل سداد الرسوم. السبب: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 #, fuzzy msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "تم إنشاء النزاع. سبب: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 #, fuzzy msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "تم تحديث النزاع. سبب: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 #, fuzzy msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "النزاع مغلق. حالة: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "أبلغ Stripe عن فعالية: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "اتصال ب Stripe: رقم مرجع العميل" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "اتصال ب Stripe: المفتاح السري" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "اتصال ب Stripe: مفتاح قابل للنشر" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "اتصال ب Stripe: المفتاح السري (اختبار)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: مفتاح قابل للنشر (اختبار)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -29077,13 +29248,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "سيتم سحب المبلغ الإجمالي من بطاقتك الائتمانية." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "نوع البطاقة" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "سيتم سحب المبلغ الإجمالي من بطاقتك الائتمانية." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "صاحب الحساب" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -29094,7 +29283,7 @@ msgstr "" "بعد تقديم طلبك ، سنعيد توجيهك إلى مزود خدمة الدفع لإتمام عملية الدفع. ستتم " "إعادة توجيهك بعد ذلك إلى هنا للحصول على تذاكرك." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -29102,21 +29291,21 @@ msgstr "" "سيتم تمييز هذه المعاملة على أنها طلب عبر البريد / طلب عبر الهاتف ، مع " "إعفائها من المصادقة القوية للعملاء (SCA) كلما أمكن ذلك" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "للدفع ببطاقة الائتمان ، يرجى تشغيل JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." msgstr "لقد أدخلت بالفعل رقم بطاقة سنستخدمه لتحصيل مبلغ الدفع." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "استخدم بطاقة مختلفة" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -29124,6 +29313,43 @@ msgstr "" "ستتم معالجة مدفوعاتك بواسطة Stripe، Inc. وسيتم نقل بيانات بطاقة الائتمان " "الخاصة بك مباشرة إلى Stripe ولن تمر بخوادمنا أبدا." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "للدفع ببطاقة الائتمان ، يرجى تشغيل JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "لقد أدخلت بالفعل رقم بطاقة سنستخدمه لتحصيل مبلغ الدفع." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "استخدم بطاقة مختلفة" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "رقم مرجع الشحن" @@ -29131,11 +29357,12 @@ msgstr "رقم مرجع الشحن" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "اسم من قام بالسداد" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 #, fuzzy msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -29211,12 +29438,12 @@ msgstr "" "حساب Stripe الخاص بك متصل الآن ب pretix. يمكنك تغيير الإعدادات بالتفصيل " "أدناه." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "تم فصل حساب Stripe الخاص بك." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -29224,7 +29451,7 @@ msgstr "" "عذرا ، كان هناك خطأ في عملية الدفع. يرجى التحقق من الرابط في رسائل البريد " "الإلكتروني الخاصة بك للمتابعة." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -29232,7 +29459,7 @@ msgstr "" "واجهتنا مشكلة في السماح بالسداد ببطاقتك. يرجى المحاولة مرة أخرى والاتصال بنا " "إذا استمرت هذه المشكلة." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "عذرا ، كان هناك خطأ في عملية الدفع." @@ -29832,7 +30059,7 @@ msgstr "إضافات" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -30041,58 +30268,58 @@ msgstr "لا يتضمن حسابك عضوية نشطة تسمح لك بشراء msgid "You will not be able to continue." msgstr "لن تتمكن من الاستمرار." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "يرجى تأكيد تفاصيل الدفع التالية." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Received payments" msgid "Remove payment" msgstr "المدفوعات المستلمة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "مبالغ متأخرة" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "يرجى اختيار طريقة الدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "لا توفر قناة المبيعات هذه دعما لوضع الاختبار." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "إذا تابعت ، فقد تدفع طلبا فعليا بمبلغ غير موجود!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "لا يوفر مزود الدفع هذا دعما لوضع الاختبار." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "إذا قمت بالمتابعة، قد يتم تحويل المبلغ الفعلي." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "لم يتم تمكين مزودي الدفع." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "يرجى الذهاب إلى إعدادات الدفع وتفعيل واحد أو أكثر من مزودي الدفع." @@ -30408,7 +30635,7 @@ msgstr "تم بيعه" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "محجوز" @@ -30962,7 +31189,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -30973,7 +31200,7 @@ msgstr "نسق تذكرة PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -30990,7 +31217,7 @@ msgstr "ادفع الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "احجز الآن" @@ -30999,7 +31226,7 @@ msgstr "احجز الآن" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "محجوز بالكامل" @@ -31058,14 +31285,14 @@ msgid "Other dates" msgstr "تواريخ أخرى" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "انتهت فترة العرض ما قبل البيع لهذه الفعالية." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -31534,12 +31761,12 @@ msgstr "احفظ التغييرات" msgid "Change payment method" msgstr "قم بتغيير آلية الدفع" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "قم باختيار آلية الدفع: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31547,7 +31774,7 @@ msgstr "" "يرجى الملاحظة: إذا قمت بتغيير طريقة الدفع الخاصة بك ، فسيتغير إجمالي طلبك " "حسب المبلغ المعروض على يمين كل طريقة." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "لا يوجد مزودو دفع بديلون متاحون لهذا الطلب." @@ -32134,8 +32361,8 @@ msgstr "الصفحة%(page)s من %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "جاري معالجة طلبك …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "لم يتم العثور على الفعالية المحددة." @@ -32147,7 +32374,7 @@ msgstr "متجر التذاكر المختار غير متوفر حاليا." msgid "This feature is not enabled." msgstr "لم يتم تمكين هذه الميزة." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "لم يتم العثور على المنظم المحدد." @@ -32180,7 +32407,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "تمت إضافة المنتجات بنجاح إلى سلة التسوق الخاصة بك." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "لا يمكن شراء تذاكر هذه الفعالية من قناة المبيعات هذه." @@ -32201,7 +32428,7 @@ msgstr "سلة التسوق الخاصة بك فارغة" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "انتهى العرض المسبق لهذه الفعالية أو لم يبدأ بعد." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -32209,24 +32436,24 @@ msgstr "" "لقد تم إنشاء حسابك. يرجى اتباع الرابط الموجود في البريد الإلكتروني الذي " "أرسلناه لك لتفعيل حسابك واختيار كلمة مرور." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "لقد قمت بالنقر فوق رابط غير صالح." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" "تم تعيين كلمة المرور الجديدة الخاصة بك! يمكنك الآن استخدامها لتسجيل الدخول." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "لقد أرسلنا إليك بريدا إلكترونيا يحتوي على مزيد من الإرشادات حول إعادة تعيين " "كلمة المرور الخاصة بك." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -32236,11 +32463,11 @@ msgstr "" "بريدك الإلكتروني. سيتم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بحسابك بمجرد " "النقر فوق هذا الارتباط." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "تم تحديث عنوان بريدك الإلكتروني." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32421,32 +32648,32 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "متجر التذاكر هذا معطل حاليا." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "التاريخ المحدد غير موجود في سلسلة الفعاليات هذه." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "ملف تعريف المستخدم فقط" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "الوصول إلى القراءة" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "الوصول إلى الكتابة" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "كوسوفو" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5d239abd05..1b47c11435 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:22+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Tawfiq \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Buit si aquest producte no és un tiquet d'admissió" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendent" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmat" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reemborsat" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Dades de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "s'ha iniciat externament" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en trànsit" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fet" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund reason" msgstr "Només reemborsament" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa d'enviament" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa de servei" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5452,7 +5453,7 @@ msgstr "Altres tarifes" msgid "Gift card" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5460,27 +5461,27 @@ msgstr "Targeta regal" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Identificador del carretó (ex. clau de sessió)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Client comercial" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència." @@ -5607,7 +5608,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Convida l'equip '{team}' per '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5668,7 +5669,7 @@ msgstr "" "consultar un assessor fiscal. No es dóna cap garantia d'un càlcul fiscal " "correcte. USEU BAIX EL VOSTRE RISC." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "País mercant" @@ -6154,92 +6155,92 @@ msgstr "S'ha demanat un reemborsament" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Se us ha demanat que emeteu un reemborsament per {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Mantenir buit" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Heu introduït un número invàlid." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Heu de triar una data." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "No hi ha cap data que coincideixi." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "S'han trobat diverses dates que coincideixen." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "No s'ha trobat cap producte que coincideixi." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "S'han trobat diversos productes que coincideixen." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You need to select a variation of the product." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Adreça de la factura" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Si us plau, introduïu un codi d'estat vàlid." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgid "States are not supported for this country." msgstr "Aquest proveïdor de pagament no suporta reemborsaments automàtics." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same password twice" msgid "Please enter a valid state." msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Correu electrònic de l'assistent" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6249,96 +6250,114 @@ msgstr "Correu electrònic de l'assistent" msgid "Attendee address" msgstr "Adreça de l'assistent" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Estat" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Calcular des del producte" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Heu introduït un número invàlid." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Codi del tiquet" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Generar automàticament" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Si us plau, introduïu un codi d'idioma vàlid." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Si us plau, introduïu un canal de venda vàlid." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Multiple matching dates were found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "S'han trobat diverses dates que coincideixen." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "No s'ha trobat un seient que coincideixi." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Heu de seleccionar un seient específic." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "S'ha seleccionat una opció ambigua." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "No s'ha trobat un seient que coincideixi." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Aplicar" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Pagar ara" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Activa el mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Els usuaris no podran triar aquest proveïdor de pagament després de la data " "especificada." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Total mínim de comandes" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6349,11 +6368,11 @@ msgstr "" "pot ser calculat sense tenir en compte les tarifes imposades pel mètode de " "pagament." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Total màxim de comandes" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6364,23 +6383,23 @@ msgstr "" "ser calculat sense tenir en compte les tarifes imposades pel mètode de " "pagament." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Tarifa addicional" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Valor absolut" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Percentatge del total de la comanda." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calcula la tarifa del valor total inclosa la tarifa." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6394,11 +6413,11 @@ msgstr "" "detallada sobre el que fa això. No oblideu especificar correctament les " "tarifes!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Text a les factures" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6410,11 +6429,11 @@ msgstr "" "es pagui la comanda. Si la factura es genera després, mostrarà un text " "indicant que ja s'ha pagat." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringeix al països" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6424,39 +6443,39 @@ msgstr "" "els països seleccionats. Si no seleccioneu cap país, es permeten tots els " "països. Només s'activa això si es requereix l'adreça de la factura." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Amaga el mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Enllaç per activar el mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Aquest proveïdor de pagament no suporta reemborsaments automàtics." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6464,21 +6483,21 @@ msgstr "" "No es requereix cap pagament ja que aquesta comanda només inclou productes " "sense cost." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Sense cost" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Pagament manual" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6486,16 +6505,16 @@ msgstr "" "En el mode de proves podeu marcar manualment aquesta comanda com a pagada al " "gestor després d'haver-la creat." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Nom del mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripció del procés de pagament durant la finalització de la comanda" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6504,12 +6523,12 @@ msgstr "" "seleccioni aquest mètode de pagament. Hauria d'incloure una petita " "explicació d'aquest mètode de pagament." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripció del procés de pagament als correus de confirmació de comandes" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6527,11 +6546,11 @@ msgstr "" "pagament. Podeu utilitzar els camps de {order}, {total}, {currency} i " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripció del procés de pagament per les comandes pendents" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -6548,184 +6567,184 @@ msgstr "" "pagament. Podeu utilitzar els camps {order}, {total}, {currency} i " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Desplaçament" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Heu introduït una comanda que no es pot trobar." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Comandes amb equilibri en contra: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Nom del mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En mode de proves només funcionen les targetes de prova." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "No es pot fer servir un val regal per comprar un val regal." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Aquesta variació no pertany a aquest producte." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "En mode de proves només es poden fer servir targetes regal de proves." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Aquesta targeta regal ja no és vàlida." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Ja s'ha fet servir tot el crèdit de la targeta regal." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Aquesta targeta regal és desconeguda." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Aquesta targeta regal no és acceptada per l'organitzador de l'esdeveniment." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Aquesta targeta regal ja s'ha fet servir. Si us plau torneu a provar." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Codi de tiquet (contingut del codi de barres)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Número de posició de la comanda" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position number" msgid "Order code and position number" msgstr "Número de posició de la comanda" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Producte de mostra" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Nom de la variació" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Variació de mostra" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Descripció del producte de mostra" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Variació i nom del producte" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Producte de mostra - variació de mostra" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Product variation description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Sample product description" msgid "Sample product variation description" msgstr "Descripció del producte de mostra" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Categoria del tiquet" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Preu incloent complements" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Empresa de l'assistent" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Empresa de mostra" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Adreça completa de l'assistent" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6739,166 +6758,166 @@ msgstr "" "12345 Una Ciutat\n" "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Carrer de l'assistent" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Codi postal de l'assistent" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Ciutat de l'assistent" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Comarca de l'assistent" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Estat de l'assistent" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Identificador de la pseudonimització" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Nom de l'esdeveniment de mostra" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 de Març de 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Rang de data de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 de Maig - 4 de Juny de 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Dia i hora de l'inici de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31-05-2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Data de l'inici de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31-05-2017" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Hora de l'inici de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Data de l'inici de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Divendres" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Dia i hora de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31-05-2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Dia i hora de l'admissió de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31-05-2017 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Hora de l'admissió de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Ciutat aleatòria" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Empresa de l'adreça de les factures" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Carrer Sense Nom 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Ciutat Exemple" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address state" msgstr "Estat de la factura" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Estat Exemple" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Llista de complements" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6906,149 +6925,149 @@ msgstr "" "Complement 1\n" "Complement 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organitzador" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa de l'organitzador de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Text de la informació de l'organitzador" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Text de la informació de l'organització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Text de la informació de l'organització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Data d'impressió" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Dia i hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Dia i hora de la impressió" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Dia i hora de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Seient: Nom complet" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Platea, Filera 3, Seient 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Entrada general" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Seient: Zona" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Platea" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Seient: Filera" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Seient: Número" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Dia i hora" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Codi del val regal" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pregunta: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Noms dels assistents" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7056,25 +7075,25 @@ msgstr "Noms dels assistents" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nom de l'assistent: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nom de l'adreça de la factura: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Tiquet" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7225,7 +7244,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7655,30 +7674,30 @@ msgstr "Unió Europea" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "L'exportació no conté dades." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to clone this event." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "No teniu permís per clonar aquest event." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Exported files" msgid "Export failed" msgstr "Fitxers exportats" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "S'ha denegat el permís" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8296,7 +8315,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Complement: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8366,21 +8385,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Codi del val regal" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "No es comptabilitzaran els productes de complement." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8388,7 +8415,7 @@ msgstr "" "Mostra els preus nets enlloc de bruts a la llista dels productes (no es " "recomana!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8396,11 +8423,11 @@ msgstr "" "Independentment de la vostra elecció, la cistella mostrarà el preu brut ja " "que aquest és el preu que s'ha de pagar." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8408,30 +8435,30 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Demana el nom per tots els tiquets que inclouen l'admissió a l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Requereix nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Requereix als clients emplenar els noms de tots els assistents." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8460,11 +8487,11 @@ msgstr "" "enviarà la confirmació de la comanda a l'adreça de correu primària, no a les " "adreces dels assistents." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8481,54 +8508,54 @@ msgstr "" "necessitarà una adreça de correu per la confirmació de comanda " "independentment d'aquesta opció." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demana dues vegades l'adreça de la comanda" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Requereix que els clients emplenin l'adreça de correu primària dues vegades " "per evitar errors." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demana l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -8537,73 +8564,73 @@ msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostres els noms dels assistents a les factures" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Requereix l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requereix les adreces de les empreses" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demana pel beneficiari" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "Camp d'adreça personalitzat" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8612,11 +8639,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demana per l'identificador d'IVA" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8624,30 +8651,30 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Mostrar import pagat en les factures parcialment pagades" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8655,44 +8682,44 @@ msgstr "" "Teniu en compte que mai es generaran factures per a comandes que només " "contenguin productes gratuïts." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genera factures amb números consecutius" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si es desactiva, el codi de la comanda s'utilitzarà com a número de factura." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -8717,69 +8744,69 @@ msgstr "" "al menys una vegada en tots els vostres esdeveniment. Aquesta configuració " "només afecta a factures futures." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Si us plau, introduïu un nom més curt." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Tipografia" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Període de reserva" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minuts que es reserven els elements dins la cistella d'un " "usuari." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigeix directament a la revisió de la compra una vegada que s'ha afegit " "un producte a la cistella." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Text del fi de la pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8789,11 +8816,11 @@ msgstr "" "la finestra de temps de venda. Podeu utilitzar-ho per descriure altres " "opcions per obtenir un tiquet, com per exemple una oficina." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8801,33 +8828,33 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Si voleu, podeu " "explicar aquí les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Tots els dies" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "en minuts" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Activa el mètode de pagament" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Termini de pagament en dies" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8840,11 +8867,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalitza els terminis de pagament només en dies feiners" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -8862,11 +8889,11 @@ msgstr "" "alguns països per la llei civil. No afectarà al darrer dia de pagament " "configurat més amunt." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Termini de pagament en minuts" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -8886,11 +8913,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Darrer dia de pagaments" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -8907,11 +8934,11 @@ msgstr "" "d'esdeveniment i una comanda inclou tiquets per múltiples dates, " "s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expira automàticament les comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8922,18 +8949,32 @@ msgstr "" "pagament. Això significa que aquests tiquets tornaran a la reserva i es " "podran comanar per altra gent." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Data d'expiració" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8941,11 +8982,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepta pagaments tardans" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8955,99 +8996,99 @@ msgstr "" "mentre hi hagi capacitat disponible. Mai s'acceptarà cap pagament després de " "la configuració \"Darrer dia de pagaments\" de més amunt." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Mostra la data d'inici" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostra la data d'inici de la pre-venda abans que hagi començat." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generis factures" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Només manualment al panell administratiu" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automàticament a petició de l'usuari" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Genera factures" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Mai es generaran automàticament factures per a comandes gratuïtes." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Línia de l'adreça" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Carrer Mallorca 40" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Identificació fiscal nacional" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador d'IVA europeu" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "és a dir, amb aquest document us enviem la factura per la vostra comanda del " "tiquet." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Text introductori" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "S'imprimirà a cada factura per damunt de les fileres de la factura." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -9055,15 +9096,15 @@ msgstr "" "per exemple: Gràcies per la vostra compra! Podeu trobar més informació de " "l'esdeveniment a..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "S'imprimirà a cada factura sota el total." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -9071,11 +9112,11 @@ msgstr "" "per exemple els detalls del vostre banc, detalls legals com el vostre " "identificador d'IVA, números de registre, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Peu" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -9083,11 +9124,11 @@ msgstr "" "S'imprimirà centrat i en una tipografia menor al final de cada pàgina de la " "factura." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjunta les factures als correus" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9099,41 +9140,41 @@ msgstr "" "el pagament, s'adjuntaran al correu de confirmació de pagament. Si no es " "generen automàticament no s'adjuntaran als correus." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostra elements fora del seu període de pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostra els detalls dels elements abans que la prevenda hagi començat i " "després que hagi acabat" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Idiomes disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Idioma predeterminat" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9141,33 +9182,33 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de " "l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra la dates amb l'hora" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9175,27 +9216,27 @@ msgstr "" "Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es " "mostraran sense l'hora." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9207,11 +9248,11 @@ msgstr "" "primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació " "de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9226,11 +9267,11 @@ msgstr "" "d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els " "tiquets." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9240,73 +9281,73 @@ msgstr "" "validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a " "la següent persona de la llista." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Afegiu-me a la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Require phone number" msgstr "Número de telèfon" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostra el número restant de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9316,21 +9357,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Baixa el tiquet" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Data de descàrrega" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9341,47 +9382,47 @@ msgstr "" "dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles " "si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genera tiquets per a tots els productes" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9390,13 +9431,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Disponibilitat de quotes" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9404,67 +9445,67 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Llista" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Weekday" msgid "Week calendar" msgstr "Dia de la setmana" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Month calendar" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Darrera data de les modificacions" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9476,58 +9517,58 @@ msgstr "" "useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per " "múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9536,11 +9577,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9549,45 +9590,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9596,41 +9637,41 @@ msgstr "" "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "processeu manualment." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9638,68 +9679,68 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "S'ha demanat un reemborsament" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprimeix l'URL" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9707,11 +9748,11 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -9723,20 +9764,20 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -9744,29 +9785,29 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9776,11 +9817,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9788,44 +9829,44 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "La vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "El vostre registre: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9850,12 +9891,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Les vostres comandes per a {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9878,7 +9919,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9911,7 +9952,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9937,7 +9978,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9965,7 +10006,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9996,13 +10037,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Pot veure les comandes" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10014,7 +10055,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10047,12 +10088,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Ha canviat la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10075,12 +10116,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10107,12 +10148,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registre confirmat: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10145,12 +10186,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Número de dies" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10158,12 +10199,12 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda " "expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "La vostra comanda està a punt d'expirar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10190,12 +10231,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "La vostra comanda està pendent de pagament: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10233,13 +10274,13 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10280,12 +10321,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Heu sigut seleccionats de la llista d'espera de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10360,12 +10401,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "S'ha cancel·lat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10392,12 +10433,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "S'ha aprovat i està pendent de pagament la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10429,7 +10470,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10462,12 +10503,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "S'ha confirmat i aprovat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10493,12 +10534,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "S'ha denegat la comanda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10527,7 +10568,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10546,12 +10587,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Està llest per la descàrrega el vostre tiquet: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10584,7 +10625,7 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10607,12 +10648,12 @@ msgstr "" "Atentament, \n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10632,12 +10673,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10657,12 +10698,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10682,60 +10723,60 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Color primari" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Destaca el color del encerts" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Destaca el color dels errors" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -10752,26 +10793,26 @@ msgstr "" "el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " "vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10780,15 +10821,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10797,29 +10838,29 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Imatge del logo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -10831,21 +10872,21 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10853,13 +10894,13 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -10871,23 +10912,23 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa addicional" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10896,15 +10937,15 @@ msgstr "" "confirmació amb un enllaç que us farà falta per accedir a la comanda més " "endavant." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10912,73 +10953,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10986,210 +11027,214 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Account settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Configuració del compte" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Pregunta obligatòria" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descripció del producte" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar el botó per copiar les entrades d'altres productes" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jaume" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Fuster" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jaume Fuster" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcripció llatina" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Salutació" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Grau (després del nom)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació si voleu que siguin un requeriment." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació per poder demanar noms d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -12027,7 +12072,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12204,12 +12249,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demana per {fields}, mostra-ho com {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -12236,11 +12281,11 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Regla fiscal per tarifes de pagament" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12250,175 +12295,175 @@ msgstr "" "mètodes de pagament senzills. Això establirà les regles del tipus d'impost i " "de l'auto-liquidació, s'ignores altres configuracions de les regles fiscals." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genera factures" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Estil de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Idioma de l'usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Adreça de la CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tots els correus s'enviaran a aquesta adreça com a còpia CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Signatura" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "per exemple, els vostres detalls de contactes" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderitzador de correu HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "S'ha canviat l'adreça de contacte de la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "S'ha canviat l'adreça de contacte de la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Text (demanat per l'usuari)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (demanat per l'usuari)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid "" @@ -12427,7 +12472,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aquest complement us permet rebre pagaments via transferència bancària." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12435,31 +12480,31 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de començar " "l'esdeveniment. Si es deixa el camp buit no s'enviarà mai cap correu." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "S'ha rebut la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "S'ha rebut la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Sí, aprovar la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Sí, aprovar la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12475,19 +12520,19 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Text for approved free order" msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12503,20 +12548,20 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "S'ha rebut la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "La comanda s'ha denegat" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12525,77 +12570,77 @@ msgstr "La comanda s'ha denegat" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "Ticket code generator" msgstr "Categoria del tiquet" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Qualsevol país" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Unió Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Qualsevol client" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Negoci" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empreses amb un identificador d'IVA correcte" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Carrega l'IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Sense IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "La nova comanda requereix aprovació" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taxa d'impostos sobre les vendes" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Text a les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Val preseleccionat" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12607,11 +12652,11 @@ msgstr "" "utilitzar per exemple per proporcionar ginys que ofereixen descomptes o " "desbloquen productes secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilitat" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12619,28 +12664,28 @@ msgstr "" "El nostre giny habitual no funciona amb tots els constructors de webs. Si " "vos trobau amb problemes intenteu utilitzar aquest mode de compatibilitat." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "No existeix el codi de val proporcionat." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "El mot que heu proporcionat no és correcte." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descàrregues de tiquets" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Els vostres clients podran descarregar els seus tiquets en format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Requereix emplenar el nom a tots els assistents" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12648,11 +12693,11 @@ msgstr "" "Per defecte demanarem els noms però no els requerirem. Podeu desactivar " "completament això a la configuració." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12664,11 +12709,11 @@ msgstr "" "de configurar un compte, que pren menys de cinc minuts utilitzant la seva " "interfície web senzilla." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagament per transferència bancària" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12678,16 +12723,16 @@ msgstr "" "Podeu després importar els vostres rebuts bancaris per processar els " "pagaments dins pretix, o marcar-los com a pagats manualment." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preu (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratuït" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Quantitat disponible" @@ -14214,122 +14259,122 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Use feature" msgid "experimental" msgstr "Utilitza la funció" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL objectiu" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Totes les factures" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14337,36 +14382,36 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Número de telèfon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Nom de l'organitzador" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Reactivate order" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Reactivar la comanda" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14375,13 +14420,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "L'element seleccionat no pertany a aquest esdeveniment." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14783,8 +14828,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -14883,37 +14928,37 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "A scheduled export has been added." msgstr "S'ha realitzat una nova comanda: {order.code}" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "El producte seleccionat ha estat esborrat." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -15092,914 +15137,920 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The task has been completed." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "S'ha completat la tasca." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "An event has been deleted." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "La comanda ha estat marcada com a no pagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "La comanda ha estat marcada com a pagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The order has been reactivated." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The customer account has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "S'ha actualitzat la cistella." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pagament {local_id} ha estat confirmat." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The product has been reordered." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has closed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The category has been reordered." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The question has been reordered." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The discount has been added." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The discount has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The discount has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The event details have been changed." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Afegiu-me a la llista d'espera" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "Seients blocats" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16362,12 +16413,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -16415,12 +16466,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16445,7 +16496,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16702,9 +16753,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Número de la targeta" @@ -17010,6 +17061,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -17067,7 +17119,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17115,7 +17167,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Esborrar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -18152,6 +18204,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "All days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "Tots els dies" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18206,7 +18265,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18226,9 +18285,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -18620,7 +18679,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Change history" @@ -19476,7 +19535,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Preu Mínim" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -19607,7 +19666,7 @@ msgstr "Completament reservat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Esgotat" @@ -21957,6 +22016,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21966,6 +22026,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -23211,7 +23278,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -23937,31 +24004,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nom de les quotes" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Enviar un val" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -24133,9 +24213,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -24236,7 +24316,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -24244,7 +24324,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -24668,9 +24748,9 @@ msgstr "El producte seleccionat ha estat desactivat." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -24683,24 +24763,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Aquesta targeta regal ja s'ha fet servir. Si us plau torneu a provar." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25652,7 +25732,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -25661,52 +25741,52 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Això no és una sèrie d'events." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -25748,42 +25828,37 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "Una tarja d'identificació per pàgina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 pàgines A6 apaisades en un A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 pàgines A6 verticals en un A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 pàgines A7 apaisades en un A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 pàgines A7 verticals en un A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" "Cap dels productes seleccionats està configurat per imprimir targes " "d'identificació." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Targes d'identificació" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Targes de participació dels assistents" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "Redirection" @@ -25791,26 +25866,26 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Redirecció" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Incloure comandes pendents" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Question option" msgid "Rendering option" msgstr "Opció de pregunta" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -25818,15 +25893,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25834,7 +25909,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Ordenar segons" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25874,6 +25949,10 @@ msgstr "Disseny de la tarja d'identificació {val}" msgid "Print badges" msgstr "Imprimir targes d'identificació" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Targes d'identificació" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26133,10 +26212,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Titular del compte" @@ -26147,6 +26226,7 @@ msgstr "Titular del compte" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Banc" @@ -26800,7 +26880,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -26860,18 +26940,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -26931,7 +27011,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -26990,7 +27070,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -27337,7 +27417,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Si us plau, trieu com voleu fer el pagament." @@ -28249,7 +28329,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -28267,34 +28347,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Connectar-se amb Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Desconnectar-se de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28302,20 +28382,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Guia de seguretat de la integració amb Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28326,45 +28406,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Compte de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "En directe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Proves" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Clau publicable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Clau secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28374,39 +28467,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Pagaments amb targeta de crèdit" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "IDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28414,29 +28529,29 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Descripció" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Prázdné, pokud tento produkt není vstupenkou" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "vytvořeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "čeká na" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potvrzeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "přerušeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "neúspěšné" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "vráceno" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Informace o platbě" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "zahájeno externě" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "vytvořeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "na cestě" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "vyřízeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neúspěšné" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "přerušeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizátor" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Zákazník" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externí" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Důvod vrácení peněz" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5227,34 +5228,34 @@ msgstr "" "Může být zobrazen koncovému uživateli nebo použit např. jako součást " "platebního odkazu." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Poplatek za platbu" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Poštovné" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Poplatek za služby" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Storno poplatek" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Pojistné" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Další poplatky" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5263,7 +5264,7 @@ msgstr "Další poplatky" msgid "Gift card" msgstr "Dárkový poukaz" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5271,27 +5272,27 @@ msgstr "Dárkový poukaz" msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Objednaný produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID košíku (např. klíč relace)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Produkt v nákupním košíku" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Produkty v nákupním košíku" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Obchodní zákazník" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Tento odkaz bude pro vaše potřeby vytištěn na faktuře." @@ -5416,7 +5417,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Pozvání do týmu \"{team}\" pro \"{email}\"" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Plán rozesazení není platný soubor JSON." @@ -5481,7 +5482,7 @@ msgstr "" "být aktivována pouze po konzultaci s daňovým poradcem. Nepřebíráme žádnou " "odpovědnost za správný výpočet daní. Používání na vlastní nebezpečí." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Země prodejce" @@ -5958,84 +5959,84 @@ msgstr "Žádost o vrácení peněz" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Byli jste požádáni o vrácení peněz za {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Nechte prázdné" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Neplatné nastavení pro sloupec \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Zadejte prosím platné telefonní číslo." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Je třeba zvolit datum." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Nebylo nalezeno žádné odpovídající datum." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Bylo nalezeno více shodných dat." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající produkt." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Bylo nalezeno více odpovídajících produktů." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Nebyla nalezena žádná odpovídající varianta." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Bylo nalezeno více shodných variant." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Pro tento produkt je třeba vybrat variantu." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Fakturační adresa" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Zadejte prosím platný kód země." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Spolkové země nejsou pro tento stát podporovány." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Zadejte prosím platný stát." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-mailová adresa účastníka" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6045,88 +6046,106 @@ msgstr "E-mailová adresa účastníka" msgid "Attendee address" msgstr "Adresa účastníka" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Stav" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Vypočítat z produktu" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Zadali jste neplatné číslo." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Kód vstupenky" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Automatické generování" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Nelze použít již existující kód vstupenky." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Zadejte platný kód jazyka." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Nepodařilo se analyzovat {value} jako datum a čas." -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Zadejte prosím platný prodejní kanál." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Bylo nalezeno více shodných míst." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Nebylo nalezeno žádné odpovídající sedadlo." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Vámi vybrané místo je již obsazeno. Vyberte si prosím jiné místo." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Musíte si vybrat konkrétní místo." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Zvolena nejednoznačná možnost." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Nebylo nalezeno žádné odpovídající sedadlo." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Aplikovat" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Zaplatit nyní" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Povolit způsob platby" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Tento způsob platby mohou kupující zvolit pouze do tohoto data (včetně)." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimální celková hodnota objednávky" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6136,11 +6155,11 @@ msgstr "" "vyšší nebo rovna zadané hodnotě. Celková částka bude účtována bez případných " "platebních poplatků." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximální celkový počet objednávek" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6150,23 +6169,23 @@ msgstr "" "menší nebo rovna zadané hodnotě. Celková částka bude účtována bez případných " "platebních poplatků." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Příplatek" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Absolutní hodnota" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Procento z celkové objednávky." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Vypočítejte poplatek z celkové hodnoty včetně poplatku." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6179,11 +6198,11 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kliněte zde pro další informace " "Nezapomeňte výše nastavit správné poplatky!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Text na fakturách" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6195,11 +6214,11 @@ msgstr "" "objednávky. Pokud je faktura vygenerována později, zobrazí se text, že již " "byla zaplacena." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Omezit na země" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6209,16 +6228,16 @@ msgstr "" "vybraných zemích. Pokud žádnou zemi nevyberete, jsou povoleny všechny země. " "Tato možnost je povolena pouze v případě, že je vyžadována fakturační adresa." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Omezí výběr této platební metody na vybrané prodejní kanály." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Skrýt způsob platby" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6226,27 +6245,27 @@ msgstr "" "Způsob platby se nezobrazuje ve výchozím nastavení, ale pouze osobám, které " "vstoupí do obchodu prostřednictvím speciálního odkazu." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Odkaz na povolení způsobu platby" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Sdílejte tento odkaz se zákazníky, kteří by měli tento způsob platby " "používat." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Platba za tuto fakturu již byla přijata." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Tento poskytovatel platebních služeb nepodporuje automatické vrácení peněz." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6254,21 +6273,21 @@ msgstr "" "Není třeba platit, protože tato objednávka obsahuje pouze produkty, které " "jsou zdarma." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Zdarma" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Pokladna" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuální platba" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6276,16 +6295,16 @@ msgstr "" "V testovacím režimu můžete tuto objednávku po jejím vytvoření v backendu " "ručně označit jako zaplacenou." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Název platební metody" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Popis platebního procesu v průběhu objednávky" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6293,11 +6312,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazí na pokladně, když uživatel zvolí tento způsob platby. " "Měl by obsahovat krátké vysvětlení k této platební metodě." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Popis platebního procesu v e-mailech s potvrzením objednávky" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6310,11 +6329,11 @@ msgstr "" "platbě. Můžete použít zástupné znaky {order}, {amount}, {currency} a " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Popis platebního procesu pro nevyřízené objednávky" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6325,7 +6344,7 @@ msgstr "" "objednávek. Měl by uživatele instruovat, jak má pokračovat v platbě. Můžete " "použít zástupné znaky {order}, {amount}, {currency} a {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6334,61 +6353,61 @@ msgstr "" "je akce jinak nakonfigurována tak, aby se faktury vytvářely až po dokončení " "platby." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Zúčtování" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Zadali jste objednávku, kterou se nepodařilo najít." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Vyrovnané proti objednávkám: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "Popis způsobu platby" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "V testovacím režimu budou fungovat pouze testovací poukázky." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Při nákupu dárkové poukázky nelze platit dárkovými poukazy." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Tato dárková poukázky tuto měnu nepodporuje." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Tuto dárkovou poukázku lze použít pouze v testovacím režimu." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "V testovacím režimu lze používat pouze testovací dárkové poukázky." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Tato dárková poukázky již není platná." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Veškerý kredit na této dárkové poukázce byl vyčerpán." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Tato dárková poukázka je již použita pro vaši platbu." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6396,11 +6415,11 @@ msgstr "" "Místo dárkové karty jste zadali poukaz. Poukazy lze zadávat pouze na první " "stránce obchodu pod výběrem produktů." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Tento dárkový poukaz není znám." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6408,93 +6427,93 @@ msgstr "" "Tuto dárkovou kartu nelze uplatnit, protože její kód není jedinečný. " "Kontaktujte prosím organizátora této akce." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Tato dárková karta není organizátorem akce akceptována." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Tato dárková karta byla mezitím použita. Zkuste to prosím znovu." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Kód vstupenky (obsah čárkového kódu)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Číslo pozice v objednávce" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Objednávkový kód a číslo pozice" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Ukázkový produkt" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Název varianty" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Varianta příkladu" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Varianta příkladu" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Příklad popisu produktu" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Název a varianta produktu" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Vzorový produkt - vzorová varianta" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Popis varianty produktu" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Příklad popisu varianty produktu" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Kategorie vstupenek" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 Euro" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Cena včetně dodatků" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Účastnická firma" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Vzorová firma" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Úplná adresa účastníka" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6508,156 +6527,156 @@ msgstr "" "12345 Libovolné město\n" "Atlantida" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Ulice účastníků" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "PSČ účastníka" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Město účastníků" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Stát účastníka" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Země účastníka" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID pseudonymizace (lead scanning)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Ukázkový název akce" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. května 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Datum začátku a konce akce" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31.květen - 4.červen 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Datum a čas konání akce" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.5.2016 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Datum konání akce" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31.5.2016" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Čas konání akce" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "Začátek události ve všední den" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Pátek" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Datum a čas ukončení akce" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.5.2016 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "Konec akce v pracovní den" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Datum a čas vstupu" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.5.2016 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Čas vstupu do akce" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Místo konání akce" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Vzorové město" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Fakturační adresa firmy" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Vzorová ulice 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Ukázkové město" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Stát fakturační adresy" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Ukázkový stát" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantida" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Seznam doplňků" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6665,127 +6684,127 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Jméno organizátora" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Jméno pořadatele" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "informační text pořadatele" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Informace o pořadateli" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Informace o akci" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Datum tisku" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Datum a čas tisku" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Datum tisku" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "Datum začátku platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "Datum a čas začátku platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "Čas začátku platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "Datum konce platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "Datum a čas konce platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "Čas konce platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sedadlo: Celé jméno" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Přízemí, řada 3, sedadlo 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Všeobecné vstupné" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Sedadlo: zóna" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "parket" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "sedadlo: řada" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "sedadlo: číslo" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "datum a čas prvního skenování" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Poukaz: Datum vystavení" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Poukaz: Datum platnosti" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Otázka: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Jméno účastníka pro pozdrav" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6793,23 +6812,23 @@ msgstr "Jméno účastníka pro pozdrav" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Jméno účastníka: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Jméno fakturační adresy pro pozdrav" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Fakturační adresa: Název: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Lístek" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Soubor rozvržení neobsahuje platné rozvržení. Chyba: {}" @@ -6954,7 +6973,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Rezervační období pro tuto akci ještě nezačalo." @@ -7351,24 +7370,24 @@ msgstr "Evropská centrální banka" msgid "Czech National Bank" msgstr "Česká národní banka" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Váš export neobsahoval žádná data." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "K provedení tohoto exportu nemáte dostatečné oprávnění." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "Export se nepodařil" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "Povolení odepřeno." -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" "Vaše exportovaná data překročila limit velikosti pro plánované exporty." @@ -7960,7 +7979,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Poukaz byl zaslán {recipient}." @@ -8026,28 +8045,36 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "kód dárkové poukázky" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximální počet položek na jednu objednávku" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Doplňkové produkty se nezapočítávají." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zobrazení čistých cen místo hrubých cen v seznamu produktů (nedoporučuje se!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8055,11 +8082,11 @@ msgstr "" "Nezávisle na vaší volbě se v košíku zobrazí hrubé ceny, protože to je cena, " "kterou je třeba zaplatit." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Skrýt ceny na stránce vstupenek pro účastníky" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8070,27 +8097,27 @@ msgstr "" "nebude se při této možnosti cena vstupenky zobrazovat na stránce vstupenek " "jednotlivých účastníků. Kupující vstupenky cenu samozřejmě uvidí." -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Zeptejte se na jména účastníků" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "U všech personalizovaných vstupenek si vyžádejte jméno." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Požadovat jména účastníků" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Požadujte, aby zákazníci vyplnili jména všech účastníků." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Požádejte o e-mailové adresy na lístek" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8110,11 +8137,11 @@ msgstr "" "pouze na jednu primární e-mailovou adresu, nikoli na adresy jednotlivých " "účastníků. Tuto možnost však můžete povolit v nastavení e-mailu." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Vyžadovat e-mailové adresy na lístek" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -8125,62 +8152,62 @@ msgstr "" "uvedené možnosti. Bez ohledu na toto nastavení bude vždy vyžadována jedna e-" "mailová adresa pro potvrzení objednávky." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Zadejte název společnosti na lístek" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Požadavek na název firmy na lístku" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Zaznamenejte poštovní adresu na lístek" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Vyžadujte poštovní adresu na lístek" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Dvakrát se dotázat na e-mailové adresy" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Požadujte, aby zákazníci vyplnili primární e-mailovou adresu dvakrát, abyste " "předešli chybám." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Dotaz na telefonní číslo na objednávku" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Vyžadovat telefonní číslo na objednávku" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Dotaz na fakturační adresu" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "U bezplatných objednávek nepožadujte fakturační adresu" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Vyžadujte jméno zadavatele" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Zobrazení jména účastníka na fakturách" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Zobrazení místa konání na fakturách" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -8189,16 +8216,16 @@ msgstr "" "Místo konání akce se zobrazí pod seznamem produktů, pokud je pro všechny " "řádky stejné. Pokud se místa konání liší, zobrazí se na každém řádku." -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "Zobrazit směnné kurzy" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -8206,7 +8233,7 @@ msgstr "" "Na základě denních kurzů Evropské centrální banky, kdykoli se příjemce " "faktury nachází v zemi EU, která používá jinou měnu." -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -8214,27 +8241,27 @@ msgstr "" "Na základě denního kurzu České národní banky, kdykoli není fakturovaná " "částka v Kč." -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Vyžaduje se fakturační adresa" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Požadavek na obchodní adresy" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Uživatelé budou muset zadat název firmy." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Požádejte o příjemce" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Dodatečné pole přijímače" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8248,11 +8275,11 @@ msgstr "" "hodnoty na faktuře. Bude zobrazen na faktuře pod nadpisem. Pole nebude " "povinné." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Požádejte o DIČ" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8263,20 +8290,20 @@ msgstr "" "vyžadováno a je vyžadováno pouze od firemních zákazníků v následujících " "zemích: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Vysvětlivky k fakturační adrese" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Tento text se zobrazí nad formulářem pro fakturační adresu během objednávky." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zobrazení uhrazené částky na částečně uhrazených fakturách" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8284,11 +8311,11 @@ msgstr "" "Pokud již byla faktura částečně uhrazena, přidá tato možnost k faktuře " "uhrazenou a čekající částku." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Zobrazení bezplatných produktů na fakturách" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8296,11 +8323,11 @@ msgstr "" "Pamatujte, že faktury nebudou generovány pro objednávky, které obsahují " "pouze bezplatné produkty." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zobrazit datum vypršení platnosti objednávky" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8308,11 +8335,11 @@ msgstr "" "Datum vypršení platnosti se nezobrazí, pokud je faktura vygenerována až po " "zaplacení objednávky." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimální délka čísla faktury po předčíslí" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8320,19 +8347,19 @@ msgstr "" "Část čísla faktury za předčíslím bude doplněna počátečními nulami až do této " "délky, např. INV-001 nebo INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generování faktur s pořadovými čísly" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "V případě deaktivace se v čísle faktury použije kód objednávky." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Předčíslí faktury" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8350,17 +8377,17 @@ msgstr "" "budoucí faktury. Pro vložení roku vystavení faktury můžete použít %Y (se " "stoletími) %y (bez století) nebo %m a %d pro den v měsíci." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Ve jméně není dovoleno používat speciální znaky." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Předčíslí faktury pro storno" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8370,46 +8397,46 @@ msgstr "" "pole necháte prázdné, bude použito stejné schéma číslování, jaké jste " "nastavili pro běžné faktury." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Respektují je pouze moderní prohlížeče." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Písmo" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Délka kódů vstupenek" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Doba rezervace" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Počet minut, po které jsou položky v košíku uživatele rezervovány pro tohoto " "uživatele." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "Přímé přesměrování na check-out po přidání produktu do košíku." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Text pro ukončení předprodeje" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8419,11 +8446,11 @@ msgstr "" "prodeje pro tuto akci. Můžete jej použít k popisu dalších možností, jak " "získat vstupenku, například na pokladně." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Nápověda" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8431,19 +8458,19 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazí nad možnostmi platby. Pokud chcete, můžete zde " "uživateli vysvětlit možnosti volby." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "ve dnech" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "v minutách" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Nastavení termínu splatnosti" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8452,11 +8479,11 @@ msgstr "" "Použití minut je přesnější, ale mělo by být použito pouze pro způsoby platby " "v reálném čase." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Doba splatnosti ve dnech" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8469,11 +8496,11 @@ msgstr "" "reálném čase, doporučujeme ještě nastavit dva nebo tři dny, aby mohli lidé " "neúspěšné platby zopakovat." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Platební termín pouze v pracovní dny" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8485,11 +8512,11 @@ msgstr "" "zemích je to vyžadováno občanským právem. Na níže nakonfigurované poslední " "datum plateb to nebude mít vliv." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Platební lhůta v minutách" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8502,11 +8529,11 @@ msgstr "" "důvodů může být skutečný časový rámec o několik minut delší, než bude " "objednávka označena jako prošlá." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Poslední datum platby" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8516,11 +8543,11 @@ msgstr "" "výše uvedenými podmínkami. Pokud používáte funkci série akcí a objednávka " "obsahuje vstupenky na více termínů, použije se nejstarší datum." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Automatické vypršení platnosti nezaplacených objednávek" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8530,11 +8557,25 @@ msgstr "" "zaplacení automaticky změní z \"čekající\" na \"prošlé\". To znamená, že se " "tyto vstupenky vrátí do fondu a mohou si je objednat další zájemci." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Datum platnosti" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Skrytí stavu \"čeká na platbu\" na stránkách pro zákazníky" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8544,7 +8585,7 @@ msgstr "" "stránkách vstupenek účastníků, kteří si vstupenku sami nezakoupili, se " "nezobrazí žádný údaj o chybějící platbě." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8556,11 +8597,11 @@ msgstr "" "znovu a vy můžete buď uplatnit jinou dárkovou kartu, nebo zvolit jiný způsob " "platby rozdílu." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Přijímat opožděné platby" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8570,47 +8611,47 @@ msgstr "" "dispozici dostatečná kapacita. Žádné platby nebudou nikdy přijímány po výše " "nastaveném \"Posledním datu plateb\"." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Zobrazit začátek předprodejního období" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Zobrazení data zahájení předprodeje před zahájením předprodeje." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Nevytvářet faktury" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Pouze ručně v panelu administrátora" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automaticky na základě požadavku uživatele" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automaticky pro všechny nové objednávky" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automaticky při platbě nebo když to vyžaduje způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Vystavit faktury" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "U bezplatných objednávek se nikdy automaticky negenerují faktury." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Automatické zrušení a nové vystavení faktury při změně adresy" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8620,11 +8661,11 @@ msgstr "" "se automaticky zruší a vystaví se nová. Toto nastavení nemá vliv na změny " "provedené prostřednictvím backendu." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Umožnit aktualizaci stávajících faktur" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8634,39 +8675,39 @@ msgstr "" "většině zemí doporučujeme nechat tuto možnost vypnutou a v případě potřeby " "změny vždy vystavit novou fakturu." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Řádek adresy" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "ulice Alberta-Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Domácí daňové identifikační číslo" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "např. daňové číslo v Německu, číslo ABN v Austrálii, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "DIČ EU pro DPH" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Např. s tímto dokladem obdržíte fakturu za objednávku lístku." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Úvodní text" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Tiskne se nad položkami faktury na každé faktuře." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8674,36 +8715,36 @@ msgstr "" "Např. Děkujeme vám za zakoupení vstupenky! Další informace o akci najdete " "na ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Doplňkový text" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Bude vytištěno na každé faktuře pod celkovou částkou faktury." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" "např. Vaše bankovní spojení a právní údaje, jako DIČ, registrační čísla apod." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Zápatí" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Tištěno menším písmem vycentrovaně na spodní části každé stránky." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faktury připojit k mailu" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8715,11 +8756,11 @@ msgstr "" "platbě, budou přiloženy k e-mailu s potvrzením platby. Pokud nejsou " "generovány automaticky, nebudou k e-mailům přiloženy." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-mailová adresa pro zasílání kopie každé faktury" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8729,29 +8770,29 @@ msgstr "" "mailovou adresu. Tuto adresu můžete použít pro automatický import faktur do " "účetního systému. Faktura bude jedinou přílohou e-mailu." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zobrazit produkty mimo předprodejní období" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zobrazit detaily o produktu před začátkem předprodeje a po jeho skončení" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Jazyky, které jsou k dispozici" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Standardní jazyk" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8763,11 +8804,11 @@ msgstr "" "proto je relevantní hlavně pro jazyky používané v různých regionech po celém " "světě (například angličtina)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zobrazení času a data akce v obchodě s lístky" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -8776,46 +8817,46 @@ msgstr "" "nezobrazí žádné datum ani čas. Toto nastavení však nemá vliv na zobrazení na " "jiných místech." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Zobrazit konec akce" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Pokud je vypnuto, zobrazí se veřejnosti pouze datum začátku akce." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Zobrazit datumy s časem" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Pokud je vypnuto, zobrazí se datum začátku a konce akce bez denního času." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skrýt všechny vyprodané produkty" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Veřejně zobrazit, kolik vstupenek určitého typu je ještě k dispozici." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Prodejna vstupenek nemá být indexována vyhledávači" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zobrazení rozložených variant produktu ve výchozím nastavení" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivovat čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8827,11 +8868,11 @@ msgstr "" "listině a tato osoba obdrží e-mailové oznámení s poukazem, který lze použít " "k zakoupení vstupenky." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatické přiřazení na čekací listinu" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8845,11 +8886,11 @@ msgstr "" "prostřednictvím ovládacího panelu. Pokud vypnete čekací listinu, ale " "ponecháte tuto možnost aktivní, budou se vstupenky odesílat i nadále." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Doba reakce čekací listiny" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -8859,43 +8900,43 @@ msgstr "" "uplatněna během tohoto počtu hodin, dokud nevyprší její platnost a může být " "znovu přidělena další osobě na listině." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Ptát se na jméno" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Při zápisu na čekací listinu si vyžádejte jméno." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Vyžadovat jméno" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Pro zařazení do čekací listiny je nutné zadat jméno." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Požádat o telefonní číslo" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Při zápisu do čekací listiny si vyžádejte telefonní číslo." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Požadavek na telefonní číslo" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Pro zařazení do pořadníku je nutné zadat telefonní číslo." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Vysvětlivky k telefonnímu číslu" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -8903,17 +8944,17 @@ msgstr "" "Pokud žádáte o telefonní číslo, vysvětlete, proč tak činíte a k čemu budete " "telefonní číslo používat." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximální počet položek na jednu objednávku" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Zobrazit počet check-inů pro zákazníka" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 #, fuzzy #| msgid "" #| "With this option enabled, your customers will be able how many times they " @@ -8936,19 +8977,19 @@ msgstr "" "viděli, kolikrát již byly použity. Odchody nebo neúspěšná skenování se " "nezapočítávají a uživatelé nevidí různé seznamy odbavení." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Umožnit uživatelům stahovat vstupenky" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Pokud je tato funkce vypnutá, nikdo si vstupenku nemůže stáhnout." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Datum stažení" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -8958,13 +8999,13 @@ msgstr "" "a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, bude stažení všech " "vstupenek k dispozici, pokud to alespoň jeden z termínů akcí umožňuje." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generování vstupenek pro doplňkové produkty" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -8979,11 +9020,11 @@ msgstr "" "produkty, nikoli pro doplňkové produkty. Při použití této možnosti se pro " "každý doplňkový produkt vystaví také samostatný vstupenka." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generování vstupenek pro všechny produkty" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -8993,11 +9034,11 @@ msgstr "" "nastavení produktu označeny jako \"vstupenka\". Vydávání vstupenek můžete " "vypnout také u každého produktu zvlášť." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generování vstupenek pro nevyřízené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9005,11 +9046,11 @@ msgstr "" "Pokud je vypnuto, je stažení vstupenek možné až po označení objednávky jako " "zaplacené." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Nevydávat vstupenku před ověřením e-mailové adresy" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9023,11 +9064,11 @@ msgstr "" "jakmile klikne na odkaz v e-mailu. Nemá vliv na objednávky provedené " "prostřednictvím jiných prodejních kanálů." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "Nízký limit dostupnosti" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9039,11 +9080,11 @@ msgstr "" "označena jako málo dostupná. Pokud tuto možnost ponecháte prázdnou, nízká " "dostupnost se veřejně nezobrazí." -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Zobrazení dostupnosti v přehledu akcí" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9053,24 +9094,24 @@ msgstr "" "vyprodány. To může prodloužit dobu načítání stránky, pokud máte hodně akcí a " "zobrazený stav může být až dvě minuty neaktuální." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Seznam" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Týdenní kalendář" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Měsíční kalendář" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Standardní styl přehledu" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9078,11 +9119,11 @@ msgstr "" "Pokud má vaše série akcí více než 50 termínů v budoucnosti, lze použít pouze " "měsíční nebo týdenní kalendář." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Skrytí všech nedostupných dat ze zobrazení kalendáře nebo seznamu" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -9090,19 +9131,19 @@ msgstr "" "Tato možnost v současné době ovlivňuje pouze kalendář této série akcí, " "nikoli celý kalendář organizátora." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Skrýt všechny minulé termíny z kalendáře" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "Umožněte zákazníkům upravit své údaje po přihlášení." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Datum poslední změny" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9114,15 +9155,15 @@ msgstr "" "série akcí a objednávka obsahuje vstupenky na více termínů akcí, použije se " "nejstarší datum." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Zákazníci mohou měnit varianty zakoupených produktů" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Zákazníci mohou měnit vybrané doplňkové produkty" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9130,35 +9171,35 @@ msgstr "" "Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší nebo stejná jako " "předchozí cena." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Změny povolit pouze v případě, že výsledná cena je vyšší než předchozí cena." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Změny povolit pouze tehdy, pokud se výsledná cena rovná předchozí ceně." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "Povolit změny bez ohledu na cenu, i když bude nutné vrácení peněz." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Požadavky na změnu cen" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Povolit změny do" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Platbu za tuto fakturu jsme již obdrželi" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9172,11 +9213,11 @@ msgstr "" "již byl jednotlivě odbaven. Používejte opatrně a nejlépe pouze v kombinaci s " "výše uvedeným omezením změn ceny." -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Umožnit jednotlivým účastníkům měnit lístek" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9190,16 +9231,16 @@ msgstr "" "nemění celkovou cenu objednávky. Takové změny může vždy provádět pouze " "hlavní zákazník." -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Zákazníci mohou zrušit nezaplacené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Účtovat pevný storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -9209,23 +9250,23 @@ msgstr "" "objednávky není nikdy účtován. Upozorňujeme, že je vaše odpovědnost " "požadovat storno poplatek od uživatele." -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Účtování poplatků za platby, dopravu a služby" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Účtovat pevný storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Storna jsou povolena pouze do" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Zákazníci mohou zrušit zaplacené objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9234,23 +9275,23 @@ msgstr "" "V opačném případě bude vytvořena manuální náhrada, kterou budete muset " "zpracovat ručně." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Zachování fixního storno poplatku" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Udržujte poplatky za platby, dopravu a služby" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Zachovat procentuální storno poplatek" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Umožnit zákazníkům, aby si dobrovolně zvolili nižší náhradu" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9258,7 +9299,7 @@ msgstr "" "Pokud tuto možnost povolíte, mohou se vaši zákazníci rozhodnout pro vrácení " "menší částky, aby vás podpořili." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9267,11 +9308,11 @@ msgstr "" "zvažte prosím, jestli chcete pomocí posuvníku zvolit nižší částku náhrady, " "abychom si mohli ponechat vyšší částku. Moc vám děkujeme!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Vysvětlení dobrovolné nižší náhrady" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9283,11 +9324,11 @@ msgstr "" "Můžete jej použít např. k vysvětlení, že volba nižší náhrady pomůže vaší " "organizaci." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Krok pro snížení částky" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9297,7 +9338,7 @@ msgstr "" "můžete ponechat. Pokud tuto hodnotu nastavíte např. na 10, budou si moci " "vybrat pouze hodnoty v krocích po 10." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9305,48 +9346,48 @@ msgstr "" "Zákazníci mohou požádat pouze o zrušení, které musí schválit organizátor " "akce před zrušením objednávky a vrácením peněz." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "Nezobrazujte uživatelům při žádosti o zrušení poplatek za zrušení." -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány na původní způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Zákazníci si mohou vybrat mezi dárkovou kartou a vrácením peněz na svůj " "způsob platby" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Všechny náhrady jsou vydávány jako dárkové karty" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Vůbec nezpracovávat náhrady automaticky" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Způsob vracení peněz" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktní e-mail" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "Tento údaj zobrazíme veřejně, aby vás účastníci mohli kontaktovat." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (adresa URL)" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9354,11 +9395,11 @@ msgstr "" "Mělo by jít například o odkaz na část vašich webových stránek, kde lze " "nalézt kontaktní údaje a právní informace." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL adresa zásad ochrany osobních údajů" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -9366,11 +9407,11 @@ msgstr "" "Mělo by odkazovat např. na část vašich webových stránek, kde je vysvětleno, " "jak používáte údaje získané v e-shopu." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Přiložení souborů lístků" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9379,13 +9420,13 @@ msgstr "" "Vstupenky se nikdy nepřiloží, pokud jsou větší než {size}, aby nedošlo k " "problémům s doručováním e-mailů." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Přiložit soubory kalendáře" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9393,11 +9434,11 @@ msgstr "" "Pokud je tato možnost povolena, přiložíme k e-mailům s potvrzením objednávky " "soubor kalendáře .ics." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Přiložit soubory kalendáře až po zaplacení objednávky" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -9406,11 +9447,11 @@ msgstr "" "soukromý přístup, abyste zajistili, že jej lidé obdrží až po potvrzení " "platby." -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Popis akce" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9426,11 +9467,11 @@ msgstr "" "osobách, protože záznamy v kalendáři jsou často sdíleny s neurčitým počtem " "osob." -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Předpona předmětu" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9438,23 +9479,23 @@ msgstr "" "Tento údaj bude připojen k předmětu všech odchozích e-mailů ve formátu " "[prefix]. Zvolte například zkratku názvu akce." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adresa odesílatele" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresa odesílatele odchozích e-mailů" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "jméno odesílatele" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9462,20 +9503,20 @@ msgstr "" "Jméno odesílatele používané ve spojení s adresou odesílatele pro odchozí e-" "maily. Výchozí hodnota je název akce." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Vaše objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Vaše registrace: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9500,12 +9541,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Vaše objednávky pro {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9529,7 +9570,7 @@ msgstr "" "\n" "S pozdreavem Váš {event} tým" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9553,7 +9594,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9579,7 +9620,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9608,7 +9649,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9637,11 +9678,11 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Příloha pro nové objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9661,7 +9702,7 @@ msgstr "" "schválením objednávky. Aby tento důležitý e-mail nešel do spamu, můžete " "odesílat pouze soubory PDF o velikosti do {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9684,12 +9725,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Vaše objednávka byla změněna: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9712,12 +9753,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Přijatá platba za vaši objednávku: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9744,12 +9785,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registrace události potvrzena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9772,12 +9813,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Počet dnů" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -9785,12 +9826,12 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude odeslán tolik dní před vypršením platnosti objednávky. " "Pokud je hodnota 0, e-mail nebude nikdy odeslán." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Platnost vaší objednávky brzy vyprší: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9817,12 +9858,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Vaše objednávka čeká na platbu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9847,12 +9888,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Přijetí neúplné platby: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9883,12 +9924,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Byli jste vybráni z pořadníku na {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9947,12 +9988,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Zrušená objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9979,12 +10020,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Objednávka je schválena a čeká na platbu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10015,7 +10056,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10048,12 +10089,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Schválená a potvrzená objednávka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10079,12 +10120,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Váš tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Odmítnutí objednávky: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10113,7 +10154,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10132,12 +10173,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Vaše vstupenka je připravena ke stažení: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10170,7 +10211,7 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10193,12 +10234,12 @@ msgstr "" "S pozdravem, \n" "Tým {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivujte si účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10233,13 +10274,13 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" "Potvrzení e-mailové adresy pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10274,12 +10315,12 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Nastavení nového hesla pro váš zákaznický účet na adrese {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10314,57 +10355,57 @@ msgstr "" "\n" "Tým {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Zadejte hexadecimální kód barvy, např. #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Hlavní barva" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Barva akcentu pro úspěch" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Doporučujeme použít zelený odstín." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Barva akcentu pro chyby" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Důrazně doporučujeme použít červený odstín." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Barva pozadí stránky" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Použijte oblé hrany" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Respektují je pouze moderní prohlížeče." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Obrázek v záhlaví" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10378,19 +10419,19 @@ msgstr "" "nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na " "menších obrazovkách se velikost změní." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Použití obrázku v záhlaví v plné velikosti" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Obrázek v záhlaví by měl mít šířku alespoň 1170 pixelů." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Zobrazení názvu akce, i když je přítomen obrázek záhlaví" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10400,7 +10441,7 @@ msgstr "" "žádný obrázek záhlaví, ale je použit obrázek záhlaví z profilu organizátora, " "bude tato možnost ignorována a vždy se zobrazí název akce." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10414,15 +10455,15 @@ msgstr "" "nastavení. Doporučujeme nepoužívat na obrázku malé detaily, protože na " "menších obrazovkách se jeho velikost změní." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "Použít obrázek v záhlaví i pro akce bez individuálně nahraného loga" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Obrázek pro sociální média" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10437,19 +10478,19 @@ msgstr "" "ujistili, že stále vypadá dobře, zobrazí se pouze středový čtverec. Pokud " "jej nevyplníte, použijeme logo uvedené výše." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Vaše logo zobrazíme s maximální výškou a šířkou 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Informační text" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10457,11 +10498,11 @@ msgstr "" "Ve standardním nastavení se nikde nezobrazuje, ale pokud chcete, můžete to " "použít např. v šablonách vstupenek." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Text banneru (nahoře)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10469,11 +10510,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazuje nad každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím " "pouze pro velmi důležité zprávy." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Text banneru (dole)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10481,11 +10522,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazuje pod každou stránkou obchodu. Používejte jej prosím " "pouze pro velmi důležité zprávy." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Vysvětlení k poukazu" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10493,11 +10534,11 @@ msgstr "" "Tento text se zobrazí vedle pole pro zadání kódu poukázky. Můžete jej použít " "např. k vysvětlení, jak získat kód poukázky." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Vysvětlení sběru dat účastníků" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -10506,11 +10547,11 @@ msgstr "" "Můžete jej použít např. k vysvětlení, proč potřebujete informace od " "zákazníků." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Doplňková zpráva po dokončení objednávky" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10518,11 +10559,11 @@ msgstr "" "Tato zpráva se zobrazí po úspěšném provedení objednávky. Zobrazí se jako " "doplněk k výchozímu textu." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Nápověda pro pole telefonního čísla" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10530,15 +10571,15 @@ msgstr "" "Zadejte platnou e-mailovou adresu. Zašleme vám potvrzení objednávky včetně " "odkazu, který potřebujete k pozdějšímu přístupu k objednávce." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Nápověda k textu pole e-mailu" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Umožnit vytvoření nového týmu během vytváření akce" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10550,36 +10591,36 @@ msgstr "" "nastavení umožňuje uživatelům vytvořit tým určený pro akci za běhu, i když " "nemají oprávnění \"Může měnit týmy a oprávnění\"." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Začátek akce (sestupně)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Jméno (sestupně)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Řazení termínů" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Odkaz zpět na přehled organizátorů na všech stránkách akce" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Text na úvodní stránce" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Tento text se zobrazí na stránce organizátora." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Délka kódů dárkových karet" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10587,11 +10628,11 @@ msgstr "" "Systém ve výchozím nastavení generuje {}znakové kódy dárkových karet. Pokud " "je však požadována jiná délka, lze ji nastavit zde." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Platnost kódů dárkových karet v letech" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10601,11 +10642,11 @@ msgstr "" "standardně vyprší na konci roku. Pokud necháte tuto pole prázdné, dárkové " "karty nebudou mít explicitně stanovené datum vypršení platnosti." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Povolení funkcí souhlasu se soubory cookie" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -10613,11 +10654,11 @@ msgstr "" "Kliknutím na tlačítko \"Přijmout vše\" souhlasíte s ukládáním souborů cookie " "a používáním podobných technologií." -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Text dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10629,39 +10670,39 @@ msgstr "" "nesouhlasíte, budeme soubory cookie používat pouze v případě, že jsou " "nezbytné pro poskytování služeb, které tyto webové stránky nabízejí." -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundární text dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Nastavení ochrany osobních údajů" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "Titul dialogu" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "Přijmout všechny" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Popis tlačítka \"Akceptovat\"" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Pouze povinné soubory cookie" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Popis tlačítka \"Odmítnout\"" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Zákazníci si mohou vybrat místa sami" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10671,157 +10712,161 @@ msgstr "" "Upozorňujeme, že to může znamenat, že lidé po zakoupení nebudou znát své " "místo a možná nebude zapsáno na vstupence." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zobrazit tlačítko pro kopírování uživatelských údajů z jiných produktů" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Nejčastější anglické titulky" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Nejčastější německé titulky" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Paní" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Pán" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 #, fuzzy msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Jméno" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Příjmení" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jan" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Novák" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titul" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Jméno" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Prostřední jméno" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jan Novák" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Volací jméno" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkripce" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Oslovení" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Pan" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "titul (za jménem)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Pro vaši akci musí být také povoleno výchozí nastavení (viz rámeček výše)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Nelze vyžadovat uvedení jmen účastníků, pokud o ně nepožádáte." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "Pokud chcete, aby byly e-maily účastníků povinné, musíte o ně požádat." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "Pokud chcete, aby byly adresy faktur povinné, musíte o ně požádat." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Musíte vyžadovat adresy faktur, abyste mohli vyžadovat názvy společností." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Datum poslední platby nesmí být před koncem předprodeje." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Abyste mohli tuto funkci použít, musí být vaše akce ukončena." @@ -11579,7 +11624,7 @@ msgstr "Nevkládejte prosím soubory větší než {size}!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Typ souboru není povolen!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11759,12 +11804,12 @@ msgstr "" "Pokud výše definované schéma názvů umožňuje uživatelům zadat titul, můžete " "jej použít k omezení množiny volitelných titulů." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Zeptat se na {fields}, zobrazit jako {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Zadávání volného textu" @@ -11789,11 +11834,11 @@ msgstr "" "Nastavili jste platnost dárkových karet na {} let plus rok vydání dárkové " "karty." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Daňové pravidlo pro poplatky za platby" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -11803,11 +11848,11 @@ msgstr "" "nakonfigurovali pro jednotlivé způsoby platby. Tím se nastaví sazba daně a " "pravidla reverse charge, ostatní nastavení daňového pravidla se ignorují." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generování faktur pro prodejní kanály" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -11815,27 +11860,27 @@ msgstr "" "Pokud jste v předchozím nastavení povolili generování faktur, můžete je zde " "omezit na konkrétní prodejní kanály." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Styl faktury" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Jazyk faktury" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Jazyk uživatele" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Pro zasílání těchto e-mailů musí být vybrán internetový obchod." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Prodejní kanály pro pokladní e-maily" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -11843,7 +11888,7 @@ msgstr "" "E-maily o zadaných a zaplacených objednávkách budou zasílány pouze na " "objednávky z těchto prodejních kanálů. Internetový obchod musí být aktivován." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -11851,50 +11896,50 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude zaslán pouze na objednávky z těchto prodejních kanálů. " "Internetový obchod musí být aktivován." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Adresa BCC" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Všechny e-maily budou zasílány na tuto adresu jako kopie Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Tu přikládáme ke každému e-mailu. Dostupné zástupné znaky: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "např. vaše kontaktní údaje" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderování e-mailů ve formátu HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Předmět zaslán na kontaktní adresu objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text zaslaný na kontaktní adresu objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Odeslat účastníkům e-mail" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Odeslat účastníkům e-mail" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -11903,65 +11948,65 @@ msgstr "" "Pokud objednávka obsahuje účastníky s e-mailovou adresou odlišnou od osoby, " "která vstupenky objednala, bude účastníkům zaslán následující e-mail." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Předmět zaslaný účastníkům" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text zaslaný účastníkům" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Předmět (odeslán administrátorem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Předmět (odeslaný administrátorem účastníkovi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (odeslaný administrátorem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Předmět (požadovaný uživatelem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (požadovaný uživatelem)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (pokud objednávka automaticky vyprší)" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Předmět (pokud objednávka automaticky vyprší)" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (pokud objednávka nevyprší automaticky)" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Předmět (pokud objednávka nevyprší automaticky)" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -11969,7 +12014,7 @@ msgstr "" "Tento e-mail se používá pouze pro platební metody, při kterých mohou být " "přijaty neúplné platby, například bankovní převod." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -11977,23 +12022,23 @@ msgstr "" "Tento e-mail bude odeslán tolik dní před začátkem akce objednávky. Pokud je " "pole prázdné, e-mail nebude nikdy odeslán." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "Předmět pro přijaté objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "Text pro přijaté objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "Předmět pro schválenou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "Text pro schválenou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12002,15 +12047,15 @@ msgstr "" "objednávkám bude místo toho zaslána níže uvedená šablona bezplatné " "objednávky." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Předmět pro schválenou bezplatnou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text pro schválenou bezplatnou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12019,16 +12064,16 @@ msgstr "" "zdarma, obdrží místo toho šablonu objednávky, která není zdarma, uvedenou " "výše." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "Předmět pro odmítnutí objednávky" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "Text pro zamítnutou objednávku" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12036,67 +12081,67 @@ msgstr "Text pro zamítnutou objednávku" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Dostupné zástupné symboly: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Generátor kódů vstupenek" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Pro pokročilé uživatele, obvykle není třeba nic měnit." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Jakákoliv země" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Evropská unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Jakýkoli zákazník" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Osoba" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Společnost" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Podnik s platným DIČ" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Účtovat DPH" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Bez DPH" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Prodej není povolen" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "Objednávka vyžaduje schválení" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Odlišná sazba daně" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Text na faktuře" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Předem vybraná poukázka" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12108,11 +12153,11 @@ msgstr "" "poukaz použit. To lze například použít k poskytování widgetů, které " "poskytují slevy nebo odemykají tajné produkty." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Režim kompatibility" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12120,28 +12165,28 @@ msgstr "" "Náš běžný widget nefunguje ve všech nástrojích pro tvorbu webových stránek. " "Pokud se setkáte s problémy, zkuste použít tento režim kompatibility." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Uvedený kód poukázky neexistuje." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Zkrácený název akce nebyl správný." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Stažení vstupenek" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vaši zákazníci si budou moci stáhnout vstupenky ve formátu PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Vyžadovat, aby všichni účastníci vyplnili svá jména" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12149,11 +12194,11 @@ msgstr "" "Ve výchozím nastavení se budeme ptát na jména, ale nebudeme je vyžadovat. " "Tuto funkci můžete v nastavení zcela vypnout." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Platba přes Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12165,11 +12210,11 @@ msgstr "" "služby Stripe, musíte si u ní zřídit účet, což pomocí jednoduchého " "uživatelského rozhraní zabere méně než pět minut." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Platba bankovním převodem" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12179,16 +12224,16 @@ msgstr "" "importovat bankovní výpisy a zpracovat platby v aplikaci pretix nebo je " "ručně označit jako zaplacené." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Cena (nepovinné)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "volné" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Množství k dispozici" @@ -13666,11 +13711,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Vaše zařízení nebude mít k ničemu přístup, vyberte nějaké akce." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13678,85 +13723,85 @@ msgstr "" "Pokud zadáte favicon, zobrazíme ji místo výchozí ikony pretixu. Doporučujeme " "velikost alespoň 200x200px, aby se přizpůsobila většině zařízení." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Experimental feature" msgid "experimental" msgstr "Experimentální funkce" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Bude přiložen ke každému e-mailu." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Typy oznámení" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Hodnota dárkové karty" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Účet s touto e-mailovou adresou je už registrován." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Účet s touto e-mailovou adresou je už registrován." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Účet s touto e-mailovou adresou je už registrován." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Základní adresa URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Klientské ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Klientské heslo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Rozsah" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Více rozsahů oddělených mezerami." -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Pole ID uživatele" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -13765,12 +13810,12 @@ msgstr "" "Budeme předpokládat, že obsah polí ID uživatele je jedinečný a nemůže se pro " "uživatele nikdy změnit." -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Pole E-mail" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13781,34 +13826,34 @@ msgstr "" "SSO jsou ověřeny, že skutečně patří uživateli. Pokud to nelze zajistit, " "mohou vzniknout problémy se zabezpečením." -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Pole telefonu" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "{label} pole" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Zneplatnit staré klientské tajemství a vygenerovat nové" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Jméno organizátora" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Can manage customer accounts" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Umí spravovat účty zákazníků" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13817,13 +13862,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Vybrané datum v této řadě akcí neexistuje." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14224,8 +14269,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Tato objednávka byla vytvořena rozdělením objednávky {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(neznámý)" @@ -14334,27 +14379,27 @@ msgstr "Pořadatel byl změněn." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Nastavení organizátoru byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Byly změněny odkazy v zápatí." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Byl přidán plánovaný export." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Plánovaný export byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Plánovaný export byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Plánovaný export byl proveden." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Naplánovaný export se nepodařil: {reason}." @@ -14493,105 +14538,111 @@ msgstr "Daňové pravidlo bylo změněno." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Tým byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Tým byl vytvořen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Odeslání e-mailu se nezdařilo." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Interní komentář k akci byl aktualizován." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Akce byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Akce byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Údaje o objednávce byly změněny." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Objednávka byla označena jako nezaplacená." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Kód objednávky byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Lhůta splatnosti byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" "Objednávka byla nastavena tak, aby ji bylo možné použít před jejím " "zaplacením." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Objednávka byla nastavena tak, aby před použitím vyžadovala platbu." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Objednávka byla označena jako prošlá." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Objednávka byla označena jako zaplacená." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Žádost o zrušení byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Objednávka byla vrácena." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Objednávka byla reaktivována." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Objednávka v testovacím režimu {code} byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Objednávka byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Před dalším zpracováním objednávky je třeba ji schválit." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "Objednávka byla schválena." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Objednávka byla zamítnuta (komentář: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "E-mailová adresa byla změněna z \"{old_email}\" na \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -14599,65 +14650,65 @@ msgstr "" "Bylo potvrzeno, že e-mailová adresa je funkční (uživatel kliknul na odkaz v " "e-mailu poprvé)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "Telefonní číslo bylo změněno z \" {old_phone}\" na \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Účet zákazníka byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Jazyk objednávky byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Faktura byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Faktura byla přegenerována." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Faktura byla vystavena znovu." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Interní komentář k objednávce byl aktualizován." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Datum následné kontroly objednávky bylo aktualizováno." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Byl přepnutý příznak objednávky k vyžádání upozornění při odbavení." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "Označení objednávky, aby byla považována za platnou, i když nebyla zaplacena " "bylo přepnuto." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Místo předchozí platební transakce {local_id} byla spuštěna nová platební " "transakce." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Byl odeslán e-mail neidentifikovaného typu." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -14665,64 +14716,64 @@ msgstr "" "E-mail byl odeslán bez přiložených vstupenek, protože by byly pravděpodobně " "tak velké, že by nedošly." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Byl odeslán přizpůsobený e-mail." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Účastníkovi byl odeslán přizpůsobený e-mail." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Byl odeslán e-mail s upozorněním, že vstupenka je ke stažení." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "Byl odeslán e-mail s upozorněním, že platnost objednávky brzy vyprší." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že akce byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s upozorněním, že objednávka byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla přijata." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "Uživateli byl poslán e-mail s upozorněním, že platba byla přijata." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla odmítnuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla schválena." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -14730,7 +14781,7 @@ msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s upozorněním, že objednávka byla přijata a " "požaduje platbu." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -14738,95 +14789,95 @@ msgstr "" "Uživateli byl odeslán e-mail s oznámením, že objednávka byla přijata a " "vyžaduje schválení." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Uživateli byl znovu zaslán e-mail s odkazem na stránku s podrobnostmi " "objednávky." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Platba {local_id} byla potvrzena." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Platba {local_id} byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Zrušení platby {local_id} se nepodařilo." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Platba {local_id} byla spuštěna." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Platba {local_id} se nezdařila." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Objednávku nebylo možné označit jako zaplacenou: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Objednávka byla přeplacena." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Byla vytvořena náhrada {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Náhrada {local_id} byla vytvořena externí jednotkou." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Zákazník vás požádal o vrácení peněz." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Vrácení peněz {local_id} bylo dokončeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Náhrada {local_id} byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Náhrada {local_id} se nezdařila." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Uživatel byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Bylo povoleno dvoufaktorové ověřování." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Dvoufaktorové ověřování bylo vypnuto." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vaše dvoufaktorové nouzové kódy byly obnoveny." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -14834,7 +14885,7 @@ msgid "" msgstr "" "K vašemu účtu bylo přidáno nové dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -14842,31 +14893,31 @@ msgid "" msgstr "" "Dvoufaktorové ověřovací zařízení \"{name}\" bylo z vašeho účtu odstraněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Oznámení byla povolena." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Oznámení byla vypnuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Nastavení oznámení bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Tento uživatel byl anonymizován." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail s žádostí o obnovení hesla byl odeslán." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Heslo bylo obnoveno." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -14874,20 +14925,20 @@ msgstr "" "Opakované obnovení hesla bylo zamítnuto, protože poslední žádost byla podána " "před méně než 24 hodin." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Organizátor \"{name}\" byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Poukázka byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Poukázka byla vytvořena a odeslána osobě na čekací listině." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -14895,398 +14946,398 @@ msgstr "" "Platnost poukázky vypršela, protože se příjemce sám vyřadil ze seznamu " "čekajících." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Poukázka byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Poukázka byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Poukázka byla uplatněna v objednávce {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Produkt byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Produkt byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Produkt byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produkt byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Byla vytvořena varianta \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianta \"{value}\" byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianta \"{value}\" byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "K tomuto produktu byl přidán doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Doplněk byl z tohoto produktu odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "U tohoto produktu byl změněn doplněk." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "K tomuto produktu byla přidána balíčková položka." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Balíčková položka byla z tohoto produktu odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "U tohoto produktu byla změněna balíčková položka." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Uživatel byl přidán do týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Uživatel byl odstraněn z týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Pro datum akce byla změněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvóta byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvóta byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvóta byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Kvóta je uzavřena." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvóta byla znovu otevřena." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorie byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorie byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorie byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "Kategorie byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Otázka byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Otázka byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Otázka byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Otázka byla smazána." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "Sleva byla přidána." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Sleva byla odstraněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "Sleva byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Daňové pravidlo bylo přidáno." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Daňové pravidlo bylo odstraněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Daňové pravidlo bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Byl přidán seznam pro check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Seznam pro check-in byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Seznam pro check-in byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Nastavení akce byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Nastavení stahování vstupenek byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Plugin byl povolen." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Plugin byl deaktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Prodejna vstupenek byla spuštěna." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Prodejna vstupenek byla vypnuta." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Prodejna vstupenek byla převedena do testovacího režimu." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Testovací režim byl vypnutý." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Akce byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Podrobnosti o akci byly změněny." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "K otázce byla přidána možnost odpovědi." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Z otázky byla odstraněna možnost odpovědi." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Možnost odpovědi byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Uživatel byl přidán do týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Uživatel byl pozván do týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Oprávnění uživatele byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Uživatel byl odstraněn z týmu akce." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Osobě na čekací listině byla zaslána poukázka." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Záznam byl odstraněn z čekacího seznamu." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Záznam byl přesunut na jiný čekací seznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Záznam na čekací listině byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Na čekací listinu byl přidán záznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Tým byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Nastavení týmu byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Tým byl smazán." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Stanice byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Stanice byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Stanice byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Termín akce byl odstraněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Termín akce byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Termín akce byl změněn." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Termín akce byl vytvořen." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "K termínu akce byla přidána kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Pro datum akce byla změněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Z termínu akce byla odstraněna kvóta." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Zařízení bylo vytvořeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Zařízení bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Přístup zařízení byl zrušen." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Zařízení bylo inicializováno." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Přístupový token zařízení byl obnoven." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "Zařízení oznámilo serveru aktualizaci hardwaru nebo softwaru." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "Dárková karta byla vytvořena." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dárková karta byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Byla provedena manuální transakce." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Nastavení jedné z platebních metod bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bylo změněno nastavení metody stahování lístků." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Uživatel potvrdil následující zprávu: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Objednávka byla zrušena (komentář: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Objednávka byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Check-in pozice #{posid} na seznamu \"{list}\" byl navrácen." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15294,87 +15345,87 @@ msgid "" msgstr "" "Pozice #{posid} byla ručně zkontrolována v {datetime} na seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Pozice #{posid} byla znovu odbavena v {datetime} na seznamu \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} byl přidán do týmu." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} byl odstraněn z týmu." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} vstoupil do týmu na základě pozvánky zaslané na adresu {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} byl pozván do týmu." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Pozvánka pro {user} byla znovu odeslána." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Pozvánka pro {user} byla zrušena." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Byl vytvořen token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" byl odvolán." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Nastavení vašeho účtu byla změněna." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Vaše e-mailová adresa byla změněna na {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Vaše heslo bylo změněno." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Váš účet byl aktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Váš účet byl deaktivován." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Pracovali jste jako uživatel {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Přestali jste pracovat jako uživatel {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "Ručně zablokováno" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "Zablokováno pomocí integrace API" @@ -15722,12 +15773,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -15777,12 +15828,12 @@ msgstr "Nastavit nové heslo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15807,7 +15858,7 @@ msgstr "Nastavit nové heslo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16076,9 +16127,9 @@ msgstr "Způsob zadávání karty" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Číslo kreditní karty" @@ -16347,6 +16398,7 @@ msgid "" msgstr "Tím se odstraní i informace o %(num)s check-inech." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16404,7 +16456,7 @@ msgstr "Tím se odstraní i informace o %(num)s check-inech." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16452,7 +16504,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17580,6 +17632,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Termíny" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "dny" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17640,7 +17699,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17660,9 +17719,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vaše změny byly uloženy." @@ -18028,7 +18087,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -18827,7 +18886,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "NEBO" @@ -18949,7 +19008,7 @@ msgstr "Plně rezervováno" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Vyprodáno" @@ -21247,6 +21306,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21256,6 +21316,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "Spustit export a stáhnout výsledek" @@ -22452,7 +22519,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Smazat vybrané" @@ -23175,34 +23242,51 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Název kvóty" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Čeká, produkt %(num)sx k dispozici\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -23356,9 +23440,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -23459,7 +23543,7 @@ msgstr "Žádné termíny" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Prodej skončil" @@ -23467,7 +23551,7 @@ msgstr "Prodej skončil" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Brzy" @@ -23862,11 +23946,18 @@ msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " +#| "You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " +#| "spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on " +#| "the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +#| "registered your domain with." msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" "Nepodařilo se nám najít záznam SPF nastavený pro doménu, kterou se snažíte " @@ -23889,20 +23980,20 @@ msgstr "" "Měli byste aktualizovat nastavení DNS své domény tak, aby zahrnovalo tento " "systém v záznamu SPF." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Ověření adresy odesílatele" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -24785,7 +24876,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -24794,50 +24885,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Čekající" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "Zápis na čekací listině byl přenesen." @@ -24877,63 +24968,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Sbírky PDF" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Zahrnout doplňkové nebo balíčkové pozice" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24941,15 +25027,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -24957,7 +25043,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Seřadit podle" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -24997,6 +25083,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -25266,10 +25356,10 @@ msgstr "Celou částku prosím převeďte na následující bankovní účet:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Majitel účtu" @@ -25280,6 +25370,7 @@ msgstr "Majitel účtu" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -25885,7 +25976,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Chybová zpráva" @@ -25937,18 +26028,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "API endpoint" @@ -26008,7 +26099,7 @@ msgstr "" "budeme vás informovat." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -26063,7 +26154,7 @@ msgstr "Poslední změna" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Celková částka" @@ -26404,7 +26495,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Zapněte prosím JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Vyberte, jak chcete platit." @@ -27218,7 +27309,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -27236,34 +27327,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -27271,20 +27362,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -27300,45 +27391,58 @@ msgstr "" "budete muset každoročně vyplňovat formuláře pro sebehodnocení PCI-DSS, jako " "je 40stránkový SAQ D. Další informace k tomuto tématu naleznete v %s." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Účet Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Živě" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testovací systém" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Zveřejnitelný klíč" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Tajný klíč" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -27352,39 +27456,61 @@ msgstr "" "v závislosti na způsobu platby je povolen pouze velmi omezený počet znaků. " "Nedoporučujeme do tohoto pole zadávat více než {cnt} znaků." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Platby kreditní kartou" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -27392,27 +27518,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "Destinace" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oprettet" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "afventer" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Bekræftet" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "tilbagebetalt" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Oprettet" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy msgid "Refund reason" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Leveringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5304,7 +5305,7 @@ msgstr "Andre gebyrer" msgid "Gift card" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5312,27 +5313,27 @@ msgstr "Gavekort" msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Virksomhedskunde" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." @@ -5453,7 +5454,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitation til gruppe '{team}' til '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5507,7 +5508,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Sælgerland" @@ -5988,66 +5989,66 @@ msgstr "Tilbagebetalt" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Spørg efter deltagernavn." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy msgid "No matching product was found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 #, fuzzy msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy msgid "No matching variation was found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 #, fuzzy msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Du skal vælge en produktvariant." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6055,29 +6056,29 @@ msgstr "Du skal vælge en produktvariant." msgid "Invoice address" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Indtast venligt en gyldig e-mailadresse." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy msgid "States are not supported for this country." msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy msgid "Please enter a valid state." msgstr "Vælg venligst en kvote." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6088,133 +6089,152 @@ msgstr "E-mailadresse" msgid "Attendee address" msgstr "Navneskilte" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Status" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy msgid "Calculate from product" msgstr "Du skal først oprette et produkt" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 #, fuzzy msgid "Ticket code" msgstr "Billetdesign" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Generér automatisk" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Indtast venligt en gyldig e-mailadresse." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Indtast venligt en gyldig e-mailadresse." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy msgid "No matching seat was found." msgstr "Ingen passende svar fundet." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Dette korte navn er allerede i brug. Vælg et andet." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 #, fuzzy msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Du skal vælge en produktvariant." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Ugyldig valgmulighed valgt." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Ingen passende svar fundet." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Udfør" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Betal nu" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "Brugere vil ikke kunne vælge denne betalingsudbyder efter denne dato." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 #, fuzzy msgid "Minimum order total" msgstr "I alt" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 #, fuzzy msgid "Maximum order total" msgstr "I alt" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Yderligere gebyr" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Absolut værdi" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Beregn gebyret ud fra den samlede værdi inkl. gebyret." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6227,11 +6247,11 @@ msgstr "" "Læs mere om hvad " "dette betyder. Husk at sætte det korrekte gebyr ovenfor!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Tekst på faktura" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6239,74 +6259,74 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 #, fuzzy msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy msgid "Hide payment method" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy msgid "Link to enable payment method" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Ingen betaling nødvendig da denne bestilling kun indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Box office" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuel betaling" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6314,26 +6334,26 @@ msgstr "" "I testtilstand kan du blot manuelt markere denne ordre som betalt i backend, " "efter den er oprettet." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Navn på betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6342,11 +6362,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6354,164 +6374,164 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Forskydning" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Du har indtastet en ordre, der ikke kunne findes." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy msgid "Payment method description" msgstr "Betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 #, fuzzy msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 #, fuzzy msgid "This gift card is not known." msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 #, fuzzy msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Mailen kunne ikke sendes. Prøv venligst igen senere." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Eksempelprodukt" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Variantnavn" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Eksempelvariant" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Produktbeskrivelse" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Produktnavn og variant" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Eksempelprodukt – eksempelvariant" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy msgid "Product variation description" msgstr "Produktbeskrivelse" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy msgid "Sample product variation description" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6519,17 +6539,17 @@ msgstr "" msgid "Attendee company" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Eksempelvirksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy msgid "Full attendee address" msgstr "Navneskilte" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6538,318 +6558,318 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy msgid "Attendee street" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Navneskilte" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy msgid "Attendee city" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy msgid "Attendee state" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy msgid "Attendee country" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Eksempelarrangementsnavn" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "1. maj 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Arrangementsdatoer" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 #, fuzzy msgid "Event begin date" msgstr "Arrangements starttidspunt" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Arrangements starttidspunt" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy msgid "Event begin weekday" msgstr "Arrangements starttidspunt" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Fredag" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Arrangements slutdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy msgid "Event end weekday" msgstr "Sluttidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Arrangements indgangsstartdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Indgangstidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Arrangements sted" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Tilfældig by" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 #, fuzzy msgid "Invoice address company" msgstr "Faktureringsadresse: virksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 #, fuzzy msgid "Sample city" msgstr "Eksempelvirksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy msgid "Invoice address state" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy msgid "Sample State" msgstr "Eksempelvirksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Tilføjelser" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Arrangørvirksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Arrangør-infotekst" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy msgid "Event info text" msgstr "Arrangements starttidspunt" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 #, fuzzy msgid "Printing date" msgstr "Opret dato" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 #, fuzzy msgid "Printing date and time" msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 #, fuzzy msgid "Printing time" msgstr "Arrangements starttidspunt" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Gyldig indtil" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy msgid "Validity start date and time" msgstr "Arrangements startdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Gyldig indtil" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Gyldig indtil" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Arrangements slutdato og -tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Gyldig indtil" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 #, fuzzy msgid "Seat: Full name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 #, fuzzy msgid "General admission" msgstr "Generel information" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 #, fuzzy msgid "Seat: zone" msgstr "Navn" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 #, fuzzy msgid "Seat: seat number" msgstr "Gadenavn og nummer" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy msgid "Date and time of first scan" msgstr "Dato og tidspunkt" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Udløbsdato" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Spørgsmål: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6857,24 +6877,24 @@ msgstr "Navn på deltager" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Billet" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7021,7 +7041,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7433,30 +7453,30 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 #, fuzzy msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Du har ikke valgt nogen produkter." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Du har ikke rettighed til at udføre denne handling." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy msgid "Export failed" msgstr "Importer fil" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Adgang nægtet" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8018,7 +8038,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." @@ -8081,27 +8101,35 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy msgid "Gift card currency" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Tilføjelsesprodukter tæller ikke med." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Vis nettopriser i stedet for bruttopriser på produktlisten (ikke anbefalet!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8109,11 +8137,11 @@ msgstr "" "Uafhængigt af dit valg, vil kurven vise bruttopriser idet det er prisen der " "faktisk skal betales." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8121,30 +8149,30 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Spørg efter navn for alle billetter der inkluderer adgang til arrangementet." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Påkræv deltagernavne" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Kræv at kunder angiver navne på alle deltagere." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8156,133 +8184,133 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 #, fuzzy msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 #, fuzzy msgid "Require company per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 #, fuzzy msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Bed om gentagelse af bestillings-e-mailadresse" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Kræv at kunder udfylder primær e-mailadresse to gange for at undgå " "indtastningsfejl." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Vis deltagernavne på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy msgid "Show event location on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 #, fuzzy msgid "Require a business addresses" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 #, fuzzy msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy msgid "Custom recipient field" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8291,11 +8319,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Spørg efter CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8303,30 +8331,30 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 #, fuzzy msgid "Invoice address explanation" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8334,42 +8362,42 @@ msgstr "" "Bemærk at der aldrig oprettes fakturaer for bestillinger der kun indeholder " "gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy msgid "Show expiration date of order" msgstr "Kun betalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 #, fuzzy msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Opret fakturaer med forløbende numre" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil bestillingsnummeret blive brugt som faktureringsnummer." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8380,106 +8408,106 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Indtast venligst dit navn." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fakturanummerpræfiks for afbestillinger" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy msgid "Length of ticket codes" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Reservationstid" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy msgid "End of presale text" msgstr "Slut af forsalg" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 #, fuzzy msgid "Guidance text" msgstr "Tekst (flere linjer)" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 #, fuzzy msgid "in days" msgstr "Alle datoer" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy msgid "Set payment term" msgstr "Udvid betalingsfrist" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8489,11 +8517,11 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Seneste betalingsdato skal være på en hverdag" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8501,12 +8529,12 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 #, fuzzy msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -8517,11 +8545,11 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 #, fuzzy msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " @@ -8532,29 +8560,43 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Udløbsdato" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8562,128 +8604,128 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter for sene betalinger" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Vis startdato" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 #, fuzzy msgid "Do not generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 #, fuzzy msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuelt i kontrolpanel" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun " "indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "CVR-nr" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Indledende tekst" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8691,21 +8733,21 @@ msgstr "" "fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., " "registreringsnr., osv." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Sidefod" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8713,39 +8755,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Standardsprog" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8753,58 +8795,58 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 #, fuzzy msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Gå til butikken" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Vis datoer med klokkeslæt" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skjul alle udsolgte produkter" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivér venteliste" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8816,11 +8858,11 @@ msgstr "" "første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher " "der kan bruges til at købe en billet." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatisk håndtering af venteliste" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8829,11 +8871,11 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Ventelistesvartid" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -8843,69 +8885,69 @@ msgstr "" "inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste " "kunde på listen." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 #, fuzzy msgid "Ask for a name" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy msgid "Require name" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 #, fuzzy msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy msgid "Ask for a phone number" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 #, fuzzy msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy msgid "Require phone number" msgstr "Minimum antal" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 #, fuzzy msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Telefonnummer forklaring" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Vis antal resterende billetter" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8915,66 +8957,66 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, fuzzy msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Påmindelse om download af billetter" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8983,13 +9025,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Tilgængelige kvoter" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8997,66 +9039,66 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 #, fuzzy msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Dato i arrangementsrække" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Vis" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy msgid "Week calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy msgid "Month calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Visning af overblik" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Seneste dato for ændringer" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9067,52 +9109,52 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 #, fuzzy msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy msgid "Do not allow changes after" msgstr "Tillad ikke afbestilling efter" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9121,11 +9163,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9134,83 +9176,83 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 #, fuzzy msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Tillad ikke afbestilling efter" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 #, fuzzy msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Frivillig forklaring på lavere refundering" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9218,121 +9260,121 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Kreditkort" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy msgid "Refund method" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy msgid "Attach ticket files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy msgid "Attach calendar files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy msgid "Event description" msgstr "Produktbeskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9342,11 +9384,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9354,43 +9396,43 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 #, fuzzy msgid "Sender name" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Din bestilling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Din bestilling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9414,12 +9456,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Dine bestillinger af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9442,7 +9484,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9465,7 +9507,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9489,7 +9531,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9514,7 +9556,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9543,12 +9585,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy msgid "Attachment for new orders" msgstr "Split i ny bestilling" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9560,7 +9602,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9583,12 +9625,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Din bestilling er blevet ændret: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9611,12 +9653,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9642,12 +9684,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Bestilling annulleret: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9670,12 +9712,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Antal dage" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -9683,12 +9725,12 @@ msgstr "" "Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Din bestilling er ved at udløbe: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9714,12 +9756,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Din bestilling afventer betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9756,13 +9798,13 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9802,12 +9844,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Du er blevet udvalgt fra ventelisten til {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9858,12 +9900,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestilling annulleret: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9890,12 +9932,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Din bestilling afventer betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9924,7 +9966,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9947,12 +9989,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Bestilling annulleret: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9976,12 +10018,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestillingsdetaljer: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10007,7 +10049,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10026,12 +10068,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Din billet er klar til download: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10054,7 +10096,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10077,12 +10119,12 @@ msgstr "" "Venlig hilsen \n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10102,12 +10144,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Offentligt e-mailadresse der kan bruges til at kontakte arrangøren" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10127,12 +10169,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10152,58 +10194,58 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy msgid "Header image" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10212,26 +10254,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10240,15 +10282,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10257,81 +10299,81 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Information" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy msgid "Attendee data explanation" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy msgid "Additional success message" msgstr "Yderligere gebyr" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10339,15 +10381,15 @@ msgstr "" "Indtast en gyldig e-mailadresse. Vi sender en bestillingsbekræftelse med et " "link som du skal bruge hvis du vil finde din bestilling senere." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10355,73 +10397,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 #, fuzzy msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 #, fuzzy msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dette vises på arrangørerens side." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy msgid "Length of gift card codes" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy msgid "Dialog text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10429,199 +10471,199 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy msgid "Privacy settings" msgstr "Prisindstillinger" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Produktbeskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy msgid "Required cookies only" msgstr "Påkrævet spørgsmål" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Produktbeskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 #, fuzzy msgid "Given name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Efternavn" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 #, fuzzy msgid "First name" msgstr "Billetnavn" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 #, fuzzy msgid "Middle name" msgstr "Enhedsnavn" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 #, fuzzy msgid "Calling name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 #, fuzzy msgid "Latin transcription" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Afbestilling" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 #, fuzzy msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." @@ -10629,14 +10671,18 @@ msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy msgid "Your event needs to be over to use this feature." @@ -11427,7 +11473,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Filtype ikke tilladt!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11597,12 +11643,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 #, fuzzy msgid "Free text input" msgstr "Fri prisindtastning" @@ -11627,187 +11673,187 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 #, fuzzy msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturadesign" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Fakturasprog" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Brugerens sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 #, fuzzy msgid "Bcc address" msgstr "Din adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact addresses" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -#, fuzzy -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +#, fuzzy +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 #, fuzzy msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -11815,62 +11861,62 @@ msgstr "" "Angiv antallet af dage før arrangementets start denne email skal udsendes. " "Hvis feltet er tomt, vil emailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy msgid "Subject for received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy msgid "Text for received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Ja, annullér bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Ja, annullér bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy msgid "Subject for approved free order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy msgid "Text for approved free order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy msgid "Subject for denied order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy msgid "Text for denied order" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11878,70 +11924,70 @@ msgstr "Tilbagebetal bestilling" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy msgid "Ticket code generator" msgstr "Billetdesign" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Filtype ikke tilladt" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestilling kræver godkendelse" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy msgid "Deviating tax rate" msgstr "Momssats" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst på faktura" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11949,38 +11995,38 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -11988,11 +12034,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12000,27 +12046,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -13486,112 +13532,112 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Du har ikke adgang til denne side." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy msgid "experimental" msgstr "Funktioner" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 #, fuzzy msgid "This will be attached to every email." msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 #, fuzzy msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Arrangementsdato" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy msgid "Gift card value" msgstr "Gavekort" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Denne bestilling er allerede blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Denne bestilling er allerede blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Denne bestilling er allerede blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Klient-id" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Arrangementsrække" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Alle fakturaer" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13599,35 +13645,35 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonnummer" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Navn" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Deaktiveret" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13636,12 +13682,12 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Delarrangementet tilhører ikke dette arrangement." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14022,8 +14068,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Denne bestilling er oprettet ved at splitte bestillingen {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" @@ -14119,35 +14165,35 @@ msgstr "Bestillingen er blevet ændret." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Bestillingsdetaljerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Produktet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Det valgte produkt er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14307,175 +14353,181 @@ msgstr "Momsreglen er blevet ændret." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Intern kommentar opdateret." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy msgid "The event has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy msgid "An event has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Bestillingsdetaljerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Bestillingen er markeret som ikke betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Bestillingens hemmelighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Bestillingens udløbsdato er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som udløbet." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Det valgte spørgsmål er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy msgid "The order has been reactivated." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Bestillingen er oprettet" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 #, fuzzy msgid "The order has been approved." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "E-mailadressen er blevet ændret fra \"{old_email}\" til \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "E-mailadressen er blevet ændret fra \"{old_email}\" til \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy msgid "The customer account has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Bestillingens interne kommentar er blevet opdateret." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Rækkefølgen af elementerne er blevet opdateret." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "En e-mail af ukendt type er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " @@ -14484,36 +14536,36 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 #, fuzzy msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt med en advarsel om at bestillingen er ved at " "udløbe." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." @@ -14521,26 +14573,26 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at betaling er modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." @@ -14548,7 +14600,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." @@ -14556,7 +14608,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -14564,7 +14616,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " @@ -14573,96 +14625,96 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt til brugeren med et link til siden med " "bestillingsdetaljer." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 #, fuzzy msgid "The order has been overpaid." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Opgaven er fuldført." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået til." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået fra." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Dine sikkerhedskoder til tofaktorgodkendelse er blevet genoprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -14670,7 +14722,7 @@ msgid "" msgstr "" "En ny tofaktorgodkendelsesenhed, \"{name}\", er blevet føjet til din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -14678,51 +14730,51 @@ msgid "" msgstr "" "Tofaktorgodkendelsesenheden \"{name}\" er blevet fjernet fra din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 #, fuzzy msgid "This user has been anonymized." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail til nulstilling af adgangskode er sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Voucheren er blevet oprettet og sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -14730,514 +14782,514 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Voucheren er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Produktet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvoten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy msgid "The quota has closed." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorien er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "Kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Momsreglen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Momsreglen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for download af billet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "En plugin er blevet aktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "En plugin er blevet deaktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 #, fuzzy msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, fuzzy msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, fuzzy msgid "The event has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy msgid "The event details have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "En svarmulighed er blevet føjet til spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "En svarmulighed er blevet fjernet fra spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "En bruger er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "En brugers rettigheder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 #, fuzzy msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, fuzzy msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 #, fuzzy msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy msgid "The gate has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy msgid "The gate has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "En kvote er blevet knyttet til arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "En kvote er blevet fjernet fra arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 #, fuzzy msgid "The device has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 #, fuzzy msgid "The device has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 #, fuzzy msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 #, fuzzy msgid "The device has been initialized." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 #, fuzzy msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy msgid "The gift card has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy msgid "The gift card has been changed." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} er fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} er nu med i gruppen via invitationen sendt til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Dine kontoindstillinger er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -15602,12 +15654,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 #, fuzzy msgid "Continue" @@ -15655,12 +15707,12 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15685,7 +15737,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -15944,9 +15996,9 @@ msgstr "Korttype" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Kortnummer" @@ -16237,6 +16289,7 @@ msgstr "" "Dette vil også slette oplysninger om %(num)s tjek-ind." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16294,7 +16347,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16342,7 +16395,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Slet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -17363,6 +17416,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "dage" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17416,7 +17476,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17436,9 +17496,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Dine ændringer er blevet gemt." @@ -17809,7 +17869,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy msgid "Change history" msgstr "Skift dato til" @@ -18631,7 +18691,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minimum antal" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -18770,7 +18830,7 @@ msgstr "Fuldt booket" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Udsolgt" @@ -21122,6 +21182,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21131,6 +21192,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -22350,7 +22418,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 #, fuzzy msgid "Delete selected" msgstr "Slet dato" @@ -23107,32 +23175,52 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 msgid "" -"\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Kvotenavn" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " from %(start_date)s\n" +#| " " +msgid "" +"\n" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" fra %(start_date)s\n" +" " + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Venter, produkt ikke tilgængeligt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Send en rabatkode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 #, fuzzy msgid "Move to the top of the list" msgstr "Tilføj mig til listen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" @@ -23311,9 +23399,9 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Vi kunne ikke gemme dine ændringer. Se detaljer nedenfor." @@ -23415,7 +23503,7 @@ msgstr "Ingen dato" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Ikke længere til salg" @@ -23423,7 +23511,7 @@ msgstr "Ikke længere til salg" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -23848,9 +23936,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -23863,22 +23951,22 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Ugyldig kode, prøv igen." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy msgid "Sender address verification" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -24829,7 +24917,7 @@ msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "De nye vouchere er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 #, fuzzy msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." @@ -24839,55 +24927,55 @@ msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Den valgte plads er blevet slettet." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 #, fuzzy msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "Det nye medlem er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 #, fuzzy msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #, fuzzy msgid "On list since" msgstr "På venteliste siden" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Afventer" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Den valgte plads er blevet slettet." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 #, fuzzy msgid "This is not an event series." msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "Det nye medlem er blevet føjet til gruppen." @@ -24928,68 +25016,63 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 #, fuzzy msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Det valgte produkt er ikke aktivt eller har ingen pris." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Navneskilte" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Alle handlinger" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 #, fuzzy msgid "Include pending orders" msgstr "Inkluder afventende ordre" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 #, fuzzy msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Medtag spørgsmål" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy msgid "Rendering option" msgstr "Svarmuligheder" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24997,15 +25080,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25013,7 +25096,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Sorter efter" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25053,6 +25136,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -25322,10 +25409,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Kontoejer" @@ -25336,6 +25423,7 @@ msgstr "Kontoejer" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -25981,7 +26069,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Overblik" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Fejlmeddelelse" @@ -26038,18 +26126,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Samlet beløb" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -26109,7 +26197,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Fejl ved afsendelse af bekræftelses-e-mail." @@ -26164,7 +26252,7 @@ msgstr "Seneste opdatering" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Samlet værdi" @@ -26503,7 +26591,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Prøv venligst igen." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Vælg venligst hvordan du vil betale." @@ -27387,7 +27475,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -27405,36 +27493,36 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: Offentlig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: Offentlig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -27442,20 +27530,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -27466,46 +27554,59 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 #, fuzzy msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Spørgsmål" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Offentlig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Hemmelig nøgle" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -27515,39 +27616,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -27555,28 +27678,28 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Grund für die Erstattung" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5280,34 +5281,34 @@ msgid "" msgstr "" "Kann dem Nutzer angezeigt werden, z.B. als Teil eines Verwendungszwecks." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Versicherungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5316,7 +5317,7 @@ msgstr "Andere Gebühren" msgid "Gift card" msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5324,27 +5325,27 @@ msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -5469,7 +5470,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\"" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei." @@ -5533,7 +5534,7 @@ msgstr "" "Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die " "korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Land des Händlers" @@ -6034,84 +6035,84 @@ msgstr "Erstattung angefordert" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Leer lassen" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Ungültige Einstellung für Spalte \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Sie müssen einen Termin auswählen." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Keine passender Termin gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Mehrere passende Termine gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Keine passendes Produkt gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Mehrere passende Produkte gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Keine passende Variante gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Mehrere passende Varianten gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Sie müssen für dieses Produkt eine Produktvariante auswählen." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Rechnungsadresse" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Länderkürzel ein." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Bundesstaaten werden für dieses Land nicht unterstützt." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Staat aus." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Teilnehmer*innen-E-Mail-Adresse" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6121,91 +6122,111 @@ msgstr "Teilnehmer*innen-E-Mail-Adresse" msgid "Attendee address" msgstr "Teilnehmer*innen-Adresse" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Zustand" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Aus den Produktdaten berechnen" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Sie haben eine ungültige Zahl eingegeben." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Ticket-Code" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Automatisch generieren" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Sie können keinen Ticketcode verwenden, der bereits existiert." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Sprachcode ein." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Konnte {value} nicht als Datum und Zeit erkennen." -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Verkaufskanal ein." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Mehrere passende Sitzplätze gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Kein passender Sitzplatz gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "Dieser Sitzplatz wurde inzwischen von einem anderen Kunden gebucht, bitte " "wählen Sie einen anderen." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Sie müssen einen Sitzplatz auswählen." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Mehrdeutige Option ausgewählt." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Kein passender Sitzplatz gefunden." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Anwenden" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Jetzt bezahlen" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Käufer können diese Zahlungsmethode nur bis zu (einschließlich) diesem Datum " "auswählen." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6215,11 +6236,11 @@ msgstr "" "größer oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6229,23 +6250,23 @@ msgstr "" "kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Zusätzliche Gebühr" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Fester Betrag" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Prozentsatz der Bestellsumme." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Berechne die Gebühr als Anteil vom Endbetrag." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6259,11 +6280,11 @@ msgstr "" "href=\"{docs_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Weitere " "Informationen." -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Text auf Rechnungen" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6275,11 +6296,11 @@ msgstr "" "Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen " "ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Auf Länder einschränken" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6290,18 +6311,18 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn " "Rechnungsadressen eingegeben werden müssen." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Schränkt die Auswahl dieser Zahlungsmethode auf die ausgewählten " "Verkaufskanäle ein." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Zahlungsmethode verstecken" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6309,28 +6330,28 @@ msgstr "" "Die Zahlungsmethode wird standardmäßig nicht angezeigt, sondern nur wenn der " "Shop über einen speziellen Link aufgerufen wurde." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link zur Aktivierung" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Teilen Sie diesen Link mit Kunden, die diese Zahlungsmethode nutzen können " "sollen." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6338,21 +6359,21 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Kassensystem" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6360,16 +6381,16 @@ msgstr "" "Im Testmodus können Sie die Bestellung zum Testen einfach im Backend als " "bezahlt markieren." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6378,11 +6399,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6395,11 +6416,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6411,7 +6432,7 @@ msgstr "" "{order}, {amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6420,62 +6441,62 @@ msgstr "" "nutzen sofort, auch wenn die Veranstaltung konfiguriert ist Rechnungen erst " "nach Zahlungseingang zu generieren." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Sie haben eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "Beschreibung der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Wertgutscheine können nicht benutzt werden um Wertgutscheine zu erwerben." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Wertgutschein unterstützt diese Währung nicht." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht mehr gültig." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Auf diesem Wertgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dieser Wertgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6484,11 +6505,11 @@ msgstr "" "eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der " "Produktauswahl eingegeben werden." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht bekannt." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6496,95 +6517,95 @@ msgstr "" "Dieser Wertgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktieren Sie den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Dieser Wertgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Dieser Wertgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut " "versuchen." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Nummer der Bestellposition" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Produktvariante" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Produkt und Variante" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Beispielprodukt – Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Beschreibung der Produktvariante" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Beispielproduktvariantenbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Produktkategorie" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Teilnehmer*innen-Firma" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Musterfirma GmbH" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Volle Teilnehmer*innen-Adresse" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6598,156 +6619,156 @@ msgstr "" "12345 Musterstadt\n" "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Teilnehmer*innen-Straße" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Teilnehmer*innen-PLZ" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Teilnehmer*innen-Stadt" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Teilnehmer*innen-Bundesstaat" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Teilnehmer*innen-Land" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Pseudonyme ID (Lead-Scanning)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Beispielevent" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. Mai 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Veranstaltungsdatum Beginn und Ende" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31. Mai – 4. Juni 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Veranstaltungsdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.05.2016 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31.05.2016" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Veranstaltungsuhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "Veranstaltungsdatum Wochentag" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.05.2016 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "Veranstaltungsende Wochentag" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Einlass-Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Rechnungsadresse: Firma" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Musterstraße 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Rechnungsadresse: Bundesstaat" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Beispielstaat" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste der Zusatz-Produkte" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6755,127 +6776,127 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Veranstalter-Infotext" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Information zum Veranstalter" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Information zur Veranstaltung" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Druckdatum" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Druckdatum und -uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Druckzeit" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "Gültigkeitsende: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "Gültigkeitsende: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "Gültigkeitsende: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Medien-Nummer" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sitz: Voller Name" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Sitz: Bereich" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Parkett" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Sitz: Reihe" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Sitz: Platznummer" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum und Uhrzeit des ersten Scans" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Wertgutschein: Ausstellungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Wertgutschein: Ablaufdatum" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Frage: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Teilnehmername für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6883,23 +6904,23 @@ msgstr "Teilnehmername für Anrede" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Name der Rechnungsadresse für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Die Layout-Datei enthält kein gültiges Layout. Fehlermeldung: {}" @@ -7045,7 +7066,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -7441,24 +7462,24 @@ msgstr "Europäische Zentralbank" msgid "Czech National Bank" msgstr "Tschechische Nationalbank" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Der Export enthielt keine Daten." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um diesen Export durchzuführen." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "Export fehlgeschlagen" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "Keine Berechtigung." -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" "Die exportierten Daten übersteigen das Größenlimit für geplante Exporte." @@ -8077,7 +8098,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Der Gutschein wurde an {recipient} verschickt." @@ -8148,26 +8169,39 @@ msgstr "" "Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip detektiert " "wird" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "Wertgutschein-Währung" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" +"Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip detektiert " +"wird" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8175,11 +8209,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von Ihrer Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Preise auf Teilnehmer*innen-Ticket-Seite verstecken" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8191,28 +8225,28 @@ msgstr "" "auf der Ticket-Seite der einzelnen Teilnehmer*innen versteckt. Nur die " "Person, welche die Tickets kauft, sieht den Preis." -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Frage für alle personalisierten Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer*innen-Namen." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8232,11 +8266,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -8246,62 +8280,62 @@ msgstr "" "Adresse eingegeben wird. Mehr Infos finden Sie bei der vorherigen Option. " "Eine E-Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung abfragen" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung erfordern" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Veranstaltungsort auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -8311,16 +8345,16 @@ msgstr "" "für alle Positionen identisch ist. Andernfalls wird er für jede Position " "einzeln angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "Wechselkurse anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -8328,7 +8362,7 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Europäischen Zentralbank, immer wenn der " "Rechnungsempfänger in einem EU-Land ist, das eine andere Währung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -8336,27 +8370,27 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Tschechischen Nationalbank, immer wenn der " "Rechnungsbetrag nicht in CZK ist." -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Zusätzliches Empfängerfeld" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8371,11 +8405,11 @@ msgstr "" "Auf der Rechnung wird es nicht als Teil der Adresse, sondern unter der " "Überschrift angezeigt. Das Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8386,19 +8420,19 @@ msgstr "" "ID ist nie ein Pflichtfeld und wird nur von Firmenkunden aus folgenden " "Ländern abgefragt: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8407,11 +8441,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8419,11 +8453,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8431,11 +8465,11 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimale Länge der Rechnungsnummer nach dem Präfix" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8443,21 +8477,21 @@ msgstr "" "Der Bereich der Rechnungsnummer nach dem Präfix wird mit führenden Nullen " "bis zu dieser Länge aufgefüllt, z.B. INV-001 oder INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert ist, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8476,16 +8510,16 @@ msgstr "" "%Y (mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Bitte verwende nur die Zeichen {allowed} in diesem Feld." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8495,45 +8529,45 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen, wird die gleiche Nummerierung wie für normale " "Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Bestellnummer visuell hervorheben" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Nur von manchen Rechnungs-Layouts unterstützt." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Länge von Ticketcodes" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8543,11 +8577,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum beendet ist. Sie können hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8555,19 +8589,19 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Sie können hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Zahlungsfrist setzen" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8577,11 +8611,11 @@ msgstr "" "ausschließlich Zahlungsmethoden anbieten, die üblicherweise in Echtzeit " "bestätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8595,11 +8629,11 @@ msgstr "" "einzustellen, damit Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen " "können." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8611,11 +8645,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das unten konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Zahlungsziel in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8628,11 +8662,11 @@ msgstr "" "dass das tatsächliche Zeitfenster aus technischen Gründen einige Minuten " "länger sein kann." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8644,11 +8678,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8660,11 +8694,25 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Ablaufdatum" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Verstecke \"Zahlung ausstehend\" in der Kundenansicht" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8674,7 +8722,7 @@ msgstr "" "aber Teilnehmer*innen, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden " "keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8687,11 +8735,11 @@ msgstr "" "können einen weiteren Gutschein eingeben oder eine andere Zahlungsmethode " "für den Restbetrag wählen." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8701,51 +8749,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8755,11 +8803,11 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Existierende Rechnungen dürfen neu generiert werden" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8770,40 +8818,40 @@ msgstr "" "Wenn Korrekturen nötig sind, kann stattdessen ein Stornobeleg und eine neue " "Rechnung erzeugt werden." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8811,15 +8859,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8827,21 +8875,21 @@ msgstr "" "z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8854,11 +8902,11 @@ msgstr "" "angehängt. Werden sie nicht automatisch generiert, werden sie an keine E-" "Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-Mail-Versand einer Kopie aller Rechnungen" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8869,30 +8917,30 @@ msgstr "" "Import in ein Buchhaltungssystem nutzen. Die Rechnung ist der einzige " "Anhang, den die E-Mail erhält." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8905,11 +8953,11 @@ msgstr "" "vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind (z." "B. Englisch)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -8919,21 +8967,21 @@ msgstr "" "Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem " "weiter angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -8941,29 +8989,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8976,11 +9024,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8995,11 +9043,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9010,47 +9058,47 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Namen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Ein Name wird bei der Eintragung auf die Warteliste abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Namen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe eines Namens ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Telefonnummer abfragen" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Beim Eintragen in die Warteliste wird eine Telefonnummer abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Telefonnummer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe einer Telefonnummer ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Erklärung zur Telefonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9058,15 +9106,15 @@ msgstr "" "Wenn Sie nach einer Telefonnummer fragen, können Sie hier erklären wieso und " "wofür die Nummer benutzt wird." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Zeige Anzahl der Check-ins für Kund*innen an" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9082,19 +9130,19 @@ msgstr "" "können. Ausgänge oder fehlgeschlagene Scans werden nicht angezeigt und die " "Kund*innen sehen keine Aufschlüsselung verschiedener Check-in-Listen." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9105,11 +9153,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte und enthaltene Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -9120,11 +9168,11 @@ msgstr "" "auch für Zusatzprodukte oder enthaltene Produkte jeweils ein separates " "Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9135,11 +9183,11 @@ msgstr "" "können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9147,11 +9195,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9165,11 +9213,11 @@ msgstr "" "herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft " "keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "Grenze für niedrige Verfügbarkeit" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9181,11 +9229,11 @@ msgstr "" "in der Veranstaltungsliste als \"wenige Tickets verfügbar\" hervorgehoben. " "Wenn das Feld leer bleibt, wird die Verfügbarkeit nicht öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9195,24 +9243,24 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9220,12 +9268,12 @@ msgstr "" "Wenn deine Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur " "der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Verstecke alle nicht verfügbaren Termine in Kalender- oder Listenansichten" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -9233,21 +9281,21 @@ msgstr "" "Diese Option wirkt sich derzeit nur auf den Kalender dieser " "Veranstaltungsreihe aus, nicht den veranstalterweiten Kalender." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Alle vergangenen Termine im Kalender verstecken" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Erlaube Kunden, ihre Informationen auch zu ändern, nachdem sie eingecheckt " "wurden." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9260,15 +9308,15 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kunden können die ausgewählten Zusatzprodukte ändern" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9276,36 +9324,36 @@ msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der " "vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Anforderungen an Preisänderungen" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Änderungen selbst dann erlauben, wenn Tickets eingecheckt wurden" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9320,11 +9368,11 @@ msgstr "" "wurde. Bitte nutzen Sie diese Option vorsichtig und idealerweise nur in " "Kombination mit einer Beschränkung der Preisänderung (siehe oben)." -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Erlaubt einzelnen Teilnehmer*innen ihr Ticket zu ändern" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9339,16 +9387,16 @@ msgstr "" "Bestellung nicht verändern. Solche Änderungen können nur vom Ticketkäufer " "vorgenommen werden." -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -9358,23 +9406,23 @@ msgstr "" "eine Stornogebühr erhoben. Bitte beachten Sie, dass Sie für das Eintreiben " "der Stornogebühr selbst verantwortlich sind." -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren berechnen" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9383,24 +9431,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9408,7 +9456,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird Ihren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um Sie mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9417,11 +9465,11 @@ msgstr "" "Sie bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9433,11 +9481,11 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Sie können es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung Ihrer Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Schrittweite für Reduzierung" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9446,7 +9494,7 @@ msgstr "" "Standardmäßig können Kunden auf einen beliebigen Betrag verzichten. Wenn du " "diesen Wert z.B. auf 10 setzt, sind nur noch Werte im Abstand von 10 erlaubt." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9454,52 +9502,52 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Zeige keine Stornogebühr für Benutzer an, wenn die Stornierung angefragt " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Wertgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Wertgutscheine ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Erstattungen nicht automatisch abwickeln" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9507,11 +9555,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL zur Datenschutzerklärung" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -9520,11 +9568,11 @@ msgstr "" "beschreiben, wie Sie persönliche Daten nutzen, die Sie in Ihrem Ticketshop " "sammeln." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Tickets anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9533,13 +9581,13 @@ msgstr "" "Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um " "Zustellungsprobleme zu vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9547,11 +9595,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Kalenderdateien erst anhängen nachdem die Bestellung bezahlt wurde" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -9560,11 +9608,11 @@ msgstr "" "Kalenderdatei verschickt wird, damit dieser nicht zugänglich wird, bevor die " "Zahlung bestätigt wurde." -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Veranstaltungsbeschreibung" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9581,11 +9629,11 @@ msgstr "" "erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen " "einsehbar sind." -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9594,23 +9642,23 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9618,20 +9666,20 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Ihre Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Ihre Registrierung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9657,12 +9705,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Ihre Bestellungen für {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9687,7 +9735,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9711,7 +9759,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9737,7 +9785,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9767,7 +9815,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9797,11 +9845,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Anhang für neue Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9822,7 +9870,7 @@ msgstr "" "wichtige E-Mail nicht ankommt, können nur PDF-Dateien mit maximal {size} MB " "Größe verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9845,12 +9893,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Ihre Bestellung wurde geändert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9873,12 +9921,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9905,12 +9953,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registrierung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9934,12 +9982,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -9947,12 +9995,12 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Ihre Bestellung läuft bald ab: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9981,12 +10029,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Ihre Bestellung wurde noch nicht bezahlt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10013,12 +10061,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Unvollständige Zahlung erhalten: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10051,12 +10099,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Sie wurden von der Warteliste für {event} ausgewählt" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10119,12 +10167,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Ihr {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestellung storniert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10151,12 +10199,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10188,7 +10236,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10212,12 +10260,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Bestellung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10242,12 +10290,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestellung abgelehnt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10276,7 +10324,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10295,12 +10343,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Ihr Ticket ist zum Download verfügbar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10317,14 +10365,14 @@ msgstr "" "\n" "Sie sind für die Veranstaltung {event} angemeldet.\n" "\n" -"Wenn Sie es noch nicht getan haben, können Sie Ihr Ticket hier herunterladen:" -"\n" +"Wenn Sie es noch nicht getan haben, können Sie Ihr Ticket hier " +"herunterladen:\n" "{url}\n" "\n" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10347,12 +10395,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktivieren Sie Ihr Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10389,12 +10437,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen für Ihr Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10431,12 +10479,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Setzen Sie ein neues Passwort für Ihr Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10473,42 +10521,42 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -10516,16 +10564,16 @@ msgstr "" "Nutze native Zahlenfelder im Widget statt eigenen für Zahleneingaben wie " "Mengenangaben." -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10540,20 +10588,20 @@ msgstr "" "Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10564,7 +10612,7 @@ msgstr "" "dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der " "Veranstaltungstitel wird immer angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10579,17 +10627,17 @@ msgstr "" "im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes " "Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10604,19 +10652,19 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10624,11 +10672,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10636,11 +10684,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10648,11 +10696,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10660,11 +10708,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -10673,11 +10721,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Sie können hierüber z.B. erklären, warum Sie die angeforderten " "Informationen benötigen." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10685,11 +10733,11 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum " "Standard-Text angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10698,15 +10746,15 @@ msgstr "" "eine Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den Sie " "brauchen, falls Sie später auf Ihre Bestellung zugreifen möchten." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10718,37 +10766,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10756,11 +10804,11 @@ msgstr "" "Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. " "Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10770,11 +10818,11 @@ msgstr "" "viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn Sie nichts " "eintragen, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -10782,11 +10830,11 @@ msgstr "" "Wenn Sie \"Alle akzeptieren\" klicken, erklären Sie sich mit der Speicherung " "von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden." -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10799,39 +10847,39 @@ msgstr "" "zwingend erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite " "anbietet." -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundärer Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Datenschutz-Einstellungen" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "Dialog-Titel" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "Alle akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Nur erforderliche Cookies" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10841,164 +10889,168 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "divers" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Die Veranstaltung muss beendet sein, damit diese Funktion bereitsteht." @@ -11353,8 +11405,8 @@ msgid "" msgstr "" "Hallo,\n" "\n" -"wir bestätigen hiermit, dass der folgende Lösch-Auftrag abgeschlossen wurde:" -"\n" +"wir bestätigen hiermit, dass der folgende Lösch-Auftrag abgeschlossen " +"wurde:\n" "\n" "Veranstalter: %(organizer)s\n" "\n" @@ -11777,7 +11829,7 @@ msgstr "Bitte keine Dateien mit mehr als {size} hochladen!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11963,12 +12015,12 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" @@ -11993,11 +12045,11 @@ msgstr "" "Sie haben eingestellt, dass Wertgutscheine {} Jahre nach Ende des Jahres der " "Ausstellung ablaufen." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12007,11 +12059,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12019,27 +12071,27 @@ msgstr "" "Wenn Sie die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert haben, können Sie sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Der Online-Shop muss ausgewählt werden um diese E-Mails zu erhalten." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkaufskanäle für Bestellbestätigungen via E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12048,7 +12100,7 @@ msgstr "" "ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der Online-Shop muss ausgewählt " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12056,50 +12108,50 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Betreff an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12109,65 +12161,65 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Betreff an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Betreff (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Betreff (vom Admin an Teilnehmer geschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Betreff (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -12175,7 +12227,7 @@ msgstr "" "Diese E-Mail wird nur bei Zahlungsmethoden eingesetzt, bei denen " "unvollständige Zahlungen eingehen können, wie z.B. Banküberweisung." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12183,23 +12235,23 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "Betreff für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "Text für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "Betreff für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "Text für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12208,15 +12260,15 @@ msgstr "" "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte kostenlose Bestellung\" " "verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Betreff für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12224,16 +12276,16 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenlose Bestellungen verschickt. Für kostenpflichtige " "Bestellungen wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte Bestellung\" verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "Betreff für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "Text für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12241,68 +12293,68 @@ msgstr "Text für abgelehnte Bestellung" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticket-Code-Generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Für fortgeschrittene Anwender, muss normalerweise nicht geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkauf nicht erlaubt" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestellung erfordert Freigabe" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Abweichender Satz" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Text auf Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12314,11 +12366,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12326,29 +12378,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12356,11 +12408,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12372,11 +12424,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12386,16 +12438,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -13898,11 +13950,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13911,11 +13963,11 @@ msgstr "" "verwendet. Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte " "abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "experimentell" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -13923,69 +13975,69 @@ msgstr "" "Diese Funktion ist in einem experimentellen Stadium. Sie unterstützt derzeit " "nur eingeschränkte Use-Cases und kann sich jederzeit ändern." -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Wertgutscheins" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Ein Medium mit diesem Typ und dieser Nummer ist bereits erstellt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Ein Konto mit dieser Kundennummer existiert bereits." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits registriert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Client-Secret" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Mehrere Scopes können mit Leerzeichen getrennt werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Benutzer-ID-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -13994,12 +14046,12 @@ msgstr "" "Wir gehen davon aus, dass sich der Inhalt des Benutzer-ID-Felds eindeutig " "ist und sich für einen Benutzer nie ändert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "E-Mail-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14010,31 +14062,31 @@ msgstr "" "verifiziert wurden und sicher vom zugehörigen Benutzer kontrolliert werden. " "Wenn dies nicht der Fall ist, kann es zu Sicherheitsproblemen kommen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonnummern-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "{label}-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" "Bestehendes Client-Secret invalidieren und neues Client-Secret erzeugen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "Veranstalter-Kurzname" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Zugriff auf wiederverwendbare Medien" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14044,16 +14096,16 @@ msgid "" msgstr "" "Dies ist erforderlich wenn der andere Veranstalter an einem gemeinsamen " "System z.B. mit NFC-Zahlungsmitteln teilnehmen soll. Sie sollten diese " -"Option nur nutzen, wenn Sie dem anderen Veranstalter vertrauen, da dies (" -"abhängig von den aktivierten Medientypen) dem anderen Veranstalter Zugriff " +"Option nur nutzen, wenn Sie dem anderen Veranstalter vertrauen, da dies " +"(abhängig von den aktivierten Medientypen) dem anderen Veranstalter Zugriff " "auf kryptografische Schlüssel gibt, die notwendig sind um mit den Medien zu " "interagieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." @@ -14209,8 +14261,8 @@ msgid "" msgstr "" "Hallo,\n" "\n" -"mit dieser E-Mail senden wir Ihnen einen oder mehrere Gutscheine für {event}:" -"\n" +"mit dieser E-Mail senden wir Ihnen einen oder mehrere Gutscheine für " +"{event}:\n" "\n" "{voucher_list}\n" "\n" @@ -14447,8 +14499,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -14559,27 +14611,27 @@ msgstr "Der Veranstalter wurde geändert." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Die Veranstalter-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Die Links im Footer wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Ein geplanter Export wurde hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ein geplanter Export wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Ein geplanter Export wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Ein geplanter Export wurde ausgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Ein geplanter Export ist fehlgeschlagen: {reason}." @@ -14707,105 +14759,111 @@ msgstr "Das wiederverwendbare Medium wurde geändert." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Ticket verknüpft." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Ticket verknüpft." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Eine Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Die Bestelldetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Die Bestellung wurde als nicht bezahlt markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Die Ticket-Codes und der Link zur Bestell-Seite wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Die Bestellung wurde trotz ausstehender Zahlung als nutzbar bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Die Bestellung erfordert nun eine Zahlung um verwendet zu werden." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Stornierungsanfrage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Die Bestellung wurde reaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Die Test-Bestellung {code} wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt (Kommentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -14813,65 +14871,65 @@ msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde als funktionierend bestätigt (der Nutzer hat " "erstmalig auf einen Link aus einer E-Mail geklickt)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Die Telefonnummer wurde von \"{old_phone}\" auf \"{new_phone}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Das Kundenkonto wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Das Datum zur Wiedervorlage wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "Die Einstellung der Bestellung, ob sie auch ohne Zahlung nutzbar sein soll, " "wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -14879,178 +14937,178 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wurde ohne angehängte Tickets verschickt, da diese größer sind " "als üblicherweise akzeptiert sind." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde an eine Teilnehmer*in verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Veranstaltung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Ihre Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15059,38 +15117,38 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15098,20 +15156,20 @@ msgstr "" "Eine Zurücksetzung des Passworts wurde abgelehnt, da es bereits eine Anfrage " "innerhalb der letzten 24 Stunden gab." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -15119,388 +15177,388 @@ msgstr "" "Der Gutschein wurde als abgelaufen markiert, weil der Empfänger sich selbst " "von der Warteliste entfernt hat." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "Das Produkt wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde dieser Veranstaltung hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde von dieser Veranstaltung entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft in dieser Veranstaltung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "Die Kategorie wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "Die Frage wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "Der Rabatt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Der Rabatt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "Der Rabatt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Die Veranstaltungsdetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde auf der Warteliste verschoben." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Die Station wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Die Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Wertgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Der Wertgutschein wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Die Bestellung wurde storniert (Kommentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15509,7 +15567,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -15517,80 +15575,80 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Sie haben als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Sie haben aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "Manuell blockiert" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "Gesperrt durch eine API-Integration" @@ -15947,12 +16005,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" @@ -16003,12 +16061,12 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16033,7 +16091,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16307,9 +16365,9 @@ msgstr "Art der Karteneingabe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Kreditkartennummer" @@ -16576,6 +16634,7 @@ msgid "" msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16633,7 +16692,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16681,7 +16740,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17850,6 +17909,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Fristen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "Tage" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17912,7 +17978,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17932,9 +17998,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert." @@ -18350,7 +18416,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Änderungshistorie" @@ -19246,7 +19312,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minimaler Warenkorbinhalt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "ODER" @@ -19384,7 +19450,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -21851,6 +21917,7 @@ msgstr "" "dieser Option wird nur die UID des NFC-Chips zur Identifizierung verwendet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "NFC-Medien können derzeit nur mit Wertgutscheinen verbunden werden." @@ -21863,6 +21930,13 @@ msgstr "" "böswilligen Nutzer möglich ist, den Chip einer anderen Person mit der selben " "UID zu kopieren." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "Export jetzt ausführen und Ergebnis herunterladen" @@ -23138,7 +23212,7 @@ msgstr "Als Vorlage für viele neue Termine verwenden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Ausgewählte löschen" @@ -23931,34 +24005,51 @@ msgstr "" "Dieser Eintrag hat eine modifizierte Wichtigkeit. Je höher die Zahl, desto " "früher erhält diese Person einen Gutschein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Bezeichnung" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Wartet, Produkt %(num)sx verfügbar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wartet, Produkt nicht verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Gutschein verschicken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ganz nach oben schieben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Ganz ans Ende schieben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "Zu anderem Termin verschieben" @@ -24138,9 +24229,9 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -24245,7 +24336,7 @@ msgstr "Keine Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf beendet" @@ -24253,7 +24344,7 @@ msgstr "Verkauf beendet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Bald" @@ -24706,11 +24797,18 @@ msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " +#| "You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " +#| "spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on " +#| "the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +#| "registered your domain with." msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" "Wir konnten keinen SPF-Eintrag für die verwendete Domain finden. Sie können " @@ -24735,20 +24833,20 @@ msgstr "" "Einstellungen Ihrer Domain ändern, sodass dieses System im SPF-Eintrag " "vorkommt." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Der Bestätigungscode war falsch, bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Absender-Adresse verifizieren" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25737,7 +25835,7 @@ msgstr "Es existiert kein Gutschein mit dem eingegebenen Gutscheincode." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert." @@ -25746,51 +25844,51 @@ msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} Gutscheine wurden erstellt und per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Die ausgewählten Einträge wurden gelöscht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" "Eine E-Mail mit einem Gutschein wurde an die angegebene Adresse verschickt." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Wartelisten-Eintrag nicht gefunden." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "Der Eintrag wurde auf der Liste nach oben geschoben." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Der Eintrag wurde ans Ende der Liste geschoben." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Auf der Liste seit" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Wartet" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "Der Eintrag wurde auf einen anderen Termin übertragen." @@ -25833,63 +25931,58 @@ msgstr "" "können die Badges im Backend herunterladen oder automatisch mit unseren " "Check-in-Apps am Einlass ausdrucken." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "Ein Badge pro Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 A6-Seiten im Querformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 A6-Seiten im Hochformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 A7-Seiten im Querformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 A7-Seiten im Hochformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Keines der gewählten Produkte ist zum Badge-Druck konfiguriert." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Badge" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Teilnehmer-Badges" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "PDF-Sammlungen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "Alle Teilnehmer*innen-Badges in einer großen PDF-Datei für den Druck." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Bestellungen mit ausstehender Zahlung mit einschließen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Zusatzprodukte und enthaltene Produkte mit einschließen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Ausgabemodus" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -25901,15 +25994,15 @@ msgstr "" "möchten. Bitte beachten Sie, dass die einzelnen Badge-Layouts bereits die " "korrekte Größe haben müssen." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "Nur Tickets für Termine an oder nach diesem Datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "Nur Tickets an oder bevor diesem Datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25917,7 +26010,7 @@ msgstr "Nur Tickets an oder bevor diesem Datum." msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25960,6 +26053,10 @@ msgstr "Badge-Layout {val}" msgid "Print badges" msgstr "Badges drucken" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Badge" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26247,10 +26344,10 @@ msgstr "Bitte überweisen Sie den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Kontoinhaber*in" @@ -26261,6 +26358,7 @@ msgstr "Kontoinhaber*in" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -26926,7 +27024,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Ggf. inkorrekte Offline-Entscheidung" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Fehlermeldung" @@ -26982,18 +27080,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "API-Endpunkt" @@ -27057,7 +27155,7 @@ msgstr "" "die Bezahlung abgeschlossen ist." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." @@ -27114,7 +27212,7 @@ msgstr "Letzte Änderung" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Gesamtbetrag" @@ -27475,7 +27573,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Bitte aktiviere JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Bitte wählen Sie die gewünschte Zahlungsmethode aus." @@ -28334,7 +28432,7 @@ msgstr "" "Bestellungen eingegangen sind!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -28357,19 +28455,19 @@ msgstr "" "Der eingegebene Schlüssel \"%(value)s\" sieht ungültig aus. Er sollte mit " "\"%(prefix)s\" beginnen." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (Prozent)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (max)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -28379,15 +28477,15 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues Stripe-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Mit Stripe verbinden" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbindung mit Stripe trennen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28399,21 +28497,21 @@ msgstr "" "automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet " "wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-Zahlungen für Vorverkaufsstellen aktivieren" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Eingeschränktes Feature (muss erst vom Stripe-Support aktiviert werden)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration Security Guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28429,21 +28527,21 @@ msgstr "" "verpflichtet, jährlich PCI-DSS-Formulare wie z.B. das 40-seitige SAQ D " "auszufüllen. Bitte überprüfen Sie %s für weitere Infos zum Thema." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test-System" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -28451,15 +28549,15 @@ msgstr "" "Wenn Ihre Veranstaltung im Testmodus ist, nutzen wir immer die Stripe-Test-" "API, unabhängig von dieser Einstellung." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -28467,11 +28565,24 @@ msgstr "" "Das Land, in dem Ihr Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies " "das Land Ihres Wohn- bzw. Firmensitzes." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "Postfix für Kontoauszugszeile" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28486,39 +28597,74 @@ msgstr "" "Anzahl Zeichen erlaubt, wir empfehlen daher die Eingabe von maximal {cnt} " "Buchstaben." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +#, fuzzy +#| msgid "Disable SEPA Direct Debit" +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "SEPA-Bankeinzug deaktivieren" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"Trotz des Namens werden Sofortüberweisungen von Stripe nicht sofort verarbeitet, sondern können in einigen Fällen bis zu " +"14 Tage zur Verarbeitung in Anspruch nehmen. Bitte aktivieren Sie " +"diese Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine " +"Verzögerung ausreichend ist." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28531,27 +28677,27 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine " "Verzögerung ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "Ziel-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of vielen Testkarten verwenden um eine Transaktion durchzuführen. Es wird " "kein echtes Geld transferiert." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -28579,7 +28725,7 @@ msgstr "" "versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn das " "Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -28587,16 +28733,16 @@ msgstr "" "Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald die " "Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -28605,176 +28751,216 @@ msgstr "" "versuchen Sie es erneut und setzen Sie sich mit dem Support in Verbindung, " "wenn das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldete einen Fehler" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Kreditkarte über Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Kreditkarte" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Kreditkarte über Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Kreditkarte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS über Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Bankkonto bei {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "SOFORT (Sofortüberweisung)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Bankkonto {iban} bei {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Buchung erfolgreich." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Buchung erstattet." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Buchung geändert." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Zahlung ausstehend" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Zahlung autorisiert." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Zahlungsautorisierung abgebrochen." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Zahlungsautorisierung fehlgeschlagen." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Buchung fehlgeschlagen. Grund: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Buchung durch Kunden angefochten. Grund: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Die Anfechtung hat sich geändert. Grund: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Anfechtungsverfahren beendet. Grund. {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe meldete ein Ereignis: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: Client-ID" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel (Testmodus)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: Öffentlicher Schlüssel (Testmodus)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -28787,13 +28973,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Der Gesamtbetrag wird von Ihrer Kreditkarte eingezogen." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Kartentyp" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Der Gesamtbetrag wird von Ihrer Kreditkarte eingezogen." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -28805,7 +29009,7 @@ msgstr "" "weiterleiten, um Ihre Zahlungsdaten einzugeben. Sie werden danach wieder " "hierher zurückgeleitet, um Ihre Bestellung zu bestätigen." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -28813,13 +29017,13 @@ msgstr "" "Diese Transaktion wird als Mail Order/Telephone Order markiert, wodurch wenn " "möglich keine Starke Kundenauthentifizierung (SCA) nötig ist" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "" "Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihrem Browser, um mit Kreditkarte " "bezahlen zu können." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -28827,11 +29031,11 @@ msgstr "" "Sie haben bereits eine Kartennummer eingegeben, die wir für die Zahlung " "benutzen werden." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Andere Kreditkarte verwenden" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -28840,6 +29044,47 @@ msgstr "" "werden direkt an Stripe übertragen und kommen nicht in Kontakt mit unseren " "Servern." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "" +"Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihrem Browser, um mit Kreditkarte " +"bezahlen zu können." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Sie haben bereits eine Kartennummer eingegeben, die wir für die Zahlung " +"benutzen werden." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Andere Kreditkarte verwenden" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "Charge-ID" @@ -28847,11 +29092,12 @@ msgstr "Charge-ID" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Name des Zahlenden" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -28926,12 +29172,12 @@ msgstr "" "Ihr Stripe-Konto ist nun mit pretix verbunden. Auf dieser Seite können Sie " "die Einstellungen im Detail anpassen." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Das Stripe-Konto wurde getrennt." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -28940,7 +29186,7 @@ msgstr "" "Sie auf den Link in der E-Mail, die wir Ihnen geschickt haben, um " "fortzufahren." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -28948,7 +29194,7 @@ msgstr "" "Wir konnten die Zahlung nicht verarbeiten. Bitte probieren Sie es erneut und " "kontaktieren Sie uns, falls das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten." @@ -29524,7 +29770,7 @@ msgstr "Zusatzprodukte:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -29726,49 +29972,49 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Sie können nicht fortfahren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Sie haben bereits die folgenden Zahlungsmethoden ausgewählt:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 msgid "Remove payment" msgstr "Zahlung entfernen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 msgid "Remaining balance" msgstr "Verbleibender Betrag" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 msgid "Please select a payment method below." msgstr "Bitte wählen Sie eine der folgenden Zahlungsmethoden aus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Bitte wählen Sie aus, wie Sie den verbleibenden Betrag zahlen möchten:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Diese Verkaufskanal unterstützt den Testmodus nicht." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Wenn Sie weiter machst, wird ggf. eine tatsächliche Bestellung mit nicht-" "existierendem Geld bezahlt!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt den Testmodus nicht." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Wenn du fortfährst, wird möglicherweise echtes Geld transferiert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Es sind keine Zahlungsmethoden aktiviert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -30062,7 +30308,7 @@ msgstr "AUSVERKAUFT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -30569,7 +30815,7 @@ msgstr "Nächste Woche %(week)s anzeigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 msgid "Few tickets left" msgstr "Wenige verfügbar" @@ -30578,7 +30824,7 @@ msgstr "Wenige verfügbar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -30593,7 +30839,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -30602,7 +30848,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" @@ -30662,12 +30908,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -31159,12 +31405,12 @@ msgstr "Änderungen speichern" msgid "Change payment method" msgstr "Zahlungsmethode wechseln" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Zahlungsmethode auswählen: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31172,7 +31418,7 @@ msgstr "" "Beachten Sie bitte: Wenn Sie die Zahlungsmethode ändern, wird sich der " "Gesamtbetrag um den rechts angezeigten Wert verändern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "Es sind keine anderen Zahlungsmethoden für diese Bestellung verfügbar." @@ -31731,8 +31977,8 @@ msgstr "Seite %(page)s von %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden." @@ -31744,7 +31990,7 @@ msgstr "Der ausgewählte Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." @@ -31778,7 +32024,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden Ihrem Warenkorb hinzugefügt." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht " @@ -31799,7 +32045,7 @@ msgstr "" "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet oder hat noch nicht " "begonnen." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -31808,23 +32054,23 @@ msgstr "" "wir Ihnen geschickt haben um Ihr Konto zu aktivieren und ein Passwort zu " "wählen." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Sie haben einen ungültigen Link angeklickt." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Ihr neues Passwort wurde gesetzt! Sie können sich nun damit einloggen." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Wir haben Ihnen eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um Ihr " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -31834,11 +32080,11 @@ msgstr "" "Link geschickt, um Ihre neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. Die E-Mail-" "Adresse in Ihrem Konto wird geändert, sobald Sie diesen Link geklickt haben." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Ihre E-Mail-Adresse wurde aktualisiert." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32032,32 +32278,32 @@ msgstr "" "Vielen Dank! Wir teilen Ihren Platz auf der Warteliste einer anderen Person " "zu." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index ce1e1f83b5..7ef72e9611 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-27 14:53+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Grund für die Erstattung" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5277,34 +5278,34 @@ msgid "" msgstr "" "Kann dem Nutzer angezeigt werden, z.B. als Teil eines Verwendungszwecks." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Versicherungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5313,7 +5314,7 @@ msgstr "Andere Gebühren" msgid "Gift card" msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5321,27 +5322,27 @@ msgstr "Wertgutschein / Geschenkgutschein" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Firmenkunde" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -5466,7 +5467,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\"" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Der Sitzplan ist keine gültige JSON-Datei." @@ -5530,7 +5531,7 @@ msgstr "" "Steuerberater aktiviert werden. Wir übernehmen keine Haftung für die " "korrekte Berechnung der Steuern. Benutzung auf eigene Gefahr." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Land des Händlers" @@ -6028,84 +6029,84 @@ msgstr "Erstattung angefordert" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Eine Erstattung für die Bestellung {order.code} wurde angefordert." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Leer lassen" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Ungültige Einstellung für Spalte \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Bitte gib eine gültige Telefonnummer ein." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Du musst einen Termin auswählen." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Keine passender Termin gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Mehrere passende Termine gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Keine passendes Produkt gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Mehrere passende Produkte gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Keine passende Variante gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Mehrere passende Varianten gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Du musst für dieses Produkt eine Produktvariante auswählen." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Rechnungsadresse" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Bitte gib ein gültiges Länderkürzel ein." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Bundesstaaten werden für dieses Land nicht unterstützt." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Bitte wähle einen gültigen Staat aus." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Teilnehmer*innen-E-Mail-Adresse" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6115,91 +6116,111 @@ msgstr "Teilnehmer*innen-E-Mail-Adresse" msgid "Attendee address" msgstr "Teilnehmer*innen-Adresse" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Zustand" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Aus den Produktdaten berechnen" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Du hast eine ungültige Zahl eingegeben." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Ticket-Code" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Automatisch generieren" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Sie können keinen Ticketcode verwenden, der bereits existiert." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Bitte gib einen gültigen Sprachcode ein." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Konnte {value} nicht als Datum und Zeit erkennen." -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Bitte gib einen gültigen Verkaufskanal ein." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Mehrere passende Sitzplätze gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Kein passender Sitzplatz gefunden." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "Dieser Sitzplatz wurde inzwischen von einem anderen Kunden gebucht, bitte " "wähle einen anderen." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Du musst einen Sitzplatz auswählen." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Mehrdeutige Option ausgewählt." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Kein passender Sitzplatz gefunden." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Anwenden" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Jetzt bezahlen" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Aktiviere Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Käufer können diese Zahlungsmethode nur bis zu (einschließlich) diesem Datum " "auswählen." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6209,11 +6230,11 @@ msgstr "" "größer oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximaler Gesamtbetrag" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6223,23 +6244,23 @@ msgstr "" "kleiner oder gleich dem angegebenen Wert ist. Der Gesamtbetrag wird hierfür " "gegebenenfalls ohne Einbeziehung eventueller Zahlungsgebühren berechnet." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Zusätzliche Gebühr" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Fester Betrag" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Prozentsatz der Bestellsumme." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Berechne die Gebühr als Anteil vom Endbetrag." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6252,11 +6273,11 @@ msgstr "" "die richtigen Gebührensätze des Zahlungsanbieters einzustellen. Weitere Informationen." -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Text auf Rechnungen" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6268,11 +6289,11 @@ msgstr "" "Wird die Rechnung nach Eingang der Zahlung generiert, erscheint stattdessen " "ein Text der sagt, dass die Rechnung bereits bezahlt wurde." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Auf Länder einschränken" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6283,18 +6304,18 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode allen angeboten. Dies ist nur möglich, wenn " "Rechnungsadressen eingegeben werden müssen." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Schränkt die Auswahl dieser Zahlungsmethode auf die ausgewählten " "Verkaufskanäle ein." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Zahlungsmethode verstecken" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6302,27 +6323,27 @@ msgstr "" "Die Zahlungsmethode wird standardmäßig nicht angezeigt, sondern nur wenn der " "Shop über einen speziellen Link aufgerufen wurde." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link zur Aktivierung" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Teile diesen Link mit Kunden, die diese Zahlungsmethode nutzen können sollen." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Rechnung wurde bereits beglichen." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6330,21 +6351,21 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Kassensystem" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6352,16 +6373,16 @@ msgstr "" "Im Testmodus kannst du die Bestellung zum Testen einfach im Backend als " "bezahlt markieren." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6370,11 +6391,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6387,11 +6408,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6403,7 +6424,7 @@ msgstr "" "{order}, {amount}, {currency} und {amount_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6412,62 +6433,62 @@ msgstr "" "nutzen sofort, auch wenn die Veranstaltung konfiguriert ist Rechnungen erst " "nach Zahlungseingang zu generieren." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Du hast eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "Beschreibung der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Wertgutscheine können nicht benutzt werden um Wertgutscheine zu erwerben." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Wertgutschein unterstützt diese Währung nicht." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Wertgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht mehr gültig." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Auf diesem Wertgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dieser Wertgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6476,11 +6497,11 @@ msgstr "" "eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der " "Produktauswahl eingegeben werden." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Dieser Wertgutschein ist nicht bekannt." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6488,95 +6509,95 @@ msgstr "" "Dieser Wertgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktiere den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Dieser Wertgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Dieser Wertgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut " "versuchen." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Nummer der Bestellposition" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Bestellnummer und Nummer des Tickets" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Produktvariante" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Produkt und Variante" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Beispielprodukt – Beispielvariante" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Beschreibung der Produktvariante" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Beispielproduktvariantenbeschreibung" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Produktkategorie" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Teilnehmer*innen-Firma" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Musterfirma" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Volle Teilnehmer*innen-Adresse" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6590,156 +6611,156 @@ msgstr "" "12345 Musterstadt\n" "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Teilnehmer*innen-Straße" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Teilnehmer*innen-PLZ" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Teilnehmer*innen-Stadt" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Teilnehmer*innen-Bundesstaat" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Teilnehmer*innen-Land" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Pseudonyme ID (Lead-Scanning)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Beispielevent" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. Mai 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Veranstaltungsdatum Beginn und Ende" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31. Mai – 4. Juni 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Veranstaltungsdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.05.2016 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Veranstaltungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31.05.2016" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Veranstaltungsuhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "Veranstaltungsdatum Wochentag" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Veranstaltungsende und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.05.2016 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "Veranstaltungsende Wochentag" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Einlassdatum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Einlass-Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Rechnungsadresse: Firma" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Musterstraße 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Musterstadt" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Rechnungsadresse: Bundesstaat" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Beispielstaat" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste der Zusatz-Produkte" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6747,127 +6768,127 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Veranstaltername" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Veranstalter-Infotext" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Information zum Veranstalter" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Information zur Veranstaltung" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Druckdatum" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Druckdatum und -uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Druckzeit" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "Gültigkeitsbeginn: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "Gültigkeitsende: Datum" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "Gültigkeitsende: Datum und Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "Gültigkeitsende: Uhrzeit" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Medien-Nummer" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sitz: Voller Name" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Sitz: Bereich" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Parkett" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Sitz: Reihe" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Sitz: Platznummer" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum und Uhrzeit des ersten Scans" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Wertgutschein: Ausstellungsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Wertgutschein: Ablaufdatum" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Frage: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Teilnehmername für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6875,23 +6896,23 @@ msgstr "Teilnehmername für Anrede" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Teilnehmer*innenname: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Name der Rechnungsadresse für Anrede" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Rechnungsadresse: Name: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "Die Layout-Datei enthält kein gültiges Layout. Fehlermeldung: {}" @@ -7035,7 +7056,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -7430,24 +7451,24 @@ msgstr "Europäische Zentralbank" msgid "Czech National Bank" msgstr "Tschechische Nationalbank" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Der Export enthielt keine Daten." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Du hast nicht die nötige Berechtigung, um diesen Export durchzuführen." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "Export fehlgeschlagen" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "Keine Berechtigung." -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" "Die exportierten Daten übersteigen das Größenlimit für geplante Exporte." @@ -8065,7 +8086,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Der Gutschein wurde an {recipient} verschickt." @@ -8136,26 +8157,39 @@ msgstr "" "Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip detektiert " "wird" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "Wertgutschein-Währung" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" +"Automatisch neuen Wertgutschein erstellen, wenn ein neuer Chip detektiert " +"wird" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8163,11 +8197,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von deiner Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Preise auf Teilnehmer*innen-Ticket-Seite verstecken" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8179,28 +8213,28 @@ msgstr "" "auf der Ticket-Seite der einzelnen Teilnehmer*innen versteckt. Nur die " "Person, welche die Tickets kauft, sieht den Preis." -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Frage für alle personalisierten Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer*innen-Namen." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8220,11 +8254,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -8234,62 +8268,62 @@ msgstr "" "Adresse eingegeben wird. Mehr Infos findest du bei der vorherigen Option. " "Eine E-Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung abfragen" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung erfordern" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Veranstaltungsort auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -8299,16 +8333,16 @@ msgstr "" "für alle Positionen identisch ist. Andernfalls wird er für jede Position " "einzeln angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "Wechselkurse anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -8316,7 +8350,7 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Europäischen Zentralbank, immer wenn der " "Rechnungsempfänger in einem EU-Land ist, das eine andere Währung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -8324,27 +8358,27 @@ msgstr "" "Basierend auf den Kursen der Tschechischen Nationalbank, immer wenn der " "Rechnungsbetrag nicht in CZK ist." -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Zusätzliches Empfängerfeld" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8359,11 +8393,11 @@ msgstr "" "der Rechnung wird es nicht als Teil der Adresse, sondern unter der " "Überschrift angezeigt. Das Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8374,19 +8408,19 @@ msgstr "" "ID ist nie ein Pflichtfeld und wird nur von Firmenkunden aus folgenden " "Ländern abgefragt: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8395,11 +8429,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8407,11 +8441,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8419,11 +8453,11 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimale Länge der Rechnungsnummer nach dem Präfix" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8431,21 +8465,21 @@ msgstr "" "Der Bereich der Rechnungsnummer nach dem Präfix wird mit führenden Nullen " "bis zu dieser Länge aufgefüllt, z.B. INV-001 oder INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert ist, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8464,16 +8498,16 @@ msgstr "" "(mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Bitte verwende nur die Zeichen {allowed} in diesem Feld." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8483,45 +8517,45 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen, wird die gleiche Nummerierung wie für normale " "Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "Bestellnummer visuell hervorheben" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Nur von manchen Rechnungs-Layouts unterstützt." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Länge von Ticketcodes" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8531,11 +8565,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum beendet ist. Du kannst hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8543,19 +8577,19 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Du kannst hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Zahlungsfrist setzen" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8565,11 +8599,11 @@ msgstr "" "ausschließlich Zahlungsmethoden anbietest, die üblicherweise in Echtzeit " "bestätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8582,11 +8616,11 @@ msgstr "" "Kreditkarte nutzen, empfehlen wir zwei oder drei Tage einzustellen, damit " "Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen können." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8598,11 +8632,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das unten konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Zahlungsziel in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8615,11 +8649,11 @@ msgstr "" "tatsächliche Zeitfenster aus technischen Gründen einige Minuten länger sein " "kann." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8631,11 +8665,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8647,11 +8681,25 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Ablaufdatum" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Verstecke \"Zahlung ausstehend\" in der Kundenansicht" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8661,7 +8709,7 @@ msgstr "" "aber Teilnehmer*innen, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden " "keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8674,11 +8722,11 @@ msgstr "" "weiteren Gutschein eingeben oder eine andere Zahlungsmethode für den " "Restbetrag wählen." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8688,51 +8736,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8742,11 +8790,11 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Existierende Rechnungen dürfen neu generiert werden" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8757,40 +8805,40 @@ msgstr "" "Wenn Korrekturen nötig sind, kann stattdessen ein Stornobeleg und eine neue " "Rechnung erzeugt werden." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8798,15 +8846,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8814,21 +8862,21 @@ msgstr "" "z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8841,11 +8889,11 @@ msgstr "" "angehängt. Werden sie nicht automatisch generiert, werden sie an keine E-" "Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-Mail-Versand einer Kopie aller Rechnungen" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8856,30 +8904,30 @@ msgstr "" "in ein Buchhaltungssystem nutzen. Die Rechnung ist der einzige Anhang, den " "die E-Mail erhält." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8892,11 +8940,11 @@ msgstr "" "vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind (z." "B. Englisch)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -8906,21 +8954,21 @@ msgstr "" "Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem " "weiter angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -8928,29 +8976,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8963,11 +9011,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8982,11 +9030,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -8997,47 +9045,47 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Namen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Ein Name wird bei der Eintragung auf die Warteliste abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Namen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe eines Namens ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Telefonnummer abfragen" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Beim Eintragen in die Warteliste wird eine Telefonnummer abgefragt." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Telefonnummer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Die Eingabe einer Telefonnummer ist erforderlich, um sich in die Warteliste " "einzutragen." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Erklärung zur Telefonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9045,15 +9093,15 @@ msgstr "" "Wenn du nach einer Telefonnummer fragst, kannst du hier erklären wieso und " "wofür die Nummer benutzt wird." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximale Anzahl von Einträgen pro E-Mail-Adresse für das selbe Produkt" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Zeige Anzahl der Check-ins für Kund*innen an" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9069,19 +9117,19 @@ msgstr "" "können. Ausgänge oder fehlgeschlagene Scans werden nicht angezeigt und die " "Kund*innen sehen keine Aufschlüsselung verschiedener Check-in-Listen." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9092,11 +9140,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte und enthaltene Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -9107,11 +9155,11 @@ msgstr "" "auch für Zusatzprodukte oder enthaltene Produkte jeweils ein separates " "Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9122,11 +9170,11 @@ msgstr "" "können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9134,11 +9182,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9152,11 +9200,11 @@ msgstr "" "herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft " "keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "Grenze für niedrige Verfügbarkeit" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9168,11 +9216,11 @@ msgstr "" "in der Veranstaltungsliste als \"wenige Tickets verfügbar\" hervorgehoben. " "Wenn das Feld leer bleibt, wird die Verfügbarkeit nicht öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9182,24 +9230,24 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9207,11 +9255,11 @@ msgstr "" "Wenn deine Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur " "der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Blende ausgebuchte Termine in Kalender- und Listenansichten aus" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -9219,21 +9267,21 @@ msgstr "" "Diese Option wirkt sich derzeit nur auf den Kalender dieser " "Veranstaltungsreihe aus, nicht den veranstalterweiten Kalender." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Alle vergangenen Termine im Kalender verstecken" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Erlaube Kunden, ihre Informationen auch zu ändern, nachdem sie eingecheckt " "wurden." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9246,15 +9294,15 @@ msgstr "" "die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für " "einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kunden können die ausgewählten Zusatzprodukte ändern" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9262,36 +9310,36 @@ msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der " "vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Anforderungen an Preisänderungen" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Änderungen selbst dann erlauben, wenn Tickets eingecheckt wurden" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9306,11 +9354,11 @@ msgstr "" "wurde. Bitte nutze diese Option vorsichtig und idealerweise nur in " "Kombination mit einer Beschränkung der Preisänderung (siehe oben)." -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Erlaubt einzelnen Teilnehmer*innen ihr Ticket zu ändern" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9325,16 +9373,16 @@ msgstr "" "Bestellung nicht verändern. Solche Änderungen können nur vom Ticketkäufer " "vorgenommen werden." -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -9344,23 +9392,23 @@ msgstr "" "eine Stornogebühr erhoben. Bitte beachten Sie, dass Sie für das Eintreiben " "der Stornogebühr selbst verantwortlich sind." -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren berechnen" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr berechnen" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9369,24 +9417,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9394,7 +9442,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird euren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um euch mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9403,11 +9451,11 @@ msgstr "" "bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9419,11 +9467,11 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Du kannst es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung deiner Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Schrittweite für Reduzierung" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9432,7 +9480,7 @@ msgstr "" "Standardmäßig können Kunden auf einen beliebigen Betrag verzichten. Wenn du " "diesen Wert z.B. auf 10 setzt, sind nur noch Werte im Abstand von 10 erlaubt." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9440,52 +9488,52 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Zeige keine Stornogebühr für Benutzer an, wenn die Stornierung angefragt " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Wertgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Wertgutschein ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Erstattungen nicht automatisch abwickeln" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmer*innen zu ermöglichen, " "dich zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9493,11 +9541,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL zur Datenschutzerklärung" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -9506,11 +9554,11 @@ msgstr "" "beschreibst, wie du persönliche Daten nutzt, die du in deinem Ticketshop " "sammelst." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Tickets anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9519,13 +9567,13 @@ msgstr "" "Tickets werden nie angehängt, wenn sie größer als {size} sind, um " "Zustellungsprobleme zu vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9533,11 +9581,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Kalenderdateien erst anhängen nachdem die Bestellung bezahlt wurde" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -9546,11 +9594,11 @@ msgstr "" "Kalenderdatei verschickt wird, damit dieser nicht zugänglich wird, bevor die " "Zahlung bestätigt wurde." -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Veranstaltungsbeschreibung" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9567,11 +9615,11 @@ msgstr "" "erlaubt, da Kalendereinträge oft für eine größeren Anzahl von Personen " "einsehbar sind." -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9580,23 +9628,23 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9604,20 +9652,20 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Deine Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Deine Registrierung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9643,12 +9691,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Deine Bestellungen für {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9673,7 +9721,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9696,7 +9744,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9722,7 +9770,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9752,7 +9800,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9782,11 +9830,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Anhang für neue Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9807,7 +9855,7 @@ msgstr "" "wichtige E-Mail nicht ankommt, können nur PDF-Dateien mit maximal {size} MB " "Größe verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9830,12 +9878,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Deine Bestellung wurde geändert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9858,12 +9906,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9890,12 +9938,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registrierung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9918,12 +9966,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -9931,12 +9979,12 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Deine Bestellung läuft bald ab: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9965,12 +10013,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Deine Bestellung wurde noch nicht bezahlt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9996,12 +10044,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Unvollständige Zahlung erhalten: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10034,12 +10082,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Du wurdest von der Warteliste für {event} ausgewählt" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10101,12 +10149,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Dein {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestellung storniert: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10133,12 +10181,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10170,7 +10218,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10194,12 +10242,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Bestellung bestätigt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10225,12 +10273,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestellung abgelehnt: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10259,7 +10307,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10278,12 +10326,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Dein Ticket ist zum Download verfügbar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10306,7 +10354,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10329,12 +10377,12 @@ msgstr "" "Viele Grüße, \n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Aktiviere dein Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10371,12 +10419,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen für dein Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10413,12 +10461,12 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Setze ein neues Passwort für dein Kundenkonto bei {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10455,42 +10503,42 @@ msgstr "" "\n" "Das {organizer}-Team" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -10498,16 +10546,16 @@ msgstr "" "Nutze native Zahlenfelder im Widget statt eigenen für Zahleneingaben wie " "Mengenangaben." -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Header-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10522,20 +10570,20 @@ msgstr "" "Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10546,7 +10594,7 @@ msgstr "" "dem Veranstalterprofil benutzt wird, wird diese Option ignoriert und der " "Veranstaltungstitel wird immer angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10561,17 +10609,17 @@ msgstr "" "im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " "dargestellt wird." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Benutze das Header-Bild auch für Veranstaltungen, für die kein eigenes " "Header-Bild hochgeladen wurde" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Social-Media-Bild" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10586,19 +10634,19 @@ msgstr "" "anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " "Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10606,11 +10654,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10618,11 +10666,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10630,11 +10678,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10642,11 +10690,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -10655,11 +10703,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Du kannst hierüber z.B. erklären, warum du die angeforderten " "Informationen benötigst." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Zusätzliche Meldung nach Bestellabschluss" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10667,11 +10715,11 @@ msgstr "" "Diese Nachricht wird nach Abschluss des Bestellvorgangs zusätzlich zum " "Standard-Text angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10680,15 +10728,15 @@ msgstr "" "Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den du brauchst, " "falls du später auf deine Bestellung zugreifen möchtest." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10700,37 +10748,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Wertgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10738,11 +10786,11 @@ msgstr "" "Das System erstellt standardmäßig {} Zeichen lange Codes für Wertgutscheine. " "Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Wertgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10752,11 +10800,11 @@ msgstr "" "viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn du nichts " "einträgst, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Cookie-Consent-Management aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -10764,11 +10812,11 @@ msgstr "" "Wenn du \"Alle akzeptieren\" klickst, erklärst du dich mit der Speicherung " "von Cookies und der Nutzung vergleichbarer Technologien einverstanden." -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10780,39 +10828,39 @@ msgstr "" "nicht einverstanden bist, werden wir Cookies nur benutzen, wenn sie zwingend " "erforderlich sind um die Funktionen zu realisieren, die diese Seite anbietet." -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Sekundärer Dialog-Text" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Datenschutz-Einstellungen" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "Dialog-Titel" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "Alle akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Beschriftung \"Akzeptieren\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Nur erforderliche Cookies" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Beschriftung \"Ablehnen\"-Button" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10822,164 +10870,168 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "divers" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach " "Namen gefragt wird." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Die Veranstaltung muss beendet sein, damit diese Funktion bereitsteht." @@ -11332,8 +11384,8 @@ msgid "" msgstr "" "Hallo,\n" "\n" -"wir bestätigen hiermit, dass der folgende Lösch-Auftrag abgeschlossen wurde:" -"\n" +"wir bestätigen hiermit, dass der folgende Lösch-Auftrag abgeschlossen " +"wurde:\n" "\n" "Veranstalter: %(organizer)s\n" "\n" @@ -11755,7 +11807,7 @@ msgstr "Bitte keine Dateien mit mehr als {size} hochladen!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11940,12 +11992,12 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" @@ -11970,11 +12022,11 @@ msgstr "" "Du hast eingestellt, dass Wertgutscheine {} Jahre nach Ende des Jahres der " "Ausstellung ablaufen." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -11984,11 +12036,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -11996,27 +12048,27 @@ msgstr "" "Wenn du die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert hast, kannst du sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Der Online-Shop muss ausgewählt werden um diese E-Mails zu erhalten." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkaufskanäle für Bestellbestätigungen via E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12025,7 +12077,7 @@ msgstr "" "ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der Online-Shop muss ausgewählt " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12033,50 +12085,50 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Betreff an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12086,65 +12138,65 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Betreff an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Betreff (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Betreff (vom Admin an Teilnehmer geschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Betreff (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Text (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Betreff (wenn Bestellung nicht automatisch abläuft)" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -12152,7 +12204,7 @@ msgstr "" "Diese E-Mail wird nur bei Zahlungsmethoden eingesetzt, bei denen " "unvollständige Zahlungen eingehen können, wie z.B. Banküberweisung." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12160,23 +12212,23 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "Betreff für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "Text für erhaltene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "Betreff für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "Text für freigegebene Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12185,15 +12237,15 @@ msgstr "" "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte kostenlose Bestellung\" " "verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Betreff für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "Text für freigegebene kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12201,16 +12253,16 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenlose Bestellungen verschickt. Für kostenpflichtige " "Bestellungen wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte Bestellung\" verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "Betreff für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "Text für abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12218,68 +12270,68 @@ msgstr "Text für abgelehnte Bestellung" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticket-Code-Generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Für fortgeschrittene Anwender, muss normalerweise nicht geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkauf nicht erlaubt" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "Bestellung erfordert Freigabe" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Abweichender Satz" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Text auf Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12291,11 +12343,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12303,29 +12355,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Die Teilnehmer*innen werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer*innen ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12333,11 +12385,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12349,11 +12401,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12363,16 +12415,16 @@ msgstr "" "zu überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -13873,11 +13925,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13885,11 +13937,11 @@ msgstr "" "Wenn du ein Favicon hochlädst, wird dieses statt des pretix-Logos verwendet. " "Wir empfehlen eine Auflösung von 200x200px um alle Endgeräte abzudecken." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "experimentell" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -13897,69 +13949,69 @@ msgstr "" "Diese Funktion ist in einem experimentellen Stadium. Sie unterstützt derzeit " "nur eingeschränkte Use-Cases und kann sich jederzeit ändern." -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Benachrichtigungsarten" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Wert des Wertgutscheins" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Ein Medium mit diesem Typ und dieser Nummer ist bereits erstellt." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Ein Konto mit dieser Kundennummer existiert bereits." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ein Kundenkonto mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits registriert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Client-Secret" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Mehrere Scopes können mit Leerzeichen getrennt werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Benutzer-ID-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -13968,12 +14020,12 @@ msgstr "" "Wir gehen davon aus, dass sich der Inhalt des Benutzer-ID-Felds eindeutig " "ist und sich für einen Benutzer nie ändert." -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "E-Mail-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13984,31 +14036,31 @@ msgstr "" "verifiziert wurden und sicher vom zugehörigen Benutzer kontrolliert werden. " "Wenn dies nicht der Fall ist, kann es zu Sicherheitsproblemen kommen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonnummern-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "{label}-Feld" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" "Bestehendes Client-Secret invalidieren und neues Client-Secret erzeugen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "Veranstalter-Kurzname" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Zugriff auf wiederverwendbare Medien" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14018,18 +14070,18 @@ msgid "" msgstr "" "Dies ist erforderlich wenn der andere Veranstalter an einem gemeinsamen " "System z.B. mit NFC-Zahlungsmitteln teilnehmen soll. Du solltest diese " -"Option nur nutzen, wenn du dem anderen Veranstalter vertraust, da dies (" -"abhängig von den aktivierten Medientypen) dem anderen Veranstalter Zugriff " +"Option nur nutzen, wenn du dem anderen Veranstalter vertraust, da dies " +"(abhängig von den aktivierten Medientypen) dem anderen Veranstalter Zugriff " "auf kryptografische Schlüssel gibt, die notwendig sind um mit den Medien zu " "interagieren." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" "Der ausgewählte Veranstalter existiert nicht oder kann nicht eingeladen " "werden." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde bereits eingeladen." @@ -14422,8 +14474,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -14534,27 +14586,27 @@ msgstr "Der Veranstalter wurde geändert." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Die Veranstalter-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Die Links im Footer wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Ein geplanter Export wurde hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ein geplanter Export wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Ein geplanter Export wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Ein geplanter Export wurde ausgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Ein geplanter Export ist fehlgeschlagen: {reason}." @@ -14682,105 +14734,111 @@ msgstr "Das wiederverwendbare Medium wurde geändert." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Ticket verknüpft." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Das Medium wurde mit einem neuen Ticket verknüpft." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Die Veranstaltung wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Eine Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Ein Löschprozess für personenbezogene Daten wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Die Bestelldetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Die Bestellung wurde als nicht bezahlt markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Die Ticket-Codes und der Link zur Bestell-Seite wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Die Bestellung wurde trotz ausstehender Zahlung als nutzbar bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Die Bestellung erfordert nun eine Zahlung um verwendet zu werden." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Stornierungsanfrage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Die Bestellung wurde reaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Die Test-Bestellung {code} wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Die Bestellung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "Diese Bestellung erfordert eine Freigabe, bevor sie weiter verarbeitet wird." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "Die Bestellung wurde freigegeben." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Die Bestellung wurde abgelehnt (Kommentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -14788,65 +14846,65 @@ msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde als funktionierend bestätigt (der Nutzer hat " "erstmalig auf einen Link aus einer E-Mail geklickt)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Die Telefonnummer wurde von \"{old_phone}\" auf \"{new_phone}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Das Kundenkonto wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Das Datum zur Wiedervorlage wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "Die Einstellung der Bestellung, ob sie auch ohne Zahlung nutzbar sein soll, " "wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -14854,178 +14912,178 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wurde ohne angehängte Tickets verschickt, da diese größer sind " "als üblicherweise akzeptiert sind." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde an eine Teilnehmer*in verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Veranstaltung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Deine Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15034,38 +15092,38 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15073,20 +15131,20 @@ msgstr "" "Eine Zurücksetzung des Passworts wurde abgelehnt, da es bereits eine Anfrage " "innerhalb der letzten 24 Stunden gab." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -15094,388 +15152,388 @@ msgstr "" "Der Gutschein wurde als abgelaufen markiert, weil der Empfänger sich selbst " "von der Warteliste entfernt hat." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "Das Produkt wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Eine enthaltenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Ein enthaltenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde dieser Veranstaltung hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft wurde von dieser Veranstaltung entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Eine Meta-Eigenschaft in dieser Veranstaltung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "Die Kategorie wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "Die Frage wurde umsortiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "Der Rabatt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "Der Rabatt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "Der Rabatt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Die Veranstaltungsdetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde auf der Warteliste verschoben." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Die Station wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Die Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Wertgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Der Wertgutschein wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Die Bestellung wurde storniert (Kommentar: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15484,7 +15542,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -15492,80 +15550,80 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Du hast als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Du hast aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "Manuell blockiert" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "Gesperrt durch eine API-Integration" @@ -15920,12 +15978,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" @@ -15976,12 +16034,12 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16006,7 +16064,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16279,9 +16337,9 @@ msgstr "Art der Karteneingabe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Kreditkartennummer" @@ -16548,6 +16606,7 @@ msgid "" msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16605,7 +16664,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16653,7 +16712,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17820,6 +17879,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Fristen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "Tage" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17882,7 +17948,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17902,9 +17968,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Deine Änderungen wurden gespeichert." @@ -18319,7 +18385,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Änderungshistorie" @@ -19215,7 +19281,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minimaler Warenkorbinhalt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "ODER" @@ -19353,7 +19419,7 @@ msgstr "Alle reserviert" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Ausverkauft" @@ -21816,6 +21882,7 @@ msgstr "" "dieser Option wird nur die UID des NFC-Chips zur Identifizierung verwendet." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "NFC-Medien können derzeit nur mit Wertgutscheinen verbunden werden." @@ -21828,6 +21895,13 @@ msgstr "" "böswilligen Nutzer möglich ist, den Chip einer anderen Person mit der selben " "UID zu kopieren." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "Export jetzt ausführen und Ergebnis herunterladen" @@ -23103,7 +23177,7 @@ msgstr "Als Vorlage für viele neue Termine verwenden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Ausgewählte löschen" @@ -23894,34 +23968,51 @@ msgstr "" "Dieser Eintrag hat eine modifizierte Wichtigkeit. Je höher die Zahl, desto " "früher erhält diese Person einen Gutschein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Bezeichnung" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Wartet, Produkt %(num)sx verfügbar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wartet, Produkt nicht verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Gutschein verschicken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ganz nach oben schieben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Ganz ans Ende schieben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "Zu anderem Termin verschieben" @@ -24101,9 +24192,9 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -24208,7 +24299,7 @@ msgstr "Keine Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Verkauf beendet" @@ -24216,7 +24307,7 @@ msgstr "Verkauf beendet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Bald" @@ -24668,11 +24759,18 @@ msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Das ausgewählte Produkt wurde deaktiviert." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " +#| "You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " +#| "spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on " +#| "the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +#| "registered your domain with." msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" "Wir konnten keinen SPF-Eintrag für die verwendete Domain finden. Du kannst " @@ -24697,20 +24795,20 @@ msgstr "" "Einstellungen deiner Domain ändern, sodass dieses System im SPF-Eintrag " "vorkommt." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Der Bestätigungscode war falsch, bitte erneut versuchen." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Absender-Adresse verifizieren" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25696,7 +25794,7 @@ msgstr "Es existiert kein Gutschein mit dem eingegebenen Gutscheincode." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Die neuen Gutscheine wurden erstellt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert." @@ -25705,51 +25803,51 @@ msgstr "Die ausgewählten Gutscheine wurden gelöscht oder deaktiviert." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} Gutscheine wurden erstellt und per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Die ausgewählten Einträge wurden gelöscht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" "Eine E-Mail mit einem Gutschein wurde an die angegebene Adresse verschickt." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Wartelisten-Eintrag nicht gefunden." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "Der Eintrag wurde auf der Liste nach oben geschoben." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Der Eintrag wurde ans Ende der Liste geschoben." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Auf der Liste seit" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Wartet" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "Der Eintrag wurde auf einen anderen Termin übertragen." @@ -25792,63 +25890,58 @@ msgstr "" "kannst die Badges im Backend herunterladen oder automatisch mit unseren " "Check-in-Apps am Einlass ausdrucken." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "Ein Badge pro Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 A6-Seiten im Querformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 A6-Seiten im Hochformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 A7-Seiten im Querformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 A7-Seiten im Hochformat auf einer A4-Seite" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Keines der gewählten Produkte ist zum Badge-Druck konfiguriert." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Badge" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Teilnehmer-Badges" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "PDF-Sammlungen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "Alle Teilnehmer*innen-Badges in einer großen PDF-Datei für den Druck." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Bestellungen mit ausstehender Zahlung mit einschließen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Zusatzprodukte und enthaltene Produkte mit einschließen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Ausgabemodus" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -25860,15 +25953,15 @@ msgstr "" "möchtest. Bitte beachte, dass die einzelnen Badge-Layouts bereits die " "korrekte Größe haben müssen." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "Nur Tickets für Termine an oder nach diesem Datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "Nur Tickets an oder bevor diesem Datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25876,7 +25969,7 @@ msgstr "Nur Tickets an oder bevor diesem Datum." msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25919,6 +26012,10 @@ msgstr "Badge-Layout {val}" msgid "Print badges" msgstr "Badges drucken" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Badge" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26205,10 +26302,10 @@ msgstr "Bitte überweise den vollen Betrag auf das folgende Bankkonto:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Kontoinhaber*in" @@ -26219,6 +26316,7 @@ msgstr "Kontoinhaber*in" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -26884,7 +26982,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Ggf. inkorrekte Offline-Entscheidung" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Fehlermeldung" @@ -26940,18 +27038,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Endpunkt" @@ -27015,7 +27113,7 @@ msgstr "" "die Bezahlung abgeschlossen ist." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." @@ -27072,7 +27170,7 @@ msgstr "Letzte Änderung" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Gesamtbetrag" @@ -27431,7 +27529,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Bitte aktiviere JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Bitte wähle die gewünschte Zahlungsmethode aus." @@ -28289,7 +28387,7 @@ msgstr "" "Bestellungen eingegangen sind!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -28312,19 +28410,19 @@ msgstr "" "Der eingegebene Schlüssel \"%(value)s\" sieht ungültig aus. Er sollte mit " "\"%(prefix)s\" beginnen." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (Prozent)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (max)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-Gebühr (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -28334,15 +28432,15 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues Stripe-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden Stripe-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Mit Stripe verbinden" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbindung mit Stripe trennen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28354,21 +28452,21 @@ msgstr "" "automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung zurückerstattet " "wird und zur Verarbeitung asynchroner Zahlungsmethoden wie SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-Zahlungen für Vorverkaufsstellen aktivieren" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Eingeschränktes Feature (muss erst vom Stripe-Support aktiviert werden)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration Security Guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28384,21 +28482,21 @@ msgstr "" "verpflichtet, jährlich PCI-DSS-Formulare wie z.B. das 40-seitige SAQ D " "auszufüllen. Bitte überprüfe %s für weitere Infos zum Thema." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test-System" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -28406,15 +28504,15 @@ msgstr "" "Wenn deine Veranstaltung im Testmodus ist, nutzen wir immer die Stripe-Test-" "API, unabhängig von dieser Einstellung." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -28422,11 +28520,24 @@ msgstr "" "Das Land, in dem dein Stripe-Account registriert ist. Normalerweise ist dies " "das Land deines Wohn- bzw. Firmensitzes." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "Postfix für Kontoauszugszeile" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28441,39 +28552,74 @@ msgstr "" "Anzahl Zeichen erlaubt, wir empfehlen daher die Eingabe von maximal {cnt} " "Buchstaben." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +#, fuzzy +#| msgid "Disable SEPA Direct Debit" +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "SEPA-Bankeinzug deaktivieren" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"Trotz des Namens werden Sofortüberweisungen von Stripe nicht sofort verarbeitet, sondern können in einigen Fällen bis zu " +"14 Tage zur Verarbeitung in Anspruch nehmen. Bitte aktiviere diese " +"Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung " +"ausreichend ist." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28486,27 +28632,27 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung " "ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "Ziel-Konto" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of vielen Testkarten verwenden um eine Transaktion durchzuführen. Es wird " "kein echtes Geld transferiert." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -28533,7 +28679,7 @@ msgstr "" "Bei der Kommunikation mit Stripe ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuche " "es erneut und setze dich mit uns in Verbindung, wenn das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -28541,16 +28687,16 @@ msgstr "" "Die Zahlung wurde noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald die " "Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Keine Zahlungsinformationen gefunden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -28559,176 +28705,216 @@ msgstr "" "es erneut und setz dich mit dem Support in Verbindung, wenn das Problem " "fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldete einen Fehler" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Kreditkarte über Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Kreditkarte" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Du musst JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Kreditkarte über Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Kreditkarte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS über Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Bankkonto bei {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "SOFORT (Sofortüberweisung)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Bankkonto {iban} bei {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Buchung erfolgreich." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Buchung erstattet." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Buchung geändert." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Zahlung ausstehend" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Zahlung autorisiert." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Zahlungsautorisierung abgebrochen." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Zahlungsautorisierung fehlgeschlagen." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Buchung fehlgeschlagen. Grund: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Buchung durch Kunden angefochten. Grund: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Die Anfechtung hat sich geändert. Grund: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Anfechtungsverfahren beendet. Grund. {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe meldete ein Ereignis: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: Client-ID" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: Veröffentlichbarer Schlüssel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: Geheimer Schlüssel (Testmodus)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: Öffentlicher Schlüssel (Testmodus)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -28741,13 +28927,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Der Gesamtbetrag wird von deiner Kreditkarte eingezogen." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Kartentyp" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Der Gesamtbetrag wird von deiner Kreditkarte eingezogen." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Kontoinhaber*in" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -28759,7 +28963,7 @@ msgstr "" "weiterleiten, um deine Zahlungsdaten einzugeben. Danach wirst du wieder " "hierher zurückgeleitet, um deine Bestellung zu bestätigen." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -28767,11 +28971,11 @@ msgstr "" "Diese Transaktion wird als Mail Order/Telephone Order markiert, wodurch wenn " "möglich keine Starke Kundenauthentifizierung (SCA) nötig ist" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Bitte aktiviere JavaScript um mit Kreditkarte zahlen zu können." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -28779,11 +28983,11 @@ msgstr "" "Du hast bereits eine Kartennummer eingegeben, die wir für die Zahlung " "benutzen werden." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Andere Kreditkarte verwenden" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -28792,6 +28996,45 @@ msgstr "" "werden direkt an Stripe übertragen und kommen nicht in Kontakt mit unseren " "Servern." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Bitte aktiviere JavaScript um mit Kreditkarte zahlen zu können." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Du hast bereits eine Kartennummer eingegeben, die wir für die Zahlung " +"benutzen werden." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Andere Kreditkarte verwenden" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "Charge-ID" @@ -28799,11 +29042,12 @@ msgstr "Charge-ID" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Name des Zahlenden" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -28877,12 +29121,12 @@ msgstr "" "Ihr Stripe-Konto ist nun mit pretix verbunden. Auf dieser Seite können Sie " "die Einstellungen im Detail anpassen." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Das Stripe-Konto wurde getrennt." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -28890,7 +29134,7 @@ msgstr "" "Sorry, es gab einen Fehler im Bezahlvorgang. Bitte klicke den Link in der E-" "Mail, die wir dir geschickt haben, um fortzufahren." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -28898,7 +29142,7 @@ msgstr "" "Wir konnten die Zahlung nicht verarbeiten. Bitte probiere es erneut und " "kontaktiere uns, falls das Problem fortbesteht." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Im Zahlungsvorgang ist ein Fehler aufgetreten." @@ -29473,7 +29717,7 @@ msgstr "Zusatzprodukte:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -29674,49 +29918,49 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Du kannst daher nicht fortfahren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Du hast bereits die folgenden Zahlungsmethoden ausgewählt:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 msgid "Remove payment" msgstr "Zahlung entfernen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 msgid "Remaining balance" msgstr "Verbleibender Betrag" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 msgid "Please select a payment method below." msgstr "Bitte wähle eine der folgenden Zahlungsmethoden aus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Bitte wähle aus, wie du den verbleibenden Betrag zahlen möchtest." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Diese Verkaufskanal unterstützt den Testmodus nicht." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Wenn du weiter machst, wird ggf. eine tatsächliche Bestellung mit nicht-" "existierendem Geld bezahlt!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Diese Zahlungsmethode unterstützt den Testmodus nicht." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Wenn du fortfährst, wird möglicherweise echtes Geld transferiert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Es sind keine Zahlungsmethoden aktiviert." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -30010,7 +30254,7 @@ msgstr "AUSVERKAUFT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -30514,7 +30758,7 @@ msgstr "Nächste Woche %(week)s anzeigen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 msgid "Few tickets left" msgstr "Wenige verfügbar" @@ -30523,7 +30767,7 @@ msgstr "Wenige verfügbar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -30538,7 +30782,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Jetzt buchen" @@ -30547,7 +30791,7 @@ msgstr "Jetzt buchen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "ausgebucht" @@ -30607,12 +30851,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -31105,12 +31349,12 @@ msgstr "Änderungen speichern" msgid "Change payment method" msgstr "Zahlungsmethode wechseln" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Zahlungsmethode auswählen: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31118,7 +31362,7 @@ msgstr "" "Beachte bitte: Wenn du die Zahlungsmethode änderst, wird sich der " "Gesamtbetrag um den rechts angezeigten Wert verändern." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "Es sind keine anderen Zahlungsmethoden für diese Bestellung verfügbar." @@ -31675,8 +31919,8 @@ msgstr "Seite %(page)s von %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Die ausgewählte Veranstaltung wurde nicht gefunden." @@ -31688,7 +31932,7 @@ msgstr "Der ausgewählte Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." @@ -31722,7 +31966,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden deinem Warenkorb hinzugefügt." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets für diese Veranstaltung können über diesen Verkaufskanal nicht " @@ -31743,7 +31987,7 @@ msgstr "" "Der Buchungszeitraum für diese Veranstaltung ist beendet oder hat noch nicht " "begonnen." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -31751,23 +31995,23 @@ msgstr "" "Dein Kundenkonto wurde erstellt. Bitte folge dem Link in der E-Mail, den wir " "dir geschickt haben um dein Konto zu aktivieren und ein Passwort zu wählen." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Du hast einen ungültigen Link angeklickt." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Dein neues Passwort wurde gesetzt! Du kannst dich nun damit einloggen." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Wir haben dir eine E-Mail mit weiteren Instruktionen geschickt um dein " "Passwort zurückzusetzen." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -31777,11 +32021,11 @@ msgstr "" "Link geschickt, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. Die E-Mail-" "Adresse in deinem Konto wird geändert, sobald du diesen Link geklickt hast." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde aktualisiert." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -31975,32 +32219,32 @@ msgstr "" "Vielen Dank! Wir teilen deinen Platz auf der Warteliste einer anderen Person " "zu." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Dieser Ticket-Shop ist im Moment nicht verfügbar." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Der ausgewählte Termin gehört nicht zu dieser Veranstaltungsreihe." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 36704967f6..1530c6bdf0 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-27 14:35+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/models.py:115 pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 pretix/base/models/orders.py:228 -#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:751 +#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:752 #: pretix/control/forms/filter.py:545 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:897 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38 @@ -308,23 +308,23 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:197 -#: pretix/control/forms/organizer.py:647 +#: pretix/control/forms/organizer.py:651 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:281 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:283 #: pretix/control/views/organizer.py:730 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:303 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:829 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:319 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:321 #: pretix/control/views/organizer.py:846 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:466 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -516,9 +516,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:938 -#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:87 -#: pretix/control/forms/event.py:767 pretix/control/forms/event.py:773 -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/event.py:1387 +#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:768 pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:818 pretix/control/forms/event.py:1388 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:665 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:671 @@ -620,9 +620,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 #: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:681 -#: pretix/presale/views/customer.py:691 pretix/presale/views/customer.py:729 -#: pretix/presale/views/customer.py:791 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:685 +#: pretix/presale/views/customer.py:695 pretix/presale/views/customer.py:733 +#: pretix/presale/views/customer.py:796 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgid "Simple with logo" msgstr "" #: pretix/base/email.py:547 pretix/base/email.py:629 pretix/base/email.py:645 -#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:165 pretix/base/pdf.py:323 +#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:171 pretix/base/pdf.py:329 #: pretix/base/services/invoices.py:466 pretix/control/views/event.py:795 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -674,8 +674,8 @@ msgstr "" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:622 -#: pretix/base/pdf.py:645 pretix/control/forms/organizer.py:563 +#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:651 pretix/control/forms/organizer.py:567 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -771,10 +771,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/models/customers.py:95 #: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1463 #: pretix/base/models/orders.py:207 pretix/base/models/waitinglist.py:80 -#: pretix/base/orderimport.py:163 pretix/base/pdf.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:164 pretix/base/pdf.py:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1406 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 @@ -783,8 +783,8 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:248 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2933 -#: pretix/base/settings.py:3404 pretix/base/settings.py:3416 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -798,9 +798,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1841 pretix/base/models/items.py:2009 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69 -#: pretix/base/settings.py:3040 pretix/base/settings.py:3050 -#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/control/forms/filter.py:614 -#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/base/settings.py:3102 pretix/base/settings.py:3112 +#: pretix/base/settings.py:3455 pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:144 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 pretix/plugins/badges/models.py:53 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 pretix/plugins/badges/models.py:53 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:356 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:666 @@ -854,8 +854,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:81 pretix/base/exporters/invoices.py:204 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/models/auth.py:260 #: pretix/base/models/customers.py:106 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1486 pretix/control/forms/exports.py:49 -#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/forms/event.py:1487 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Language" msgstr "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1230 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1252 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/forms/item.py:521 pretix/control/forms/subevents.py:118 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:390 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:509 #: pretix/control/forms/item.py:522 pretix/control/forms/subevents.py:119 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 -#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:216 +#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:222 #: pretix/control/forms/filter.py:1142 pretix/control/forms/filter.py:1144 #: pretix/control/forms/filter.py:1593 pretix/control/forms/filter.py:1595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 @@ -1002,14 +1002,14 @@ msgid "Timezone" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:559 -#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3038 -#: pretix/base/settings.py:3048 pretix/control/forms/subevents.py:472 +#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3110 pretix/control/forms/subevents.py:472 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:561 -#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:278 +#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:284 #: pretix/control/forms/subevents.py:477 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" @@ -1052,8 +1052,8 @@ msgstr "" msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1580 -#: pretix/base/models/orders.py:1972 pretix/control/forms/filter.py:203 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1602 +#: pretix/base/models/orders.py:1994 pretix/control/forms/filter.py:203 #: pretix/control/forms/filter.py:918 pretix/control/forms/filter.py:2149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:190 pretix/base/shredder.py:546 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:260 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:333 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:256 msgid "Invoices" @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1162 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/models/items.py:1459 -#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2669 -#: pretix/base/models/orders.py:2775 +#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2691 +#: pretix/base/models/orders.py:2797 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:827 pretix/base/models/orders.py:175 -#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116 @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:318 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:458 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 @@ -1162,9 +1162,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:201 pretix/base/exporters/invoices.py:328 #: pretix/base/models/customers.py:384 pretix/base/models/waitinglist.py:76 -#: pretix/base/orderimport.py:150 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/base/orderimport.py:151 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "E-mail address" msgstr "" @@ -1190,9 +1190,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/forms/questions.py:661 -#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1366 -#: pretix/base/models/orders.py:2935 pretix/base/orderimport.py:351 -#: pretix/base/orderimport.py:497 pretix/control/forms/filter.py:618 +#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:2957 pretix/base/orderimport.py:352 +#: pretix/base/orderimport.py:498 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:948 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519 @@ -1208,9 +1208,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 pretix/base/forms/questions.py:672 -#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1367 -#: pretix/base/models/orders.py:2936 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1389 +#: pretix/base/models/orders.py:2958 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/settings.py:1105 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:653 #: pretix/control/views/item.py:475 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 @@ -1223,9 +1223,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/forms/questions.py:680 -#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1368 -#: pretix/base/models/orders.py:2937 pretix/base/orderimport.py:373 -#: pretix/base/orderimport.py:519 pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1390 +#: pretix/base/models/orders.py:2959 pretix/base/orderimport.py:374 +#: pretix/base/orderimport.py:520 pretix/base/settings.py:1117 #: pretix/control/forms/filter.py:627 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/views/item.py:485 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521 @@ -1238,10 +1238,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/forms/questions.py:692 -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2938 pretix/base/models/orders.py:2939 -#: pretix/base/orderimport.py:389 pretix/base/orderimport.py:535 -#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/filter.py:632 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2960 pretix/base/models/orders.py:2961 +#: pretix/base/orderimport.py:390 pretix/base/orderimport.py:536 +#: pretix/base/settings.py:1126 pretix/control/forms/filter.py:632 #: pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:952 #: pretix/control/views/item.py:495 @@ -1262,8 +1262,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:337 pretix/base/exporters/invoices.py:345 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2942 -#: pretix/base/orderimport.py:433 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2964 +#: pretix/base/orderimport.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:817 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:653 -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:486 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:487 #: pretix/control/forms/filter.py:610 pretix/control/forms/filter.py:645 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:944 #: pretix/control/views/item.py:453 @@ -1311,8 +1311,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/forms/questions.py:716 #: pretix/base/forms/questions.py:1062 pretix/base/models/customers.py:304 -#: pretix/base/models/orders.py:1370 pretix/base/models/orders.py:2941 -#: pretix/base/orderimport.py:408 +#: pretix/base/models/orders.py:1392 pretix/base/models/orders.py:2963 +#: pretix/base/orderimport.py:409 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:816 @@ -1323,19 +1323,19 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:220 pretix/base/exporters/invoices.py:346 -#: pretix/base/models/orders.py:2951 pretix/base/models/orders.py:2986 +#: pretix/base/models/orders.py:2973 pretix/base/models/orders.py:3008 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:2946 pretix/base/orderimport.py:444 +#: pretix/base/models/orders.py:2968 pretix/base/orderimport.py:445 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:979 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1398,16 +1398,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:322 pretix/base/exporters/orderlist.py:440 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:556 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2124 -#: pretix/base/models/orders.py:2271 pretix/base/models/orders.py:2711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/models/orders.py:2733 msgid "Tax value" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:438 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:554 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2115 -#: pretix/base/models/orders.py:2262 pretix/base/models/orders.py:2702 -#: pretix/base/models/orders.py:2785 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2284 pretix/base/models/orders.py:2724 +#: pretix/base/models/orders.py:2807 pretix/base/models/tax.py:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:246 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:766 @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "" msgid "Event start date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:270 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:276 msgid "Event end date" msgstr "" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Variation ID" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114 -#: pretix/base/pdf.py:143 +#: pretix/base/pdf.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:552 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:841 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:997 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/base/models/orders.py:2687 +#: pretix/base/models/orders.py:1344 pretix/base/models/orders.py:2709 msgid "Variation" msgstr "" @@ -1478,7 +1478,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1389 pretix/base/models/items.py:412 #: pretix/base/models/items.py:1001 pretix/base/models/media.py:77 #: pretix/base/settings.py:202 pretix/base/settings.py:237 -#: pretix/control/forms/filter.py:1095 pretix/control/forms/filter.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:268 pretix/control/forms/filter.py:1095 +#: pretix/control/forms/filter.py:1880 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 msgid "Active" @@ -1486,7 +1487,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:68 #: pretix/base/models/items.py:560 pretix/base/models/items.py:1057 -#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:930 +#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:931 #: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/item.py:786 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -1520,7 +1521,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/exporters/orderlist.py:1083 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:337 -#: pretix/control/forms/event.py:1556 pretix/control/navigation.py:235 +#: pretix/control/forms/event.py:1557 pretix/control/navigation.py:235 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:336 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -1538,7 +1539,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 -#: pretix/presale/views/widget.py:387 +#: pretix/presale/views/widget.py:391 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -1555,7 +1556,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:79 #: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:483 pretix/base/models/items.py:1052 -#: pretix/base/payment.py:325 pretix/control/forms/subevents.py:319 +#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:319 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:152 @@ -1664,7 +1665,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2342 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -1691,7 +1692,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/plugins/badges/exporters.py:319 +#: pretix/base/pdf.py:232 pretix/plugins/badges/exporters.py:459 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:96 msgid "Event date" msgstr "" @@ -1708,7 +1709,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:824 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1532 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1533 #: pretix/control/forms/organizer.py:110 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -1751,12 +1752,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:534 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:34 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 @@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:256 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:317 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:323 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59 @@ -1817,7 +1818,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:625 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:230 msgid "Order locale" @@ -1843,7 +1844,7 @@ msgid "Invoice numbers" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:699 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:700 #: pretix/control/forms/filter.py:573 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Sales channel" @@ -1886,9 +1887,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1327 -#: pretix/base/models/orders.py:2698 pretix/base/orderimport.py:576 -#: pretix/base/pdf.py:150 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1349 +#: pretix/base/models/orders.py:2720 pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/pdf.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:184 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:396 @@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:328 msgid "Invoice address name" msgstr "" @@ -1931,9 +1932,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:846 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1086 pretix/base/models/checkin.py:59 -#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1312 -#: pretix/base/models/orders.py:2694 pretix/base/models/vouchers.py:187 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1334 +#: pretix/base/models/orders.py:2716 pretix/base/models/vouchers.py:187 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1481 #: pretix/control/forms/filter.py:413 pretix/control/forms/filter.py:1771 #: pretix/control/forms/filter.py:1995 pretix/control/forms/filter.py:2109 #: pretix/control/forms/filter.py:2191 pretix/control/forms/item.py:241 @@ -1948,7 +1949,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:309 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:311 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:158 pretix/plugins/sendmail/forms.py:298 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 @@ -1972,7 +1973,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:301 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:441 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 msgid "Start date" msgstr "" @@ -1985,7 +1986,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:308 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 msgid "End date" msgstr "" @@ -1993,7 +1994,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:839 pretix/base/models/items.py:674 #: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/base/orderimport.py:254 pretix/control/forms/filter.py:2001 +#: pretix/base/orderimport.py:255 pretix/control/forms/filter.py:2001 #: pretix/control/forms/filter.py:2255 pretix/control/forms/orders.py:303 #: pretix/control/forms/vouchers.py:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2004,7 +2005,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:150 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:357 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:665 @@ -2019,12 +2020,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/forms/questions.py:636 -#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1331 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:164 -#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:892 +#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/orderimport.py:459 pretix/base/pdf.py:170 +#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:896 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119 -#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:317 +#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:457 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 @@ -2037,8 +2038,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/forms/questions.py:642 -#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1339 -#: pretix/base/pdf.py:206 +#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1361 +#: pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/views/item.py:441 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176 @@ -2063,7 +2064,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:719 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:720 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510 msgid "Seat ID" msgstr "" @@ -2097,8 +2098,8 @@ msgstr "" msgid "Blocked" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2287 -#: pretix/base/orderimport.py:653 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/orderimport.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 @@ -2106,8 +2107,8 @@ msgstr "" msgid "Valid from" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2292 -#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117 #: pretix/control/views/vouchers.py:117 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:517 @@ -2120,19 +2121,19 @@ msgstr "" msgid "Order comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:332 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:338 msgid "Invoice address street" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:337 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:343 msgid "Invoice address ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:348 msgid "Invoice address city" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:352 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:358 msgid "Invoice address country" msgstr "" @@ -2158,7 +2159,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:823 pretix/base/models/event.py:627 #: pretix/base/models/items.py:391 pretix/base/models/items.py:1830 -#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2767 +#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2789 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:888 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204 @@ -2181,7 +2182,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:39 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 msgid "Currency" msgstr "" @@ -2268,9 +2269,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1165 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:270 -#: pretix/base/models/orders.py:1567 pretix/base/models/orders.py:1953 -#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/models/orders.py:2251 -#: pretix/base/models/orders.py:2660 +#: pretix/base/models/orders.py:1589 pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:2126 pretix/base/models/orders.py:2273 +#: pretix/base/models/orders.py:2682 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 @@ -2305,8 +2306,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1163 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1563 -#: pretix/base/models/orders.py:1949 pretix/control/forms/filter.py:945 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1585 +#: pretix/base/models/orders.py:1971 pretix/control/forms/filter.py:945 #: pretix/control/forms/filter.py:948 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:839 @@ -2327,7 +2328,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:836 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:481 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:29 msgid "Payment method" msgstr "" @@ -2606,7 +2607,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:212 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 msgid "Voucher assigned" msgstr "" @@ -2617,38 +2618,38 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:208 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:320 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 msgid "Voucher redeemed" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 msgid "Voucher expired" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:113 -#: pretix/control/forms/event.py:1638 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/control/forms/event.py:1639 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:186 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:100 msgctxt "subevents" msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Priority" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 @@ -3081,11 +3082,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:58 +#: pretix/base/media.py:61 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:74 +#: pretix/base/media.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:237 msgid "NFC UID-based" msgstr "" @@ -3153,7 +3154,7 @@ msgstr "" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:272 +#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:412 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:750 msgid "Limit to products" msgstr "" @@ -3304,14 +3305,14 @@ msgid "" "underscores. It must start and end with a letter or number." msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1365 -#: pretix/base/models/orders.py:2932 pretix/base/settings.py:1031 +#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1387 +#: pretix/base/models/orders.py:2954 pretix/base/settings.py:1093 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2939 pretix/base/settings.py:81 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2961 pretix/base/settings.py:81 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262 msgid "Select country" msgstr "" @@ -3533,13 +3534,13 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:221 +#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:227 #: pretix/control/forms/event.py:257 pretix/control/forms/filter.py:1575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:81 -#: pretix/presale/views/widget.py:635 +#: pretix/presale/views/widget.py:639 msgid "Event series" msgstr "" @@ -3547,7 +3548,7 @@ msgstr "" msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:401 +#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:411 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -3616,7 +3617,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2839 +#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2901 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -3717,12 +3718,12 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1045 -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1119 -#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/orders.py:649 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1046 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 pretix/control/forms/orders.py:649 #: pretix/control/forms/orders.py:881 pretix/control/forms/orders.py:908 -#: pretix/control/forms/organizer.py:506 pretix/control/forms/organizer.py:516 -#: pretix/control/forms/organizer.py:526 pretix/control/forms/vouchers.py:263 +#: pretix/control/forms/organizer.py:510 pretix/control/forms/organizer.py:520 +#: pretix/control/forms/organizer.py:530 pretix/control/forms/vouchers.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:74 pretix/plugins/sendmail/forms.py:94 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:209 msgid "Subject" @@ -3908,8 +3909,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1271 -#: pretix/control/forms/event.py:1551 +#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1333 +#: pretix/control/forms/event.py:1552 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -4220,7 +4221,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1080 pretix/base/models/vouchers.py:262 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:284 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:285 msgid "Product variation" msgstr "" @@ -4351,7 +4352,7 @@ msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1474 pretix/base/models/items.py:1564 -#: pretix/base/orderimport.py:780 pretix/control/forms/item.py:89 +#: pretix/base/orderimport.py:781 pretix/control/forms/item.py:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21 @@ -4446,7 +4447,7 @@ msgid "Invalid input type." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1628 pretix/base/models/items.py:1646 -#: pretix/base/orderimport.py:790 pretix/base/orderimport.py:798 +#: pretix/base/orderimport.py:791 pretix/base/orderimport.py:799 msgid "Invalid option selected." msgstr "" @@ -4503,7 +4504,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1585 +#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -4512,8 +4513,8 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1316 -#: pretix/base/models/orders.py:2681 +#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1338 +#: pretix/base/models/orders.py:2703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" @@ -4656,7 +4657,7 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: pretix/base/models/media.py:81 pretix/base/models/orders.py:221 -#: pretix/base/models/orders.py:2779 pretix/control/forms/orders.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:2801 pretix/control/forms/orders.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -4728,7 +4729,7 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:475 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:498 #: pretix/base/services/invoices.py:465 msgid "paid" msgstr "" @@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr "" msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/control/forms/orders.py:625 -#: pretix/control/forms/organizer.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/base/orderimport.py:832 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/organizer.py:754 msgid "Customer" msgstr "" @@ -4771,174 +4772,174 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1375 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:901 +#: pretix/base/models/orders.py:923 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:903 +#: pretix/base/models/orders.py:925 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:905 +#: pretix/base/models/orders.py:927 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:929 +#: pretix/base/models/orders.py:951 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:930 +#: pretix/base/models/orders.py:952 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:931 +#: pretix/base/models/orders.py:953 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:932 +#: pretix/base/models/orders.py:954 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1234 +#: pretix/base/models/orders.py:1256 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4947,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4955,27 +4956,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5143,7 +5144,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5584,84 +5585,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5671,121 +5672,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5794,11 +5809,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5806,95 +5821,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5903,11 +5918,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5915,169 +5930,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6086,282 +6101,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6369,23 +6384,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6512,7 +6527,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6855,24 +6870,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7362,7 +7377,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7420,35 +7435,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7456,27 +7479,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7488,119 +7511,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7609,11 +7632,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7621,67 +7644,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7692,97 +7715,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7790,11 +7813,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7802,11 +7825,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7814,40 +7837,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7855,142 +7890,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -7998,39 +8033,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8038,55 +8073,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8094,11 +8129,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8107,68 +8142,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8178,62 +8213,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8242,11 +8277,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8254,63 +8289,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8318,47 +8353,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8367,11 +8402,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8380,77 +8415,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8458,116 +8493,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8577,52 +8612,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8637,12 +8672,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8656,7 +8691,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8670,7 +8705,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8685,7 +8720,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8701,7 +8736,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8719,11 +8754,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8735,7 +8770,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8749,12 +8784,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8768,12 +8803,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8789,12 +8824,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8808,23 +8843,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8840,12 +8875,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8860,12 +8895,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8883,12 +8918,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8919,12 +8954,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8940,12 +8975,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8963,7 +8998,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8977,12 +9012,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8997,12 +9032,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9019,7 +9054,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9031,12 +9066,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9050,7 +9085,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9064,12 +9099,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9089,12 +9124,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9114,12 +9149,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9139,57 +9174,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9198,26 +9233,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9226,15 +9261,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9243,93 +9278,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9337,67 +9372,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9405,193 +9440,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10294,7 +10333,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10452,12 +10491,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10480,225 +10519,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10706,67 +10745,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10774,48 +10813,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10823,27 +10862,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12184,101 +12223,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12286,30 +12325,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12318,11 +12357,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12675,8 +12714,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12769,27 +12808,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12914,848 +12953,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14096,12 +14139,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14147,12 +14190,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14177,7 +14220,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14422,9 +14465,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14690,6 +14733,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14747,7 +14791,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14795,7 +14839,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15760,6 +15804,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15812,7 +15861,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15832,9 +15881,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16188,7 +16237,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16962,7 +17011,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17079,7 +17128,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19275,6 +19324,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19284,6 +19334,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20408,7 +20465,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21115,31 +21172,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21293,9 +21361,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21396,7 +21464,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21404,7 +21472,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21800,9 +21868,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21815,20 +21883,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22695,7 +22763,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22704,50 +22772,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22787,63 +22855,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22851,15 +22914,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22867,7 +22930,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22907,6 +22970,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23155,10 +23222,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23169,6 +23236,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23764,7 +23832,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23816,18 +23884,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23883,7 +23951,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23935,7 +24003,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24237,7 +24305,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25027,7 +25095,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25045,34 +25113,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25080,20 +25148,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25104,45 +25172,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25152,39 +25233,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25192,27 +25295,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Venmo" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" msgstr "" @@ -134,8 +135,8 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 msgid "Confirming your payment …" msgstr "" @@ -157,15 +158,15 @@ msgstr "" msgid "Total revenue" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 msgid "Contacting Stripe …" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 msgid "Contacting your bank …" msgstr "" @@ -537,46 +538,46 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -636,23 +637,27 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 msgid "Your local time:" msgstr "" +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Quantity" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index b4d189ceac..f3035cf431 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-11 11:38+0000\n" "Last-Translator: hara metaxa \n" -"Language-Team: Greek " -"\n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Περιορίστε τα συμβάντα" #: pretix/api/models.py:115 pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 pretix/base/models/orders.py:228 -#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:751 +#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:752 #: pretix/control/forms/filter.py:545 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:897 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38 @@ -345,23 +345,23 @@ msgstr "" "λειτουργίας." #: pretix/api/serializers/organizer.py:197 -#: pretix/control/forms/organizer.py:647 +#: pretix/control/forms/organizer.py:651 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:281 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:283 #: pretix/control/views/organizer.py:730 msgid "pretix account invitation" msgstr "πρόσκληση λογαριασμού pretix" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:303 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:829 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει ήδη προσκληθεί για αυτήν την ομάδα." -#: pretix/api/serializers/organizer.py:319 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:321 #: pretix/control/views/organizer.py:846 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει ήδη δικαιώματα για αυτήν την ομάδα." @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" "Αυτός ο κωδικός κουπονιού έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ο μέγιστος αριθμός φορών " "που επιτρέπεται." -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:466 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -609,9 +609,9 @@ msgstr "Αναμονή καταχωρήσεων λίστας" #: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:938 -#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:87 -#: pretix/control/forms/event.py:767 pretix/control/forms/event.py:773 -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/event.py:1387 +#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:768 pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:818 pretix/control/forms/event.py:1388 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:665 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:671 @@ -718,9 +718,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 #: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:681 -#: pretix/presale/views/customer.py:691 pretix/presale/views/customer.py:729 -#: pretix/presale/views/customer.py:791 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:685 +#: pretix/presale/views/customer.py:695 pretix/presale/views/customer.py:733 +#: pretix/presale/views/customer.py:796 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Simple with logo" msgstr "" #: pretix/base/email.py:547 pretix/base/email.py:629 pretix/base/email.py:645 -#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:165 pretix/base/pdf.py:323 +#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:171 pretix/base/pdf.py:329 #: pretix/base/services/invoices.py:466 pretix/control/views/event.py:795 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -777,8 +777,8 @@ msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" "Μεταφέρετε χρήματα σε αυτόν τον τραπεζικό λογαριασμό: 9999-9999-9999-9999" -#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:622 -#: pretix/base/pdf.py:645 pretix/control/forms/organizer.py:563 +#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:651 pretix/control/forms/organizer.py:567 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -889,10 +889,10 @@ msgstr "Εσωτερικός αναγνωριστικός κωδικός" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/models/customers.py:95 #: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1463 #: pretix/base/models/orders.py:207 pretix/base/models/waitinglist.py:80 -#: pretix/base/orderimport.py:163 pretix/base/pdf.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:164 pretix/base/pdf.py:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1406 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 @@ -903,8 +903,8 @@ msgid "Phone number" msgstr "Αριθμός σειράς" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:248 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2933 -#: pretix/base/settings.py:3404 pretix/base/settings.py:3416 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Πλήρες όνομα" @@ -918,9 +918,9 @@ msgstr "Πλήρες όνομα" #: pretix/base/models/items.py:1841 pretix/base/models/items.py:2009 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69 -#: pretix/base/settings.py:3040 pretix/base/settings.py:3050 -#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/control/forms/filter.py:614 -#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/base/settings.py:3102 pretix/base/settings.py:3112 +#: pretix/base/settings.py:3455 pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Πλήρες όνομα" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:144 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 pretix/plugins/badges/models.py:53 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 pretix/plugins/badges/models.py:53 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:356 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:666 @@ -982,8 +982,8 @@ msgstr "Λεπτομέρειες εγγραφής" #: pretix/base/exporters/customers.py:81 pretix/base/exporters/invoices.py:204 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/models/auth.py:260 #: pretix/base/models/customers.py:106 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1486 pretix/control/forms/exports.py:49 -#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/forms/event.py:1487 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1230 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1252 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/forms/item.py:521 pretix/control/forms/subevents.py:118 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Ναι" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:390 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:509 #: pretix/control/forms/item.py:522 pretix/control/forms/subevents.py:119 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 -#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:216 +#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:222 #: pretix/control/forms/filter.py:1142 pretix/control/forms/filter.py:1144 #: pretix/control/forms/filter.py:1593 pretix/control/forms/filter.py:1595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 @@ -1145,14 +1145,14 @@ msgid "Timezone" msgstr "Ζώνη ώρας" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:559 -#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3038 -#: pretix/base/settings.py:3048 pretix/control/forms/subevents.py:472 +#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3110 pretix/control/forms/subevents.py:472 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:561 -#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:278 +#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:284 #: pretix/control/forms/subevents.py:477 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" @@ -1195,8 +1195,8 @@ msgstr "" msgid "Internal comment" msgstr "Εσωτερικό σχόλιο" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1580 -#: pretix/base/models/orders.py:1972 pretix/control/forms/filter.py:203 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1602 +#: pretix/base/models/orders.py:1994 pretix/control/forms/filter.py:203 #: pretix/control/forms/filter.py:918 pretix/control/forms/filter.py:2149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:190 pretix/base/shredder.py:546 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:260 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:333 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:256 msgid "Invoices" @@ -1267,8 +1267,8 @@ msgstr "Αριθμός τιμολογίου" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1162 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/models/items.py:1459 -#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2669 -#: pretix/base/models/orders.py:2775 +#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2691 +#: pretix/base/models/orders.py:2797 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr "Ημερομηνία" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:827 pretix/base/models/orders.py:175 -#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116 @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Ημερομηνία" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:318 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:458 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 @@ -1309,9 +1309,9 @@ msgstr "Κωδικός παραγγελίας" #: pretix/base/exporters/invoices.py:201 pretix/base/exporters/invoices.py:328 #: pretix/base/models/customers.py:384 pretix/base/models/waitinglist.py:76 -#: pretix/base/orderimport.py:150 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/base/orderimport.py:151 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "E-mail address" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" @@ -1337,9 +1337,9 @@ msgstr "Αποστολέας τιμολογίου:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/forms/questions.py:661 -#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1366 -#: pretix/base/models/orders.py:2935 pretix/base/orderimport.py:351 -#: pretix/base/orderimport.py:497 pretix/control/forms/filter.py:618 +#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:2957 pretix/base/orderimport.py:352 +#: pretix/base/orderimport.py:498 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:948 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519 @@ -1355,9 +1355,9 @@ msgstr "Διεύθυνση έδρας" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 pretix/base/forms/questions.py:672 -#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1367 -#: pretix/base/models/orders.py:2936 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1389 +#: pretix/base/models/orders.py:2958 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/settings.py:1105 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:653 #: pretix/control/views/item.py:475 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 @@ -1370,9 +1370,9 @@ msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/forms/questions.py:680 -#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1368 -#: pretix/base/models/orders.py:2937 pretix/base/orderimport.py:373 -#: pretix/base/orderimport.py:519 pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1390 +#: pretix/base/models/orders.py:2959 pretix/base/orderimport.py:374 +#: pretix/base/orderimport.py:520 pretix/base/settings.py:1117 #: pretix/control/forms/filter.py:627 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/views/item.py:485 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521 @@ -1385,10 +1385,10 @@ msgstr "Πόλη" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/forms/questions.py:692 -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2938 pretix/base/models/orders.py:2939 -#: pretix/base/orderimport.py:389 pretix/base/orderimport.py:535 -#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/filter.py:632 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2960 pretix/base/models/orders.py:2961 +#: pretix/base/orderimport.py:390 pretix/base/orderimport.py:536 +#: pretix/base/settings.py:1126 pretix/control/forms/filter.py:632 #: pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:952 #: pretix/control/views/item.py:495 @@ -1409,8 +1409,8 @@ msgstr "Αριθμός φορολογικού μητρώου" #: pretix/base/exporters/invoices.py:337 pretix/base/exporters/invoices.py:345 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2942 -#: pretix/base/orderimport.py:433 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2964 +#: pretix/base/orderimport.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:817 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Αποδέκτης τιμολογίου:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:653 -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:486 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:487 #: pretix/control/forms/filter.py:610 pretix/control/forms/filter.py:645 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:944 #: pretix/control/views/item.py:453 @@ -1458,8 +1458,8 @@ msgstr "Διεύθυνση" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/forms/questions.py:716 #: pretix/base/forms/questions.py:1062 pretix/base/models/customers.py:304 -#: pretix/base/models/orders.py:1370 pretix/base/models/orders.py:2941 -#: pretix/base/orderimport.py:408 +#: pretix/base/models/orders.py:1392 pretix/base/models/orders.py:2963 +#: pretix/base/orderimport.py:409 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:816 @@ -1472,19 +1472,19 @@ msgid "State" msgstr "Κατάσταση" #: pretix/base/exporters/invoices.py:220 pretix/base/exporters/invoices.py:346 -#: pretix/base/models/orders.py:2951 pretix/base/models/orders.py:2986 +#: pretix/base/models/orders.py:2973 pretix/base/models/orders.py:3008 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Beneficiary" msgstr "Δικαιούχος" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:2946 pretix/base/orderimport.py:444 +#: pretix/base/models/orders.py:2968 pretix/base/orderimport.py:445 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:979 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 msgid "Internal reference" msgstr "Σχετικό παραστατικό" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "Reverse charge" msgstr "Αντίστροφη φόρτιση" @@ -1549,16 +1549,16 @@ msgstr "Καθαρή τιμή" #: pretix/base/exporters/invoices.py:322 pretix/base/exporters/orderlist.py:440 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:556 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2124 -#: pretix/base/models/orders.py:2271 pretix/base/models/orders.py:2711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/models/orders.py:2733 msgid "Tax value" msgstr "Φορολογική αξία" #: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:438 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:554 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2115 -#: pretix/base/models/orders.py:2262 pretix/base/models/orders.py:2702 -#: pretix/base/models/orders.py:2785 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2284 pretix/base/models/orders.py:2724 +#: pretix/base/models/orders.py:2807 pretix/base/models/tax.py:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:246 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:766 @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Φορολογικό όνομα" msgid "Event start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης του γεγονότος" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:270 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:276 msgid "Event end date" msgstr "Ημερομηνία λήξης εκδήλωσης" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "Variation ID" msgstr "Παραλλαγή" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114 -#: pretix/base/pdf.py:143 +#: pretix/base/pdf.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Ονομα προϊόντος" #: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:552 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:841 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:997 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/base/models/orders.py:2687 +#: pretix/base/models/orders.py:1344 pretix/base/models/orders.py:2709 msgid "Variation" msgstr "Παραλλαγή" @@ -1637,7 +1637,8 @@ msgstr "Παραλλαγή" #: pretix/base/models/event.py:1389 pretix/base/models/items.py:412 #: pretix/base/models/items.py:1001 pretix/base/models/media.py:77 #: pretix/base/settings.py:202 pretix/base/settings.py:237 -#: pretix/control/forms/filter.py:1095 pretix/control/forms/filter.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:268 pretix/control/forms/filter.py:1095 +#: pretix/control/forms/filter.py:1880 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 msgid "Active" @@ -1645,7 +1646,7 @@ msgstr "Ενεργό" #: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:68 #: pretix/base/models/items.py:560 pretix/base/models/items.py:1057 -#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:930 +#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:931 #: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/item.py:786 msgid "Sales channels" msgstr "Δίκτυα πωλήσεων" @@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Δημιουργία εισιτηρίων" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/exporters/orderlist.py:1083 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:337 -#: pretix/control/forms/event.py:1556 pretix/control/navigation.py:235 +#: pretix/control/forms/event.py:1557 pretix/control/navigation.py:235 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:336 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr "Δημιουργία εισιτηρίων" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 -#: pretix/presale/views/widget.py:387 +#: pretix/presale/views/widget.py:391 msgid "Waiting list" msgstr "Λίστα αναμονής" @@ -1716,7 +1717,7 @@ msgstr "Διαθέσιμο από" #: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:79 #: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:483 pretix/base/models/items.py:1052 -#: pretix/base/payment.py:325 pretix/control/forms/subevents.py:319 +#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:319 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:152 @@ -1835,7 +1836,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Παραγγελίες" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2342 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Παραγγείλετε θέσεις" @@ -1868,7 +1869,7 @@ msgstr "" "μπορούν να διαγραφούν." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/plugins/badges/exporters.py:319 +#: pretix/base/pdf.py:232 pretix/plugins/badges/exporters.py:459 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:96 msgid "Event date" msgstr "Ημερομηνία εκδήλωσης" @@ -1885,7 +1886,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:824 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1532 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1533 #: pretix/control/forms/organizer.py:110 msgid "Event slug" msgstr "Slug εκδηλώσεων" @@ -1928,12 +1929,12 @@ msgstr "Σύνολο παραγγελίας" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:534 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:34 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 @@ -1943,7 +1944,7 @@ msgstr "Κατάσταση" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:256 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:317 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:323 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59 @@ -1998,7 +1999,7 @@ msgid "Fees" msgstr "Αμοιβές" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:625 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:230 msgid "Order locale" @@ -2024,7 +2025,7 @@ msgid "Invoice numbers" msgstr "Αριθμοί τιμολογίων" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:699 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:700 #: pretix/control/forms/filter.py:573 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Sales channel" @@ -2074,9 +2075,9 @@ msgstr "Τύπος τέλους (fee type)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1327 -#: pretix/base/models/orders.py:2698 pretix/base/orderimport.py:576 -#: pretix/base/pdf.py:150 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1349 +#: pretix/base/models/orders.py:2720 pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/pdf.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:184 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:396 @@ -2101,7 +2102,7 @@ msgstr "Φορολογική ρύθμιση" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:328 msgid "Invoice address name" msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου" @@ -2119,9 +2120,9 @@ msgstr "Position ID" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:846 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1086 pretix/base/models/checkin.py:59 -#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1312 -#: pretix/base/models/orders.py:2694 pretix/base/models/vouchers.py:187 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1334 +#: pretix/base/models/orders.py:2716 pretix/base/models/vouchers.py:187 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1481 #: pretix/control/forms/filter.py:413 pretix/control/forms/filter.py:1771 #: pretix/control/forms/filter.py:1995 pretix/control/forms/filter.py:2109 #: pretix/control/forms/filter.py:2191 pretix/control/forms/item.py:241 @@ -2136,7 +2137,7 @@ msgstr "Position ID" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:309 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:311 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:158 pretix/plugins/sendmail/forms.py:298 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 @@ -2160,7 +2161,7 @@ msgstr "Ημερομηνία" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:301 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:441 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" @@ -2173,7 +2174,7 @@ msgstr "Ημερομηνία έναρξης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:308 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" @@ -2181,7 +2182,7 @@ msgstr "Ημερομηνία λήξης" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:839 pretix/base/models/items.py:674 #: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/base/orderimport.py:254 pretix/control/forms/filter.py:2001 +#: pretix/base/orderimport.py:255 pretix/control/forms/filter.py:2001 #: pretix/control/forms/filter.py:2255 pretix/control/forms/orders.py:303 #: pretix/control/forms/vouchers.py:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2192,7 +2193,7 @@ msgstr "Ημερομηνία λήξης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:150 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:357 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:665 @@ -2207,12 +2208,12 @@ msgstr "Προϊόν" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/forms/questions.py:636 -#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1331 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:164 -#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:892 +#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/orderimport.py:459 pretix/base/pdf.py:170 +#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:896 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119 -#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:317 +#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:457 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 @@ -2225,8 +2226,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/forms/questions.py:642 -#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1339 -#: pretix/base/pdf.py:206 +#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1361 +#: pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/views/item.py:441 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176 @@ -2251,7 +2252,7 @@ msgstr "ID Ψευδονοποίησης" msgid "Ticket secret" msgstr "Μυστικό εισιτηρίου" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:719 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:720 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510 #, fuzzy #| msgid "Client ID" @@ -2295,8 +2296,8 @@ msgstr "Όνομα ομάδας" msgid "Blocked" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2287 -#: pretix/base/orderimport.py:653 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/orderimport.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 @@ -2306,8 +2307,8 @@ msgstr "" msgid "Valid from" msgstr "Έγκυρος" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2292 -#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117 #: pretix/control/views/vouchers.py:117 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:517 @@ -2322,25 +2323,25 @@ msgstr "Εγκυρο μέχρι" msgid "Order comment" msgstr "Κωδικός παραγγελίας" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:332 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:338 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address street" msgstr "Διευθύνσεις τιμολογίου" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:337 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:343 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address ZIP code" msgstr "Διευθύνσεις τιμολογίου" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:348 #, fuzzy #| msgid "Invoice address company" msgid "Invoice address city" msgstr "Διεύθυνση Εταιρείας τιμολογίου" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:352 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:358 #, fuzzy #| msgid "Invoice address company" msgid "Invoice address country" @@ -2376,7 +2377,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:823 pretix/base/models/event.py:627 #: pretix/base/models/items.py:391 pretix/base/models/items.py:1830 -#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2767 +#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2789 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:888 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204 @@ -2399,7 +2400,7 @@ msgstr "Εκδήλωση" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:39 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 msgid "Currency" msgstr "Νόμισμα" @@ -2513,9 +2514,9 @@ msgstr "Κατάσταση επιστροφής χρημάτων" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1165 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:270 -#: pretix/base/models/orders.py:1567 pretix/base/models/orders.py:1953 -#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/models/orders.py:2251 -#: pretix/base/models/orders.py:2660 +#: pretix/base/models/orders.py:1589 pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:2126 pretix/base/models/orders.py:2273 +#: pretix/base/models/orders.py:2682 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 @@ -2550,8 +2551,8 @@ msgstr "Κωδικός κατάστασης (status code)" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1163 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1563 -#: pretix/base/models/orders.py:1949 pretix/control/forms/filter.py:945 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1585 +#: pretix/base/models/orders.py:1971 pretix/control/forms/filter.py:945 #: pretix/control/forms/filter.py:948 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:839 @@ -2572,7 +2573,7 @@ msgstr "Ποσό" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:836 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:481 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:29 msgid "Payment method" msgstr "Μέθοδος πληρωμής" @@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr "Αναμονή για ένα κουπόνι" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:212 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 msgid "Voucher assigned" msgstr "Το κουπόνι εκχωρήθηκε" @@ -2897,24 +2898,24 @@ msgstr "Αναμονή για εξαργύρωση" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:208 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:320 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 msgid "Voucher redeemed" msgstr "Το κουπόνι εξαργυρώθηκε" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 msgid "Voucher expired" msgstr "Το κουπόνι έληξε" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:113 -#: pretix/control/forms/event.py:1638 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/control/forms/event.py:1639 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35 msgid "Product name" msgstr "Όνομα προϊόντος" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:186 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:100 #, fuzzy #| msgid "Date" @@ -2923,14 +2924,14 @@ msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Priority" msgstr "Προτεραιότητα" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 @@ -3416,11 +3417,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση." -#: pretix/base/media.py:58 +#: pretix/base/media.py:61 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:74 +#: pretix/base/media.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:237 msgid "NFC UID-based" msgstr "" @@ -3490,7 +3491,7 @@ msgstr "Ανάκτηση κωδικού" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "Όλα τα προϊόντα (συμπεριλαμβανομένων των πρόσφατα δημιουργημένων)" -#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:272 +#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:412 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:750 msgid "Limit to products" msgstr "Περιορίστε τα προϊόντα" @@ -3685,14 +3686,14 @@ msgid "" "underscores. It must start and end with a letter or number." msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1365 -#: pretix/base/models/orders.py:2932 pretix/base/settings.py:1031 +#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1387 +#: pretix/base/models/orders.py:2954 pretix/base/settings.py:1093 msgid "Company name" msgstr "Επωνυμία εταιρείας" -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2939 pretix/base/settings.py:81 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2961 pretix/base/settings.py:81 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262 msgid "Select country" msgstr "Επιλέξτε χώρα" @@ -3960,13 +3961,13 @@ msgstr "Προαιρετικά. Δεν θα πωληθούν προϊόντα π msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:221 +#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:227 #: pretix/control/forms/event.py:257 pretix/control/forms/filter.py:1575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:81 -#: pretix/presale/views/widget.py:635 +#: pretix/presale/views/widget.py:639 msgid "Event series" msgstr "Σειρά εκδηλώσεων" @@ -3976,7 +3977,7 @@ msgstr "Σειρά εκδηλώσεων" msgid "Seating plan" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:401 +#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:411 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -4056,7 +4057,7 @@ msgstr "" "Αν επιλεγεί, αυτή η εκδήλωση θα εμφανιστεί δημόσια στη λίστα ημερομηνιών για " "το συμβάν σας." -#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2839 +#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2901 msgid "Frontpage text" msgstr "Frontpage κείμενο" @@ -4181,12 +4182,12 @@ msgstr "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1045 -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1119 -#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/orders.py:649 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1046 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 pretix/control/forms/orders.py:649 #: pretix/control/forms/orders.py:881 pretix/control/forms/orders.py:908 -#: pretix/control/forms/organizer.py:506 pretix/control/forms/organizer.py:516 -#: pretix/control/forms/organizer.py:526 pretix/control/forms/vouchers.py:263 +#: pretix/control/forms/organizer.py:510 pretix/control/forms/organizer.py:520 +#: pretix/control/forms/organizer.py:530 pretix/control/forms/vouchers.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:74 pretix/plugins/sendmail/forms.py:94 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:209 msgid "Subject" @@ -4415,8 +4416,8 @@ msgstr "Στη λίστα αναμονής από τότε" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "Οι λίστες αναμονής είναι απενεργοποιημένες για αυτή την εκδήλωση." -#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1271 -#: pretix/control/forms/event.py:1551 +#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1333 +#: pretix/control/forms/event.py:1552 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Εμφάνιση του αριθμού των εισιτηρίων που απομένουν" @@ -4837,7 +4838,7 @@ msgstr "" "το προϊόν (και όχι μέσω ποσοστώσεων)." #: pretix/base/models/items.py:1080 pretix/base/models/vouchers.py:262 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:284 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:285 msgid "Product variation" msgstr "Παραλλαγή προϊόντος" @@ -4979,7 +4980,7 @@ msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Κωδικός χώρας (ISO 3166-1 alpha-2)" #: pretix/base/models/items.py:1474 pretix/base/models/items.py:1564 -#: pretix/base/orderimport.py:780 pretix/control/forms/item.py:89 +#: pretix/base/orderimport.py:781 pretix/control/forms/item.py:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21 @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Invalid input type." msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα εισόδου." #: pretix/base/models/items.py:1628 pretix/base/models/items.py:1646 -#: pretix/base/orderimport.py:790 pretix/base/orderimport.py:798 +#: pretix/base/orderimport.py:791 pretix/base/orderimport.py:799 msgid "Invalid option selected." msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρη επιλογή." @@ -5156,7 +5157,7 @@ msgstr "Επιλογή ερώτησης" msgid "Question options" msgstr "Επιλογές ερωτήσεων" -#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1585 +#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Συνολική χωρητικότητα" @@ -5165,8 +5166,8 @@ msgstr "Συνολική χωρητικότητα" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Αφήστε κενό για απεριόριστο αριθμό εισιτηρίων." -#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1316 -#: pretix/base/models/orders.py:2681 +#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1338 +#: pretix/base/models/orders.py:2703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Αντικείμενο" @@ -5320,7 +5321,7 @@ msgid "Identifier" msgstr "Εσωτερικός αναγνωριστικός κωδικός" #: pretix/base/models/media.py:81 pretix/base/models/orders.py:221 -#: pretix/base/models/orders.py:2779 pretix/control/forms/orders.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:2801 pretix/control/forms/orders.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" @@ -5402,7 +5403,7 @@ msgstr "Μέλη" msgid "pending" msgstr "εκκρεμής" -#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:475 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:498 #: pretix/base/services/invoices.py:465 msgid "paid" msgstr "Πληρώθηκε" @@ -5412,8 +5413,8 @@ msgstr "Πληρώθηκε" msgid "expired" msgstr "έχει λήξει" -#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/control/forms/orders.py:625 -#: pretix/control/forms/organizer.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/base/orderimport.py:832 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/organizer.py:754 #, fuzzy #| msgctxt "refund_source" #| msgid "Customer" @@ -5455,11 +5456,11 @@ msgstr "" "ενημερώσετε το προσωπικό check-in σας για το πώς να χειριστείτε αυτές τις " "περιπτώσεις." -#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1375 msgid "Meta information" msgstr "Meta information" -#: pretix/base/models/orders.py:901 +#: pretix/base/models/orders.py:923 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -5467,7 +5468,7 @@ msgstr "" "Η πληρωμή δεν μπορεί να γίνει αποδεκτή καθώς η τελευταία ημερομηνία πληρωμών " "που διαμορφώθηκε στις ρυθμίσεις πληρωμής έχει λήξει." -#: pretix/base/models/orders.py:903 +#: pretix/base/models/orders.py:925 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -5476,163 +5477,163 @@ msgstr "" "ότι δεν θα πρέπει να γίνονται αποδεκτές καθυστερήσεις πληρωμών στις " "ρυθμίσεις πληρωμής." -#: pretix/base/models/orders.py:905 +#: pretix/base/models/orders.py:927 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης." -#: pretix/base/models/orders.py:929 +#: pretix/base/models/orders.py:951 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Το παραγγελθέν προϊόν \"{item}\" δεν είναι πλέον διαθέσιμο." -#: pretix/base/models/orders.py:930 +#: pretix/base/models/orders.py:952 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "Το παραγγελθέν προϊόν \"{item}\" δεν είναι πλέον διαθέσιμο." -#: pretix/base/models/orders.py:931 +#: pretix/base/models/orders.py:953 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:932 +#: pretix/base/models/orders.py:954 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/base/models/orders.py:1234 +#: pretix/base/models/orders.py:1256 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Άδειo, εάν αυτό το προϊόν δεν είναι εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "εκκρεμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "επιβεβαιώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "επιστραφεί" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Πληροφορίες πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "ξεκίνησε εξωτερικά" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "υπό διαμετακόμιση(in transit)" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "έγινε" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Διοργανωτής" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Εξωτερικός" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund reason" msgstr "Μόνο επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Έξοδα πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Έξοδα αποστολής" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Κόστος υπηρεσίας" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Άλλα έξοδα" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5641,7 +5642,7 @@ msgstr "Άλλα έξοδα" msgid "Gift card" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5649,28 +5650,28 @@ msgstr "Δωροκάρτα" msgid "Value" msgstr "Αξία" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" "Αναγνωριστικό καλαθιού (π.χ. κλειδί συνεδρίας) ( Cart ID (e.g. session key) )" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Θέση καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Θέσεις καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Αυτή η σχετική αναφορά θα τυπωθεί στο τιμολόγιό σας για διευκόλυνση." @@ -5799,7 +5800,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Προσκαλέστε στην ομάδα '{team}' για '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5863,7 +5864,7 @@ msgstr "" "παρέχεται καμία εγγύηση για τον σωστό υπολογισμό του φόρου. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ " "ΤΟ ΜΕ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Εμπορική χώρα" @@ -6383,75 +6384,75 @@ msgstr "Ζητήθηκε επιστροφή χρημάτων" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Ζητήσατε να κάνετε επιστροφή χρημάτων για την {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Εισάγατε έναν μη έγκυρο αριθμό." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching product was found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching variation was found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You need to select a variation of the product." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια παραλλαγή του προϊόντος." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6460,34 +6461,34 @@ msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια παραλλαγή του π msgid "Invoice address" msgstr "Διευθύνσεις τιμολογίου" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgid "States are not supported for this country." msgstr "" "Οι αυτόματες επιστροφές δεν υποστηρίζονται από αυτόν τον πάροχο πληρωμών." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please select a quota." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Email συμμετεχόντος" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6499,110 +6500,130 @@ msgstr "Email συμμετεχόντος" msgid "Attendee address" msgstr "Ταυτότητα συμμετέχοντα" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy #| msgid "Create a first product" msgid "Calculate from product" msgstr "Δημιουργήστε ένα πρώτο προϊόν" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Εισάγατε έναν μη έγκυρο αριθμό." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Κωδικός εισιτηρίου" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate automatically" msgstr "Δημιουργία εισιτηρίων" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching seat was found." msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy #| msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Αυτό το slug είναι ήδη σε χρήση. Επιλέξτε διαφορετικό." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgid "Invalid option selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Επιλέχθηκε μη έγκυρη επιλογή." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching answers found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Δεν βρέθηκαν απαντήσεις που να ταιριάζουν." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Εφαρμογή" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Πλήρωσε τώρα" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Οι χρήστες δεν θα μπορούν να επιλέξουν αυτόν τον πάροχο πληρωμών μετά την " "καθορισμένη ημερομηνία." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Ελάχιστο συνολικό ποσό παραγγελίας" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6613,11 +6634,11 @@ msgstr "" "αυτό μπορεί να υπολογιστεί χωρίς να ληφθούν υπόψη τα τέλη που επιβάλλονται " "από αυτή τη μέθοδο πληρωμής." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Μέγιστο συνολικό ποσό παραγγελίας" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6628,25 +6649,25 @@ msgstr "" "σκοπό αυτό μπορεί να υπολογιστεί χωρίς να ληφθούν υπόψη τα τέλη που " "επιβάλλονται από αυτή τη μέθοδο πληρωμής." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Επιπλέον χρέωση" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Απόλυτη τιμή" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" "Υπολογίστε το τέλος(fee) από τη συνολική αξία συμπεριλαμβανομένου του " "τέλους(fee)." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6660,11 +6681,11 @@ msgstr "" "πληροφορίες σχετικά με το τι κάνει αυτό. Μην ξεχάσετε να ορίσετε τις " "σωστές χρεώσεις(fees) παραπάνω!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Κείμενο σχετικά με τα τιμολόγια" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6676,11 +6697,11 @@ msgstr "" "δημιουργηθεί πριν πληρωθεί η παραγγελία. Αν το τιμολόγιο δημιουργηθεί " "αργότερα, θα εμφανιστεί ένα κείμενο που δηλώνει ότι έχει ήδη πληρωθεί." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Περιορίστε σε χώρες" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6690,46 +6711,46 @@ msgstr "" "τιμολογίου στις επιλεγμένες χώρες. Αν δεν επιλέξετε χώρα, επιτρέπονται όλες " "οι χώρες. Αυτό ενεργοποιείται μόνο αν απαιτείται η διεύθυνση του τιμολογίου." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Οι αυτόματες επιστροφές δεν υποστηρίζονται από αυτόν τον πάροχο πληρωμών." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6737,21 +6758,21 @@ msgstr "" "Δεν απαιτείται πληρωμή, καθώς αυτή η παραγγελία περιλαμβάνει μόνο προϊόντα " "που είναι δωρεάν." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Εκδοτήριο" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Μη αυτόματη πληρωμή" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6759,16 +6780,16 @@ msgstr "" "Στη δοκιμαστική λειτουργία, μπορείτε απλώς να επισημάνετε με μη αυτόματο " "τρόπο αυτή την παραγγελία ως πληρωμένη στο backend μετά τη δημιουργία της." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Όνομα μεθόδου πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής κατά την ολοκλήρωση του ελέγχου" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6777,11 +6798,11 @@ msgstr "" "επιλέξει αυτή τη μέθοδο πληρωμής. Πρέπει να δώσει μια σύντομη εξήγηση " "σχετικά με αυτήν τη μέθοδο πληρωμής." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για emails επιβεβαίωσης παραγγελίας" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6799,11 +6820,11 @@ msgstr "" "τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα " "placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για εκκρεμείς παραγγελίες" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -6820,49 +6841,49 @@ msgstr "" "τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα " "placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Offsetting" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Εισαγάγατε μια παραγγελία που δεν βρέθηκε." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Ισορροπία κατά παραγγελίες: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Όνομα μεθόδου πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." @@ -6870,8 +6891,8 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία γι' αυτήν την επιστροφή χρημάτων αυτή τη " "στιγμή." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgid "Only test gift cards can be used in test mode." @@ -6879,51 +6900,51 @@ msgstr "" "Διαγράψτε μόνιμα όλες τις παραγγελίες που δημιουργούνται στη λειτουργία " "δοκιμής" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 #, fuzzy #| msgid "Access for this device has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Η πρόσβαση αυτής της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική ερώτηση." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -6931,77 +6952,77 @@ msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος. Παρακαλώ προσπαθήστε " "ξανά αργότερα." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Κωδικός εισιτηρίου (περιεχόμενο barcode)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order position number" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order code and position number" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Δείγμα προϊόντος" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Όνομα μεταβλητής (variation)" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Δείγμα παραλλαγής (variation)" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Όνομα προϊόντος και παραλλαγή" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Δείγμα προϊόντος - Δείγμα παραλλαγής" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Product variation description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Sample product description" msgid "Sample product variation description" msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Κατηγορία εισιτηρίων" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Τιμή, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετων" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -7010,18 +7031,18 @@ msgstr "Τιμή, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετω msgid "Attendee company" msgstr "Email συμμετεχόντος" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Sample εταιρείας" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Full attendee address" msgstr "Ταυτότητα συμμετέχοντα" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -7030,178 +7051,178 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Ταυτότητα συμμετέχοντα" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "Email συμμετεχόντος" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "Email συμμετεχόντος" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID Ψευδονοποίησης" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Δείγμα ονόματος εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 Μαΐου 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Εύρος ημερομηνιών εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 Μαΐου - 4 Ιουνίου 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Ημερομηνία έναρξης εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα λήξης της εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Ημερομηνία λήξης εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα εισόδου εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Ώρα εισόδου εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Τυχαία Πόλη" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Διεύθυνση Εταιρείας τιμολογίου" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 #, fuzzy #| msgid "012345" msgid "12345" msgstr "012345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Δείγμα πόλη" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address state" msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Sample city" msgid "Sample State" msgstr "Δείγμα πόλη" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Λίστα προσθέτων" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -7209,157 +7230,157 @@ msgstr "" "Πρόσθετο 1\n" "Πρόσθετο 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Όνομα οργανωτή" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Εταιρεία διοργανωτών εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών οργανωτή εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Ημερομηνία εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Χρόνος εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκτύπωσης" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Ημερομηνία και ώρα λήξης της εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Seat: Full name" msgstr "Πλήρες όνομα" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" msgstr "Είσοδος εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 #, fuzzy #| msgid "Team name" msgid "Seat: zone" msgstr "Όνομα ομάδας" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 #, fuzzy #| msgid "Street and Number" msgid "Seat: seat number" msgstr "Οδός και Αριθμός" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Ερώτηση: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<Απάντηση: {question}>" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7367,25 +7388,25 @@ msgstr "Ονόματα συμμετεχόντων" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Όνομα συμμετέχοντα: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Διεύθυνση τιμολογίου: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Εισιτήριο" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7542,7 +7563,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7981,32 +8002,32 @@ msgstr "Ευρωπαϊκή Ένωση" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 #, fuzzy #| msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Η αναζήτησή σας δεν αντιστοιχεί σε καμία ποσόστωση(quotas)." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Δεν έχετε άδεια να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Import file" msgid "Export failed" msgstr "Εισαγωγή αρχείου" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Άρνηση πρόσβασης" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8643,7 +8664,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8715,21 +8736,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card currency" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Τα πρόσθετα προϊόντα δεν θα μετρηθούν." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8737,7 +8766,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση των καθαρών τιμών αντί των ακαθάριστων τιμών στον κατάλογο " "προϊόντων (δεν συνιστάται!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is " @@ -8749,11 +8778,11 @@ msgstr "" "Ανεξάρτητα από την επιλογή σας, το καλάθι θα εμφανίσει μικτές τιμές, καθώς " "αυτή είναι η τιμή που πρέπει να πληρωθεί" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8761,11 +8790,11 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." @@ -8773,21 +8802,21 @@ msgstr "" "Ζητήστε ένα όνομα για όλα τα εισιτήρια που περιλαμβάνουν την είσοδο στην " "εκδήλωση." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Απαιτήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Να απαιτούν από τους πελάτες να συμπληρώνουν τα ονόματα όλων των " "συμμετεχόντων." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8817,11 +8846,11 @@ msgstr "" "επιβεβαίωση της παραγγελίας μόνο στην κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου και όχι στις διευθύνσεις ανά συμμετέχοντα." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8839,124 +8868,124 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου για την επιβεβαίωση της παραγγελίας θα είναι πάντα απαραίτητη " "ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Ζητήστε δύο φορές τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Απαιτήστε από τους πελάτες να συμπληρώσουν δύο φορές την κύρια διεύθυνση " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να αποφύγουν τα σφάλματα." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Ζητήστε τη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Μην ζητάτε τη διεύθυνση τιμολογίου εάν μια παραγγελία είναι δωρεάν" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Εμφάνιση των ονομάτων των συμμετεχόντων στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Απαιτούμενη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Απαιτούμενη μια διεύθυνση επιχείρησης" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Ζητήστε αποδέκτη" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom recipient field" msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8965,11 +8994,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Ζητήστε το ΦΠΑ" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8977,31 +9006,31 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά " "την ολοκλήρωση του ελέγχου." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -9009,45 +9038,45 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν ποτέ για παραγγελίες που " "περιέχουν μόνο δωρεάν προϊόντα." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Εμφάνιση υπερπληρωμένων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια με διαδοχικούς αριθμούς" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, ο κωδικός παραγγελίας θα χρησιμοποιηθεί στον αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -9072,69 +9101,69 @@ msgstr "" "αριθμός θα χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε όλα τα συμβάντα σας. Αυτή η " "ρύθμιση επηρεάζει μόνο μελλοντικά τιμολόγια." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter your name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Περίοδος κράτησης" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Ο αριθμός των λεπτών όπου τα στοιχεία του καλαθιού ενός χρήστη προορίζονται " "για αυτόν τον χρήστη." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Άμεση ανακατεύθυνση στο check-out μετά την προσθήκη ενός προϊόντος στο " "καλάθι." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Τέλος κειμένου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -9145,11 +9174,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να περιγράψετε άλλες επιλογές για να " "λάβετε ένα εισιτήριο, όπως ένα ταμείο θεάτρου." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Κείμενο καθοδήγησης" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -9157,33 +9186,33 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Όλες τις ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Διευρύνετε τον όρο πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9197,11 +9226,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Μόνο οι όροι πληρωμής κατά τις εργάσιμες ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -9219,13 +9248,13 @@ msgstr "" "ορισμένες χώρες από το αστικό δίκαιο. Αυτό δεν θα επηρεάσει την τελευταία " "ημερομηνία πληρωμών που διαμορφώθηκε παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -9246,11 +9275,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Τελευταία ημερομηνία πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -9267,11 +9296,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σειράς συμβάντων και μια παραγγελία περιέχει " "εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες, θα χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -9282,18 +9311,32 @@ msgstr "" "Αυτό σημαίνει ότι αυτά τα εισιτήρια επιστρέφουν στην πισίνα και μπορούν να " "παραγγελθούν από άλλους." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Ημερομηνία λήξης" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9301,11 +9344,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Αποδοχή καθυστερημένων πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -9316,100 +9359,100 @@ msgstr "" "ποτέ αποδεκτή μετά την \"τελευταία ημερομηνία πληρωμών\" που έχει " "διαμορφωθεί παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας έναρξης" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Εμφάνιση της ημερομηνίας έναρξης πριν από την εκκίνηση." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Μη δημιουργείτε τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Μόνο με μη αυτόματο τρόπο στον πίνακα διαχείρισης" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Ξαναπροσπαθήστε να πληρώσετε ή επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν αυτόματα για τις δωρεάν παραγγελίες." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Οδός Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Αναγνωριστικό εσωτερικού φόρου(Domestic tax ID)" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Κωδικός ΦΠΑ της ΕΕ" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "π.χ. Με αυτό το έγγραφο, σας στείλαμε το τιμολόγιο για την παραγγελία σας." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Εισαγωγικό κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο πάνω από τις σειρές τιμολογίων." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -9417,15 +9460,15 @@ msgstr "" "π.χ. Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας! Μπορείτε να βρείτε περισσότερες " "πληροφορίες σχετικά με την εκδήλωση στο ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο κάτω από το συνολικό τιμολόγιο." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -9433,11 +9476,11 @@ msgstr "" "π.χ. τα τραπεζικά σας στοιχεία, νομικά στοιχεία όπως το αναγνωριστικό σας " "ΦΠΑ, αριθμούς εγγραφής κ.λπ." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -9445,11 +9488,11 @@ msgstr "" "Θα εκτυπωθεί κεντρικά και σε μικρότερη γραμματοσειρά στο τέλος κάθε σελίδας " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9462,41 +9505,41 @@ msgstr "" "επιβεβαίωσης πληρωμής. Εάν δεν δημιουργούνται αυτόματα, δεν θα " "επισυνάπτονται στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων εκτός περιόδου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Παρουσιάστε της λεπτομέρειες του στοιχείου πριν ξεκινήσει η εκκίνηση και " "μετά την ολοκλήρωση της προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9504,34 +9547,34 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, μόνο η ημερομηνία έναρξης του συμβάντος θα εμφανιστεί " "στο κοινό." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνιών με ώρα" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9539,29 +9582,29 @@ msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, η ημερομηνία έναρξης και λήξης του συμβάντος θα " "εμφανιστεί χωρίς την ώρα της ημέρας." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών ενός προϊόντος που έχει επεκταθεί από προεπιλογή" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9574,11 +9617,11 @@ msgstr "" "ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με ένα κουπόνι που μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για να αγοράσει ένα εισιτήριο." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Αυτόματες αναθέσεις της λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9593,11 +9636,11 @@ msgstr "" "ελέγχου. Αν απενεργοποιήσετε τη λίστα αναμονής, αλλά διατηρείτε αυτήν την " "επιλογή ενεργοποιημένη, τα εισιτήρια θα σταλούν ακόμα." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Χρόνος απόκρισης λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9607,79 +9650,79 @@ msgstr "" "πρέπει να εξαργυρωθεί μέσα σε αυτόν τον αριθμό ωρών μέχρι να λήξει και " "μπορεί να ανατεθεί στο επόμενο άτομο που βρίσκεται στη λίστα." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Require phone number" msgstr "Αριθμός σειράς" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Phone number explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Εμφάνιση του αριθμού των εισιτηρίων που απομένουν" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9689,21 +9732,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Υπενθύμιση για λήψη των εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Ημερομηνία λήψης" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9715,49 +9758,49 @@ msgstr "" "είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του " "γεγονότος." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9766,13 +9809,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Διαθεσιμότητα quota" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9780,11 +9823,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας στις επισκοπήσεις συμβάντων" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9795,56 +9838,56 @@ msgstr "" "αν έχετε πολλά συμβάντα και η κατάσταση που εμφανίζεται μπορεί να είναι " "παλιά για διάστημα έως δύο λεπτών." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Λίστα" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Στυλ προκαθορισμένης επισκόπησης" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Τελευταία ημερομηνία τροποποιήσεων" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9857,58 +9900,58 @@ msgstr "" "παραγγελία περιέχει εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, θα " "χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9917,11 +9960,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9930,45 +9973,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9977,41 +10020,41 @@ msgstr "" "πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να " "επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10019,69 +10062,69 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Πιστωτική κάρτα" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Επιστροφή χρημάτων παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Διεύθυνση Επικοινωνίας" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Θα το δείξουμε δημοσίως για να επιτρέψουμε στους συμμετέχοντες να " "επικοινωνήσουν μαζί σας." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Διεύθυνση URL αποτύπωσης" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10089,11 +10132,11 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -10105,20 +10148,20 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -10126,29 +10169,29 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10158,11 +10201,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Πρόθεμα θέματος" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -10171,23 +10214,23 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια " "σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -10196,20 +10239,20 @@ msgstr "" "για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του " "συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Η εγγραφή σας στην εκδήλωση: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10235,12 +10278,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Οι παραγγελίες σας για {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10263,7 +10306,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10286,7 +10329,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10313,7 +10356,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10341,7 +10384,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10373,13 +10416,13 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Διαχωρίστε σε νέα παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10391,7 +10434,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10414,12 +10457,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας έχει αλλάξει: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10442,12 +10485,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10475,12 +10518,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής εκδήλωσης: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10503,12 +10546,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Αριθμός ημερών" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10516,12 +10559,12 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί πολλές ημέρες πριν τη " "λήξη της παραγγελίας. Εάν η τιμή είναι 0, το μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας πρόκειται να λήξει: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10549,12 +10592,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Η παραγγελία σας εκκρεμεί πληρωμή: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10593,13 +10636,13 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10641,12 +10684,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Έχετε επιλεγεί από τη λίστα αναμονής για {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10721,12 +10764,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Παραγγελία ακυρώθηκε: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10753,12 +10796,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Η παραγγελία εγκρίνεται και αναμένεται πληρωμή: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10805,7 +10848,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10838,12 +10881,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Η παραγγελία εγκρίθηκε και επιβεβαιώθηκε: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10882,12 +10925,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10916,7 +10959,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10936,12 +10979,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Το εισιτήριό σας είναι έτοιμο για λήψη: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10974,7 +11017,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10997,12 +11040,12 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11022,12 +11065,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11047,12 +11090,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11072,59 +11115,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δεκαεξαδικό κώδικα ενός χρώματος, π.χ. # 990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Βασικό χρώμα" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Χρώμα για επιτυχία" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια πράσινη απόχρωση." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Χρώμα για σφάλματα" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σκιά του κόκκινου." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -11141,26 +11184,26 @@ msgstr "" "και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το " "λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -11177,15 +11220,15 @@ msgstr "" "του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας " "με μέγιστο ύψος 120 pixel." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11194,19 +11237,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Εικόνα λογοτύπου" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -11214,11 +11257,11 @@ msgstr "" "Δεν εμφανίζεται οπουδήποτε από προεπιλογή, αλλά αν θέλετε, μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. στα πρότυπα εισιτηρίων." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -11230,21 +11273,21 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -11253,13 +11296,13 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -11272,23 +11315,23 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Επιπλέον χρέωση" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -11298,15 +11341,15 @@ msgstr "" "περιλαμβάνει έναν σύνδεσμο που θα σας χρειαστεί για να αποκτήσετε πρόσβαση " "στην παραγγελία σας αργότερα." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11314,75 +11357,75 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Όνομα (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Συνδέστε ξανά την επισκόπηση των διοργανωτών σε όλες τις σελίδες των " "εκδηλώσεων" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Αυτό θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του διοργανωτή." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11390,200 +11433,200 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Ρυθμίσεις τιμών" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Απαιτούμενη ερώτηση" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "'Ονομα" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Επώνυμο" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Γιάννης" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ντόης" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Όνομα" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Μεσαίο όνομα" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Υποκοριστικό" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Ακύρωση" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "δεν τα ζητήσετε." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -11592,18 +11635,22 @@ msgid "" msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " "προπώλησης." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -12468,7 +12515,7 @@ msgstr "Παρακαλώ ανεβάστε μόνο αρχεία PDF." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Δεν επιτρέπεται ο τύπος αρχείου!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12650,12 +12697,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Ζητήστε {fields}, εμφάνιση όπως {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -12682,11 +12729,11 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Φορολογικός κανόνας για τέλη πληρωμής" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12697,11 +12744,11 @@ msgstr "" "φορολογικού συντελεστή και οι κανόνες αντιστροφής της επιβάρυνσης, " "αγνοούνται άλλες ρυθμίσεις του φορολογικού κανόνα." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια για τα κανάλια πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12709,90 +12756,90 @@ msgstr "" "Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη δημιουργία τιμολογίων στην προηγούμενη ρύθμιση, " "μπορείτε να την περιορίσετε εδώ σε συγκεκριμένα κανάλια πωλήσεων." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Στυλ τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Γλώσσα τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Η γλώσσα του χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Διεύθυνση Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα σταλούν σε αυτήν τη διεύθυνση " "ως αντίγραφο Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "π.χ. τα στοιχεία επικοινωνίας σας" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Εκδότης αλληλογραφίας HTML (HTML mail renderer)" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Το κείμενο στέλνεται στη διεύθυνση επικοινωνίας παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Το κείμενο στέλνεται στη διεύθυνση επικοινωνίας παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12802,73 +12849,73 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου διαφορετικές από εκείνες που παραγγέλλουν τα εισιτήρια, θα " "αποσταλεί το ακόλουθο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Κείμενο (αποστέλλεται από τον admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Κείμενο (αποστέλλεται από τον admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Κείμενο (ζητείται από το χρήστη)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Κείμενο (ζητείται από το χρήστη)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " msgid "" @@ -12877,7 +12924,7 @@ msgid "" msgstr "" "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω τραπεζικής μεταφοράς " -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12886,31 +12933,31 @@ msgstr "" "από την εκκίνηση του συμβάντος παραγγελίας. Αν το πεδίο είναι κενό, το " "μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Ναι, εγκρίνετε την παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Ναι, εγκρίνετε την παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12927,19 +12974,19 @@ msgstr "" "{total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Εγκεκριμένη παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Εγκεκριμένη παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12956,20 +13003,20 @@ msgstr "" "{total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12978,77 +13025,77 @@ msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "Κωδικός εισιτηρίου" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Οποιαδήποτε χώρα" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Ευρωπαϊκή Ένωση" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Κάθε πελάτης" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Άτομο" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Επιχειρήσεις με έγκυρο αναγνωριστικό ΦΠΑ" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Χρέωση Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Όχι Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Δεν επιτρέπεται ο τύπος αρχείου!" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Η νέα παραγγελία απαιτεί έγκριση" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Ποσοστό φόρου επί των πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Κείμενο σχετικά με τα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Προεπιλεγμένο κουπόνι" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13060,11 +13107,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιηθεί αυτό το κουπόνι. Αυτό μπορεί για παράδειγμα να χρησιμοποιηθεί " "για την παροχή widgets που δίνουν εκπτώσεις ή ξεκλειδώνουν μυστικά προϊόντα." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Λειτουργία συμβατότητας" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -13073,29 +13120,29 @@ msgstr "" "αντιμετωπίζετε πρόβλημα, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία " "συμβατότητας." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Ο συγκεκριμένος κωδικός κουπονιού δεν υπάρχει." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Το slug που εισάγατε δεν ήταν σωστό." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Λήψη εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Οι πελάτες σας θα μπορούν να κάνουν λήψη των εισιτηρίων τους σε μορφή PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Απαιτήστε από όλους τους συμμετέχοντες να συμπληρώσουν τα ονόματά τους" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -13103,11 +13150,11 @@ msgstr "" "Από προεπιλογή, θα ζητήσουμε ονόματα αλλά δεν θα τα απαιτήσουμε. Μπορείτε να " "το απενεργοποιήσετε τελείως στις ρυθμίσεις." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13120,11 +13167,11 @@ msgstr "" "τους, ο οποίος διαρκεί λιγότερο από πέντε λεπτά χρησιμοποιώντας την απλή " "διεπαφή τους." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Πληρωμή με τραπεζικό έμβασμα" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -13135,16 +13182,16 @@ msgstr "" "διεκπεραιώσετε τις πληρωμές εντός του προνομίου ή να τις επισημάνετε ως " "πληρωμένες με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Τιμή (προαιρετικά)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Διαθέσιμη ποσότητα" @@ -14765,11 +14812,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Επί του παρόντος δεν έχετε πρόσβαση σε καμία εκδήλωση." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14778,19 +14825,19 @@ msgstr "" "pretix. Συνιστούμε ένα μέγεθος τουλάχιστον 200x200px για να φιλοξενήσει τις " "περισσότερες συσκευές." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "experimental" msgstr "Χαρακτηριστικά" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" @@ -14799,93 +14846,93 @@ msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Τύποι εκδηλώσεων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Διεύθυνση URL προορισμού" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ταυτότητα πελάτη" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Μυστικό πελάτη" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Όλα τα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14893,39 +14940,39 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Αριθμός σειράς" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" "Δημιουργήθηκε ένας νέος μυστικός πελάτης και είναι πλέον αποτελεσματικός." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Όνομα οργανωτή" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένων" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14934,7 +14981,7 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." @@ -14942,7 +14989,7 @@ msgstr "" "Η επιλεγμένη ημερομηνία δεν υπάρχει σε αυτή τη σειρά εκδηλώσεων (event " "series)." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -15370,8 +15417,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Αυτή η εντολή δημιουργήθηκε διαιρώντας τη σειρά {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(άγνωστος)" @@ -15498,37 +15545,37 @@ msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ομάδας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Τα στοιχεία της παραγγελίας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Το προϊόν έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -15715,110 +15762,117 @@ msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" +"Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Η αποστολή ενός μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Το εσωτερικό σχόλιο της εκδήλωσης έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "The refund has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The event has been deleted." msgid "An event has been deleted." msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Τα στοιχεία της παραγγελίας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως απλήρωτη." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Το μυστικό της παραγγελίας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Η ημερομηνία λήξης της παραγγελίας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως πληρωμένη." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been created." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως έχει ληγμένη." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως πληρωμένη." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "The selected question has been deleted." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Η παραγγελία έχει επιστραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Η παραγγελία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Η σειρά {code} της λειτουργίας δοκιμής έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Η παραγγελία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Η παραγγελία απαιτεί έγκριση πριν συνεχίσει να επεξεργάζεται." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "Η εντολή έχει εγκριθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." @@ -15826,13 +15880,13 @@ msgstr "" "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει αλλάξει από \"{old_email}\" σε " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -15843,47 +15897,47 @@ msgstr "" "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει αλλάξει από \"{old_email}\" σε " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "The question has been changed." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Η ερώτηση έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Η τοπική παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Το τιμολόγιο έχει επανεκδοθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Το εσωτερικό σχόλιο της παραγγελίας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Η σειρά των στοιχείων έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Η σημαία της παραγγελίας για να απαιτηθεί προσοχή κατά το check-in έχει " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -15892,18 +15946,18 @@ msgstr "" "Η σημαία της παραγγελίας για να απαιτηθεί προσοχή κατά το check-in έχει " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Έχει ξεκινήσει μια νέα πληρωμή {local_id} αντί για την προηγούμενη." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" "Έχει αποσταλεί μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τύπου μη αναγνωρισμένου " "τύπου." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "The email has been sent without attachments since they would have been " @@ -15915,17 +15969,17 @@ msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει σταλεί χωρίς συνημμένα, αφού θα " "ήταν πολύ μεγάλο για να φτάσει." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15933,21 +15987,21 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με υπενθύμιση ότι το " "εισιτήριο είναι διαθέσιμο για λήψη." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με προειδοποίηση ότι η " "παραγγελία πρόκειται να λήξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -15958,42 +16012,42 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι έχει παραληφθεί η παραγγελία." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η πληρωμή έχει ληφθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει απορριφθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιηθεί ο " "χρήστης ότι η παραγγελία έχει εγκριθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16001,7 +16055,7 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει παραληφθεί και απαιτεί πληρωμή." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16009,96 +16063,96 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει παραληφθεί και απαιτεί έγκριση." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με σύνδεσμο προς τη σελίδα λεπτομερειών " "παραγγελιών έχει μεταφερθεί στον χρήστη." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει επιβεβαιωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ξεκινήσει." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Η παραγγελία δεν μπόρεσε να επισημανθεί ως πληρωμένη: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Η παραγγελία έχει καταβληθεί αχρεωστήτως." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Η επιστροφή {local_id} δημιουργήθηκε από μια εξωτερική οντότητα." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Ο πελάτης σας ζήτησε την επιστροφή χρημάτων." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Η επιστροφή {local_id} έχει ολοκληρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Ο χρήστης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Οι κωδικοί επείγουσας ανάγκης δύο παραγόντων έχουν αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -16107,7 +16161,7 @@ msgstr "" "Μια νέα συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο στοιχείων \"{name}\" έχει προστεθεί " "στο λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -16116,52 +16170,52 @@ msgstr "" "Η συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων \"{name}\" έχει καταργηθεί από " "το λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ειδοποιήσεων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Αυτός ο χρήστης ήταν ανώνυμος." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Έγινε αποστολή μηνύματος επαναφοράς κωδικού πρόσβασης." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει επαναφερθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Ο διοργανωτής \"{name}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί και αποστέλλεται σε ένα άτομο στη λίστα " "αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -16169,331 +16223,331 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα κουπόνι σε ένα άτομο στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Το κουπόνι έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Το κουπόνι έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Το κουπόνι έχει εξαργυρωθεί με {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Το προϊόν έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Το προϊόν έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Το προϊόν έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Το προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Η διακύμανση \"{value}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Ένας χρήστης έχει προστεθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Ένας χρήστης έχει αφαιρεθεί από την ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Έχει αλλάξει μια ποσόστωση(quota ) την ημερομηνία της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Το quota έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Η κατηγορία έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Η κατηγορία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "Η κατηγορία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Η ερώτηση έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Το προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Έχει προστεθεί ο φορολογικός κανόνας." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Έχει προστεθεί η λίστα check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Η check-in λίστα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Η λίστα check-in έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις λήψης εισιτηρίων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Έχει απενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί ζωντανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί εκτός σύνδεσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί σε λειτουργία δοκιμής." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Η λειτουργία δοκιμής έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Η εκδήλωση έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Έχει προστεθεί μια επιλογή απάντησης στην ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αφαιρεθεί από την ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προστεθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προσκληθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Τα δικαιώματα του χρήστη έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει αφαιρεθεί από την ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα κουπόνι σε ένα άτομο στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αφαιρεθεί από τη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Μια εγγραφή έχει προστεθεί στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Μια εγγραφή έχει προστεθεί στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ομάδας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -16501,105 +16555,105 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Έχει προστεθεί ποσόστωση(quota ) στην ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Έχει αλλάξει μια ποσόστωση(quota ) την ημερομηνία της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Έχει αφαιρεθεί μια ποσόστωση(quota ) από την ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Η συσκευή έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Η συσκευή έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Η πρόσβαση της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Η συσκευή έχει αρχικοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Το αναγνωριστικό(token) πρόσβασης της συσκευής έχει δημιουργηθεί ξανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Η συσκευή έχει ειδοποιήσει τον διακομιστή για ενημέρωση υλικού ή λογισμικού." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου εξόδου εισιτηρίων(ticket output provider) έχουν " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Ο χρήστης επιβεβαίωσε το ακόλουθο μήνυμα: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Το check-in της θέσης # {posid} στη λίστα \"{list}\" έχει επανέλθει." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -16608,89 +16662,89 @@ msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει ελεγχθεί χειροκίνητα στις {datetime} στη λίστα " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει επανεξεταστεί την {datetime} στη λίστα \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} έχει προστεθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} έχει αφαιρεθεί από την ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "Ο {user} έχει προσχωρήσει στην ομάδα(has joined the team) χρησιμοποιώντας " "την πρόσκληση που στάλθηκε στο {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} έχει προσκληθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ξανασταλεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις του λογαριασμού σας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει αλλάξει σε {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Προέβαλαν(impersonated) {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Σταματήσατε να μοιράζεστε {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -17071,12 +17125,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" @@ -17129,12 +17183,12 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -17159,7 +17213,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17437,9 +17491,9 @@ msgstr "Λειτουργία εισόδου κάρτας" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Αριθμός κάρτας" @@ -17754,6 +17808,7 @@ msgstr "" "strong>." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -17811,7 +17866,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17859,7 +17914,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Διαγράφω" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -19023,6 +19078,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "All days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "Όλες τις ημέρες" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -19084,7 +19146,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -19104,9 +19166,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί." @@ -19558,7 +19620,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Προσθέστε έναν νέο κανόνα" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Change to" msgid "Change history" @@ -20501,7 +20563,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Ελάχιστος αριθμός" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "H" @@ -20647,7 +20709,7 @@ msgstr "Πλήρως κρατημένο" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Εξαντλημένα" @@ -23196,6 +23258,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -23205,6 +23268,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -24580,7 +24650,7 @@ msgstr "Χρήση ως πρότυπο για πολλές νέες ημερομ #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων" @@ -25420,34 +25490,51 @@ msgstr "" "Η προτεραιότητα σε αυτή την καταχώρηση έχει τροποποιηθεί. Όσο υψηλότερος " "είναι αυτός ο αριθμός, τόσο πιο σύντομα αυτό το πρόσωπο θα λάβει ένα κουπόνι." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Όνομα quota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Αναμονή, προϊόν %(num)s x διαθέσιμο\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Αναμονή, το προϊόν δεν είναι διαθέσιμο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Στείλτε ένα δελτίο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Μετακινηθείτε στην κορυφή της λίστας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Μετακινηθείτε στο τέλος της λίστας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -25664,9 +25751,9 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -25773,7 +25860,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Μη διαθέσιμα" @@ -25781,7 +25868,7 @@ msgstr "Μη διαθέσιμα" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Σύντομα" @@ -26235,9 +26322,9 @@ msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν έχει απενεργοποιη #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -26250,24 +26337,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της εγγραφής. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επικοινωνία με τον διακομιστή SMTP: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -27328,7 +27415,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει κουπόνι με τον συγκεκριμέν msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Τα νέα κουπόνια έχουν δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Τα επιλεγμένα κουπόνια έχουν διαγραφεί ή απενεργοποιηθεί." @@ -27339,54 +27426,54 @@ msgstr "" "{num} κουπόνια έχουν δημιουργηθεί και αποστέλλονται μέσω ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected entry has been deleted." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη καταχώρηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει έναν κωδικό κουπονιού έχει " "σταλεί στη συγκεκριμένη διεύθυνση." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Δεν βρέθηκε καταχώρηση λίστας αναμονής." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "Η καταχώρηση της λίστας αναμονής μετακινήθηκε προς τα πάνω." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Η καταχώρηση της λίστας αναμονής μετακινήθηκε στο τέλος της λίστας." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Στη λίστα από" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Αναμονή" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Η ζητούμενη καταχώρηση δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη καταχώρηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event series)." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -27428,42 +27515,37 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" "Κανένα από τα επιλεγμένα προϊόντα δεν έχει διαμορφωθεί για την εκτύπωση " "ταυτοτήτων." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Badge" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Ταυτότητα συμμετέχοντα" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All actions" @@ -27471,28 +27553,28 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Όλες οι ενέργειες" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Συμπεριλάβετε εκκρεμείς παραγγελίες" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Συμπεριλάβετε ερωτήσεις" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Rendering option" msgstr "Επιλογές απάντησης" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -27500,15 +27582,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -27516,7 +27598,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Ταξινόμηση κατά" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -27556,6 +27638,10 @@ msgstr "Διάταξη Badge {val}" msgid "Print badges" msgstr "Εκτύπωση badges" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Badge" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -27840,10 +27926,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" @@ -27854,6 +27940,7 @@ msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Τράπεζα" @@ -28582,7 +28669,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Επισκόπηση παραγγελιών" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Μήνυμα λάθους" @@ -28650,20 +28737,20 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Λογαριασμός PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Κάντε κλικ εδώ για ένα σεμινάριο σχετικά με τον τρόπο απόκτησης των " "απαιτούμενων κλειδιών" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Τελικό σημείο" @@ -28727,7 +28814,7 @@ msgstr "" "ολοκληρωθεί η πληρωμή." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή της αλληλογραφίας επιβεβαίωσης." @@ -28793,7 +28880,7 @@ msgstr "Τελευταία ενημέρωση" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Συνολική αξία" @@ -29161,7 +29248,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Επιλέξτε τον τρόπο πληρωμής." @@ -30160,7 +30247,7 @@ msgstr "" "πρώτες παραγγελίες!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -30180,25 +30267,25 @@ msgstr "" "Το παρεχόμενο κλειδί \"%(value)s\" δεν φαίνεται έγκυρο. Θα πρέπει να ξεκινά " "με το \"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί (δοκιμή)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -30208,15 +30295,15 @@ msgstr "" "Stripe. Κάνοντας κλικ στο ακόλουθο κουμπί, μπορείτε είτε να δημιουργήσετε " "ένα νέο λογαριασμό Stripe ή να συνδέσετε το pretix με ένα υπάρχον." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Σύνδεση με τη Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Αποσύνδεση από τη Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -30228,22 +30315,22 @@ msgstr "" "παραγγελίες όταν επιστρέφονται εξωτερικά οι χρεώσεις και να επεξεργαστείτε " "μεθόδους ασύγχρονων πληρωμών όπως το SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -30254,21 +30341,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Λογαριασμός Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Ζωντανά" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Δοκιμές" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -30276,15 +30363,15 @@ msgstr "" "Εάν η εκδήλωση σας βρίσκεται σε δοκιμαστική λειτουργία, θα χρησιμοποιούμε " "πάντα το API δοκιμής της Stripe, ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Κλειδί δημοσίευσης" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Μυστικό κλειδί" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -30292,11 +30379,24 @@ msgstr "" "Η χώρα στην οποία είναι καταχωρημένος ο λογαριασμός σας Stripe. Συνήθως, " "αυτή είναι η χώρα διαμονής σας." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -30306,39 +30406,72 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Πληρωμές με πιστωτική κάρτα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"Παρά το όνομα, οι πληρωμές μέσω Stripe της Sofort δεν " +"επεξεργάζονται άμεσα, αλλά ενδέχεται να χρειαστούν 14 ημέρες για επιβεβαίωση σε ορισμένες περιπτώσεις. Ενεργοποιήστε αυτήν τη " +"μέθοδο πληρωμής μόνο εάν ο όρος πληρωμής σας επιτρέπει αυτό το χρονικό " +"διάστημα καθυστέρησης." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -30351,29 +30484,29 @@ msgstr "" "μέθοδο πληρωμής μόνο εάν ο όρος πληρωμής σας επιτρέπει αυτό το χρονικό " "διάστημα καθυστέρησης." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Περιγραφή" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of πολλές κάρτες ελέγχου για να " "πραγματοποιήσετε μια συναλλαγή. Δεν θα μεταφερθούν πραγματικά χρήματα." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Η Stripe ανέφερε ένα λάθος με την κάρτα σας: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -30400,23 +30533,23 @@ msgstr "" "Είχαμε πρόβλημα στην επικοινωνία με το Stripe. Δοκιμάστε ξανά και " "επικοινωνήστε μαζί μας αν το πρόβλημα παραμένει." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" "Η πληρωμή σας εκκρεμεί. Θα σας ενημερώσουμε μόλις ολοκληρωθεί η πληρωμή." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Το Stripe ανέφερε ένα σφάλμα: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Δεν βρέθηκαν πληροφορίες πληρωμής." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -30424,191 +30557,231 @@ msgstr "" "Είχαμε πρόβλημα στην επικοινωνία με το Stripe. Δοκιμάστε ξανά και " "επικοινωνήστε με την υποστήριξη εάν το πρόβλημα παραμένει." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Το Stripe επέστρεψε ένα σφάλμα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Πιστωτική κάρτα μέσω Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Πιστωτική κάρτα" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" "Ίσως χρειαστεί να ενεργοποιήσετε την JavaScript για τις πληρωμές Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ο κωδικός που εισαγάγατε δεν ήταν έγκυρος, δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Πιστωτική κάρτα μέσω Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Πιστωτική κάρτα" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "iDEAL via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "iDEAL μέσω Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "άγνωστο όνομα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Τύπος τραπεζικού λογαριασμού" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "Πληρωμή με τραπεζικό έμβασμα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Χώρα της τράπεζάς σας" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Γερμανία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Αυστρία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Βέλγιο" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Ολλανδία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Ισπανία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Λεπτομέρειες τραπεζικού λογαριασμού" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Επιτυχής χρέωση." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Αποτυχία χρέωσης." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Ανανέωση χρέωσης." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Εκκρεμής χρέωση" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Η πληρωμή εγκρίθηκε." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Η εντολή πληρωμής ακυρώθηκε." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Η εντολή πληρωμής απέτυχε." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Η χρέωση απέτυχε. Αιτία: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Δημιουργήθηκε διαφορά. Αιτία: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Η διαφορά ενημερώθηκε. Αιτία: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Η διαφορά έκλεισε. Κατάσταση: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Η Stripe ανέφερε ένα γεγονός: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Σύνδεση Stripe: Αναγνωριστικό πελάτη" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Σύνδεση Stripe: Κλειδί δημοσίευσης" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Σύνδεση Stripe: Μυστικό κλειδί (δοκιμή)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Σύνδεση Stripe: Κλειδί για δημοσίευση (δοκιμή)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -30623,13 +30796,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Το συνολικό ποσό θα αφαιρεθεί από την πιστωτική σας κάρτα." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Τύπος κάρτας" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Το συνολικό ποσό θα αφαιρεθεί από την πιστωτική σας κάρτα." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Κάτοχος λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -30641,17 +30832,17 @@ msgstr "" "υπηρεσιών πληρωμών για να ολοκληρώσετε την πληρωμή σας. Στη συνέχεια θα " "μεταφερθείτε εδώ για να λάβετε τα εισιτήριά σας." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Για πληρωμή με πιστωτική κάρτα, ενεργοποιήστε την JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -30659,11 +30850,11 @@ msgstr "" "Έχετε ήδη εισαγάγει έναν αριθμό κάρτας που θα χρησιμοποιήσουμε για να " "χρεώσουμε το ποσό της πληρωμής." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Χρησιμοποιήστε μια διαφορετική κάρτα" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -30672,6 +30863,45 @@ msgstr "" "της πιστωτικής σας κάρτας θα μεταφερθούν απευθείας στην Stripe και δεν θα " "αγγίξουν ποτέ τους διακομιστές μας." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Για πληρωμή με πιστωτική κάρτα, ενεργοποιήστε την JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Έχετε ήδη εισαγάγει έναν αριθμό κάρτας που θα χρησιμοποιήσουμε για να " +"χρεώσουμε το ποσό της πληρωμής." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Χρησιμοποιήστε μια διαφορετική κάρτα" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "Αναγνωριστικό χρέωσης" @@ -30679,11 +30909,12 @@ msgstr "Αναγνωριστικό χρέωσης" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Όνομα πληρωτή" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "" @@ -30758,12 +30989,12 @@ msgstr "" "Ο λογαριασμός σας Stripe είναι πλέον συνδεδεμένος με το pretix. Μπορείτε να " "αλλάξετε τις ρυθμίσεις λεπτομερέστερα παρακάτω." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Ο λογαριασμός σας Stripe έχει αποσυνδεθεί." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -30771,7 +31002,7 @@ msgstr "" "Λυπούμαστε, υπήρξε ένα σφάλμα στη διαδικασία πληρωμής. Ελέγξτε τη σύνδεση " "στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να συνεχίσετε." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -30779,7 +31010,7 @@ msgstr "" "Είχαμε πρόβλημα με την εξουσιοδότηση της πληρωμής της κάρτας σας. Δοκιμάστε " "ξανά και επικοινωνήστε μαζί μας αν το πρόβλημα παραμένει." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 #, fuzzy #| msgid "" #| "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link " @@ -31411,7 +31642,7 @@ msgstr "Πρόσθετα (Add-Ons)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -31639,59 +31870,59 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Τα πρόσθετα προϊόντα δεν θα μετρηθούν." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Επιβεβαιώστε τα παρακάτω στοιχεία πληρωμής." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgid "Ignored payments" msgid "Remove payment" msgstr "Πληρωμές που δεν έχουν συμπεριληφθεί" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "Εκκρεμές ποσό" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τρόπο πληρωμής." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Επιλέξτε τον τρόπο πληρωμής." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 #, fuzzy #| msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν παρέχει υποστήριξη για testmode." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν παρέχει υποστήριξη για testmode." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Εάν συνεχίσετε, τα χρήματα ενδέχεται να μεταφερθούν." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργοποιημένοι παροχείς πληρωμών." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -32010,7 +32241,7 @@ msgstr "ΕΞΑΝΤΛΗΜΕΝΑ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Κατοχυρωμένα" @@ -32588,7 +32819,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -32599,7 +32830,7 @@ msgstr "Layout του PDF εισιτηρίου" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Αγορά" @@ -32614,7 +32845,7 @@ msgstr "Αγορά" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Κράτηση" @@ -32623,7 +32854,7 @@ msgstr "Κράτηση" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 #, fuzzy #| msgid "Fully redeemed" msgid "Fully booked" @@ -32684,14 +32915,14 @@ msgid "Other dates" msgstr "Αλλα χαρακτηριστικά" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -33232,13 +33463,13 @@ msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" msgid "Change payment method" msgstr "Αλλαγή μεθόδου πληρωμής" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, fuzzy, python-format #| msgid "Change payment method: %(code)s" msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Αλλαγή μεθόδου πληρωμής: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -33246,7 +33477,7 @@ msgstr "" "Σημείωση: Εάν αλλάξετε τον τρόπο πληρωμής, το ποσό της παραγγελίας σας θα " "αλλάξει κατά το ποσό που εμφανίζεται στα δεξιά κάθε μεθόδου." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "Δεν υπάρχουν εναλλακτικοί πάροχοι πληρωμών για αυτήν την παραγγελία." @@ -33881,8 +34112,8 @@ msgstr "Σελίδα %(page)s από %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Η επιλεγμένη εκδήλωση δεν βρέθηκε." @@ -33894,7 +34125,7 @@ msgstr "Το επιλεγμένο κατάστημα εισιτηρίων δεν msgid "This feature is not enabled." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος διοργανωτής δεν βρέθηκε." @@ -33926,7 +34157,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Τα προϊόντα προστέθηκαν με επιτυχία στο καλάθι σας." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33950,26 +34181,26 @@ msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "" "Η προπώληση για αυτή την εκδήλωση έχει λήξει ή δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Εισάγατε έναν μη έγκυρο αριθμό." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 #, fuzzy #| msgid "Your password has been changed." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 #, fuzzy #| msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgid "" @@ -33977,20 +34208,20 @@ msgid "" msgstr "" "Στείλαμε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που περιέχει περαιτέρω οδηγίες." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been updated." msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -34190,34 +34421,34 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Αυτό το κατάστημα εισιτηρίων είναι απενεργοποιημένο αυτήν τη στιγμή." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "" "Η επιλεγμένη ημερομηνία δεν υπάρχει σε αυτή τη σειρά εκδηλώσεων (event " "series)." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "από %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0798c3c5f1..ca8201abf7 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "Last-Translator: Chris Spy \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund reason" msgstr "Reembolso solamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5430,7 +5431,7 @@ msgstr "Otras tarifas" msgid "Gift card" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5438,27 +5439,27 @@ msgstr "Tarjeta de regalo" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Cliente de negocios" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." @@ -5586,7 +5587,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitar al equipo de '{team}' para '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Tu archivo de layout no es un archivo valido JSON." @@ -5651,7 +5652,7 @@ msgstr "" "asesor fiscal. No se da ninguna garantía para el cálculo correcto de los " "impuestos. USO BAJO SU PROPIO RIESGO." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "País mercantil" @@ -6155,75 +6156,75 @@ msgstr "Reembolso solicitado" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Has sido requerido para emitir un reembolso para {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Mantener vacío" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Ha introducido un número no válido." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Necesitas seleccionar una fecha." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching product was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching products were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching variation was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You need to select a variation of the product." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6232,34 +6233,34 @@ msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto." msgid "Invoice address" msgstr "Direcciones de facturación" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgid "States are not supported for this country." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please select a quota." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Por favor, seleccione una cuota." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Correo electrónico del participante" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6271,110 +6272,130 @@ msgstr "Correo electrónico del participante" msgid "Attendee address" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgctxt "address" #| msgid "State" msgid "State" msgstr "Estado" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy #| msgid "Create a first product" msgid "Calculate from product" msgstr "Crear un primer producto" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Ha introducido un número no válido." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Código de ticket" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy msgid "Generate automatically" msgstr "Registrado automáticamente" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching seat was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy #| msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Esta URL semántica ya está en uso. Por favor, elija una diferente." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Necesitas seleccionar una fecha." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgid "Invalid option selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Selección de opción inválida." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching answers found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Aplicar" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Pagar ahora" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Los usuarios no podrán elegir este proveedor de pago después de la fecha " "indicada." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Mínimo total de la orden" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6384,11 +6405,11 @@ msgstr "" "al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin " "tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Máximo total de la orden" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6398,23 +6419,23 @@ msgstr "" "al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin " "tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Tarifa adicional" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Impuesto total" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Porcentaje total de la orden." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calcule la tarifa del valor total incluyendo la tarifa." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6428,11 +6449,11 @@ msgstr "" "detallada sobre lo que hace. ¡No olvide establecer las tarifas " "correctas arriba!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6444,11 +6465,11 @@ msgstr "" "del pedido. Si la factura se genera posteriormente, se mostrará un texto " "indicando que ya ha sido pagada." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringir a países" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6459,46 +6480,46 @@ msgstr "" "permiten todos los países. Esto sólo está habilitado si se requiere la " "dirección de facturación." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6506,21 +6527,21 @@ msgstr "" "Ningún pago es requerido para esta orden porque solo incluye artículos que " "son sin recargo." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Pago manual" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6528,16 +6549,16 @@ msgstr "" "En modo de prueba, puedes simplemente marcar manualmente esta orden como " "pagada en el backend después de que haya sido creada." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Nombre del método de pago" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6545,13 +6566,13 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este " "método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación " "de pedido" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6560,11 +6581,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6575,82 +6596,82 @@ msgstr "" "Debe instruir al usuario sobre cómo proceder con el pago. Puede utilizar los " "marcadores de posición {order}, {amount}, {currency} y {amount_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Nombre del método de pago" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Eliminar permanentemente todas las ordenes creadas en modo de prueba" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 #, fuzzy #| msgid "Access for this device has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Se ha revocado el acceso a este dispositivo." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6659,11 +6680,11 @@ msgstr "" "se pueden introducir en la primera página de la tienda, bajo la selección de " "producto." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "El código de descuento no es válido." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6671,90 +6692,90 @@ msgstr "" "Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por " "favor, contacta con el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order position number" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order code and position number" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Nombre de la variación" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Variación de la muestra" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Nombre del producto y variación" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Producto de muestra - variación de la muestra" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Product variation description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Sample product description" msgid "Sample product variation description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Categoría del ticket" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Precio incluyendo complementos" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6763,18 +6784,18 @@ msgstr "Precio incluyendo complementos" msgid "Attendee company" msgstr "Correo electrónico del participante" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Compañía de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Full attendee address" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6788,178 +6809,178 @@ msgstr "" "12335 ciudad\n" "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "Correo electrónico del participante" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "Correo electrónico del participante" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID Seudónimo" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Nombre de evento de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 de Mayo, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Rango de fechas de evento" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 de Mayo – 4 de Junio, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Fecha y hora de inicio de evento" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Fecha de inicio del evento" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Hora de inicio de evento" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Fecha de inicio del evento" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Fecha y hora de finalización del evento" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Fecha y hora de admisión al evento" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Hora de admisión del evento" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Ciudad Aleatoria" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Dirección de facturación empresa" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 #, fuzzy #| msgid "012345" msgid "12345" msgstr "012345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Ciudad de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address state" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Sample city" msgid "Sample State" msgstr "Ciudad de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista de add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6967,153 +6988,153 @@ msgstr "" "Agregado 1\n" "Agregado 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nombre del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa organizadora de eventos" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Texto informativo del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Fecha de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Fecha y hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Fecha y hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Fecha y hora de finalización del evento" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Seat: Full name" msgstr "Nombre completo" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Planta baja, fila 3, asiento 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Entrada general" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 #, fuzzy #| msgid "Team name" msgid "Seat: zone" msgstr "Nombre del equipo" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Planta baja" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Asiento: fila" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Asiento: número de asiento" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Fecha de expiración" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pregunta: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nombres de participantes" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7121,25 +7142,25 @@ msgstr "Nombres de participantes" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nombre del participante: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nombre para dirección de facturación: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7293,7 +7314,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "El período de preventa de este evento aún no ha comenzado." @@ -7715,32 +7736,32 @@ msgstr "Unión Europea" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 #, fuzzy #| msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Su búsqueda no coincidió con ninguna cuota." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Usted no tiene permiso para realizar esta acción." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Import file" msgid "Export failed" msgstr "Fichero de importación" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Permiso denegado" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8374,7 +8395,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8441,21 +8462,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8463,7 +8492,7 @@ msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos " "(¡no recomendado!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -8475,11 +8504,11 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos ya " "que este es el precio que hay que pagar" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8487,31 +8516,31 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Pida un nombre para todas las entradas que incluyan la entrada al evento." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Requieren nombres de participantes" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8540,11 +8569,11 @@ msgstr "" "enviará la confirmación del pedido sólo a la dirección de correo electrónico " "principal, no a las direcciones de cada destinatario." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8562,54 +8591,54 @@ msgstr "" "electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de esta " "configuración." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -8618,73 +8647,73 @@ msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom recipient field" msgstr "Correo electrónico verificado" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8693,11 +8722,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8705,13 +8734,13 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -8721,21 +8750,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8743,45 +8772,45 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar ordenes pagadas de más" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -8806,71 +8835,71 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter your name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Ingrese su nombre." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado al carrito." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Finalización de preventa" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8880,11 +8909,11 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener un boleto, por ejemplo una taquilla física." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8892,33 +8921,33 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Todos los días" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Ampliar la condición de pago" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8931,11 +8960,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -8953,13 +8982,13 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -8979,11 +9008,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -9000,11 +9029,11 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -9015,18 +9044,32 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Fecha de expiración" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9038,11 +9081,11 @@ msgstr "" "completo, se le volverá a mostrar esta página y podrá canjear otra tarjeta " "de regalo o seleccionar un método de pago diferente para la diferencia." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -9052,104 +9095,104 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -9157,15 +9200,15 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -9173,11 +9216,11 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -9185,11 +9228,11 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9202,41 +9245,41 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9244,33 +9287,33 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9278,29 +9321,29 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ocultar todos los productos agotados" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9313,11 +9356,11 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9332,11 +9375,11 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9346,79 +9389,79 @@ msgstr "" "que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y puede ser " "reasignado a la siguiente persona en la lista." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Require phone number" msgstr "Número de línea" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9428,21 +9471,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Recordatorio para descargar los tickets" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9453,49 +9496,49 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9504,13 +9547,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Disponibilidad de cuotas" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9518,11 +9561,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9533,56 +9576,56 @@ msgstr "" "prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar " "sincronizado hasta por dos minutos." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9594,58 +9637,58 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9654,11 +9697,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9667,45 +9710,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9714,41 +9757,41 @@ msgstr "" "permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado " "por usted." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9756,68 +9799,68 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Entrega una tarjeta regalo manualmente" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Orden de reembolso" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9825,11 +9868,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -9841,20 +9884,20 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -9862,7 +9905,7 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9870,23 +9913,23 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se enviará un archivo de calendario .ics a los correos " "electrónicos dados en la confirmación del pedido." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9896,11 +9939,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9909,25 +9952,25 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9935,21 +9978,21 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9974,12 +10017,12 @@ msgstr "" "Saludos,\t\n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Tus ordenes para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10002,7 +10045,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10035,7 +10078,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10061,7 +10104,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10089,7 +10132,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10120,13 +10163,13 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10138,7 +10181,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10171,12 +10214,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Su pedido ha sido modificado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10199,12 +10242,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10231,13 +10274,13 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10260,12 +10303,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10273,12 +10316,12 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Su pedido está a punto de caducar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10305,12 +10348,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Su pedido está pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10336,13 +10379,13 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10383,12 +10426,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Usted ha sido seleccionado de la lista de espera para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10419,12 +10462,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pedido cancelado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10451,12 +10494,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10487,7 +10530,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10520,12 +10563,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10563,12 +10606,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Orden denegada: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10597,7 +10640,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10616,12 +10659,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Su ticket está listo para descargar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10654,7 +10697,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10677,12 +10720,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10702,12 +10745,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10727,12 +10770,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10752,61 +10795,61 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -10823,26 +10866,26 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -10859,15 +10902,15 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Imagen de redes sociales" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10876,19 +10919,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10896,11 +10939,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -10912,21 +10955,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10935,13 +10978,13 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -10954,23 +10997,23 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa adicional" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10979,15 +11022,15 @@ msgstr "" "enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá " "acceder más tarde." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10995,74 +11038,74 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11070,205 +11113,205 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Dialogo de texto secundario" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Configuración de precios" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 #, fuzzy #| msgid "Allowed titles" msgid "Dialog title" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Pregunta requerida" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra." -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr." -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Srx." -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Nombre dado" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Apellido" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Nombre preferido" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelación" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -11278,16 +11321,20 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -12166,7 +12213,7 @@ msgstr "¡Por favor no suba archivos de más de {size}!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12348,12 +12395,12 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -12380,11 +12427,11 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12394,13 +12441,13 @@ msgstr "" "configuraron para los métodos de pago único. Esto fijará el tipo impositivo " "y las reglas de inversión del sujeto pasivo." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 #, fuzzy msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " @@ -12409,168 +12456,168 @@ msgstr "" "Si se habilitó la generación de facturas en la propiedad anterior, aquí se " "puede limitar a canales de venta específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canales de venta a los que registrarse automáticamente" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 +#: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 +#: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar un nuevo correo electrónico basado en esto" -#: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 -#: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 -#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." @@ -12578,7 +12625,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico solo se aplica a los métodos de pago que pueden " "recibir pagos incompletos, como la transferencia bancaria." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12586,31 +12633,31 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Sí, aprobar la orden" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Sí, aprobar la orden" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12626,19 +12673,19 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12654,20 +12701,20 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Orden denegada" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12676,75 +12723,75 @@ msgstr "Orden denegada" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "Código de ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Venta no permitida" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "La nueva orden requiere aprobación" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12756,11 +12803,11 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12768,28 +12815,28 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El código del recibo no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12797,11 +12844,11 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12813,11 +12860,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12827,16 +12874,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -14461,11 +14508,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14474,19 +14521,19 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "experimental" msgstr "Características" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" @@ -14495,93 +14542,93 @@ msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL destino" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID Cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Clave Secreta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Todas las facturas" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14589,38 +14636,38 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Número de línea" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Un nuevo secreto de cliente ha sido generado y ahora es efectivo." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Nombre del organizador" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Desactivar seleccionado" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14629,13 +14676,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -15075,8 +15122,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Esta orden se ha creado dividiendo la orden {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -15207,37 +15254,37 @@ msgstr "El orden ha sido cambiado." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Los detalles de la orden han sido cambiados." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -15423,111 +15470,117 @@ msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "El envío de email ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno del evento ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "The refund has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "El reembolso ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The event has been deleted." msgid "An event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Los detalles de la orden han sido cambiados." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "El pedido ha sido marcado como no pagado." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "El secreto de la orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha de caducidad del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been created." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "El pedido se ha marcado como caducado." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "The selected question has been deleted." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Se ha borrado la pregunta seleccionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "La orden ha sido reembolsada." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "La orden en modo de prueba {code} ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La orden requiere aprobación antes que pueda continuar a ser procesada." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "La orden ha sido aprobada." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "La orden ha sido denegada." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." @@ -15535,13 +15588,13 @@ msgstr "" "La dirección de correo electrónico se ha cambiado de \"{old_email}\" a " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -15552,44 +15605,44 @@ msgstr "" "La dirección de correo electrónico se ha cambiado de \"{old_email}\" a " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "La cuenta del usuario ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Se ha generado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno de la orden ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "La bandera de la orden que requiere atención en el registro ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -15597,16 +15650,16 @@ msgid "" msgstr "" "La bandera de la orden que requiere atención en el registro ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Se ha iniciado un nuevo pago {local_id} en lugar del anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Se ha enviado un tipo de correo electrónico no identificado." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -15618,17 +15671,17 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15636,21 +15689,21 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con un recordatorio de que el ticket " "está disponible para su descarga." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con una advertencia de que el pedido " "está a punto de caducar." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -15661,42 +15714,42 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido denegado." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido aprobado." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15704,7 +15757,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15712,96 +15765,96 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere aprobación." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Se ha reenviado al usuario un correo electrónico con un enlace a la página " "de detalles del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pago {local_id} ha sido confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "El pago {local_id} ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Se ha iniciado el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La orden no pudo ser marcada como pagada: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "La orden ha sido pagada de más." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Se ha creado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "El reembolso {local_id} ha sido creado por una entidad externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "El cliente le ha solicitado emitir un reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "El reembolso {local_id} se ha completado." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Se ha cancelado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "El reembolso {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Se ha activado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Se ha desactivado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15810,7 +15863,7 @@ msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores " "\"{name}\" a su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15819,51 +15872,51 @@ msgstr "" "El dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}\" ha sido eliminado " "de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Se han activado las notificaciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de contraseña enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "La contraseña ha sido reiniciada." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "El organizador \"{name}\" ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "El recibo se ha creado y se ha enviado a una persona de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -15871,331 +15924,331 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "El recibo fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "El recibo ha sido canjeado en orden {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Se ha añadido la categoría." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Se ha añadido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La tienda ha sido cambiada a modo de prueba." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "El modo de prueba ha sido deshabilitado." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -16203,104 +16256,104 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "El dispositivo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "El dispositivo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El acceso del dispositivo ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "El token de acceso del dispositivo ha sido regenerado." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "La orden ha sido denegada." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El registro #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -16309,7 +16362,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -16317,82 +16370,82 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} se ha añadido al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} se ha unido al equipo utilizando la invitación enviada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Te hiciste pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Dejaste de hacerte pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16776,12 +16829,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -16833,12 +16886,12 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16863,7 +16916,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17139,9 +17192,9 @@ msgstr "Modo de inserción de tarjeta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Número de tarjeta" @@ -17454,6 +17507,7 @@ msgstr "" "Esto también eliminará la información de %(num)s registros." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -17511,7 +17565,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17559,7 +17613,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -18700,6 +18754,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Fecha límite" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "All days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "Todos los días" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18760,7 +18821,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18780,9 +18841,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Tus cambios han sido guardados." @@ -19232,7 +19293,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change history" @@ -20166,7 +20227,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Número mínimo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "Ó" @@ -20311,7 +20372,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Agotado" @@ -22843,6 +22904,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -22852,6 +22914,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -24209,7 +24278,7 @@ msgstr "Utilícelo como plantilla para muchas fechas nuevas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Eliminar seleccionado" @@ -25028,34 +25097,51 @@ msgstr "" "Esta entrada tiene una prioridad modificada. Cuanto más alto sea este " "número, antes se le asignará un recibo a esta persona." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nombre de cuota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " En espera, producto %(num)sx disponible\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Esperando, producto no disponible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Enviar un recibo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ir al principio de la lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Ir al final de la lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -25269,9 +25355,9 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "No pudimos guardar tus cambios. Mira abajo para detalles." @@ -25375,7 +25461,7 @@ msgstr "Sin fechas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Venta finalizada" @@ -25383,7 +25469,7 @@ msgstr "Venta finalizada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Pronto" @@ -25842,9 +25928,9 @@ msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -25857,25 +25943,25 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "El registro no pudo completarse. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" "Se ha producido un error al ponerse en contacto con el servidor SMTP: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -26901,7 +26987,7 @@ msgstr "No hay ningún recibo con el código brindado." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Se han creado los nuevos documentos." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Los vales seleccionados han sido eliminados o desactivados." @@ -26910,54 +26996,54 @@ msgstr "Los vales seleccionados han sido eliminados o desactivados." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "Se han creado vales {num} y se han enviado por correo electrónico." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected entry has been deleted." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con un código de recibo a la dirección " "especificada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Entrada en lista de espera no encontrada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "La entrada de la lista de espera se ha desplazado a la parte superior." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "La entrada de la lista de espera se ha movido al final de la lista." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "En lista desde" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "La entrada solicitada no existe." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -26999,42 +27085,37 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" "Ninguno de los productos seleccionados esta configurado para imprimir " "insignias." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Insignia" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All actions" @@ -27042,28 +27123,28 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Todas las acciones" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Incluir órdenes pendientes" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Incluir preguntas" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Rendering option" msgstr "Opciones de respuesta" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -27071,15 +27152,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -27087,7 +27168,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -27127,6 +27208,10 @@ msgstr "Diseño de la insignia {val}" msgid "Print badges" msgstr "Imprimir insignias" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Insignia" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -27410,10 +27495,10 @@ msgstr "Por favor, transfiera el importe total a la siguiente cuenta bancaria:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Titular de la cuenta" @@ -27424,6 +27509,7 @@ msgstr "Titular de la cuenta" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -28146,7 +28232,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Resumen de pedidos" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Mensaje de error" @@ -28214,19 +28300,19 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Cuenta de PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Haga clic aquí para un tutorial sobre cómo obtener las claves necesarias" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Punto final" @@ -28290,7 +28376,7 @@ msgstr "" "complete el pago." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación." @@ -28356,7 +28442,7 @@ msgstr "Última actualización" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Valor total" @@ -28723,7 +28809,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Por favor, seleccione cómo desea pagar." @@ -29729,7 +29815,7 @@ msgstr "" "pronto como se envíen los primeros pedidos!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -29749,25 +29835,25 @@ msgstr "" "La clave \"%(value)s\" suministrada no parece válida. Debería comenzar con " "\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta (test)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -29777,15 +29863,15 @@ msgstr "" "Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de Stripe " "o conectar el pretix a una ya existente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Conectar con Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Desconectar de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -29797,22 +29883,22 @@ msgstr "" "automáticamente los pedidos cuando los cargos sean reembolsados externamente " "y para procesar métodos de pago asíncronos como SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Debe habilitarse primero en su cuenta de Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -29823,21 +29909,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Cuenta de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "En Vivo" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Pruebas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -29845,15 +29931,15 @@ msgstr "" "Si tu evento está en modo de prueba, siempre usaremos el API de prueba de " "Stripe, sin importar esta configuración." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Clave publicable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -29861,11 +29947,24 @@ msgstr "" "El país en el que está registrada su cuenta Stripe. Por lo general, este es " "su país de residencia." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -29875,39 +29974,71 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Pagos con tarjeta de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Debe habilitarse primero en su cuenta de Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "IDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"A pesar del nombre, los pagos de Sofort a través de Stripe son no procesados instantáneamente, pero pueden tardar hasta 14 " +"días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este " +"método de pago sólo si su plazo de pago lo permite." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -29919,29 +30050,29 @@ msgstr "" "días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este " "método de pago sólo si su plazo de pago lo permite." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Descripción" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of varias tarjetas de prueba para realizar una transacción. No se " "transferirá nada de dinero." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe reportó un error con su tarjeta: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -29968,7 +30099,7 @@ msgstr "" "Tuvimos problemas para comunicarnos con Stripe. Por favor, inténtelo de " "nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -29976,16 +30107,16 @@ msgstr "" "Su pago está pendiente de completarse. Le informaremos tan pronto como se " "complete el pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe reportó un error: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "No se ha encontrado información de pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -29994,190 +30125,230 @@ msgstr "" "póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica si el problema " "persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe ha devuelto un error" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Tarjeta de crédito" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Tarjeta de crédito" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "iDEAL via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "iDEAL a través de Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "nombre desconocido" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Tipo de la cuenta bancaria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "País de tu banco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "de los Países Bajos" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "España" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Datos de la cuenta bancaria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "La carga tuvo éxito." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Cargo reembolsado." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Carga actualizada." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Cargo pendiente" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Pago autorizado." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Autorización de pago cancelada." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Falló la autorización de pago." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "La carga falló. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Disputa creada. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Conflicto actualizado. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Disputa cerrada. Estado: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe reportó un evento: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Conexiones a Stripe: ID de cliente" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave publicable" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave publicable (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -30192,13 +30363,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "El monto total será retirado de su tarjeta de crédito." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Tipo de tarjeta" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "El monto total será retirado de su tarjeta de crédito." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -30210,17 +30399,17 @@ msgstr "" "servicios de pago para completar su pago. A continuación, se le redirigirá " "de nuevo aquí para obtener sus entradas." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Para pagar con tarjeta de crédito, active JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -30228,11 +30417,11 @@ msgstr "" "Ya ha introducido un número de tarjeta que utilizaremos para cargar el " "importe del pago." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Usar una tarjeta diferente" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -30240,6 +30429,45 @@ msgstr "" "Su pago será procesado por Stripe, Inc. Los datos de su tarjeta de crédito " "serán transmitidos directamente a Stripe y nunca tocan nuestros servidores." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Para pagar con tarjeta de crédito, active JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Ya ha introducido un número de tarjeta que utilizaremos para cargar el " +"importe del pago." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Usar una tarjeta diferente" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "ID de carga" @@ -30247,11 +30475,12 @@ msgstr "ID de carga" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Nombre del pagador" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "" @@ -30329,12 +30558,12 @@ msgstr "" "Su cuenta de Stripe está ahora conectada a pretix. A continuación, puede " "modificar los ajustes de forma detallada." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Su cuenta de Stripe ha sido desconectada." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -30342,7 +30571,7 @@ msgstr "" "Lo sentimos, hubo un error en el proceso de pago. Por favor, compruebe el " "enlace en sus correos electrónicos para continuar." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -30350,7 +30579,7 @@ msgstr "" "Tuvimos problemas para autorizar el pago con tarjeta. Por favor, inténtelo " "de nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 #, fuzzy #| msgid "" #| "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link " @@ -30982,7 +31211,7 @@ msgstr "Add-ons" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -31211,63 +31440,63 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Por favor, confirme los siguientes datos de pago." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Received payments" msgid "Remove payment" msgstr "Pagos recibidos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "Monto pendiente" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Por favor, seleccione cómo desea pagar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 #, fuzzy #| msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Este proveedor de pagos no provee soporte para modo de prueba." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 #, fuzzy msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "¡Si se continúa es posible que se pague una orden de compra con dinero " "inexistente!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Este proveedor de pagos no provee soporte para modo de prueba." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Si continúa, dinero real podría ser transferido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "No hay proveedores de pago habilitados." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -31575,7 +31804,7 @@ msgstr "AGOTADOS" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -32123,7 +32352,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -32134,7 +32363,7 @@ msgstr "Diseño de tickets en PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Comprar ahora" @@ -32149,7 +32378,7 @@ msgstr "Comprar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Reservar ahora" @@ -32158,7 +32387,7 @@ msgstr "Reservar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Todo vendido/reservado" @@ -32215,12 +32444,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Otras fechas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s." @@ -32735,13 +32964,13 @@ msgstr "Guardar cambios" msgid "Change payment method" msgstr "Cambiar la forma de pago" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, fuzzy, python-format #| msgid "Change payment method: %(code)s" msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Cambiar método de pago: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -32749,7 +32978,7 @@ msgstr "" "Nota: Si cambia su método de pago, el total de su pedido cambiará en la " "cantidad que aparece a la derecha de cada método." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "No hay proveedores de pago alternativos disponibles para esta orden." @@ -33368,8 +33597,8 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos procesando su solicitud…" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "No se ha encontrado el evento seleccionado." @@ -33381,7 +33610,7 @@ msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado." @@ -33413,7 +33642,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Los productos se han añadido con éxito a su carrito." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33434,46 +33663,46 @@ msgstr "Su carrito está vacío" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "La preventa de este evento ha terminado o aún no ha comenzado." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Ha introducido un número no válido." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 #, fuzzy #| msgid "Your password has been changed." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 #, fuzzy #| msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "Enviamos un correo electrónico con más instrucciones." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been updated." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -33670,36 +33899,36 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 #, fuzzy #| msgid "The selected ticket shop is currently not available." msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index d68fdada19..c9ef049d97 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-25 21:00+0000\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tyhjä, jos tämä tuote ei ole pääsylippu" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "luotu" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "vahvistettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "peruutettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "epäonnistunut" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "hyvitetty" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Maksutiedot" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "luotu" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "matkalla" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "valmis" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "epäonnistunut" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "peruutettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Järjestäjä" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Asiakas" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Ulkoinen" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Hyvityksen syy" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Palvelumaksu" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Peruutusmaksu" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Muut maksut" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5097,7 +5098,7 @@ msgstr "Muut maksut" msgid "Gift card" msgstr "Lahjakortti" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5105,27 +5106,27 @@ msgstr "Lahjakortti" msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Korin ID (esim. istuntoavain)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Yritysasiakas" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5241,7 +5242,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5297,7 +5298,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Myyjän maa" @@ -5742,84 +5743,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Jätä tyhjäksi" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5829,121 +5830,137 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "Can manage customer accounts" +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Voi hallita asiakastilejä" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Maksa nyt" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5952,11 +5969,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5964,95 +5981,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6061,11 +6078,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6073,171 +6090,171 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method description" msgstr "Maksutapa" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Tuotevariaation kuvaus" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Tuotevariaation esimerkkikuvaus" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6246,300 +6263,300 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Osallistujan kadunnimi" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Osallistujan postinumero" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Osallistujan kaupunki" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Osallistujan maakunta" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event end" msgid "Event begin weekday" msgstr "Tapahtuma päättyy" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "perjantai" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event end weekday" msgstr "Tapahtuman loppumisajankohta" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Laskutusosoitteen maakunta" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Esimerkkimaakunta" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Tapahtuman ohjeteksti" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity start date" msgstr "Voimassa alkaen" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity start date and time" msgstr "Voimassa alkaen" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity start time" msgstr "Voimassa alkaen" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity end date" msgstr "Voimassa alkaen" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity end date and time" msgstr "Voimassa alkaen" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity end time" msgstr "Voimassa alkaen" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Rekisteröintipäivämäärä" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Osallistujan nimi" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6547,24 +6564,24 @@ msgstr "Osallistujan nimi" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Laskutusosoitteen maakunta" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6692,7 +6709,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7046,30 +7063,30 @@ msgstr "Euroopan unioni" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to clone this event." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia kloonata tätä tapahtumaa." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Export date" msgid "Export failed" msgstr "Vie päivämäärä" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Order denied" msgid "Permission denied." msgstr "Tilaus hylätty" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7567,7 +7584,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7627,37 +7644,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card currency" msgstr "Lahjakortti" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7665,27 +7690,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7697,122 +7722,122 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show variants" msgid "Show exchange rates" msgstr "Näytä variaatiot" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy msgid "Custom recipient field" msgstr "Mukautetut kentät" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7821,11 +7846,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7833,67 +7858,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7904,99 +7929,99 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Toimii vain moderneissa selaimissa." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Fontti" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8004,11 +8029,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8016,11 +8041,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8028,40 +8053,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Creation date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Luontipäivämäärä" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8069,142 +8108,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8212,39 +8251,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8252,55 +8291,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8308,11 +8347,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8321,69 +8360,69 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Näytä jäljellä olevien lippujen määrä" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8393,62 +8432,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8457,11 +8496,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8469,63 +8508,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8533,47 +8572,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8582,11 +8621,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8595,81 +8634,81 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Peruutusmaksu" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Peruutusmaksu" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8677,117 +8716,117 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy msgid "Event description" msgstr "Kuvaus" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8797,52 +8836,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Tilauksesi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8857,12 +8896,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8876,7 +8915,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8890,7 +8929,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8905,7 +8944,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8921,7 +8960,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8952,12 +8991,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy msgid "Attachment for new orders" msgstr "Voi tarkastella tilauksia" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8969,7 +9008,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8983,13 +9022,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Uusi tilaus tehty: {order.code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9003,12 +9042,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Tilauksesi {code} maksu vastaanotettu" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9035,12 +9074,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Lippusi on valmis ladattavaksi: %(code)s" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9054,24 +9093,24 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Tilauksesi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9087,13 +9126,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Tilauksesi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9135,13 +9174,13 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Tilauksesi {code} maksu vastaanotettu" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9186,12 +9225,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9222,13 +9261,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order canceled" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Tilaus peruttu" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9244,12 +9283,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9267,7 +9306,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9300,12 +9339,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9320,13 +9359,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order denied" msgid "Order denied: {code}" msgstr "Tilaus hylätty" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9343,7 +9382,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9355,12 +9394,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Lippusi on valmis ladattavaksi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -9393,7 +9432,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9416,12 +9455,12 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9441,12 +9480,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9466,12 +9505,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9491,57 +9530,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Syötä värikoodi heksadesimaalina, esim. #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Pääväri" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Aksenttiväri onnistumiselle" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Suosittelemme vahvasti jotakin vihreän sävyä." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Aksenttiväri virheille" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Sivun taustaväri" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Käytä pyöristettyjä kulmia" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Toimii vain moderneissa selaimissa." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9550,26 +9589,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Suositeltu kuvan leveys vähintään 1170 pikseliä." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9578,15 +9617,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9595,79 +9634,79 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logokuva" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Kuva näytetään 2,5 cm leveänä ja maksimikorkeudessa." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -9676,15 +9715,15 @@ msgstr "" "tilausvahvistuksen, joka sisältää linkin, jolla pääset tarkastelemaan " "tilaustasi uudelleen myöhemmin." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9692,67 +9731,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9760,196 +9799,200 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy msgid "Privacy settings" msgstr "Tuotteen asetukset" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Tuotevariaation kuvaus" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Tuotevariaation kuvaus" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Etunimi" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Sukunimi" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Etunimi" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Toiset nimet" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Matti Meikäläinen" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Kutsumanimi" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10691,7 +10734,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10853,12 +10896,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Kysy {fields}, näytä muodossa {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10882,251 +10925,251 @@ msgid "" msgstr "" "Olet asettanut lahjakortit olemaan voimassa myötämisvuoden lisäksi {} vuotta." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Laskun tyyli" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Laskun kieli" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Käyttäjän kieli" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Piilokopio" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Kaikki sähköpostiviestit lähetetään piilokopiona tähän osoitteeseen" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Allekirjoitus" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Tämä liitetään jokaiseen sähköpostiviestiin. Käytettävissä olevat elementit: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "esim. yhteystietosi" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Tilauksen yhteystieto on muuttunut" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Lähetä sähköpostia osallistujille" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Lähetä sähköpostia osallistujille" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Send an email to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Lähetä sähköpostia osallistujille" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Send an email to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Lähetä sähköpostia osallistujille" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Refund of payment requested by customer" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Asiakas pyytää maksun hyvitystä" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Vastaanotettu tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Vastaanotettu tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Hyväksytty tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Text for approved order" msgstr "Hyväksytty tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Hyväksytty ilmainen tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Hyväksytty ilmainen tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Vastaanotettu tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Hylätty tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11134,68 +11177,68 @@ msgstr "Hylätty tilaus" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Lippukoodigeneraattori" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Mikä tahansa maa" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Euroopan unioni" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Kaikki asiakkaat" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Yksityishenkilö" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Yritys" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Yritys, jolla ALV-tunnus" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Veloita ALV" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Ei ALV:ia" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Myynti ei sallittu" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy msgid "Order requires approval" msgstr "Uusi tilaus vaatii hyväksynnän" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Esivalittu kuponki" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11203,38 +11246,38 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Yhteensopivuustila" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Annettu kuponkikoodi ei ole olemassa." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Lippujen lataus" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Asiakkaat voivat ladata liput PDF-muodossa." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Vaadi nimi kaikilta osallistujilta" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -11242,11 +11285,11 @@ msgstr "" "Oletuksena nimeä kysytään, mutta sitä ei vaadita. Voit ottaa tämän pois " "päältä asetuksissa." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -11254,27 +11297,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Maksu pankkisiirrolla" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Hinta (valinnainen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Ilmainen" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Saatavilla oleva määrä" @@ -12631,111 +12674,111 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Tämä liitetään jokaiseen sähköpostiviestiin." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Tämä kuponkikoodi on jo olemassa." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Kohde-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Asiakas-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Asiakkaan \"secret\"" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "Email invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Lähetä laskut sähköpostilla" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12743,34 +12786,34 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizers" msgid "Organizer short name" msgstr "Järjestäjät" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Deactivate selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Poista valitut käytöstä" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12779,13 +12822,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The requested item does not exist." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Pyydettyä tuotetta ei ole olemassa." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected gate has been deleted." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -13161,8 +13204,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -13255,35 +13298,35 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "Tapahtuman tietoja muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Tapahtuma poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The gate has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Portti muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Valittu tuote on poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Valittu tuote on poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13432,867 +13475,872 @@ msgstr "Portti muutettu." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Uusi kategoria luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Uusi kategoria luotu." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been deleted." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Tilaus poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "A new order has been placed that requires approval: {order.code}" msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Uusi tilaus, joka vaatii hyväksynnän: {order.code}" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Tilaus poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The gate has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Uusi portti luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Tälle henkilölle on jo lähetetty kuponki." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "This user already has been invited for this team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Tämä käyttäjä on jo kutsuttu tähän tiimiin." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "The gate has been changed." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Portti muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The new category has been created." msgid "The category has been reordered." msgstr "Uusi kategoria luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The event has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Tapahtuma poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "Tapahtuma poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "Tapahtuma poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "Portti muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Tapahtuman tietoja muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Uusi portti luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Portti muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Portti poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Tilaus poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14636,12 +14684,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -14687,12 +14735,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14717,7 +14765,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14965,9 +15013,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -15237,6 +15285,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -15294,7 +15343,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -15342,7 +15391,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -16333,6 +16382,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "päivää" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -16386,7 +16442,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -16406,9 +16462,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16763,7 +16819,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Muutoshistoria" @@ -17553,7 +17609,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17677,7 +17733,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19918,6 +19974,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19927,6 +19984,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -21097,7 +21161,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21811,31 +21875,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -22002,9 +22077,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -22105,7 +22180,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Myynti päättynyt" @@ -22113,7 +22188,7 @@ msgstr "Myynti päättynyt" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -22518,9 +22593,9 @@ msgstr "Valittu tuote on poistettu käytöstä." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -22533,21 +22608,21 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy msgid "Sender address verification" msgstr "Sähköpostiosoite vahvistettu" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -23423,7 +23498,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -23432,50 +23507,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The new category has been created." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -23517,63 +23592,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -23581,15 +23651,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -23597,7 +23667,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -23637,6 +23707,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23893,10 +23967,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23907,6 +23981,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -24511,7 +24586,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -24563,18 +24638,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -24630,7 +24705,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -24682,7 +24757,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -25002,7 +25077,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Valitse maksutapa." @@ -25809,7 +25884,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25827,34 +25902,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25862,20 +25937,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25886,45 +25961,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25934,39 +26022,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25974,27 +26084,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "créé" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmé" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "échoué" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "remboursé" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "a démarré à l'extérieur" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "créé" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en transit" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fait" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "échoué" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externe" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Motif du remboursement" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5312,34 +5313,34 @@ msgstr "" "Peut être montré à l'utilisateur final ou utilisé par ex. dans le cadre " "d'une référence de paiement." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Frais de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Frais d'expédition" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Frais de service" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Frais d'annulation" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Prime d'assurance" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Autres frais" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5348,7 +5349,7 @@ msgstr "Autres frais" msgid "Gift card" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5356,27 +5357,27 @@ msgstr "Carte-cadeau" msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Client professionnel" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." @@ -5501,7 +5502,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Inviter dans l'équipe '{team}' pour '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Votre fichier de mise en page n'est pas un fichier JSON valide." @@ -5568,7 +5569,7 @@ msgstr "" "n'est donnée pour le calcul correct des taxes. À UTILISER À VOS RISQUES ET " "PÉRILS." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Pays commerçant" @@ -6074,84 +6075,84 @@ msgstr "Remboursement demandé" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Il vous a été demandé d’émettre un remboursement pour {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Garder vide" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Paramètre non valide pour la colonne \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Entrez un numéro de téléphone valide." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Vous devez sélectionner une date." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Aucune date correspondante n’a été trouvée." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Plusieurs dates correspondantes ont été trouvées." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Aucun produit correspondant n’a été trouvé." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Plusieurs produits correspondants ont été trouvés." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Aucune variante correspondante n’a été trouvée." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Plusieurs variantes correspondantes ont été trouvées." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Vous devez sélectionner une variante pour ce produit." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Adresse de facturation" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Veuillez fournir un code de pays valide." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Les États ne sont pas pris en charge pour ce pays." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Veuillez saisir un état valide." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Adresse e-mail du participant" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6161,91 +6162,111 @@ msgstr "Adresse e-mail du participant" msgid "Attendee address" msgstr "Adresse du participant" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "État" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Calculer à partir du produit" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Vous avez entré un numéro non valide." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Code du billet" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Générer automatiquement" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Vous ne pouvez pas attribuer un poste secret qui existe déjà." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Veuillez saisir un code de langue valide." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "Impossible d’analyser {value} comme date et heure." -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Veuillez saisir un canal de vente valide." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Plusieurs sièges correspondants ont été trouvés." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Aucun siège correspondant n’a été trouvé." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "Le siège que vous avez sélectionné a déjà été pris. Veuillez sélectionner un " "autre siège." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Vous devez sélectionner un siège spécifique." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Option ambiguë sélectionnée." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Aucun siège correspondant n’a été trouvé." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Appliquer" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Payez maintenant" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Les utilisateurs ne pourront plus choisir ce fournisseur de paiement après " "la date indiquée." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Total minimum de commande" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6256,11 +6277,11 @@ msgstr "" "peut être calculé sans tenir compte des frais imposés par ce mode de " "paiement." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Total maximum de commande" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6271,23 +6292,23 @@ msgstr "" "peut être calculé sans tenir compte des frais imposés par ce mode de " "paiement." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Frais supplémentaires" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Valeur absolue" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Pourcentage du total de la commande." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calculez les frais à partir de la valeur totale incluant les frais." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6301,11 +6322,11 @@ msgstr "" "détaillées sur ce que cela fait. N'oubliez pas de définir les frais " "corrects ci-dessus !" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Texte sur les factures" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6317,11 +6338,11 @@ msgstr "" "générée avant le paiement de la commande. Si la facture est générée plus " "tard, elle affichera un texte indiquant qu'elle a déjà été payée." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restreindre aux pays" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6332,18 +6353,18 @@ msgstr "" "aucun pays, tous les pays sont autorisés. Ceci n'est activé que si l'adresse " "de facturation est requise." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "N’autorisez l’utilisation de ce fournisseur de paiement que dans les canaux " "de vente sélectionnés." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Masquer le mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6351,27 +6372,27 @@ msgstr "" "Le mode de paiement ne sera pas affiché par défaut, mais uniquement aux " "personnes qui entrent dans la boutique via un lien spécial." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Lien pour activer le mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Partagez ce lien avec les clients qui doivent utiliser ce mode de paiement." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Les remboursements automatiques ne sont pas pris en charge par ce " "fournisseur de paiement." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6379,21 +6400,21 @@ msgstr "" "Aucun paiement n'est exigé car cette commande ne comprend que des produits " "gratuits." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Gratuitement" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Guichet" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Paiement manuel" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6401,16 +6422,16 @@ msgstr "" "En mode test, vous pouvez simplement marquer manuellement cette commande " "comme payée dans le backend après sa création." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Nom du mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Description du processus de paiement lors du paiement" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6419,13 +6440,13 @@ msgstr "" "ce mode de paiement. Il devrait donner une brève explication sur ce mode de " "paiement." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Description du processus de paiement dans les e-mails de confirmation de " "commande" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6438,11 +6459,11 @@ msgstr "" "procéder au paiement. Vous pouvez utiliser les espaces réservés {order}, " "{amount}, {currency} et {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Description du processus de paiement pour les commandes en attente" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6454,7 +6475,7 @@ msgstr "" "paiement. Vous pouvez utiliser les espaces réservés {order}, {amount}, " "{currency} et {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6463,63 +6484,63 @@ msgstr "" "l’événement est configuré pour créer des factures une fois le paiement " "effectué." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Compensation" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vous avez entré une commande introuvable." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Équilibré par rapport aux commandes : %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "Description du mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En mode test, seules les cartes de test fonctionneront." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Vous ne pouvez pas payer avec des cartes-cadeaux lors de l’achat d’une carte-" "cadeau." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Cette carte cadeau ne prend pas en charge cette devise." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Cette carte cadeau ne peut être utilisée qu’en mode test." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Seules les cartes-cadeaux de test peuvent être utilisées en mode test." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Cette carte-cadeau n’est plus valide." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Tout le crédit sur cette carte-cadeau a été utilisé." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Cette carte-cadeau est déjà utilisée pour votre paiement." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6527,11 +6548,11 @@ msgstr "" "Vous avez entré un bon au lieu d’une carte-cadeau. Les bons ne peuvent être " "saisis que sur la première page de la boutique sous la sélection de produits." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Cette carte-cadeau n’est pas connue." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6539,94 +6560,94 @@ msgstr "" "Cette carte cadeau ne peut pas être utilisée puisque son code n’est pas " "unique. Veuillez contacter l’organisateur de cet événement." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Cette carte-cadeau n’est pas acceptée par cet organisateur d’événement." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Cette carte-cadeau a été utilisée entre-temps. Veuillez réessayer." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Code ticket (contenu du code-barres)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Numéro de position de la commande" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Code de commande et numéro de poste" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Exemple de produit" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Nom de la variante" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Variante d'exemple" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Description du produit" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Exemple de description du produit" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Dénomination et variantes du produit" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Exemple de produit - exemple de variantes" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Description de la variante du produit" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Exemple de description de la variante du produit" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Catégorie de billets" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Prix incluant les add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Entreprise participante" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Exemple d'entreprise" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Adresse complète du participant" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6640,156 +6661,156 @@ msgstr "" "12345 Toute ville\n" "Atlantide" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Rue du participant" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Code postal du participant" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Ville du participant" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "État du participant" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Pays du participant" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID de pseudonymisation (balayage principal)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Exemple de nom de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. Mai 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Plage de dates de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31. Mai – 4. Juin 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Date et heure de début de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.05.2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Date de début de l’événement" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Heure de début de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "Début de l’événement en semaine" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Date et heure de fin de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.05.2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "Fin de l’événement jour de la semaine" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Date et heure d'admission à l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2016 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Heure d'admission à l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Ville quelconque" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Adresse de facturation de la société" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "52, rue Sésame" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Ville exemple" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "État de l’adresse de facturation" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "État de l’exemple" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantide" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Liste des Addons" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6797,127 +6818,127 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organisateur" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Société organisatrice de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Texte d'information de l'organisateur" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Texte info de l'organisateur de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Texte d'information sur l’événement" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Date d’impression" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Date et heure d'impression" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Heure d’impression" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "Date de début de validité" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "Date et heure de début de validité" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "Heure de début de validité" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "Date de fin de validité" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "Date et heure de fin de validité" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "Heure de fin de validité" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "Identification de support réutilisable" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Siège : Nom complet" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Rez-de-chaussée, rangée 3, siège 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Entrée générale" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Siège : zone" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Rez-de-chaussée" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Siège : rangée" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Siège : numéro de siège" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Date et heure du premier scan" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Carte cadeau : Date d’émission" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Carte cadeau : Date d’expiration" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Question : {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nom du participant pour la formule de salutation" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6925,23 +6946,23 @@ msgstr "Nom du participant pour la formule de salutation" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nom du participant : {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Nom de l’adresse de facturation pour la formule de politesse" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nom de l’adresse de facturation : {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" "Votre fichier de mise en page n’est pas une mise en page valide. Message " @@ -7089,7 +7110,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "La période de prévente pour cet événement n'a pas encore commencé." @@ -7491,26 +7512,26 @@ msgstr "Banque centrale européenne" msgid "Czech National Bank" msgstr "Banque nationale tchèque" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Votre exportation ne contenait aucune donnée." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" "Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour effectuer cette " "exportation." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "Echec de l’exportation" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "Permission refusée." -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" "Vos données exportées ont dépassé la limite de taille pour les exportations " @@ -8126,7 +8147,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugins : %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Le bon a été envoyé à {recipient}." @@ -8199,19 +8220,31 @@ msgid "" msgstr "" "Créer automatiquement une nouvelle carte-cadeau si une puce inconnue est vue" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "Devise de la carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" +"Créer automatiquement une nouvelle carte-cadeau si une puce inconnue est vue" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Nombre maximum d'articles par commande" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Les Add-Ons ne seront pas pris en compte." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8219,7 +8252,7 @@ msgstr "" "Afficher les prix nets au lieu des prix bruts dans la liste de produits (pas " "recommandé!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8227,11 +8260,11 @@ msgstr "" "Indépendamment de votre choix, le panier affichera les prix bruts car c'est " "le prix à payer." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "Masquer les prix sur la page des billets des participants" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8243,28 +8276,28 @@ msgstr "" "affiché sur la page des billets des participants individuels. L’acheteur du " "billet verra bien sûr le prix." -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demander les noms des participants" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Demandez un nom pour tous les billets personnalisés." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Noms des participants requis" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exiger des clients qu'ils remplissent les noms de tous les participants." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8285,11 +8318,11 @@ msgstr "" "principale, et non aux adresses par participant. Vous pouvez toutefois " "l’activer dans les paramètres de messagerie." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -8300,62 +8333,62 @@ msgstr "" "détails. Une adresse e-mail pour la confirmation de commande sera toujours " "requise quel que soit ce paramètre." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Demandez une société par billet" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Exiger une compagnie par billet" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses postales par billet" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Exiger des adresses postales par billet" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demander deux fois l'adresse email de la commande" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exiger que les clients remplissent deux fois l'adresse mail principale pour " "éviter les erreurs." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Demandez un numéro de téléphone par commande" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Exiger un numéro de téléphone par commande" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Ne demandez pas d’adresse de facturation si une commande est gratuite" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afficher les noms des participants sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Afficher le lieu de l’événement sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -8365,16 +8398,16 @@ msgstr "" "même pour toutes les lignes. Il sera affiché sur chaque ligne s’il y a " "différents emplacements." -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "Afficher les taux de change" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." @@ -8383,7 +8416,7 @@ msgstr "" "que le destinataire de la facture se trouve dans un pays de l’UE qui utilise " "une devise différente." -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." @@ -8391,27 +8424,27 @@ msgstr "" "Sur la base des taux journaliers de la Banque nationale tchèque, chaque fois " "que le montant de la facture n’est pas en CZK." -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Exiger une adresse professionnelle" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Pour ce faire, les utilisateurs devront entrer un nom de société." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demander un bénéficiaire" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Champ de destinataire personnalisé" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8426,11 +8459,11 @@ msgstr "" "coordonnées ainsi que pour afficher la valeur sur la facture. Il sera " "indiqué sur la facture sous le titre. Le champ ne sera pas obligatoire." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demander l'identification TVA" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8441,21 +8474,21 @@ msgstr "" "TVA n’est jamais requis et n’est demandé qu’aux clients professionnels des " "pays suivants : {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Aide pour l’adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Ce texte sera affiché au-dessus du formulaire d’adresse de facturation lors " "du paiement." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Afficher le montant payé sur les factures partiellement payées" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8463,11 +8496,11 @@ msgstr "" "Si une facture a déjà été payée partiellement, cette option ajoutera le " "montant payé et en attente à la facture." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afficher les produits gratuits sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8475,11 +8508,11 @@ msgstr "" "Notez que les factures ne seront jamais générées pour les commandes qui ne " "contiennent que des produits gratuits." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Afficher la date d’expiration de la commande" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8487,11 +8520,11 @@ msgstr "" "La date d’expiration ne sera pas affichée si la facture est générée après le " "paiement de la commande." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Longueur minimale du numéro de facture après le préfixe" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8500,20 +8533,20 @@ msgstr "" "zéros non significatifs jusqu’à cette longueur, par exemple INV-001 ou " "INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Génération de factures avec numéros consécutifs" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si désactivé, le code de commande sera utilisé dans le numéro de facture." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8532,16 +8565,16 @@ msgstr "" "utiliser %Y (avec siècle) %y (sans siècle) pour insérer l’année de la " "facture, ou %m et %d pour le jour du mois." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Veuillez n’utiliser que les caractères {allowed} dans ce domaine." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Préfixe du numéro de facture pour les annulations" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8551,47 +8584,47 @@ msgstr "" "champ vide, le même schéma de numérotation que celui que vous avez configuré " "pour les factures régulières sera utilisé." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" "Mettez en surbrillance le code de commande pour le faire ressortir " "visiblement" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Seulement respecté par certains exécutants de factures." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Longueur des codes de billets" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Période de réservation" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigez directement vers la caisse après l'ajout d'un produit au panier." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Texte de fin de prévente" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8601,11 +8634,11 @@ msgstr "" "désigné pour cet événement terminé. Vous pouvez l’utiliser pour décrire " "d’autres options pour obtenir un billet, comme une billetterie." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Texte d’aide" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8613,19 +8646,19 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché au-dessus des options de paiement. Vous pouvez " "expliquer les choix à l’utilisateur ici, si vous le souhaitez." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "en jours" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "en minutes" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Fixer les conditions de paiement" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8634,11 +8667,11 @@ msgstr "" "L’utilisation de minutes est plus précise, mais ne doit être utilisée que " "pour les méthodes de paiement en temps réel." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8652,11 +8685,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finaliser les conditions de paiement uniquement en jour de semaine" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8668,11 +8701,11 @@ msgstr "" "dans certains pays par le droit civil. Cela n’affectera pas la dernière date " "de paiement configurée ci-dessous." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Délai de paiement en minutes" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8685,11 +8718,11 @@ msgstr "" "pour des raisons techniques, le délai réel peut être de quelques minutes " "avant que la commande ne soit marquée comme expirée." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Dernière date de paiement" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8700,11 +8733,11 @@ msgstr "" "d’événements et qu’une commande contient des billets pour plusieurs dates, " "la date la plus ancienne sera utilisée." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8715,12 +8748,26 @@ msgstr "" "paiement. Cela signifie que ces billets retournent au pool et peuvent être " "commandés par d'autres personnes." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Date d'expiration" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Masquer l’état « paiement en attente » sur les pages destinées aux clients" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8731,7 +8778,7 @@ msgstr "" "les pages de billets des participants qui n’ont pas acheté le billet eux-" "mêmes." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8744,11 +8791,11 @@ msgstr "" "autre carte-cadeau ou sélectionner un autre mode de paiement pour la " "différence." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter les retards de paiement" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8758,53 +8805,53 @@ msgstr "" "que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais " "accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Ne pas générer de factures" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Uniquement manuellement dans le panneau d’administration" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Automatiquement lors du paiement ou lorsque le mode de paiement l’exige" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes " "gratuites." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Annuler et réémettre automatiquement la facture en cas de changement " "d’adresse" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8815,11 +8862,11 @@ msgstr "" "Ce paramètre n’affecte pas les modifications apportées via le serveur " "principal." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Autoriser la mise à jour des factures existantes" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8830,42 +8877,42 @@ msgstr "" "laisser cette option désactivée et de toujours émettre une nouvelle facture " "si un changement doit être apporté." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "52, route Albert Einstein" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Numéro fiscal local" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" "ex : numéro de TVA en France, tax nummer en Allemagne, ABN en Australie, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre " "commande de billets." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Texte d'introduction" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8873,15 +8920,15 @@ msgstr "" "par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations " "sur l'événement à..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Texte supplémentaire" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8889,11 +8936,11 @@ msgstr "" "p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, " "numéros d'immatriculation, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -8901,11 +8948,11 @@ msgstr "" "Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de " "facture." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Joindre les factures aux courriels" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8918,11 +8965,11 @@ msgstr "" "confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, " "elles ne seront pas jointes aux mails." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Adresse e-mail pour recevoir une copie de chaque facture" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8933,30 +8980,30 @@ msgstr "" "automatisée de factures dans votre système comptable. La facture sera la " "seule pièce jointe de l’e-mail." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la " "fin de celle-ci" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Langue par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Région" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8969,11 +9016,11 @@ msgstr "" "donc principalement pertinent pour les langues utilisées dans différentes " "régions du monde (comme l’anglais)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Afficher les horaires et les dates des événements sur la billetterie" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -8982,20 +9029,20 @@ msgstr "" "page d’accueil de la billetterie. Ces paramètres n’affectent toutefois pas " "l’affichage dans d’autres emplacements." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Date de fin de l'événement" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Afficher les dates avec l'heure" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9003,29 +9050,29 @@ msgstr "" "Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées " "sans l'heure." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Masquer tous les produits épuisés" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demandez aux moteurs de recherche de ne pas indexer la billetterie" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9038,11 +9085,11 @@ msgstr "" "notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour " "acheter un billet." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Affectation automatique des listes d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9057,11 +9104,11 @@ msgstr "" "contrôle. Si vous désactivez la liste d'attente mais gardez cette option " "activée, les billets seront quand même envoyés." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9071,46 +9118,46 @@ msgstr "" "échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être " "réattribué à la personne suivante sur la liste." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Demander un nom" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Demandez un nom lors de votre inscription sur la liste d’attente." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Nom requis" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Exiger un nom lors de l’inscription sur la liste d’attente." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Demandez un numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" "Demandez un numéro de téléphone lors de votre inscription sur la liste " "d’attente." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Exiger un numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Exigez un numéro de téléphone lors de l’inscription sur la liste d’attente.." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Explication du numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9118,16 +9165,16 @@ msgstr "" "Si vous demandez un numéro de téléphone, expliquez pourquoi vous le faites " "et à quoi vous utiliserez le numéro de téléphone." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" "Nombre maximal de participations par adresse e-mail pour un même produit" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Afficher le nombre d’enregistrements au client" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9143,20 +9190,20 @@ msgstr "" "ont déjà été utilisés. Les sorties ou les échecs d’analyse ne seront pas " "comptés et l’utilisateur ne verra pas les différentes listes d’archivage." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Autoriser les utilisateurs à télécharger des billets" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" "Si cette option est désactivée, personne ne peut télécharger de billet." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9167,12 +9214,12 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" "Générer des tickets pour des produits complémentaires et des produits groupés" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " @@ -9183,11 +9230,11 @@ msgstr "" "cette option, un ticket séparé est également émis pour chaque produit " "complémentaire ou produit groupé." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Générer des tickets pour tous les produits" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9198,11 +9245,11 @@ msgstr "" "pouvez également désactiver l’émission de tickets pour chaque produit " "séparément." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Générer des tickets pour les commandes en attente" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9210,11 +9257,11 @@ msgstr "" "Si cette option est désactivée, le téléchargement de billets n’est possible " "qu’après qu’une commande a été marquée comme payée." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Ne pas émettre de ticket avant la validation de l’adresse e-mail" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9229,11 +9276,11 @@ msgstr "" "l’e-mail. N’affecte pas les commandes effectuées via d’autres canaux de " "vente." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "Seuil de disponibilité faible" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9246,11 +9293,11 @@ msgstr "" "des événements. Si vous laissez cette option vide, la faible disponibilité " "ne sera pas affichée publiquement." -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Afficher la disponibilité dans les aperçus d’événements" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9261,24 +9308,24 @@ msgstr "" "pages si vous avez beaucoup d’événements et que le statut affiché peut être " "obsolète pendant deux minutes." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Calendrier hebdomadaire" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Calendrier mensuel" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Style par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9286,13 +9333,13 @@ msgstr "" "Si votre série d’événements compte plus de 50 dates à l’avenir, seul le " "calendrier mensuel ou hebdomadaire peut être utilisé." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Masquer toutes les dates non disponibles dans les affichages calendrier ou " "liste" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." @@ -9300,21 +9347,21 @@ msgstr "" "Cette option affecte actuellement uniquement le calendrier de cette série " "d’événements, pas le calendrier à l’échelle de l’organisateur." -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Masquer toutes les dates passées du calendrier" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Permettre aux clients de modifier leurs informations après leur " "enregistrement." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Date des dernières modifications" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9327,18 +9374,18 @@ msgstr "" "commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la " "plus récente est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" "Les clients peuvent modifier la variation des produits qu’ils ont achetés" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" "Les clients peuvent modifier les produits complémentaires qu’ils ont " "sélectionnés" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9346,39 +9393,39 @@ msgstr "" "N’autoriser les modifications que si le prix résultant est supérieur ou égal " "au prix précédent." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "N’autoriser les modifications que si le prix résultant est supérieur au prix " "précédent." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "N’autoriser les modifications que si le prix résultant est égal au prix " "précédent." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Autoriser les modifications quel que soit le prix, même si cela entraîne un " "remboursement." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Exigence de modification des prix" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Ne pas autoriser les modifications après" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Autoriser la modification même si le ticket a déjà été enregistré" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9393,11 +9440,11 @@ msgstr "" "Utiliser avec précaution, et de préférence uniquement en combinaison avec " "une limitation des changements de prix ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "Autoriser les participants individuels à modifier leur billet" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9412,16 +9459,16 @@ msgstr "" "modifient pas le prix total de la commande. De telles modifications ne " "peuvent toujours être effectuées que par le client principal." -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Les clients peuvent annuler leurs commandes non payées" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Facturer des frais d’annulation fixes" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -9431,23 +9478,23 @@ msgstr "" "pour les commandes gratuites ne sont jamais facturés. Notez qu’il sera de " "votre responsabilité de réclamer les frais d’annulation à l’utilisateur." -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Frais de paiement, d’expédition et de service" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Facturer des frais d’annulation au pourcentage" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Ne pas autoriser les annulations après" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Les clients peuvent annuler leurs commandes payées" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9456,24 +9503,24 @@ msgstr "" "permet. Sinon, un remboursement manuel sera créé pour que vous puissiez le " "traiter manuellement." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Conservez des frais d’annulation fixes" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conserver les frais de paiement, d’expédition et de service" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Conserver des frais d’annulation au pourcentage" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Permettre aux clients de choisir volontairement un remboursement inférieur" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9481,7 +9528,7 @@ msgstr "" "Lorsque cette option est activée, vos clients peuvent choisir d’obtenir un " "remboursement plus petit pour vous aider." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9490,11 +9537,11 @@ msgstr "" "allumées ici, veuillez envisager d’utiliser le curseur ci-dessous pour " "demander un remboursement plus petit. Merci !" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explication du remboursement volontairement inférieur" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9507,11 +9554,11 @@ msgstr "" "pour expliquer que le choix d’un remboursement inférieur aidera votre " "organisation." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Taille de l’étape pour le montant de la réduction" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9521,7 +9568,7 @@ msgstr "" "Si vous définissez cette valeur sur 10, par exemple, ils ne pourront choisir " "des valeurs que par incréments de 10." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9530,52 +9577,52 @@ msgstr "" "par l’organisateur de l’événement avant que la commande ne soit annulée et " "qu’un remboursement ne soit émis." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Ne montrez pas les frais d’annulation aux utilisateurs lorsqu’ils demandent " "l’annulation." -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Tous les remboursements sont émis sur le mode de paiement d’origine" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Les clients peuvent choisir entre une carte-cadeau et un remboursement sur " "leur mode de paiement" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Tous les remboursements sont émis sous forme de cartes-cadeaux" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Ne pas gérer les remboursements automatiquement" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Méthode de remboursement" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9583,11 +9630,11 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL de la politique de confidentialité" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -9595,11 +9642,11 @@ msgstr "" "Cela devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "explique comment vous utilisez les données collectées dans votre billetterie." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Joindre les fichiers de tickets" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9608,13 +9655,13 @@ msgstr "" "Les tickets ne seront jamais joints s’ils sont plus grands que {size} pour " "éviter les problèmes de livraison par e-mail." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Joindre des fichiers de calendrier" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9622,13 +9669,13 @@ msgstr "" "Si cette option est activée, nous joindrons un fichier de calendrier .ics " "aux e-mails de confirmation de commande." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" "Joindre des fichiers de calendrier uniquement après le paiement de la " "commande" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -9637,11 +9684,11 @@ msgstr "" "fichier de calendrier pour vous assurer que les gens ne le reçoivent " "qu’après la confirmation de leur paiement." -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Description de l’événement" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9658,11 +9705,11 @@ msgstr "" "spécifiques à une personne, car les entrées de calendrier sont souvent " "partagées avec un nombre indéterminé de personnes." -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9671,23 +9718,23 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9696,20 +9743,20 @@ msgstr "" "pour les e-mails sortants. La valeur par défaut est le nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Votre commande : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Votre inscription à l’événement : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9736,12 +9783,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Vos ordres pour {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9764,7 +9811,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9787,7 +9834,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9814,7 +9861,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9844,7 +9891,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9877,11 +9924,11 @@ msgstr "" "Meilleures salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Pièce jointe pour les nouvelles commandes" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9903,7 +9950,7 @@ msgstr "" "spam, vous ne pouvez télécharger que des fichiers PDF d’une taille maximale " "de {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9926,12 +9973,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Votre commande a été modifiée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9954,12 +10001,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Paiement reçu pour votre commande : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9987,12 +10034,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Inscription à l’événement confirmée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10015,12 +10062,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10028,12 +10075,12 @@ msgstr "" "Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. " "Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Votre commande est sur le point d'expirer : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10063,12 +10110,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Votre commande est en attente de paiement : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10095,12 +10142,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Paiement incomplet reçu : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10133,12 +10180,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Vous avez été sélectionné dans la liste d'attente pour {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10201,12 +10248,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Commande annulée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10233,12 +10280,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Commande approuvée et en attente de paiement : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10270,7 +10317,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10293,12 +10340,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre {event} équipe" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Commande approuvée et confirmée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10326,12 +10373,12 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Commande refusée : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10360,7 +10407,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10380,12 +10427,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Votre ticket est prêt à être téléchargé : {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10408,7 +10455,7 @@ msgstr "" "Sinceres salutations \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10432,12 +10479,12 @@ msgstr "" "Sincères salutations, \n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Activez votre compte sur {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10473,12 +10520,12 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Confirmez l’adresse e-mail de votre compte sur {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10514,12 +10561,12 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Définissez un nouveau mot de passe pour votre compte sur {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10556,43 +10603,43 @@ msgstr "" "\n" "Votre équipe {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Couleur d’accentuation en cas de succès" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Nous suggérons fortement d’utiliser une nuance de vert." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Couleur d’accentuation pour les erreurs" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Nous suggérons fortement d’utiliser une nuance de rouge." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Couleur d’arrière-plan de la page" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Utilisez des bords arrondis" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." @@ -10600,16 +10647,16 @@ msgstr "" "Utilisez des spinners natifs dans le widget au lieu de spinners " "personnalisés pour les entrées numériques telles que la quantité." -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Image d’en-tête" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10624,22 +10671,22 @@ msgstr "" "recommandons de ne pas utiliser de petits détails sur l’image car elle sera " "redimensionnée sur des écrans plus petits." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Utiliser l’image d’en-tête en taille réelle" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Nous vous recommandons de télécharger une image d’au moins 1170 pixels de " "large." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Afficher le titre de l’événement même si une image d’en-tête est présente" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10650,7 +10697,7 @@ msgstr "" "tête du profil de l’organisateur est utilisée, cette option sera ignorée et " "le titre de l’événement sera toujours affiché." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10665,17 +10712,17 @@ msgstr "" "recommandons de ne pas utiliser de petits détails sur l’image car elle sera " "redimensionnée sur des écrans plus petits." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Utilisez également l’image d’en-tête pour les événements sans logo " "téléchargé individuellement" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Image des médias sociaux" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10691,21 +10738,21 @@ msgstr "" "est affiché. Si vous ne le remplissez pas, nous utiliserons le logo donné ci-" "dessus." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Image du logo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " "cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Texte d'information" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10713,11 +10760,11 @@ msgstr "" "N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez " "l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Texte de la bannière (haut)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10725,11 +10772,11 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché au-dessus de chaque page de votre boutique. Veuillez " "ne l’utiliser que pour les messages très importants." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Texte de la bannière (bas)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10737,11 +10784,11 @@ msgstr "" "Ce texte sera affiché sous chaque page de votre boutique. Veuillez ne " "l’utiliser que pour les messages très importants." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explication du bon" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10750,11 +10797,11 @@ msgstr "" "pouvez l’utiliser par exemple pour expliquer comment obtenir un code de bon " "d’achat." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Explication des données des participants" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -10763,11 +10810,11 @@ msgstr "" "personnalisé. Vous pouvez l’utiliser par exemple pour expliquer pourquoi " "vous avez besoin d’informations de leur part." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Message de réussite supplémentaire" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10775,11 +10822,11 @@ msgstr "" "Ce message s’affiche une fois qu’une commande a été créée avec succès. Il " "sera affiché en plus du texte par défaut." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Texte d’aide du champ du numéro de téléphone" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10788,15 +10835,15 @@ msgstr "" "confirmation de votre commande et un lien si vous souhaitez modifier votre " "commande ultérieurement." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Texte d’aide du champ email" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Ancienne API de l’appareil d’enregistrement" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10809,38 +10856,38 @@ msgstr "" "spécifiée par un événement à la volée, même s’ils ne disposent pas de " "l’autorisation « Peut modifier les équipes et les autorisations »." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de " "l'événement" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Texte de la page d'accueil" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Longueur des codes de carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10848,11 +10895,11 @@ msgstr "" "Le système génère par défaut des codes de carte-cadeau longs {}. Toutefois, " "si une longueur différente est requise, elle peut être définie ici." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Validité des codes de cartes-cadeaux en années" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10862,11 +10909,11 @@ msgstr "" "la fin de l’année après ce nombre d’années. Si vous le gardez vide, les " "cartes-cadeaux n’ont pas de date d’expiration explicite." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Activer les fonctionnalités de gestion du consentement aux cookies" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -10874,11 +10921,11 @@ msgstr "" "En cliquant sur « Accepter tous les cookies », vous acceptez le stockage de " "cookies et l’utilisation de technologies similaires sur votre appareil." -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Texte de la boîte de dialogue" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10890,39 +10937,39 @@ msgstr "" "vous n’êtes pas d’accord, nous n’utiliserons des cookies que s’ils sont " "essentiels pour fournir les services offerts par ce site Web." -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Texte de la boîte de dialogue secondaire" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Paramètres de confidentialité" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "Titre de la boîte de dialogue" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "Accepter tous les cookies" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Description du bouton « Accepter »" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Cookies requis uniquement" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Description du bouton « Rejeter »" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Les clients peuvent choisir leurs propres sièges" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10933,164 +10980,168 @@ msgstr "" "connaîtront pas leur siège après leur achat et que cela pourrait ne pas être " "écrit sur leur billet." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Bouton Afficher pour copier les entrées utilisateur d’autres produits" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Titres anglais les plus courants" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Titres allemands les plus courants" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mme" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "M." -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Ms." -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Prénom" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Nom de famille" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jacques" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Martin" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titre" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Prénom" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Deuxième prénom" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jacques Martin" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Nom d’usage" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcription latine" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Civilité" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "M." -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Degré (après le nom)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander des adresses de facturation si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Vous devez exiger des adresses de facturation pour les noms de société." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Votre événement doit être terminé pour utiliser cette fonctionnalité." @@ -11871,7 +11922,7 @@ msgstr "Veuillez ne pas télécharger de fichiers plus grands que {size} !" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Type de fichier interdit !" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12059,12 +12110,12 @@ msgstr "" "utilisateurs de saisir un titre, vous pouvez l’utiliser pour restreindre " "l’ensemble des titres sélectionnables." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demandez {fields}, affichez comme {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Saisie de texte libre" @@ -12089,11 +12140,11 @@ msgstr "" "Vous avez configuré les cartes cadeaux pour qu’elles soient valides {} ans " "plus l’année d’émission de la carte-cadeau." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Règle fiscale pour les frais de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12104,11 +12155,11 @@ msgstr "" "TVA et les règles d'autoliquidation, les autres paramètres de la règle " "fiscale sont ignorés." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Générer des factures pour les canaux de vente" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12116,27 +12167,27 @@ msgstr "" "Si vous avez activé la génération de factures dans le paramètre précédent, " "vous pouvez le limiter ici à des canaux de vente spécifiques." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Style de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Langue de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "La boutique en ligne doit être sélectionnée pour recevoir ces e-mails." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canaux de vente pour les e-mails de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12144,7 +12195,7 @@ msgstr "" "La commande passée et les e-mails payés ne seront envoyés qu’aux commandes " "de ces canaux de vente. La boutique en ligne doit être activée." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12152,51 +12203,51 @@ msgstr "" "Cet e-mail ne sera envoyé qu’aux commandes de ces canaux de vente. La " "boutique en ligne doit être activée." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Tous les courriels seront envoyés à cette adresse sous forme de copie Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles : {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Moteur de rendu mail HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Objet envoyé à l’adresse de contact de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Texte envoyé à l’adresse de contact de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Envoyer un e-mail aux participants" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Envoyer un e-mail aux participants" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12206,71 +12257,71 @@ msgstr "" "différentes de celles de la personne qui commande les billets, l’e-mail " "suivant sera envoyé aux participants." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Objet envoyé aux participants" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texte envoyé aux participants" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Objet (envoyé par l’administrateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Objet (envoyé par l’administrateur au participant)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Objet (demandé par l’utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texte (demandé par l'utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Texte (si la commande expire automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Objet (si la commande expire automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Texte (si la commande n’expire pas automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Objet (si la commande n’expire pas automatiquement)" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements par virement bancaire." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12278,23 +12329,23 @@ msgstr "" "Ce courriel sera envoyé plusieurs jours avant le début de la commande. Si le " "champ est vide, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "Objet de la commande reçue" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "Texte de la commande reçue" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "Sous réserve de l'approbation de la commande" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "Texte de la commande approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12302,15 +12353,15 @@ msgstr "" "Cela ne sera envoyé que pour les commandes non libres. Les commandes " "gratuites recevront le modèle de commande gratuit d’en bas à la place." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Sous réserve d’une commande gratuite approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "Texte pour la commande gratuite approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12318,16 +12369,16 @@ msgstr "" "Cela ne sera envoyé que pour les commandes gratuites. Les commandes non " "libres recevront le modèle de commande non libre d’en haut à la place." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "Objet d’une ordonnance refusée" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "Texte pour la commande refusée" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12335,68 +12386,68 @@ msgstr "Texte pour la commande refusée" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Espaces réservés disponibles : {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Générateur de code de billet" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Pour les utilisateurs avancés, n’a généralement pas besoin d’être modifié." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "N'importe quel pays" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Union européenne" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Affaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Entreprise avec un numéro d'identification TVA valide" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Charger la TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Vente non autorisée" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "La commande doit être approuvée" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taux d’imposition divergent" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Texte sur la facture" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12408,11 +12459,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12421,28 +12472,28 @@ msgstr "" "Web. Si vous rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de " "compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12450,11 +12501,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12466,11 +12517,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12480,16 +12531,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -14003,11 +14054,11 @@ msgstr "" "Votre appareil n’aura accès à rien, veuillez sélectionner certains " "événements." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14016,11 +14067,11 @@ msgstr "" "pretix par défaut. Nous recommandons une taille d’au moins 200x200px pour " "accueillir la plupart des appareils." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "expérimental" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." @@ -14028,69 +14079,69 @@ msgstr "" "Cette fonctionnalité est actuellement au stade expérimental. Il ne prend en " "charge que des cas d’utilisation très limités et peut changer à tout moment." -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Cela sera joint à chaque e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Types d’événements" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Valeur de la carte-cadeau" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Un support avec ce type et cet identifiant est déjà enregistré." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Un compte avec cet ID client est déjà enregistré." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Un compte avec cette adresse e-mail est déjà enregistré." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL de base" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Secret du client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Portée" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Plusieurs étendues séparées par des espaces." -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Champ ID utilisateur" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -14099,12 +14150,12 @@ msgstr "" "Nous supposerons que le contenu des champs d’ID utilisateur est unique et ne " "peut jamais changer pour un utilisateur." -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Champ Email" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14115,30 +14166,30 @@ msgstr "" "sont vérifiées comme appartenant réellement à l’utilisateur. Si cela ne peut " "être garanti, des problèmes de sécurité peuvent survenir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Champ Téléphone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "{label} champ" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Invalider l’ancienne clé secrète client et en générer une nouvelle" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "Nom abrégé de l’organisateur" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Autoriser l’accès aux supports réutilisables" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14153,11 +14204,11 @@ msgstr "" "organisateur d’accéder au matériel de clé cryptographique nécessaire pour " "interagir avec le type de média." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "L’organisateur sélectionné n’existe pas ou ne peut pas être invité." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "L’organisateur sélectionné a déjà été invité." @@ -14551,8 +14602,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -14662,27 +14713,27 @@ msgstr "L’organisateur a été modifié." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l’organisateur ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Les liens de pied de page ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Une exportation planifiée a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Une exportation planifiée a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Une exportation planifiée a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Une exportation planifiée a été exécutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "Une exportation planifiée a échoué : {reason}." @@ -14812,105 +14863,111 @@ msgstr "Le support réutilisable a été changé." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Le média a été connecté à un nouveau ticket." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The medium has been connected to a new ticket." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Le média a été connecté à un nouveau ticket." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "L’envoi d’un e-mail a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Le commentaire interne de l'événement a été mis à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "L'évènement a été annulé." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Un événement a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été lancé." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "Un processus de suppression des données personnelles a été achevé." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Les détails de la commande ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "La commande a été marquée comme impayée." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Le secret de la commande a été changé." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "La date d'expiration de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "La commande a été configurée pour être utilisable avant d’être payée." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" "La commande a été configurée pour exiger le paiement avant utilisation." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "La commande a été marquée comme ayant expiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "La commande a été marquée comme payée." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "La demande d’annulation a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "La commande a été réactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "L’ordre du mode test {code} a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La commande doit être approuvée avant de pouvoir continuer à être traitée." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "La commande a été approuvée." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "L’ordonnance a été refusée (commentaire : \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "L'adresse e-mail a été changée de \"{old_email}\" en \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -14918,66 +14975,66 @@ msgstr "" "L’adresse e-mail a été confirmée comme fonctionnant (l’utilisateur a cliqué " "sur un lien dans l’e-mail pour la première fois)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Le numéro de téléphone a été changé de \"{old_phone}\" à \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Le compte client a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "L'emplacement de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Le commentaire interne de la commande a été mis à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "La date de suivi de la commande a été mise à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Le drapeau de l'ordre nécessitant une attention particulière lors de " "l'enregistrement a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "L’indicateur de la commande doit être considéré comme valide même si impayé " "a été basculé." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Un nouveau paiement {local_id} a été démarré au lieu du précédent." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Un mail de type non identifié a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -14985,15 +15042,15 @@ msgstr "" "L’e-mail a été envoyé sans billets joints car ils auraient été trop " "volumineux pour être susceptibles d’arriver." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé à un participant." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15001,62 +15058,62 @@ msgstr "" "Un courriel a été envoyé avec un rappel que le billet est disponible pour " "téléchargement." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Un email a été envoyé avec un avertissement que la commande est sur le point " "d'expirer." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que sa commande a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que l'évènement a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que le paiement a été reçu." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Un e-mail a été envoyé pour informer l’utilisateur que la commande a été " "refusée." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Un e-mail a été envoyé pour informer l’utilisateur que la commande a été " "approuvée." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15064,7 +15121,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15072,95 +15129,95 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite autorisation." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Un email avec un lien vers la page de détail de la commande a été renvoyé à " "l'utilisateur." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Paiement {local_id} a été confirmée." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Le paiement {local_id} a été annulé." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Annulation du paiement {local_id} a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Paiement {local_id} a été démarré." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Paiement {local_id} a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La commande n’a pas pu être marquée comme payée : {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "La commande a été payée en trop." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Le remboursement {local_id} a été créé par une entité externe." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Le client vous a demandé d’émettre un remboursement." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Remboursement {local_id} est terminée." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Le remboursement {local_id} a été annulé." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Remboursement {local_id} a échoué." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été activée." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vos codes d'urgence à deux facteurs ont été régénérés." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15169,7 +15226,7 @@ msgstr "" "Un nouveau dispositif d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été " "ajouté à votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15178,31 +15235,31 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été supprimé de " "votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Les notifications ont été activées." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Les notifications ont été désactivées." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vos options de notification ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Cet utilisateur a été anonymisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Envoi du mail de réinitialisation du mot de passe." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15210,20 +15267,20 @@ msgstr "" "Une réinitialisation répétée du mot de passe a été refusée, car la dernière " "demande remonte à moins de 24 heures." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "L’organisateur « {name} » a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Le bon a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Le bon a été créé et envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -15231,389 +15288,389 @@ msgstr "" "Le bon a été mis à expiration parce que le destinataire s’est retiré de la " "liste d’attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Le bon a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Le produit a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Le produit a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "Le produit a été commandé à nouveau." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Le produit a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Un article groupé a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Un article groupé a été supprimé de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Un article groupé a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Une métapropriété a été ajoutée à cet événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Une métapropriété a été supprimée de cet événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Une propriété meta a été modifiée sur cet événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Le quota a été ajouté." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Le quota a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Le quota a pris fin." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Le quota a été rouvert." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "La catégorie a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "La catégorie a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "La catégorie a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "La catégorie a été réordonnée." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "La question a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "La question a été réordonnée." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "La réduction a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "La réduction a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "La réduction a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "La règle fiscale a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Un plugin a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La boutique a été déconnectée." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La boutique a été mise en mode test." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Le mode test a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Les détails de l’événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Une option de réponse a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Une inscription a été transférée sur une autre liste d’attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "La porte a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "La porte a été changée." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "La porte a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "La date de l’événement a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "L’appareil a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "L’appareil a été changé." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L’accès à l’appareil a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "L’appareil a été initialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Le jeton d’accès de l’appareil a été régénéré." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "L’appareil a informé le serveur d’une mise à jour matérielle ou logicielle." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "La carte-cadeau a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "La carte-cadeau a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Une transaction manuelle a été effectuée." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "La commande a été annulée (commentaire : « {comment} »)." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "L'enregistrement de la position #{posid} sur la liste \"{list}\" a été " "annulé." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15622,7 +15679,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -15630,80 +15687,80 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "L'invitation pour {user} a été renvoyée." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Votre compte a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Votre compte a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Usurpation {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "Bloqué manuellement" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "Bloqué en raison d’une intégration d’API" @@ -16059,12 +16116,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -16116,12 +16173,12 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16146,7 +16203,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16419,9 +16476,9 @@ msgstr "Mode d'entrée de la carte" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Numéro de carte" @@ -16691,6 +16748,7 @@ msgstr "" "d'enregistrement." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16748,7 +16806,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16796,7 +16854,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17973,6 +18031,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Échéances" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "jours" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18040,7 +18105,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18060,9 +18125,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vos changements ont été sauvegardés." @@ -18484,7 +18549,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Ajouter une nouvelle règle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Historique des modifications" @@ -19394,7 +19459,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Contenu minimal du panier" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "OU" @@ -19536,7 +19601,7 @@ msgstr "Entièrement réservé" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Épuisé" @@ -22021,6 +22086,7 @@ msgstr "" "l’identification." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" "Les médias NFC ne peuvent actuellement être connectés qu’aux cartes-cadeaux." @@ -22034,6 +22100,13 @@ msgstr "" "il est possible pour les utilisateurs malveillants de cloner la puce de " "quelqu’un avec le même UID." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "Exécuter l’exportation maintenant et télécharger le résultat" @@ -23315,7 +23388,7 @@ msgstr "Utiliser comme modèle pour de nombreuses nouvelles dates" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Supprimer la sélection" @@ -24107,34 +24180,51 @@ msgstr "" "Cette entrée a une priorité modifiée. Plus ce nombre est élevé, plus tôt " "cette personne se verra attribuer un bon." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nom du quota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " En attente, produit %(num)sx disponible\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "En attente, produit indisponible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Envoyer un bon de réduction" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Se déplacer vers le haut de la liste" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Déplacer vers la fin de la liste" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "Transférer à une autre date" @@ -24319,9 +24409,9 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -24427,7 +24517,7 @@ msgstr "Pas de dates" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Vente terminée" @@ -24435,7 +24525,7 @@ msgstr "Vente terminée" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Bientôt" @@ -24887,11 +24977,18 @@ msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Le produit sélectionné a été désactivé." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " +#| "You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " +#| "spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on " +#| "the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +#| "registered your domain with." msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" "Nous n’avons pas pu trouver de jeu d’enregistrements SPF pour le domaine que " @@ -24916,20 +25013,20 @@ msgstr "" "paramètres DNS de votre domaine pour inclure ce système dans " "l’enregistrement SPF." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Le code de vérification était incorrect, veuillez réessayer." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Vérification de l’adresse de l’expéditeur" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Une erreur s'est produite lors du contact avec le serveur SMTP : %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25927,7 +26024,7 @@ msgstr "Il n'y a pas de bon de réduction avec le code du bon fourni." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Les nouveaux bons ont été créés." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Les bons sélectionnés ont été supprimés ou désactivés." @@ -25936,51 +26033,51 @@ msgstr "Les bons sélectionnés ont été supprimés ou désactivés." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} des bons ont été créés et envoyés par mail." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Les entrées sélectionnées ont été supprimées." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" "Un email contenant un code promotionnel a été envoyé à l'adresse indiquée." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Entrée de liste d'attente introuvable." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "L’entrée de la liste d’attente a été déplacée vers le haut." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "L’entrée de la liste d’attente a été déplacée à la fin de la liste." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Sur la liste depuis" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "En attente" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "L'entrée demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "L'entrée sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Il ne s’agit pas d’une série d’événements." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "L’entrée de la liste d’attente a été transférée." @@ -26023,64 +26120,59 @@ msgstr "" "participants. Vous pouvez télécharger les badges dans le backend ou les " "imprimer automatiquement avec nos applications d’enregistrement." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "Un badge par page" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 pages paysage A6 sur une page A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 pages portrait A6 sur une page A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 pages paysage A7 sur une page A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 pages portrait A7 sur une page A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Le produit sélectionné n'est configuré pour imprimer des badges." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Badge" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Badges de participant" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Collections de PDF" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" "Téléchargez tous les badges des participants au format PDF pour les imprimer." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Inclure les commandes en attente" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Inclure des positions additionnelles ou groupées" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Options de rendu" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -26092,15 +26184,15 @@ msgstr "" "imprimante de bureau ordinaire. Veuillez noter que la disposition de vos " "badges individuels doit déjà être de la bonne taille." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "N’incluez que les billets pour les dates postérieures à cette date." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "N’incluez que les billets pour les dates à cette date ou avant." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -26108,7 +26200,7 @@ msgstr "N’incluez que les billets pour les dates à cette date ou avant." msgid "Sort by" msgstr "Trier par" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -26151,6 +26243,10 @@ msgstr "Disposition des badges {val}" msgid "Print badges" msgstr "Imprimer les badges" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Badge" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26442,10 +26538,10 @@ msgstr "Veuillez virer le montant total sur le compte bancaire suivant :" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Titulaire du compte" @@ -26456,6 +26552,7 @@ msgstr "Titulaire du compte" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Banque" @@ -27134,7 +27231,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Remplacement hors ligne" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Message d'erreur" @@ -27192,18 +27289,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Compte PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Cliquez ici pour un tutoriel sur la façon d'obtenir les clés requises" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Point de terminaison" @@ -27267,7 +27364,7 @@ msgstr "" "le paiement sera effectué." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi du mail de confirmation." @@ -27324,7 +27421,7 @@ msgstr "Dernière mise à jour" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Valeur totale" @@ -27687,7 +27784,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Veuillez activer JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Veuillez choisir comment vous voulez payer." @@ -28551,7 +28648,7 @@ msgstr "" "les premières commandes !" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -28575,19 +28672,19 @@ msgstr "" "La clé fournie « %(value)s » ne semble pas valide. Elle doit commencer par " "« %(prefix)s »." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect : frais d’application (pourcentage)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect : frais d’application (max)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect : Frais d’application (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -28597,15 +28694,15 @@ msgstr "" "Stripe. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau " "compte Stripe, soit connecter pretix à un compte existant." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Se connecter avec Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Se déconnecter de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28617,22 +28714,22 @@ msgstr "" "lorsque les frais sont remboursés en externe et pour traiter les modes de " "paiement asynchrones comme SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "Activer les paiements MOTO pour les revendeurs" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Fonction fermée (doit d’abord être activée pour votre compte par le support " "Stripe)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Guide de sécurité de l'intégration Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28649,21 +28746,21 @@ msgstr "" "remplir des formulaires annuels d’auto-évaluation PCI-DSS comme le SAQ D de " "40 pages. Veuillez consulter le %s pour plus d’informations à ce sujet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Compte Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "En direct" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -28671,15 +28768,15 @@ msgstr "" "Si votre événement est en mode test, nous utiliserons toujours l’API de test " "de Stripe, quel que soit ce paramètre." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Clé publiable" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Clé secrète" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -28687,11 +28784,24 @@ msgstr "" "Le pays dans lequel votre compte Stripe est enregistré. Habituellement, il " "s’agit de votre pays de résidence." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "Postfix du descripteur de la déclaration" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28706,39 +28816,73 @@ msgstr "" "nombre très limité de caractères est autorisé. Nous ne recommandons pas " "d’entrer plus de {cnt} dans ce champ." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Paiements par carte de crédit" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Doit d'abord être activé dans votre compte Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +#, fuzzy +#| msgid "Disable SEPA Direct Debit" +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "Désactiver le prélèvement SEPA" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"Malgré leur nom, les paiements Sofort via Stripe ne sont pas traités instantanément, mais peuvent prendre jusqu’à 14 " +"jours pour être confirmés dans certains cas. Veuillez n’activer ce " +"mode de paiement que si votre délai de paiement le permet." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28750,27 +28894,27 @@ msgstr "" "jours pour être confirmés dans certains cas. Veuillez n’activer ce " "mode de paiement que si votre délai de paiement le permet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of nombreuses cartes de test pour effectuer une transaction. Aucun " "argent ne sera réellement transféré." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe a signalé une erreur avec votre carte : %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -28797,7 +28941,7 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à communiquer avec Stripe. Veuillez réessayer " "et nous contacter si ce problème persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -28805,16 +28949,16 @@ msgstr "" "Votre paiement est en attente. Nous vous informerons dès que le paiement " "sera effectué." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe a signalé une erreur : %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Aucune information de paiement trouvée." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -28822,176 +28966,216 @@ msgstr "" "On a eu des difficultés à communiquer avec Stripe. Veuillez réessayer et " "contacter le support technique si le problème persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe a renvoyé une erreur" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Carte de crédit via Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Carte de crédit" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Vous devrez peut-être activer JavaScript pour les paiements Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Votre paiement a échoué. Veuillez réessayer." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Carte de crédit via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Carte de crédit" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Titulaire du compte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Titulaire du compte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Titulaire du compte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Titulaire du compte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Titulaire du compte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "nom inconnu" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Compte bancaire à {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "SOFORT (virement bancaire instantané)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Pays de votre banque" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Autriche" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Pays-Bas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Compte en banque {iban} à {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Paiement accepté." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Paiement remboursé." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Paiement mis a jour." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Paiement en attente" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Paiement autorisé." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Autorisation de paiement annulée." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "L'autorisation de paiement a échoué." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Paiement échoué. Raison : {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Litige créé. Raison : {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Litige mis à jour. Raison : {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Litige clos. Statut : {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe a signalé un événement : {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect : ID client" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect : clé secrète" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect : clé publiable" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect : clé secrète (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect : clé publiable (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -29004,13 +29188,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Le montant total sera prélevé sur votre carte de crédit." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Type de carte" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Le montant total sera prélevé sur votre carte de crédit." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Titulaire du compte" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -29022,7 +29224,7 @@ msgstr "" "prestataire de services de paiement pour effectuer votre paiement. Vous " "serez ensuite redirigé ici pour récupérer vos billets." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -29031,11 +29233,11 @@ msgstr "" "téléphone, l’exemptant de l’authentification forte du client (SCA) dans la " "mesure du possible" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Pour un paiement par carte de crédit, veuillez activer JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -29043,11 +29245,11 @@ msgstr "" "Vous avez déjà entré un numéro de carte que nous utiliserons pour débiter le " "montant du paiement." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Utiliser une autre carte" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -29056,6 +29258,45 @@ msgstr "" "seront transmises directement à Stripe et ne concerneront jamais nos " "serveurs." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Pour un paiement par carte de crédit, veuillez activer JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Vous avez déjà entré un numéro de carte que nous utiliserons pour débiter le " +"montant du paiement." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Utiliser une autre carte" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "Numéro d'identification" @@ -29063,11 +29304,12 @@ msgstr "Numéro d'identification" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Nom du payeur" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -29141,12 +29383,12 @@ msgstr "" "Votre compte Stripe est maintenant connecté à pretix. Vous pouvez modifier " "les paramètres en détail ci-dessous." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Votre compte Stripe a été déconnecté." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -29154,7 +29396,7 @@ msgstr "" "Désolé, une erreur s'est produite lors du traitement du paiement. SVP " "vérifiez le lien dans vos courriels pour continuer." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -29162,7 +29404,7 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à autoriser le paiement par carte. Veuillez " "réessayer et nous contacter si ce problème persiste." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Désolé, une erreur s’est produite dans le processus de paiement." @@ -29749,7 +29991,7 @@ msgstr "Add-Ons :" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -29952,50 +30194,50 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Vous ne pourrez pas continuer." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Vous avez déjà sélectionné les modes de paiement suivants :" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 msgid "Remove payment" msgstr "Supprimer le paiement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 msgid "Remaining balance" msgstr "Solde restant" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 msgid "Please select a payment method below." msgstr "Veuillez sélectionner un mode de paiement ci-dessous." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Veuillez choisir comment vous voulez payer le solde restant :" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Ce canal de vente ne prend pas en charge le mode test." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Si vous continuez, vous pourriez payer une commande réelle avec de l’argent " "inexistant !" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "" "Ce fournisseur de paiement ne fournit pas de support pour le mode test." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Si vous continuez, l’argent réel pourrait être transféré." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Aucun fournisseur de paiement n'est activé." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -30289,7 +30531,7 @@ msgstr "ÉPUISÉ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Réservé" @@ -30791,7 +31033,7 @@ msgstr "Afficher la semaine prochaine, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 msgid "Few tickets left" msgstr "Peu de billets restants" @@ -30800,7 +31042,7 @@ msgstr "Peu de billets restants" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Acheter maintenant" @@ -30815,7 +31057,7 @@ msgstr "Acheter maintenant" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Réserver maintenant" @@ -30824,7 +31066,7 @@ msgstr "Réserver maintenant" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Complet" @@ -30883,12 +31125,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Autres dates" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "La période de réservation pour cet événement est terminée." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s." @@ -31390,12 +31632,12 @@ msgstr "Enregistrer les modifications" msgid "Change payment method" msgstr "Modifier le mode de paiement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Choisissez le mode de paiement : %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31404,7 +31646,7 @@ msgstr "" "commande changera en fonction du montant affiché à droite de chaque mode de " "paiement." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Il n' y a pas d'autres fournisseurs de paiement disponibles pour cette " @@ -31968,8 +32210,8 @@ msgstr "Page %(page)s de %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Nous traitons votre demande …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "L'événement sélectionné n' a pas été trouvé." @@ -31981,7 +32223,7 @@ msgstr "La billetterie sélectionnée n'est actuellement pas disponible." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Cette fonction n'est pas activée." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "L'organisateur sélectionné n' a pas été trouvé." @@ -32016,7 +32258,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Les produits ont été ajoutés à votre panier." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Les billets pour cet événement ne peuvent pas être achetés sur ce canal de " @@ -32035,7 +32277,7 @@ msgstr "Votre panier est vide" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "La prévente de cet événement est terminée ou n'a pas encore commencé." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -32043,25 +32285,25 @@ msgstr "" "Votre compte a été créé. Veuillez suivre le lien dans l’e-mail que nous vous " "avons envoyé pour activer votre compte et choisir un mot de passe." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Vous avez cliqué sur un lien non valide." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" "Votre nouveau mot de passe a été défini ! Vous pouvez maintenant l’utiliser " "pour vous connecter." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Nous vous avons envoyé un e-mail contenant des instructions supplémentaires " "sur la réinitialisation de votre mot de passe." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -32071,11 +32313,11 @@ msgstr "" "avec un lien pour mettre à jour votre adresse e-mail. L’adresse e-mail de " "votre compte sera modifiée dès que vous cliquerez sur ce lien." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Votre adresse e-mail a été mise à jour." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32267,32 +32509,32 @@ msgstr "" "Merci beaucoup ! Nous attribuerons votre place sur la liste d’attente à " "quelqu’un d’autre." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Cette billetterie est actuellement désactivée." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La date sélectionnée n’existe pas dans cette série d’événements." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "à partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Profil utilisateur uniquement" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Accès en lecture" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9909f68906..29cc787b4d 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-19 17:00+0000\n" "Last-Translator: Ronan LE MEILLAT \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Galician " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 #, fuzzy msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 #, fuzzy msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 #, fuzzy msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 #, fuzzy msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 #, fuzzy msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy msgid "Refund reason" msgstr "Reembolso solamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 #, fuzzy msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 #, fuzzy msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 #, fuzzy msgid "Service fee" msgstr "Tarifa por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 #, fuzzy msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 #, fuzzy msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5602,7 +5603,7 @@ msgstr "Otras tarifas" msgid "Gift card" msgstr "Tarxeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5611,32 +5612,32 @@ msgstr "Tarxeta de regalo" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 #, fuzzy msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 #, fuzzy msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 #, fuzzy msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 #, fuzzy msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 #, fuzzy msgid "Business customer" msgstr "Cliente de negocios" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia imprimirase na súa factura para a súa conveniencia." @@ -5775,7 +5776,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitar al equipo de '{team}' para '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 #, fuzzy msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Tu archivo de layout no es un archivo valido JSON." @@ -5847,7 +5848,7 @@ msgstr "" "asesor fiscal. No se da ninguna garantía para el cálculo correcto de los " "impuestos. USO BAJO SU PROPIO RIESGO." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 #, fuzzy msgid "Merchant country" msgstr "País mercantil" @@ -6375,97 +6376,97 @@ msgstr "Reembolso solicitado" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Has sido requerido para emitir un reembolso para {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 #, fuzzy msgid "Keep empty" msgstr "Mantener vacío" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Introduce un número de teléfono válido." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Necesitas seleccionar una fecha." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy msgid "No matching product was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 #, fuzzy msgid "Multiple matching products were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy msgid "No matching variation was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 #, fuzzy msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Direccións de facturación" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy msgid "States are not supported for this country." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy msgid "Please enter a valid state." msgstr "Por favor, seleccione una cuota." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Correo electrónico do participante" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6476,92 +6477,109 @@ msgstr "Correo electrónico do participante" msgid "Attendee address" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Estado" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy msgid "Calculate from product" msgstr "Crear un primer producto" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 #, fuzzy msgid "You entered an invalid number." msgstr "Ha introducido un número no válido." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 #, fuzzy msgid "Ticket code" msgstr "Código de ticket" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy msgid "Generate automatically" msgstr "Registrado automáticamente" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy msgid "No matching seat was found." msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Esta URL semántica ya está en uso. Por favor, elija una diferente." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 #, fuzzy msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Necesitas seleccionar una fecha." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Selección de opción inválida." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +msgid "No matching customer was found." +msgstr "No se encontraron respuestas coincidentes." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Aplicar" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 #, fuzzy msgid "Pay now" msgstr "Pagar ahora" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 #, fuzzy msgid "Enable payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 #, fuzzy msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." @@ -6569,12 +6587,12 @@ msgstr "" "Los usuarios no podrán elegir este proveedor de pago después de la fecha " "indicada." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 #, fuzzy msgid "Minimum order total" msgstr "Mínimo total de la orden" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 #, fuzzy msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " @@ -6585,12 +6603,12 @@ msgstr "" "al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin " "tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 #, fuzzy msgid "Maximum order total" msgstr "Máximo total de la orden" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 #, fuzzy msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " @@ -6601,27 +6619,27 @@ msgstr "" "al valor dado. El total del pedido para este fin puede ser calculado sin " "tener en cuenta los honorarios impuestos por este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 #, fuzzy msgid "Additional fee" msgstr "Tarifa adicional" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 #, fuzzy msgid "Absolute value" msgstr "Impuesto total" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 #, fuzzy msgid "Percentage of the order total." msgstr "Porcentaje total de la orden." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 #, fuzzy msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calcule la tarifa del valor total incluyendo la tarifa." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6635,12 +6653,12 @@ msgstr "" "detallada sobre lo que hace. ¡No olvide establecer las tarifas " "correctas arriba!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 #, fuzzy msgid "Text on invoices" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 #, fuzzy msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " @@ -6653,12 +6671,12 @@ msgstr "" "del pedido. Si la factura se genera posteriormente, se mostrará un texto " "indicando que ya ha sido pagada." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 #, fuzzy msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringir a países" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 #, fuzzy msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " @@ -6670,45 +6688,45 @@ msgstr "" "permiten todos los países. Esto sólo está habilitado si se requiere la " "dirección de facturación." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 #, fuzzy msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy msgid "Hide payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy msgid "Link to enable payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 #, fuzzy msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 #, fuzzy msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6716,23 +6734,23 @@ msgstr "" "Ningún pago é requirido para esta orde porque só inclúe artigos que son de " "balde." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 #, fuzzy msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 #, fuzzy msgid "Manual payment" msgstr "Pago manual" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 #, fuzzy msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " @@ -6741,17 +6759,17 @@ msgstr "" "En modo de prueba, puedes simplemente marcar manualmente esta orden como " "pagada en el backend después de que haya sido creada." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Nome do método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 #, fuzzy msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " @@ -6760,14 +6778,14 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este " "método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 #, fuzzy msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación " "de pedido" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6776,12 +6794,12 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 #, fuzzy msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6789,80 +6807,80 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 #, fuzzy msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 #, fuzzy msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, fuzzy, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Nome do método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 #, fuzzy msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 #, fuzzy msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 #, fuzzy msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Eliminar permanentemente todas las ordenes creadas en modo de prueba" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 #, fuzzy msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Se ha revocado el acceso a este dispositivo." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 #, fuzzy msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " @@ -6872,11 +6890,11 @@ msgstr "" "se pueden introducir en la primera página de la tienda, bajo la selección de " "producto." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "O código de desconto non é válido." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 #, fuzzy msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " @@ -6885,93 +6903,93 @@ msgstr "" "Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por " "favor, contacta con el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 #, fuzzy msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Hubo un error al enviar el correo. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 #, fuzzy msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy msgid "Order position number" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy msgid "Order code and position number" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 #, fuzzy msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Nome da variación" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 #, fuzzy msgid "Sample variation" msgstr "Variación de la muestra" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 #, fuzzy msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 #, fuzzy msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Nome do produto e variación" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 #, fuzzy msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Producto de muestra - variación de la muestra" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy msgid "Product variation description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy msgid "Sample product variation description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 #, fuzzy msgid "Ticket category" msgstr "Categoría del ticket" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 #, fuzzy msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 #, fuzzy msgid "Price including add-ons" msgstr "Precio incluyendo complementos" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6979,18 +6997,18 @@ msgstr "Precio incluyendo complementos" msgid "Attendee company" msgstr "Correo electrónico del participante" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 #, fuzzy msgid "Sample company" msgstr "Compañía de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy msgid "Full attendee address" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 #, fuzzy msgid "" "John Doe\n" @@ -7005,188 +7023,188 @@ msgstr "" "12335 ciudad\n" "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy msgid "Attendee street" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Correo electrónico do participante" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy msgid "Attendee state" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy msgid "Attendee country" msgstr "Correo electrónico del participante" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID Pseudónimo" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Nome do evento de exemplo" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 #, fuzzy msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 de Mayo, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 #, fuzzy msgid "Event date range" msgstr "Rango de fechas de evento" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 #, fuzzy msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 de Mayo – 4 de Junio, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 #, fuzzy msgid "Event begin date and time" msgstr "Fecha y hora de inicio de evento" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 #, fuzzy msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 #, fuzzy msgid "Event begin date" msgstr "Fecha de inicio del evento" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 #, fuzzy msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 #, fuzzy msgid "Event begin time" msgstr "Hora de inicio de evento" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 #, fuzzy msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy msgid "Event begin weekday" msgstr "Fecha de inicio del evento" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 #, fuzzy msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 #, fuzzy msgid "Event end date and time" msgstr "Fecha y hora de finalización del evento" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 #, fuzzy msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 #, fuzzy msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Data de finalización do evento" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 #, fuzzy msgid "Event admission date and time" msgstr "Fecha y hora de admisión al evento" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 #, fuzzy msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 #, fuzzy msgid "Event admission time" msgstr "Hora de admisión del evento" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 #, fuzzy msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 #, fuzzy msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Ciudade Aleatoria" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 #, fuzzy msgid "Invoice address company" msgstr "Dirección de facturación empresa" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 #, fuzzy msgid "12345" msgstr "012345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 #, fuzzy msgid "Sample city" msgstr "Ciudad de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy msgid "Invoice address state" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy msgid "Sample State" msgstr "Ciudad de ejemplo" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 #, fuzzy msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista de add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 #, fuzzy msgid "" "Add-on 1\n" @@ -7195,150 +7213,150 @@ msgstr "" "Agregado 1\n" "Agregado 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nome do organizador" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 #, fuzzy msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa organizadora de eventos" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 #, fuzzy msgid "Organizer info text" msgstr "Texto informativo del organizador" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 #, fuzzy msgid "Event organizer info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy msgid "Event info text" msgstr "Texto de información del organizador del evento" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 #, fuzzy msgid "Printing date" msgstr "Fecha de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 #, fuzzy msgid "Printing date and time" msgstr "Fecha y hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 #, fuzzy msgid "Printing time" msgstr "Hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy msgid "Validity start date" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy msgid "Validity start date and time" msgstr "Fecha y hora de impresión" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy msgid "Validity start time" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy msgid "Validity end date" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy msgid "Validity end date and time" msgstr "Fecha y hora de finalización del evento" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy msgid "Validity end time" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 #, fuzzy msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Planta baja, fila 3, asiento 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 #, fuzzy msgid "General admission" msgstr "Entrada general" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 #, fuzzy msgid "Seat: zone" msgstr "Nombre del equipo" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 #, fuzzy msgid "Ground floor" msgstr "Planta baja" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 #, fuzzy msgid "Seat: row" msgstr "Asiento: fila" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 #, fuzzy msgid "Seat: seat number" msgstr "Asiento: número de asiento" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy msgid "Date and time of first scan" msgstr "Fecha y hora" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Código da tarxeta de regalo" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Fecha de expiración" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pregunta: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nome da persoa asistente: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7346,25 +7364,25 @@ msgstr "Nome da persoa asistente: {part}" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome da persoa asistente: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nome para o enderezo de facturación: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 #, fuzzy msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7521,7 +7539,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "O período de prevenda deste evento aínda non comezou." @@ -7942,28 +7960,28 @@ msgstr "Unión Europea" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 #, fuzzy msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Su búsqueda no coincidió con ninguna cuota." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Usted no tiene permiso para realizar esta acción." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy msgid "Export failed" msgstr "Fichero de importación" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy msgid "Permission denied." msgstr "Permiso denegado" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8600,7 +8618,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8663,23 +8681,31 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Código da tarxeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 #, fuzzy msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 #, fuzzy msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 #, fuzzy msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " @@ -8688,7 +8714,7 @@ msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos " "(¡no recomendado!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 #, fuzzy msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " @@ -8697,11 +8723,11 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos ya " "que este es el precio que hay que pagar" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8709,32 +8735,32 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar os nomes dos asistentes" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Pida un nome para todas as entradas que inclúan entrada ao evento." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Require nome dos asistentes" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 #, fuzzy msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 #, fuzzy msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8755,12 +8781,12 @@ msgstr "" "enviará la confirmación del pedido sólo a la dirección de correo electrónico " "principal, no a las direcciones de cada destinatario." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " @@ -8773,32 +8799,32 @@ msgstr "" "electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de esta " "configuración." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 #, fuzzy msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 #, fuzzy msgid "Require company per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 #, fuzzy msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 #, fuzzy msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 #, fuzzy msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." @@ -8806,97 +8832,97 @@ msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 #, fuzzy msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 #, fuzzy msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 #, fuzzy msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 #, fuzzy msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 #, fuzzy msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 #, fuzzy msgid "Require a business addresses" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 #, fuzzy msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 #, fuzzy msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy msgid "Custom recipient field" msgstr "Correo electrónico verificado" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8905,12 +8931,12 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 #, fuzzy msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8918,34 +8944,34 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 #, fuzzy msgid "Invoice address explanation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 #, fuzzy msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 #, fuzzy msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 #, fuzzy msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " @@ -8954,46 +8980,46 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar ordenes pagadas de más" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 #, fuzzy msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 #, fuzzy msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 #, fuzzy msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 #, fuzzy msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 #, fuzzy msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -9011,50 +9037,50 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Por favor, non utilice caracteres especiais nos nomes." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy msgid "Length of ticket codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 #, fuzzy msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 #, fuzzy msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." @@ -9062,7 +9088,7 @@ msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 #, fuzzy msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." @@ -9070,12 +9096,12 @@ msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado al carrito." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy msgid "End of presale text" msgstr "Finalización de preventa" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " @@ -9086,12 +9112,12 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener un boleto, por ejemplo una taquilla física." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 #, fuzzy msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -9100,32 +9126,32 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 #, fuzzy msgid "in days" msgstr "Todos los días" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy msgid "Set payment term" msgstr "Ampliar la condición de pago" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 #, fuzzy msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 #, fuzzy msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -9139,12 +9165,12 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 #, fuzzy msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 #, fuzzy msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " @@ -9157,12 +9183,12 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy msgid "Payment term in minutes" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 #, fuzzy msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -9176,12 +9202,12 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 #, fuzzy msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 #, fuzzy msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " @@ -9193,12 +9219,12 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 #, fuzzy msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 #, fuzzy msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " @@ -9210,18 +9236,31 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +msgid "Expiration delay" +msgstr "Fecha de expiración" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9233,12 +9272,12 @@ msgstr "" "completo, volveráselle a mostrar esta páxina e poderá trocar outra tarxeta " "de agasallo ou seleccionar un método de pago diferente para a diferenza." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 #, fuzzy msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 #, fuzzy msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " @@ -9249,118 +9288,118 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 #, fuzzy msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 #, fuzzy msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 #, fuzzy msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 #, fuzzy msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 #, fuzzy msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 #, fuzzy msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 #, fuzzy msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 #, fuzzy msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 #, fuzzy msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 #, fuzzy msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 #, fuzzy msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 #, fuzzy msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 #, fuzzy msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 #, fuzzy msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 #, fuzzy msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 #, fuzzy msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " @@ -9369,17 +9408,17 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 #, fuzzy msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 #, fuzzy msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 #, fuzzy msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " @@ -9388,12 +9427,12 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 #, fuzzy msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 #, fuzzy msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " @@ -9402,12 +9441,12 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 #, fuzzy msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 #, fuzzy msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " @@ -9421,23 +9460,23 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 #, fuzzy msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 #, fuzzy msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" @@ -9445,21 +9484,21 @@ msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 #, fuzzy msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 #, fuzzy msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9467,35 +9506,35 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 #, fuzzy msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 #, fuzzy msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 #, fuzzy msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 #, fuzzy msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 #, fuzzy msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " @@ -9504,33 +9543,33 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 #, fuzzy msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ocultar todos los productos agotados" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 #, fuzzy msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 #, fuzzy msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 #, fuzzy msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar listaxe de agarda" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 #, fuzzy msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " @@ -9544,12 +9583,12 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 #, fuzzy msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 #, fuzzy msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " @@ -9565,11 +9604,11 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tempo de resposta da listaxe de agarda" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9579,65 +9618,65 @@ msgstr "" "ser redimido dentro deste número de horas ata que expire e pode ser " "reatribuído á seguinte persoa na lista." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Solicitar os nomes dos asistentes" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Modificouse unha entrada na listaxe de agarda." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Requírese nome do cliente" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 #, fuzzy msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy msgid "Ask for a phone number" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 #, fuzzy msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy msgid "Require phone number" msgstr "Número de línea" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 #, fuzzy msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostrar el número de entradas que quedan" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9647,21 +9686,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, fuzzy msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Recordatorio para descargar los tickets" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 #, fuzzy msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 #, fuzzy msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " @@ -9673,46 +9712,46 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9721,13 +9760,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Dispoñibilidade de cotas" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9735,12 +9774,12 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 #, fuzzy msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 #, fuzzy msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " @@ -9752,56 +9791,56 @@ msgstr "" "prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar " "sincronizado hasta por dos minutos." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy msgid "Week calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy msgid "Month calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 #, fuzzy msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 #, fuzzy msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 #, fuzzy msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " @@ -9814,52 +9853,52 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 #, fuzzy msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9868,11 +9907,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9881,45 +9920,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 #, fuzzy msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 #, fuzzy msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 #, fuzzy msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 #, fuzzy msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " @@ -9929,43 +9968,43 @@ msgstr "" "permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado " "por usted." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 #, fuzzy msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 #, fuzzy msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 #, fuzzy msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9973,70 +10012,70 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Entrega una tarjeta regalo manualmente" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy msgid "Refund method" msgstr "Orden de reembolso" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 #, fuzzy msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 #, fuzzy msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 #, fuzzy msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 #, fuzzy msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -10045,11 +10084,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " @@ -10058,26 +10097,26 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy msgid "Attach ticket files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -10085,22 +10124,22 @@ msgstr "" "Se se selecciona, enviarase un arquivo de calendario .ics aos e-mails dados " "na confirmación da orde." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy msgid "Event description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10110,12 +10149,12 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 #, fuzzy msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 #, fuzzy msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " @@ -10125,7 +10164,7 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 @@ -10133,18 +10172,18 @@ msgstr "" msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 #, fuzzy msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 #, fuzzy msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 #, fuzzy msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " @@ -10153,20 +10192,20 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "O seu pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10190,12 +10229,12 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Os teus pedidos de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10217,7 +10256,7 @@ msgstr "" "\n" "Saúdos cordiais" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10241,7 +10280,7 @@ msgstr "" "Cordialmente,\n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10267,7 +10306,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10295,7 +10334,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10326,12 +10365,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy msgid "Attachment for new orders" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10343,7 +10382,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10366,12 +10405,12 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Su pedido ha sido modificado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10394,12 +10433,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10426,12 +10465,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprobado e confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10454,13 +10493,13 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 #, fuzzy msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 #, fuzzy msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " @@ -10469,12 +10508,12 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Su pedido está a punto de caducar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10501,12 +10540,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Su pedido está pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10532,12 +10571,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pago recibido por su pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10566,12 +10605,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Foi seleccionado para a listaxe de agarda {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10602,12 +10641,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pedido cancelado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10634,12 +10673,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10670,7 +10709,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10703,12 +10742,12 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprobado e confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10734,12 +10773,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Orden denegada: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10768,7 +10807,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10787,12 +10826,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "O seu ticket está listo para descargar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10825,7 +10864,7 @@ msgstr "" "Saúdos cordiais, \n" "O equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10848,12 +10887,12 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10888,12 +10927,12 @@ msgstr "" "\n" "O teu equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10929,12 +10968,12 @@ msgstr "" "\n" "O equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10969,67 +11008,67 @@ msgstr "" "\n" "O equipo de {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 #, fuzzy msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 #, fuzzy msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 #, fuzzy msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 #, fuzzy msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 #, fuzzy msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 #, fuzzy msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 #, fuzzy msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy msgid "Header image" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 #, fuzzy msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " @@ -11042,26 +11081,26 @@ msgstr "" "nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 #, fuzzy msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " @@ -11074,16 +11113,16 @@ msgstr "" "nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " "logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 #, fuzzy msgid "Social media image" msgstr "Imagen de redes sociales" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11092,22 +11131,22 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 #, fuzzy msgid "Logo image" msgstr "Imagen del logotipo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 #, fuzzy msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 #, fuzzy msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 #, fuzzy msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " @@ -11116,11 +11155,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " @@ -11129,22 +11168,22 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 #, fuzzy msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " @@ -11154,12 +11193,12 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " @@ -11169,22 +11208,22 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy msgid "Additional success message" msgstr "Tarifa adicional" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -11193,15 +11232,15 @@ msgstr "" "Enviarémosche unha confirmación do pedido incluíndo unha ligazón á que " "necesitas acceder ao teu pedido máis tarde." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11209,77 +11248,77 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 #, fuzzy msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 #, fuzzy msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 #, fuzzy msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 #, fuzzy msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 #, fuzzy msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy msgid "Length of gift card codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy msgid "Dialog text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11287,185 +11326,185 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy msgid "Privacy settings" msgstr "Configuración de precios" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 #, fuzzy msgid "Dialog title" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy msgid "Required cookies only" msgstr "Pregunta requerida" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descripción del producto" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Nombre" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Apelido" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 #, fuzzy msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 #, fuzzy msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 #, fuzzy msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Nome preferido" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 #, fuzzy msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelación" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 #, fuzzy msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." @@ -11473,7 +11512,7 @@ msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 #, fuzzy msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." @@ -11481,14 +11520,14 @@ msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 #, fuzzy msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 #, fuzzy msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." @@ -11496,16 +11535,20 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 #, fuzzy msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 #, fuzzy msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy msgid "Your event needs to be over to use this feature." @@ -12362,7 +12405,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12558,12 +12601,12 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de precio gratuita" @@ -12587,12 +12630,12 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 #, fuzzy msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 #, fuzzy msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " @@ -12603,12 +12646,12 @@ msgstr "" "configuraron para los métodos de pago único. Esto fijará el tipo impositivo " "y las reglas de inversión del sujeto pasivo." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 #, fuzzy msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 #, fuzzy msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " @@ -12617,122 +12660,122 @@ msgstr "" "Si se habilitó la generación de facturas en la propiedad anterior, aquí se " "puede limitar a canales de venta específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 #, fuzzy msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 #, fuzzy msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 #, fuzzy msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canales de venta a los que registrarse automáticamente" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 #, fuzzy msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 #, fuzzy msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, fuzzy, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 #, fuzzy msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 #, fuzzy msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 #, fuzzy msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 +#: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 +#: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 #, fuzzy msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar un nuevo correo electrónico basado en esto" -#: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 -#: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 -#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 #, fuzzy msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 @@ -12740,55 +12783,55 @@ msgstr "Texto (enviado por admin)" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 #, fuzzy msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 #, fuzzy msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "Este plugin le permite recibir pagos por transferencia bancaria." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 #, fuzzy msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " @@ -12797,27 +12840,27 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy msgid "Subject for received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy msgid "Text for received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy msgid "Subject for approved order" msgstr "Sí, aprobar la orden" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy msgid "Text for approved order" msgstr "Sí, aprobar la orden" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 #, fuzzy msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " @@ -12828,17 +12871,17 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy msgid "Subject for approved free order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy msgid "Text for approved free order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 #, fuzzy msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " @@ -12849,18 +12892,18 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy msgid "Subject for denied order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy msgid "Text for denied order" msgstr "Orden denegada" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12868,81 +12911,81 @@ msgstr "Orden denegada" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy msgid "Ticket code generator" msgstr "Código de ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 #, fuzzy msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 #, fuzzy msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 #, fuzzy msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 #, fuzzy msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 #, fuzzy msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 #, fuzzy msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 #, fuzzy msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 #, fuzzy msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy msgid "Sale not allowed" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy msgid "Order requires approval" msgstr "La nueva orden requiere aprobación" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy msgid "Deviating tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy msgid "Text on invoice" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 #, fuzzy msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 #, fuzzy msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " @@ -12955,12 +12998,12 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 #, fuzzy msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 #, fuzzy msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " @@ -12969,31 +13012,31 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "O código de desconto non existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 #, fuzzy msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 #, fuzzy msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 #, fuzzy msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 #, fuzzy msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " @@ -13002,12 +13045,12 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 #, fuzzy msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " @@ -13020,12 +13063,12 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 #, fuzzy msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 #, fuzzy msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " @@ -13036,17 +13079,17 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 #, fuzzy msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -14648,12 +14691,12 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 #, fuzzy msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 #, fuzzy msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " @@ -14663,107 +14706,107 @@ msgstr "" "pretix. Recomendamos un tamaño de al menos 200x200px para acomodarlo a todos " "los dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy msgid "experimental" msgstr "Características" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 #, fuzzy msgid "This will be attached to every email." msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 #, fuzzy msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy msgid "Gift card value" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL destino" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID Cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Clave segreda" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Todas las facturas" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14771,36 +14814,36 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Número de teléfono" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Un nuevo secreto de cliente ha sido generado y ahora es efectivo." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Nome do organizador" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Desactivar seleccionado" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14809,12 +14852,12 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado." @@ -15234,8 +15277,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Esta orden se ha creado dividiendo la orden {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -15340,32 +15383,32 @@ msgstr "El orden ha sido cambiado." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "Los detalles de la orden han sido cambiados." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Se ha eliminado el producto seleccionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -15519,116 +15562,121 @@ msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 #, fuzzy msgid "Sending of an email has failed." msgstr "El envío de email ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 #, fuzzy msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno del evento ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy msgid "The event has been canceled." msgstr "El reembolso ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy msgid "An event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy msgid "The order details have been changed." msgstr "Los detalles de la orden han sido cambiados." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 #, fuzzy msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "El pedido ha sido marcado como no pagado." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 #, fuzzy msgid "The order's secret has been changed." msgstr "El secreto de la orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 #, fuzzy msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha de caducidad del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 #, fuzzy msgid "The order has been marked as expired." msgstr "El pedido se ha marcado como caducado." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 #, fuzzy msgid "The order has been marked as paid." msgstr "El pedido ha sido marcado como pagado." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Se ha borrado la pregunta seleccionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 #, fuzzy msgid "The order has been refunded." msgstr "La orden ha sido reembolsada." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy msgid "The order has been reactivated." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "La orden en modo de prueba {code} ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 #, fuzzy msgid "The order has been created." msgstr "Se ha creado la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 #, fuzzy msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" "La orden requiere aprobación antes que pueda continuar a ser procesada." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 #, fuzzy msgid "The order has been approved." msgstr "La orden ha sido aprobada." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "La orden ha sido denegada." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." @@ -15636,79 +15684,79 @@ msgstr "" "La dirección de correo electrónico se ha cambiado de \"{old_email}\" a " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy msgid "The customer account has been changed." msgstr "La cuenta del usuario ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 #, fuzzy msgid "The order locale has been changed." msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 #, fuzzy msgid "The invoice has been generated." msgstr "Se ha generado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 #, fuzzy msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 #, fuzzy msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno de la orden ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Se ha actualizado el orden de las posiciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 #, fuzzy msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "La bandera de la orden que requiere atención en el registro ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" "La bandera de la orden que requiere atención en el registro ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, fuzzy, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Se ha iniciado un nuevo pago {local_id} en lugar del anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 #, fuzzy msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Se ha enviado un tipo de correo electrónico no identificado." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " @@ -15717,17 +15765,17 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, fuzzy msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 #, fuzzy msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " @@ -15736,7 +15784,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con un recordatorio de que el ticket " "está disponible para su descarga." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." @@ -15744,14 +15792,14 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con una advertencia de que el pedido " "está a punto de caducar." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Enviouse un correo electrónico para notificar ao usuario que o pedido foi " "cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." @@ -15759,7 +15807,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." @@ -15767,7 +15815,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." @@ -15775,7 +15823,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." @@ -15783,7 +15831,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." @@ -15791,7 +15839,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido denegado." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." @@ -15799,7 +15847,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido aprobado." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " @@ -15808,7 +15856,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " @@ -15817,7 +15865,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere aprobación." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 #, fuzzy msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." @@ -15825,94 +15873,94 @@ msgstr "" "Se ha reenviado al usuario un correo electrónico con un enlace a la página " "de detalles del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pago {local_id} ha sido confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "El pago {local_id} ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Se ha iniciado el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La orden no pudo ser marcada como pagada: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 #, fuzzy msgid "The order has been overpaid." msgstr "La orden ha sido pagada de más." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Se ha creado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "El reembolso {local_id} ha sido creado por una entidad externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 #, fuzzy msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "El cliente le ha solicitado emitir un reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "El reembolso {local_id} se ha completado." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Se ha cancelado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "El reembolso {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 #, fuzzy msgid "The user has been created." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 #, fuzzy msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Se ha activado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 #, fuzzy msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Se ha desactivado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 #, fuzzy msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15921,7 +15969,7 @@ msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores " "\"{name}\" a su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15930,530 +15978,530 @@ msgstr "" "El dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}\" ha sido eliminado " "de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 #, fuzzy msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Se han activado las notificaciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 #, fuzzy msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 #, fuzzy msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 #, fuzzy msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 #, fuzzy msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de contraseña enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 #, fuzzy msgid "The password has been reset." msgstr "La contraseña ha sido reiniciada." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "El organizador \"{name}\" ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 #, fuzzy msgid "The voucher has been created." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 #, fuzzy msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "El recibo se ha creado y se ha enviado a una persona de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 #, fuzzy msgid "The voucher has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 #, fuzzy msgid "The voucher has been deleted." msgstr "El recibo fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "O recibo foi canxeado no pedido {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 #, fuzzy msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 #, fuzzy msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy msgid "The product has been reordered." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 #, fuzzy msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 #, fuzzy msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 #, fuzzy msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, fuzzy msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 #, fuzzy msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 #, fuzzy msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 #, fuzzy msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy msgid "The quota has closed." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 #, fuzzy msgid "The category has been added." msgstr "Se ha añadido la categoría." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 #, fuzzy msgid "The category has been deleted." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 #, fuzzy msgid "The category has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy msgid "The category has been reordered." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 #, fuzzy msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 #, fuzzy msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 #, fuzzy msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy msgid "The question has been reordered." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 #, fuzzy msgid "The tax rule has been added." msgstr "Se ha añadido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 #, fuzzy msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 #, fuzzy msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, fuzzy msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 #, fuzzy msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, fuzzy msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 #, fuzzy msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 #, fuzzy msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, fuzzy msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 #, fuzzy msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 #, fuzzy msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 #, fuzzy msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 #, fuzzy msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La tienda ha sido cambiada a modo de prueba." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, fuzzy msgid "The test mode has been disabled." msgstr "El modo de prueba ha sido deshabilitado." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, fuzzy msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy msgid "The event details have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 #, fuzzy msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 #, fuzzy msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, fuzzy msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 #, fuzzy msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 #, fuzzy msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, fuzzy msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 #, fuzzy msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 #, fuzzy msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 #, fuzzy msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 #, fuzzy msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 #, fuzzy msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 #, fuzzy msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 #, fuzzy msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 #, fuzzy msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy msgid "The gate has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy msgid "The gate has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 #, fuzzy msgid "The device has been created." msgstr "El dispositivo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 #, fuzzy msgid "The device has been changed." msgstr "El dispositivo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 #, fuzzy msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El acceso del dispositivo ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 #, fuzzy msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 #, fuzzy msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "El token de acceso del dispositivo ha sido regenerado." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 #, fuzzy msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy msgid "The gift card has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy msgid "The gift card has been changed." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 #, fuzzy msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 #, fuzzy msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 #, fuzzy msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "La orden ha sido denegada." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "O seu pedido foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El registro #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -16462,7 +16510,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -16470,87 +16518,87 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, fuzzy, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} se ha añadido al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, fuzzy, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, fuzzy, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} se ha unido al equipo utilizando la invitación enviada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, fuzzy, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 #, fuzzy msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 #, fuzzy msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 #, fuzzy msgid "Your account has been enabled." msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 #, fuzzy msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 #, fuzzy msgid "You impersonated {}." msgstr "Te hiciste pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 #, fuzzy msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Dejaste de hacerte pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16959,12 +17007,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -17022,12 +17070,12 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -17052,7 +17100,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17345,9 +17393,9 @@ msgstr "Modo de inserción de tarjeta" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 #, fuzzy msgid "Card number" msgstr "Número de tarjeta" @@ -17648,6 +17696,7 @@ msgstr "" "Esto también eliminará la información de %(num)s registros." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -17705,7 +17754,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17754,7 +17803,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -18940,6 +18989,12 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Fecha límite" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "Todos los días" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -19004,7 +19059,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -19024,9 +19079,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Os teus cambios foron gardados." @@ -19487,7 +19542,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy msgid "Change history" msgstr "Cambiar" @@ -20437,7 +20492,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Número mínimo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 #, fuzzy msgid "OR" msgstr "Ó" @@ -20574,7 +20629,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 #, fuzzy msgid "Sold out" msgstr "Agotado" @@ -23223,6 +23278,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -23232,6 +23288,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -24609,7 +24672,7 @@ msgstr "Utilícelo como plantilla para muchas fechas nuevas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 #, fuzzy msgid "Delete selected" msgstr "Eliminar seleccionado" @@ -25523,38 +25586,51 @@ msgstr "" "Esta entrada tiene una prioridad modificada. Cuanto más alto sea este " "número, antes se le asignará un recibo a esta persona." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nome da cota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " En espera, producto %(num)sx disponible\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 #, fuzzy msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Esperando, producto no disponible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 #, fuzzy msgid "Send a voucher" msgstr "Enviar un recibo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 #, fuzzy msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ir al principio de la lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 #, fuzzy msgid "Move to the end of the list" msgstr "Ir al final de la lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" @@ -25764,9 +25840,9 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Non puidemos gardar os teus cambios. Mira abaixo para detalles." @@ -25887,7 +25963,7 @@ msgstr "Sin fechas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Venda finalizada" @@ -25895,7 +25971,7 @@ msgstr "Venda finalizada" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Pronto" @@ -26375,9 +26451,9 @@ msgstr "El producto seleccionado ha sido desactivado." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -26390,23 +26466,23 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "El registro no pudo completarse. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy msgid "Sender address verification" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, fuzzy, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" "Se ha producido un error al ponerse en contacto con el servidor SMTP: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -27486,7 +27562,7 @@ msgstr "Non hai ningún recibo co código de desconto indicado." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Se han creado los nuevos documentos." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 #, fuzzy msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Los vales seleccionados han sido eliminados o desactivados." @@ -27496,12 +27572,12 @@ msgstr "Los vales seleccionados han sido eliminados o desactivados." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "Se han creado vales {num} y se han enviado por correo electrónico." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 #, fuzzy msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." @@ -27509,48 +27585,48 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con un código de recibo a la dirección " "especificada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Entrada na listaxe de agarda non atopada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 #, fuzzy msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "La entrada de la lista de espera se ha desplazado a la parte superior." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 #, fuzzy msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "La entrada de la lista de espera se ha movido al final de la lista." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #, fuzzy msgid "On list since" msgstr "En lista desde" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 #, fuzzy msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 #, fuzzy msgid "The requested entry does not exist." msgstr "La entrada solicitada no existe." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 #, fuzzy msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 #, fuzzy msgid "This is not an event series." msgstr "Esta no es una serie de eventos." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "La entrada de la lista de espera se ha desplazado a la parte superior." @@ -27595,72 +27671,66 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 #, fuzzy msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" "Ninguno de los productos seleccionados esta configurado para imprimir " "insignias." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -#, fuzzy -msgid "Badge" -msgstr "Insignia" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 #, fuzzy msgid "Attendee badges" msgstr "Insignias de participante" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Todas las acciones" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 #, fuzzy msgid "Include pending orders" msgstr "Incluir órdenes pendientes" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 #, fuzzy msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Incluir preguntas" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy msgid "Rendering option" msgstr "Opciones de respuesta" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -27668,15 +27738,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -27685,7 +27755,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -27731,6 +27801,11 @@ msgstr "Diseño de la insignia {val}" msgid "Print badges" msgstr "Imprimir insignias" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +#, fuzzy +msgid "Badge" +msgstr "Insignia" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, fuzzy, python-format msgid "" @@ -28031,10 +28106,10 @@ msgstr "Por favor, transfiera el importe total a la siguiente cuenta bancaria:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 #, fuzzy msgid "Account holder" msgstr "Titular de la cuenta" @@ -28046,6 +28121,7 @@ msgstr "Titular de la cuenta" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 #, fuzzy msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -28774,7 +28850,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Resumen de pedidos" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 #, fuzzy msgid "Error message" msgstr "Mensaje de error" @@ -28840,20 +28916,20 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Cuenta de PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, fuzzy, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 #, fuzzy msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Haga clic aquí para un tutorial sobre cómo obtener las claves necesarias" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 #, fuzzy msgid "Endpoint" msgstr "Punto final" @@ -28920,7 +28996,7 @@ msgstr "" "complete el pago." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 #, fuzzy msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación." @@ -28986,7 +29062,7 @@ msgstr "Última actualización" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 #, fuzzy msgid "Total value" msgstr "Valor total" @@ -29345,7 +29421,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 #, fuzzy msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Por favor, seleccione cómo desea pagar." @@ -30284,7 +30360,7 @@ msgstr "" "pronto como se envíen los primeros pedidos!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 #, fuzzy msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -30305,22 +30381,22 @@ msgstr "" "La clave \"%(value)s\" suministrada no parece válida. Debería comenzar con " "\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta (test)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 #, fuzzy msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -30331,17 +30407,17 @@ msgstr "" "Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de Stripe " "o conectar el pretix a una ya existente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 #, fuzzy msgid "Connect with Stripe" msgstr "Conectar con Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 #, fuzzy msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Desconectar de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 #, fuzzy msgid "" "Please configure a not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"A pesar del nombre, los pagos de Sofort a través de Stripe son no procesados instantáneamente, pero pueden tardar hasta 14 " +"días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este " +"método de pago sólo si su plazo de pago lo permite." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 #, fuzzy msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 #, fuzzy msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " @@ -30489,28 +30605,28 @@ msgstr "" "días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este " "método de pago sólo si su plazo de pago lo permite." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Descripción" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of varias tarjetas de prueba para realizar una transacción. No se " "transferirá nada de dinero." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, fuzzy, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe reportó un error con su tarjeta: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 #, fuzzy msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " @@ -30538,7 +30654,7 @@ msgstr "" "Tuvimos problemas para comunicarnos con Stripe. Por favor, inténtelo de " "nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 #, fuzzy msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " @@ -30547,17 +30663,17 @@ msgstr "" "Su pago está pendiente de completarse. Le informaremos tan pronto como se " "complete el pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, fuzzy, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe reportó un error: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 #, fuzzy msgid "No payment information found." msgstr "No se ha encontrado información de pago." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 #, fuzzy msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " @@ -30567,215 +30683,249 @@ msgstr "" "póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica si el problema " "persiste." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 #, fuzzy msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe ha devuelto un error" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -#, fuzzy -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -#, fuzzy -msgid "Credit card" -msgstr "Tarjeta de crédito" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 #, fuzzy msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 #, fuzzy msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#, fuzzy +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Tarjeta de crédito a través de Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#, fuzzy +msgid "Credit card" +msgstr "Tarjeta de crédito" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "iDEAL a través de Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +msgid "Account Holder City" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 #, fuzzy msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 #, fuzzy msgid "unknown name" msgstr "nombre desconocido" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 #, fuzzy msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 #, fuzzy msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 #, fuzzy msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 #, fuzzy msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 #, fuzzy msgid "Country of your bank" msgstr "País de tu banco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 #, fuzzy msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 #, fuzzy msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 #, fuzzy msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 #, fuzzy msgid "Netherlands" msgstr "de los Países Bajos" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 #, fuzzy msgid "Spain" msgstr "España" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 #, fuzzy msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 #, fuzzy msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 #, fuzzy msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 #, fuzzy msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 #, fuzzy msgid "Charge succeeded." msgstr "La carga tuvo éxito." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 #, fuzzy msgid "Charge refunded." msgstr "Cargo reembolsado." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 #, fuzzy msgid "Charge updated." msgstr "Carga actualizada." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 #, fuzzy msgid "Charge pending" msgstr "Cargo pendiente" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 #, fuzzy msgid "Payment authorized." msgstr "Pago autorizado." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 #, fuzzy msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Autorización de pago cancelada." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 #, fuzzy msgid "Payment authorization failed." msgstr "Falló la autorización de pago." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 #, fuzzy msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "La carga falló. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 #, fuzzy msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Disputa creada. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 #, fuzzy msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Conflicto actualizado. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 #, fuzzy msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Disputa cerrada. Estado: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 #, fuzzy msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe reportó un evento: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Conexiones a Stripe: ID de cliente" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave publicable" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave secreta (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 #, fuzzy msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Conexiones a Stripe: Clave publicable (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -30789,14 +30939,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "O monto total será retirado da súa tarxeta de crédito." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 #, fuzzy msgid "Card type" msgstr "Tipo de tarjeta" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "O monto total será retirado da súa tarxeta de crédito." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +msgid "Account number" +msgstr "Titular de la cuenta" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -30808,17 +30975,17 @@ msgstr "" "servizos de pago para completar o seu pago. A continuación, redirixiráselle " "de novo aquí para obter as súas entradas." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Para pagar con tarxeta de crédito, active JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 #, fuzzy msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " @@ -30827,12 +30994,12 @@ msgstr "" "Ya ha introducido un número de tarjeta que utilizaremos para cargar el " "importe del pago." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 #, fuzzy msgid "Use a different card" msgstr "Usar una tarjeta diferente" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 #, fuzzy msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " @@ -30841,6 +31008,41 @@ msgstr "" "Su pago será procesado por Stripe, Inc. Los datos de su tarjeta de crédito " "serán transmitidos directamente a Stripe y nunca tocan nuestros servidores." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Para pagar con tarxeta de crédito, active JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Ya ha introducido un número de tarjeta que utilizaremos para cargar el " +"importe del pago." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +msgid "Use a different account" +msgstr "Usar una tarjeta diferente" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 #, fuzzy msgid "Charge ID" @@ -30849,12 +31051,13 @@ msgstr "ID de carga" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 #, fuzzy msgid "Payer name" msgstr "Nombre del pagador" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "" @@ -30933,13 +31136,13 @@ msgstr "" "Su cuenta de Stripe está ahora conectada a pretix. A continuación, puede " "modificar los ajustes de forma detallada." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 #, fuzzy msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Su cuenta de Stripe ha sido desconectada." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 #, fuzzy msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " @@ -30948,7 +31151,7 @@ msgstr "" "Lo sentimos, hubo un error en el proceso de pago. Por favor, compruebe el " "enlace en sus correos electrónicos para continuar." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 #, fuzzy msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " @@ -30957,7 +31160,7 @@ msgstr "" "Tuvimos problemas para autorizar el pago con tarjeta. Por favor, inténtelo " "de nuevo y póngase en contacto con nosotros si este problema persiste." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 #, fuzzy msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "" @@ -31583,7 +31786,7 @@ msgstr "Add-ons" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -31797,59 +32000,59 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Por favor, confirme los siguientes datos de pago." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy msgid "Remove payment" msgstr "Pagos recibidos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy msgid "Remaining balance" msgstr "Monto pendiente" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy msgid "Please select a payment method below." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Por favor, seleccione cómo desea pagar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 #, fuzzy msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Este proveedor de pagos no provee soporte para modo de prueba." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 #, fuzzy msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "¡Si se continúa es posible que se pague una orden de compra con dinero " "inexistente!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 #, fuzzy msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Este proveedor de pagos no provee soporte para modo de prueba." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 #, fuzzy msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Si continúa, dinero real podría ser transferido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 #, fuzzy msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "No hay proveedores de pago habilitados." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 #, fuzzy msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." @@ -32157,7 +32360,7 @@ msgstr "AGOTADOS" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 #, fuzzy msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -32686,7 +32889,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy msgid "Few tickets left" msgstr "Diseño de tickets en PDF" @@ -32696,7 +32899,7 @@ msgstr "Diseño de tickets en PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" @@ -32712,7 +32915,7 @@ msgstr "Pagar ahora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Reservar agora" @@ -32721,7 +32924,7 @@ msgstr "Reservar agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Todo vendido/reservado" @@ -32777,12 +32980,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Outras datas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "O período de prevenda para este evento finalizou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "A prevenda para este evento comezará en %(date)s a %(time)s." @@ -33266,12 +33469,12 @@ msgstr "Gardar cambios" msgid "Change payment method" msgstr "Cambiar la forma de pago" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, fuzzy, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Cambiar método de pago: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 #, fuzzy msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " @@ -33280,7 +33483,7 @@ msgstr "" "Nota: Si cambia su método de pago, el total de su pedido cambiará en la " "cantidad que aparece a la derecha de cada método." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 #, fuzzy msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "No hay proveedores de pago alternativos disponibles para esta orden." @@ -33879,8 +34082,8 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos procesando a súa solicitude…" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 #, fuzzy msgid "The selected event was not found." msgstr "No se ha encontrado el evento seleccionado." @@ -33895,7 +34098,7 @@ msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 #, fuzzy msgid "The selected organizer was not found." msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado." @@ -33929,7 +34132,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Os artigos engadíronse con éxito ao seu pedido." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -33949,42 +34152,42 @@ msgstr "O seu pedido está baleiro" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "A preventa desde evento terminou ou aínda non comezou." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 #, fuzzy msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Ha introducido un número no válido." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 #, fuzzy msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 #, fuzzy msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "Enviamos un correo electrónico con más instrucciones." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 #, fuzzy msgid "Your email address has been updated." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -34178,36 +34381,36 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 #, fuzzy msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "La taquilla seleccionada no está disponible en este momento." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 #, fuzzy msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "El elemento seleccionado no pertenece a este evento." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, fuzzy, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 #, fuzzy msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 #, fuzzy msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 99af16574f..a357a48d9f 100644 --- a/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:00+0000\n" "Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/models.py:115 pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 pretix/base/models/orders.py:228 -#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:751 +#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:752 #: pretix/control/forms/filter.py:545 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:897 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38 @@ -309,23 +309,23 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:197 -#: pretix/control/forms/organizer.py:647 +#: pretix/control/forms/organizer.py:651 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:281 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:283 #: pretix/control/views/organizer.py:730 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:303 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:829 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:319 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:321 #: pretix/control/views/organizer.py:846 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:466 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -517,9 +517,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:938 -#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:87 -#: pretix/control/forms/event.py:767 pretix/control/forms/event.py:773 -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/event.py:1387 +#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:768 pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:818 pretix/control/forms/event.py:1388 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:665 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:671 @@ -621,9 +621,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 #: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:681 -#: pretix/presale/views/customer.py:691 pretix/presale/views/customer.py:729 -#: pretix/presale/views/customer.py:791 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:685 +#: pretix/presale/views/customer.py:695 pretix/presale/views/customer.py:733 +#: pretix/presale/views/customer.py:796 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Simple with logo" msgstr "" #: pretix/base/email.py:547 pretix/base/email.py:629 pretix/base/email.py:645 -#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:165 pretix/base/pdf.py:323 +#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:171 pretix/base/pdf.py:329 #: pretix/base/services/invoices.py:466 pretix/control/views/event.py:795 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -675,8 +675,8 @@ msgstr "" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:622 -#: pretix/base/pdf.py:645 pretix/control/forms/organizer.py:563 +#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:651 pretix/control/forms/organizer.py:567 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -772,10 +772,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/models/customers.py:95 #: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1463 #: pretix/base/models/orders.py:207 pretix/base/models/waitinglist.py:80 -#: pretix/base/orderimport.py:163 pretix/base/pdf.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:164 pretix/base/pdf.py:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1406 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 @@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:248 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2933 -#: pretix/base/settings.py:3404 pretix/base/settings.py:3416 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -799,9 +799,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1841 pretix/base/models/items.py:2009 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69 -#: pretix/base/settings.py:3040 pretix/base/settings.py:3050 -#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/control/forms/filter.py:614 -#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/base/settings.py:3102 pretix/base/settings.py:3112 +#: pretix/base/settings.py:3455 pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:144 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 pretix/plugins/badges/models.py:53 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 pretix/plugins/badges/models.py:53 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:356 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:666 @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:81 pretix/base/exporters/invoices.py:204 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/models/auth.py:260 #: pretix/base/models/customers.py:106 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1486 pretix/control/forms/exports.py:49 -#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/forms/event.py:1487 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Language" msgstr "" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1230 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1252 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/forms/item.py:521 pretix/control/forms/subevents.py:118 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:390 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:509 #: pretix/control/forms/item.py:522 pretix/control/forms/subevents.py:119 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -975,7 +975,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 -#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:216 +#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:222 #: pretix/control/forms/filter.py:1142 pretix/control/forms/filter.py:1144 #: pretix/control/forms/filter.py:1593 pretix/control/forms/filter.py:1595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 @@ -1003,14 +1003,14 @@ msgid "Timezone" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:559 -#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3038 -#: pretix/base/settings.py:3048 pretix/control/forms/subevents.py:472 +#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3110 pretix/control/forms/subevents.py:472 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:561 -#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:278 +#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:284 #: pretix/control/forms/subevents.py:477 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" @@ -1053,8 +1053,8 @@ msgstr "" msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1580 -#: pretix/base/models/orders.py:1972 pretix/control/forms/filter.py:203 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1602 +#: pretix/base/models/orders.py:1994 pretix/control/forms/filter.py:203 #: pretix/control/forms/filter.py:918 pretix/control/forms/filter.py:2149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:190 pretix/base/shredder.py:546 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:260 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:333 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:256 msgid "Invoices" @@ -1121,8 +1121,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1162 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/models/items.py:1459 -#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2669 -#: pretix/base/models/orders.py:2775 +#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2691 +#: pretix/base/models/orders.py:2797 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:827 pretix/base/models/orders.py:175 -#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116 @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:318 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:458 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 @@ -1163,9 +1163,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:201 pretix/base/exporters/invoices.py:328 #: pretix/base/models/customers.py:384 pretix/base/models/waitinglist.py:76 -#: pretix/base/orderimport.py:150 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/base/orderimport.py:151 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "E-mail address" msgstr "" @@ -1191,9 +1191,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/forms/questions.py:661 -#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1366 -#: pretix/base/models/orders.py:2935 pretix/base/orderimport.py:351 -#: pretix/base/orderimport.py:497 pretix/control/forms/filter.py:618 +#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:2957 pretix/base/orderimport.py:352 +#: pretix/base/orderimport.py:498 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:948 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519 @@ -1209,9 +1209,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 pretix/base/forms/questions.py:672 -#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1367 -#: pretix/base/models/orders.py:2936 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1389 +#: pretix/base/models/orders.py:2958 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/settings.py:1105 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:653 #: pretix/control/views/item.py:475 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 @@ -1224,9 +1224,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/forms/questions.py:680 -#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1368 -#: pretix/base/models/orders.py:2937 pretix/base/orderimport.py:373 -#: pretix/base/orderimport.py:519 pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1390 +#: pretix/base/models/orders.py:2959 pretix/base/orderimport.py:374 +#: pretix/base/orderimport.py:520 pretix/base/settings.py:1117 #: pretix/control/forms/filter.py:627 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/views/item.py:485 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521 @@ -1239,10 +1239,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/forms/questions.py:692 -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2938 pretix/base/models/orders.py:2939 -#: pretix/base/orderimport.py:389 pretix/base/orderimport.py:535 -#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/filter.py:632 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2960 pretix/base/models/orders.py:2961 +#: pretix/base/orderimport.py:390 pretix/base/orderimport.py:536 +#: pretix/base/settings.py:1126 pretix/control/forms/filter.py:632 #: pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:952 #: pretix/control/views/item.py:495 @@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:337 pretix/base/exporters/invoices.py:345 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2942 -#: pretix/base/orderimport.py:433 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2964 +#: pretix/base/orderimport.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:817 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:653 -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:486 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:487 #: pretix/control/forms/filter.py:610 pretix/control/forms/filter.py:645 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:944 #: pretix/control/views/item.py:453 @@ -1312,8 +1312,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/forms/questions.py:716 #: pretix/base/forms/questions.py:1062 pretix/base/models/customers.py:304 -#: pretix/base/models/orders.py:1370 pretix/base/models/orders.py:2941 -#: pretix/base/orderimport.py:408 +#: pretix/base/models/orders.py:1392 pretix/base/models/orders.py:2963 +#: pretix/base/orderimport.py:409 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:816 @@ -1324,19 +1324,19 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:220 pretix/base/exporters/invoices.py:346 -#: pretix/base/models/orders.py:2951 pretix/base/models/orders.py:2986 +#: pretix/base/models/orders.py:2973 pretix/base/models/orders.py:3008 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:2946 pretix/base/orderimport.py:444 +#: pretix/base/models/orders.py:2968 pretix/base/orderimport.py:445 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:979 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1399,16 +1399,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:322 pretix/base/exporters/orderlist.py:440 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:556 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2124 -#: pretix/base/models/orders.py:2271 pretix/base/models/orders.py:2711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/models/orders.py:2733 msgid "Tax value" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:438 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:554 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2115 -#: pretix/base/models/orders.py:2262 pretix/base/models/orders.py:2702 -#: pretix/base/models/orders.py:2785 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2284 pretix/base/models/orders.py:2724 +#: pretix/base/models/orders.py:2807 pretix/base/models/tax.py:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:246 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:766 @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "" msgid "Event start date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:270 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:276 msgid "Event end date" msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Variation ID" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114 -#: pretix/base/pdf.py:143 +#: pretix/base/pdf.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:552 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:841 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:997 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/base/models/orders.py:2687 +#: pretix/base/models/orders.py:1344 pretix/base/models/orders.py:2709 msgid "Variation" msgstr "" @@ -1479,7 +1479,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1389 pretix/base/models/items.py:412 #: pretix/base/models/items.py:1001 pretix/base/models/media.py:77 #: pretix/base/settings.py:202 pretix/base/settings.py:237 -#: pretix/control/forms/filter.py:1095 pretix/control/forms/filter.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:268 pretix/control/forms/filter.py:1095 +#: pretix/control/forms/filter.py:1880 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 msgid "Active" @@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:68 #: pretix/base/models/items.py:560 pretix/base/models/items.py:1057 -#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:930 +#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:931 #: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/item.py:786 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/exporters/orderlist.py:1083 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:337 -#: pretix/control/forms/event.py:1556 pretix/control/navigation.py:235 +#: pretix/control/forms/event.py:1557 pretix/control/navigation.py:235 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:336 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 -#: pretix/presale/views/widget.py:387 +#: pretix/presale/views/widget.py:391 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -1556,7 +1557,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:79 #: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:483 pretix/base/models/items.py:1052 -#: pretix/base/payment.py:325 pretix/control/forms/subevents.py:319 +#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:319 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:152 @@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2342 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -1692,7 +1693,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/plugins/badges/exporters.py:319 +#: pretix/base/pdf.py:232 pretix/plugins/badges/exporters.py:459 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:96 msgid "Event date" msgstr "" @@ -1709,7 +1710,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:824 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1532 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1533 #: pretix/control/forms/organizer.py:110 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -1752,12 +1753,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:534 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:34 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 @@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:256 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:317 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:323 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59 @@ -1818,7 +1819,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:625 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:230 msgid "Order locale" @@ -1844,7 +1845,7 @@ msgid "Invoice numbers" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:699 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:700 #: pretix/control/forms/filter.py:573 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Sales channel" @@ -1887,9 +1888,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1327 -#: pretix/base/models/orders.py:2698 pretix/base/orderimport.py:576 -#: pretix/base/pdf.py:150 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1349 +#: pretix/base/models/orders.py:2720 pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/pdf.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:184 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:396 @@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:328 msgid "Invoice address name" msgstr "" @@ -1932,9 +1933,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:846 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1086 pretix/base/models/checkin.py:59 -#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1312 -#: pretix/base/models/orders.py:2694 pretix/base/models/vouchers.py:187 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1334 +#: pretix/base/models/orders.py:2716 pretix/base/models/vouchers.py:187 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1481 #: pretix/control/forms/filter.py:413 pretix/control/forms/filter.py:1771 #: pretix/control/forms/filter.py:1995 pretix/control/forms/filter.py:2109 #: pretix/control/forms/filter.py:2191 pretix/control/forms/item.py:241 @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:309 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:311 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:158 pretix/plugins/sendmail/forms.py:298 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 @@ -1973,7 +1974,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:301 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:441 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 msgid "Start date" msgstr "" @@ -1986,7 +1987,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:308 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 msgid "End date" msgstr "" @@ -1994,7 +1995,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:839 pretix/base/models/items.py:674 #: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/base/orderimport.py:254 pretix/control/forms/filter.py:2001 +#: pretix/base/orderimport.py:255 pretix/control/forms/filter.py:2001 #: pretix/control/forms/filter.py:2255 pretix/control/forms/orders.py:303 #: pretix/control/forms/vouchers.py:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:150 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:357 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:665 @@ -2020,12 +2021,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/forms/questions.py:636 -#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1331 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:164 -#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:892 +#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/orderimport.py:459 pretix/base/pdf.py:170 +#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:896 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119 -#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:317 +#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:457 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 @@ -2038,8 +2039,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/forms/questions.py:642 -#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1339 -#: pretix/base/pdf.py:206 +#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1361 +#: pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/views/item.py:441 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176 @@ -2064,7 +2065,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:719 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:720 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510 msgid "Seat ID" msgstr "" @@ -2098,8 +2099,8 @@ msgstr "" msgid "Blocked" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2287 -#: pretix/base/orderimport.py:653 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/orderimport.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 @@ -2107,8 +2108,8 @@ msgstr "" msgid "Valid from" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2292 -#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117 #: pretix/control/views/vouchers.py:117 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:517 @@ -2121,19 +2122,19 @@ msgstr "" msgid "Order comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:332 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:338 msgid "Invoice address street" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:337 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:343 msgid "Invoice address ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:348 msgid "Invoice address city" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:352 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:358 msgid "Invoice address country" msgstr "" @@ -2159,7 +2160,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:823 pretix/base/models/event.py:627 #: pretix/base/models/items.py:391 pretix/base/models/items.py:1830 -#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2767 +#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2789 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:888 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204 @@ -2182,7 +2183,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:39 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 msgid "Currency" msgstr "" @@ -2269,9 +2270,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1165 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:270 -#: pretix/base/models/orders.py:1567 pretix/base/models/orders.py:1953 -#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/models/orders.py:2251 -#: pretix/base/models/orders.py:2660 +#: pretix/base/models/orders.py:1589 pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:2126 pretix/base/models/orders.py:2273 +#: pretix/base/models/orders.py:2682 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 @@ -2306,8 +2307,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1163 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1563 -#: pretix/base/models/orders.py:1949 pretix/control/forms/filter.py:945 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1585 +#: pretix/base/models/orders.py:1971 pretix/control/forms/filter.py:945 #: pretix/control/forms/filter.py:948 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:839 @@ -2328,7 +2329,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:836 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:481 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:29 msgid "Payment method" msgstr "" @@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:212 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 msgid "Voucher assigned" msgstr "" @@ -2618,38 +2619,38 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:208 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:320 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 msgid "Voucher redeemed" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 msgid "Voucher expired" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:113 -#: pretix/control/forms/event.py:1638 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/control/forms/event.py:1639 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:186 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:100 msgctxt "subevents" msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Priority" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 @@ -3082,11 +3083,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:58 +#: pretix/base/media.py:61 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:74 +#: pretix/base/media.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:237 msgid "NFC UID-based" msgstr "" @@ -3154,7 +3155,7 @@ msgstr "" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:272 +#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:412 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:750 msgid "Limit to products" msgstr "" @@ -3305,14 +3306,14 @@ msgid "" "underscores. It must start and end with a letter or number." msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1365 -#: pretix/base/models/orders.py:2932 pretix/base/settings.py:1031 +#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1387 +#: pretix/base/models/orders.py:2954 pretix/base/settings.py:1093 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2939 pretix/base/settings.py:81 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2961 pretix/base/settings.py:81 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262 msgid "Select country" msgstr "" @@ -3534,13 +3535,13 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:221 +#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:227 #: pretix/control/forms/event.py:257 pretix/control/forms/filter.py:1575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:81 -#: pretix/presale/views/widget.py:635 +#: pretix/presale/views/widget.py:639 msgid "Event series" msgstr "" @@ -3548,7 +3549,7 @@ msgstr "" msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:401 +#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:411 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -3617,7 +3618,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2839 +#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2901 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -3718,12 +3719,12 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1045 -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1119 -#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/orders.py:649 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1046 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 pretix/control/forms/orders.py:649 #: pretix/control/forms/orders.py:881 pretix/control/forms/orders.py:908 -#: pretix/control/forms/organizer.py:506 pretix/control/forms/organizer.py:516 -#: pretix/control/forms/organizer.py:526 pretix/control/forms/vouchers.py:263 +#: pretix/control/forms/organizer.py:510 pretix/control/forms/organizer.py:520 +#: pretix/control/forms/organizer.py:530 pretix/control/forms/vouchers.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:74 pretix/plugins/sendmail/forms.py:94 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:209 msgid "Subject" @@ -3909,8 +3910,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1271 -#: pretix/control/forms/event.py:1551 +#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1333 +#: pretix/control/forms/event.py:1552 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -4221,7 +4222,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1080 pretix/base/models/vouchers.py:262 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:284 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:285 msgid "Product variation" msgstr "" @@ -4352,7 +4353,7 @@ msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1474 pretix/base/models/items.py:1564 -#: pretix/base/orderimport.py:780 pretix/control/forms/item.py:89 +#: pretix/base/orderimport.py:781 pretix/control/forms/item.py:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21 @@ -4447,7 +4448,7 @@ msgid "Invalid input type." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1628 pretix/base/models/items.py:1646 -#: pretix/base/orderimport.py:790 pretix/base/orderimport.py:798 +#: pretix/base/orderimport.py:791 pretix/base/orderimport.py:799 msgid "Invalid option selected." msgstr "" @@ -4504,7 +4505,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1585 +#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -4513,8 +4514,8 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1316 -#: pretix/base/models/orders.py:2681 +#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1338 +#: pretix/base/models/orders.py:2703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" @@ -4657,7 +4658,7 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: pretix/base/models/media.py:81 pretix/base/models/orders.py:221 -#: pretix/base/models/orders.py:2779 pretix/control/forms/orders.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:2801 pretix/control/forms/orders.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -4729,7 +4730,7 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:475 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:498 #: pretix/base/services/invoices.py:465 msgid "paid" msgstr "" @@ -4739,8 +4740,8 @@ msgstr "" msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/control/forms/orders.py:625 -#: pretix/control/forms/organizer.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/base/orderimport.py:832 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/organizer.py:754 msgid "Customer" msgstr "" @@ -4772,174 +4773,174 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1375 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:901 +#: pretix/base/models/orders.py:923 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:903 +#: pretix/base/models/orders.py:925 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:905 +#: pretix/base/models/orders.py:927 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:929 +#: pretix/base/models/orders.py:951 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:930 +#: pretix/base/models/orders.py:952 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:931 +#: pretix/base/models/orders.py:953 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:932 +#: pretix/base/models/orders.py:954 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1234 +#: pretix/base/models/orders.py:1256 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4948,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4956,27 +4957,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5144,7 +5145,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5585,84 +5586,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5672,121 +5673,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5795,11 +5810,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5807,95 +5822,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5904,11 +5919,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5916,169 +5931,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6087,282 +6102,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6370,23 +6385,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6521,7 +6536,7 @@ msgstr[3] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6872,24 +6887,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7381,7 +7396,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7439,35 +7454,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7475,27 +7498,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7507,119 +7530,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7628,11 +7651,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7640,67 +7663,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7711,97 +7734,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7809,11 +7832,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7821,11 +7844,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7833,40 +7856,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7874,142 +7909,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8017,39 +8052,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8057,55 +8092,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8113,11 +8148,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8126,68 +8161,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8197,62 +8232,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8261,11 +8296,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8273,63 +8308,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8337,47 +8372,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8386,11 +8421,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8399,77 +8434,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8477,116 +8512,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8596,52 +8631,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8656,12 +8691,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8675,7 +8710,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8689,7 +8724,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8704,7 +8739,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8720,7 +8755,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8738,11 +8773,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8754,7 +8789,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8768,12 +8803,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8787,12 +8822,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8808,12 +8843,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8827,23 +8862,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8859,12 +8894,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8879,12 +8914,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8902,12 +8937,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8938,12 +8973,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8959,12 +8994,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8982,7 +9017,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8996,12 +9031,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9016,12 +9051,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9038,7 +9073,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9050,12 +9085,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9069,7 +9104,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9083,12 +9118,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9108,12 +9143,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9133,12 +9168,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9158,57 +9193,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9217,26 +9252,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9245,15 +9280,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9262,93 +9297,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9356,67 +9391,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9424,193 +9459,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10313,7 +10352,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10471,12 +10510,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10499,225 +10538,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10725,67 +10764,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10793,48 +10832,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10842,27 +10881,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12203,101 +12242,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12305,30 +12344,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12337,11 +12376,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12694,8 +12733,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12788,27 +12827,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12933,848 +12972,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14115,12 +14158,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14166,12 +14209,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14196,7 +14239,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14441,9 +14484,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14709,6 +14752,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14766,7 +14810,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14814,7 +14858,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15779,6 +15823,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15831,7 +15880,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15851,9 +15900,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16207,7 +16256,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16981,7 +17030,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17098,7 +17147,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19294,6 +19343,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19303,6 +19353,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20429,7 +20486,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21136,31 +21193,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21314,9 +21382,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21417,7 +21485,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21425,7 +21493,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21821,9 +21889,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21836,20 +21904,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22720,7 +22788,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22729,50 +22797,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22812,63 +22880,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22876,15 +22939,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22892,7 +22955,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22932,6 +22995,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23180,10 +23247,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23194,6 +23261,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23789,7 +23857,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23841,18 +23909,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23908,7 +23976,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23960,7 +24028,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24262,7 +24330,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25054,7 +25122,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25072,34 +25140,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25107,20 +25175,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25131,45 +25199,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25179,39 +25260,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25219,27 +25322,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Hebrew " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4947,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4955,27 +4956,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5143,7 +5144,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5584,84 +5585,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5671,121 +5672,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5794,11 +5809,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5806,95 +5821,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5903,11 +5918,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5915,169 +5930,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6086,282 +6101,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6369,23 +6384,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6516,7 +6531,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6863,24 +6878,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7371,7 +7386,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7429,35 +7444,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7465,27 +7488,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7497,119 +7520,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7618,11 +7641,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7630,67 +7653,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7701,97 +7724,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7799,11 +7822,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7811,11 +7834,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7823,40 +7846,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7864,142 +7899,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8007,39 +8042,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8047,55 +8082,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8103,11 +8138,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8116,68 +8151,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8187,62 +8222,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8251,11 +8286,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8263,63 +8298,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8327,47 +8362,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8376,11 +8411,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8389,77 +8424,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8467,116 +8502,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8586,52 +8621,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8646,12 +8681,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8665,7 +8700,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8679,7 +8714,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8694,7 +8729,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8710,7 +8745,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8728,11 +8763,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8744,7 +8779,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8758,12 +8793,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8777,12 +8812,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8798,12 +8833,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8817,23 +8852,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8849,12 +8884,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8869,12 +8904,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8892,12 +8927,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8928,12 +8963,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8949,12 +8984,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8972,7 +9007,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8986,12 +9021,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9006,12 +9041,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9028,7 +9063,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9040,12 +9075,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9059,7 +9094,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9073,12 +9108,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9098,12 +9133,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9123,12 +9158,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9148,57 +9183,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9207,26 +9242,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9235,15 +9270,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9252,93 +9287,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9346,67 +9381,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9414,193 +9449,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10303,7 +10342,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10461,12 +10500,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10489,225 +10528,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10715,67 +10754,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10783,48 +10822,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10832,27 +10871,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12193,101 +12232,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12295,30 +12334,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12327,11 +12366,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12684,8 +12723,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12778,27 +12817,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12923,848 +12962,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14105,12 +14148,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14156,12 +14199,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14186,7 +14229,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14431,9 +14474,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14699,6 +14742,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14756,7 +14800,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14804,7 +14848,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15769,6 +15813,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15821,7 +15870,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15841,9 +15890,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16197,7 +16246,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16971,7 +17020,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17088,7 +17137,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19284,6 +19333,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19293,6 +19343,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20417,7 +20474,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21124,31 +21181,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21302,9 +21370,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21405,7 +21473,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21413,7 +21481,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21809,9 +21877,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21824,20 +21892,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22704,7 +22772,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22713,50 +22781,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22796,63 +22864,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22860,15 +22923,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22876,7 +22939,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22916,6 +22979,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23164,10 +23231,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23178,6 +23245,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23773,7 +23841,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23825,18 +23893,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23892,7 +23960,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23944,7 +24012,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24246,7 +24314,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25037,7 +25105,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25055,34 +25123,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25090,20 +25158,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25114,45 +25182,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25162,39 +25243,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25202,27 +25305,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Hungarian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5098,27 +5099,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5232,7 +5233,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5286,7 +5287,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5733,87 +5734,87 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Válassz egy dátumot." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Válassz egy dátumot." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5823,124 +5824,138 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Nincs dátum kiválasztva." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5949,11 +5964,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5961,95 +5976,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6058,11 +6073,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6070,171 +6085,171 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Event list" msgid "Payment method description" msgstr "Eseménylista" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6243,304 +6258,304 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event list" msgid "Event begin weekday" msgstr "Eseménylista" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event list" msgid "Event end weekday" msgstr "Eseménylista" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sample State" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Event info text" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start date" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start date and time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end date" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end date and time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end time" msgstr "Kifizetett megrendelések" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "A kosár lejárt" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6548,23 +6563,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6696,7 +6711,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7051,24 +7066,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7566,7 +7581,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7629,35 +7644,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7665,27 +7688,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7697,119 +7720,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7818,11 +7841,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7830,67 +7853,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7901,102 +7924,102 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event list" msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Eseménylista" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Jegy design" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Set payment term" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8004,11 +8027,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8016,13 +8039,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8030,40 +8053,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Cart expired" +msgid "Expiration delay" +msgstr "A kosár lejárt" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8071,142 +8108,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8214,39 +8251,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8254,55 +8291,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8310,11 +8347,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8323,68 +8360,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8394,62 +8431,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8458,11 +8495,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8470,63 +8507,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8534,47 +8571,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8583,11 +8620,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8596,77 +8633,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8674,118 +8711,118 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Event list" msgid "Event description" msgstr "Eseménylista" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8795,52 +8832,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8855,12 +8892,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "{event} rendeléseid" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8874,7 +8911,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8888,7 +8925,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8903,7 +8940,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8919,7 +8956,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8937,11 +8974,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8953,7 +8990,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8967,13 +9004,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8987,12 +9024,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9008,12 +9045,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9027,24 +9064,24 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your orders for {event}" msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "{event} rendeléseid" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9060,12 +9097,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9080,12 +9117,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9103,12 +9140,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9139,12 +9176,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9160,12 +9197,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9183,7 +9220,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9197,12 +9234,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9217,12 +9254,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9239,7 +9276,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9251,12 +9288,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9270,7 +9307,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9284,12 +9321,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9309,12 +9346,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9334,12 +9371,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9359,57 +9396,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9418,26 +9455,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9446,15 +9483,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9463,93 +9500,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9557,67 +9594,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9625,193 +9662,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10531,7 +10572,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10693,12 +10734,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10721,225 +10762,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10947,71 +10988,71 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Jegy design" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11019,48 +11060,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -11068,27 +11109,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12460,107 +12501,107 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Cél URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Kliens ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Kliens titok" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12568,35 +12609,35 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Event list" msgid "Organizer short name" msgstr "Eseménylista" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Nincs dátum kiválasztva." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12605,13 +12646,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "A kiválasztott dátum nem érvényes erre az eseménysorozatra." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -12966,8 +13007,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -13064,37 +13105,37 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The footer links have been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13271,896 +13312,902 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The event has been canceled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "An event has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order has been reactivated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The customer account has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The product has been reordered." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The category has been reordered." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The question has been reordered." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The discount has been added." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The discount has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The discount has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The event details have been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been created." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gift card has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14505,12 +14552,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14556,12 +14603,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14586,7 +14633,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14837,9 +14884,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -15115,6 +15162,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -15172,7 +15220,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -15220,7 +15268,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -16195,6 +16243,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -16247,7 +16300,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -16267,9 +16320,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16623,7 +16676,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Change history" @@ -17411,7 +17464,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17532,7 +17585,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19759,6 +19812,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19768,6 +19822,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20921,7 +20982,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21634,31 +21695,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21814,9 +21886,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21917,7 +21989,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21925,7 +21997,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -22336,9 +22408,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -22351,20 +22423,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -23261,7 +23333,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -23270,52 +23342,52 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Ez nem egy eseménysorozat." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -23357,40 +23429,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" @@ -23398,24 +23465,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Átirányítási URI-k" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -23423,15 +23490,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -23439,7 +23506,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -23479,6 +23546,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23729,10 +23800,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23743,6 +23814,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -24348,7 +24420,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -24402,18 +24474,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -24469,7 +24541,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -24523,7 +24595,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24832,7 +24904,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25652,7 +25724,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25670,34 +25742,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25705,20 +25777,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25729,45 +25801,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25777,39 +25862,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25817,27 +25924,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Hungarian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4946,7 +4947,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4954,27 +4955,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5088,7 +5089,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5142,7 +5143,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5583,84 +5584,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5670,121 +5671,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5793,11 +5808,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5805,95 +5820,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5902,11 +5917,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5914,169 +5929,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6085,282 +6100,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6368,23 +6383,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6511,7 +6526,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6854,24 +6869,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7361,7 +7376,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7419,35 +7434,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7455,27 +7478,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7487,119 +7510,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7608,11 +7631,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7620,67 +7643,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7691,97 +7714,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7789,11 +7812,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7801,11 +7824,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7813,40 +7836,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7854,142 +7889,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -7997,39 +8032,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8037,55 +8072,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8093,11 +8128,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8106,68 +8141,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8177,62 +8212,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8241,11 +8276,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8253,63 +8288,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8317,47 +8352,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8366,11 +8401,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8379,77 +8414,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8457,116 +8492,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8576,52 +8611,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8636,12 +8671,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8655,7 +8690,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8669,7 +8704,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8684,7 +8719,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8700,7 +8735,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8718,11 +8753,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8734,7 +8769,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8748,12 +8783,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8767,12 +8802,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8788,12 +8823,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8807,23 +8842,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8839,12 +8874,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8859,12 +8894,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8882,12 +8917,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8918,12 +8953,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8939,12 +8974,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8962,7 +8997,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8976,12 +9011,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8996,12 +9031,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9018,7 +9053,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9030,12 +9065,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9049,7 +9084,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9063,12 +9098,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9088,12 +9123,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9113,12 +9148,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9138,57 +9173,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9197,26 +9232,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9225,15 +9260,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9242,93 +9277,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9336,67 +9371,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9404,193 +9439,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10293,7 +10332,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10451,12 +10490,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10479,225 +10518,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10705,67 +10744,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10773,48 +10812,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10822,27 +10861,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12183,101 +12222,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12285,30 +12324,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12317,11 +12356,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12674,8 +12713,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12768,27 +12807,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12913,848 +12952,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14095,12 +14138,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14146,12 +14189,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14176,7 +14219,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14421,9 +14464,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14689,6 +14732,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14746,7 +14790,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14794,7 +14838,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15759,6 +15803,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15811,7 +15860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15831,9 +15880,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16187,7 +16236,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16961,7 +17010,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17078,7 +17127,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19274,6 +19323,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19283,6 +19333,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20407,7 +20464,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21114,31 +21171,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21292,9 +21360,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21395,7 +21463,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21403,7 +21471,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21799,9 +21867,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21814,20 +21882,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22694,7 +22762,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22703,50 +22771,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22786,63 +22854,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22850,15 +22913,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22866,7 +22929,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22906,6 +22969,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23154,10 +23221,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23168,6 +23235,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23763,7 +23831,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23815,18 +23883,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23882,7 +23950,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23934,7 +24002,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24236,7 +24304,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25026,7 +25094,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25044,34 +25112,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25079,20 +25147,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25103,45 +25171,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25151,39 +25232,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25191,27 +25294,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:56 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:62 +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:68 +msgid "Marked as paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/static/pretixplugins/banktransfer/ui.js:76 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:34 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:35 +msgid "Venmo" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:37 +msgid "Itaú" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:38 +msgid "PayPal Credit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:39 +msgid "Credit Card" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:40 +msgid "PayPal Pay Later" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:41 +msgid "iDEAL" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:42 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:43 +msgid "Bancontact" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:44 +msgid "giropay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:45 +msgid "SOFORT" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:46 +msgid "eps" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:47 +msgid "MyBank" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:48 +msgid "Przelewy24" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:49 +msgid "Verkkopankki" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:50 +msgid "PayU" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:51 +msgid "BLIK" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:52 +msgid "Trustly" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:53 +msgid "Zimpler" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:54 +msgid "Maxima" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:55 +msgid "OXXO" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:56 +msgid "Boleto" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:57 +msgid "WeChat Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:58 +msgid "Mercado Pago" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:164 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:48 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 +msgid "Confirming your payment …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:247 +msgid "Payment method unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Placed orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:15 +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:39 +msgid "Paid orders" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/statistics/static/pretixplugins/statistics/statistics.js:27 +msgid "Total revenue" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 +msgid "Contacting Stripe …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 +msgid "Contacting your bank …" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:30 +msgid "Select a check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:31 +msgid "No active check-in lists found." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:32 +msgid "Switch check-in list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:33 +msgid "Search results" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:34 +msgid "No tickets found" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:35 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:36 +msgid "This ticket requires special attention" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:37 +msgid "Switch direction" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:38 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:39 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:40 +msgid "Scan a ticket or search and press return…" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:41 +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:42 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:43 +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:44 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:45 +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:46 +msgid "Redeemed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:47 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:49 +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:58 +msgid "Ticket not paid" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:50 +msgid "This ticket is not yet paid. Do you want to continue anyways?" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:51 +msgid "Additional information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:52 +msgid "Valid ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:53 +msgid "Exit recorded" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:54 +msgid "Ticket already used" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:55 +msgid "Information required" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:56 +msgid "Unknown ticket" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:57 +msgid "Ticket type not allowed here" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:59 +msgid "Entry not allowed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:60 +msgid "Ticket code revoked/changed" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:61 +msgid "Ticket blocked" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:62 +msgid "Ticket not valid at this time" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:63 +msgid "Order canceled" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:64 +msgid "Ticket code is ambiguous on list" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:65 +msgid "Checked-in Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:66 +msgid "Valid Tickets" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/webcheckin/static/pretixplugins/webcheckin/main.js:67 +msgid "Currently inside" +msgstr "" + +#: pretix/static/lightbox/js/lightbox.js:96 +msgid "close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:58 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:135 +msgid "" +"Your request is currently being processed. Depending on the size of your " +"event, this might take up to a few minutes." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:63 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:140 +msgid "Your request has been queued on the server and will soon be processed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:69 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:146 +msgid "" +"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. " +"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your " +"browser and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:105 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193 +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:198 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24 +msgid "An error of type {code} occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:108 +msgid "" +"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: " +"{code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:160 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21 +msgid "The request took too long. Please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:201 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26 +msgid "" +"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:230 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:238 +msgid "" +"We are currently sending your request to the server. If this takes longer " +"than one minute, please check your internet connection and then reload this " +"page and try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:301 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:71 +msgid "Close message" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:23 +msgid "Copied!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/clipboard.js:29 +msgid "Press Ctrl-C to copy!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:10 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:16 +msgid "is one of" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:22 +msgid "is before" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:26 +msgid "is after" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:59 +msgid "Product" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:63 +msgid "Product variation" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:67 +msgid "Current date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:71 +msgid "Current day of the week (1 = Monday, 7 = Sunday)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:75 +msgid "Number of previous entries" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:79 +msgid "Number of previous entries since midnight" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:83 +msgid "Number of days with a previous entry" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:87 +msgid "Minutes since last entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:91 +msgid "Minutes since first entry (-1 on first entry)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:118 +msgid "All of the conditions below (AND)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:119 +msgid "At least one of the conditions below (OR)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:120 +msgid "Event start" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:121 +msgid "Event end" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:122 +msgid "Event admission" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:123 +msgid "custom date and time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:124 +msgid "custom time" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:125 +msgid "Tolerance (minutes)" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:126 +msgid "Add condition" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:127 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/checkinrules.js:128 +msgid "Duplicate" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:72 +msgid "Check-in QR" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:387 +msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:648 +msgid "Group of objects" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:653 +msgid "Text object" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:655 +msgid "Barcode area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:657 +msgid "Image area" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:659 +msgid "Powered by pretix" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:661 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:665 +msgid "Ticket design" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:964 +msgid "Saving failed." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1033 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1083 +msgid "Error while uploading your PDF file, please try again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:1066 +msgid "Do you really want to leave the editor without saving your changes?" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:19 +msgid "An error has occurred." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:52 +msgid "Generating messages …" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:109 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 +msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 +msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 +msgid "" +"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " +"darker shade." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 +msgid "Search query" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +msgid "All" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 +msgid "None" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 +msgid "Selected only" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 +msgid "Use a different name internally" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 +msgid "Click to close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 +msgid "You have unsaved changes!" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/orderchange.js:25 +msgid "Calculating default price…" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:42 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:82 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:137 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/question.js:138 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/questions.js:270 +msgid "No" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/subevent.js:111 +msgid "(one more date)" +msgid_plural "({num} more dates)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:43 +msgid "" +"The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " +"complete your order as long as they’re available." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:45 +msgid "Cart expired" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/cart.js:50 +msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute." +msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:171 +msgid "The organizer keeps %(currency)s %(amount)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:179 +msgid "You get %(currency)s %(amount)s back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:195 +msgid "Please enter the amount the organizer can keep." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 +msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 +msgid "required" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 +msgid "Time zone:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 +msgid "Your local time:" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 +msgctxt "widget" +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:18 +msgctxt "widget" +msgid "Decrease quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:19 +msgctxt "widget" +msgid "Increase quantity" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:20 +msgctxt "widget" +msgid "Price" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:21 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:22 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "Select variant %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:23 +msgctxt "widget" +msgid "Sold out" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:24 +msgctxt "widget" +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:25 +msgctxt "widget" +msgid "Register" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:26 +msgctxt "widget" +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:27 +msgctxt "widget" +msgid "FREE" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:28 +msgctxt "widget" +msgid "from %(currency)s %(price)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:29 +msgctxt "widget" +msgid "incl. %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:30 +msgctxt "widget" +msgid "plus %(rate)s% %(taxname)s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:31 +msgctxt "widget" +msgid "incl. taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:32 +msgctxt "widget" +msgid "plus taxes" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:33 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "currently available: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:34 +msgctxt "widget" +msgid "Only available with a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:35 +#, javascript-format +msgctxt "widget" +msgid "minimum amount to order: %s" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:36 +msgctxt "widget" +msgid "Close ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:37 +msgctxt "widget" +msgid "The ticket shop could not be loaded." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:38 +msgctxt "widget" +msgid "" +"There are currently a lot of users in this ticket shop. Please open the shop " +"in a new tab to continue." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:40 +msgctxt "widget" +msgid "Open ticket shop" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:41 +msgctxt "widget" +msgid "The cart could not be created. Please try again later" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:42 +msgctxt "widget" +msgid "" +"We could not create your cart, since there are currently too many users in " +"this ticket shop. Please click \"Continue\" to retry in a new tab." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:44 +msgctxt "widget" +msgid "Waiting list" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:45 +msgctxt "widget" +msgid "" +"You currently have an active cart for this event. If you select more " +"products, they will be added to your existing cart." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:47 +msgctxt "widget" +msgid "Resume checkout" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:48 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem a voucher" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:49 +msgctxt "widget" +msgid "Redeem" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:50 +msgctxt "widget" +msgid "Voucher code" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:51 +msgctxt "widget" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:52 +msgctxt "widget" +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:53 +msgctxt "widget" +msgid "See variations" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:54 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different event" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:55 +msgctxt "widget" +msgid "Choose a different date" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:56 +msgctxt "widget" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:57 +msgctxt "widget" +msgid "Next month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:58 +msgctxt "widget" +msgid "Previous month" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:59 +msgctxt "widget" +msgid "Next week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:60 +msgctxt "widget" +msgid "Previous week" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:61 +msgctxt "widget" +msgid "Open seat selection" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:62 +msgctxt "widget" +msgid "" +"Some or all ticket categories are currently sold out. If you want, you can " +"add yourself to the waiting list. We will then notify if seats are available " +"again." +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:63 +msgctxt "widget" +msgid "Load more" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:65 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:66 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:67 +msgid "We" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:68 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:69 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:70 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:71 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:74 +msgid "January" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:75 +msgid "February" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:76 +msgid "March" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:77 +msgid "April" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:78 +msgid "May" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:79 +msgid "June" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:80 +msgid "July" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:81 +msgid "August" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:82 +msgid "September" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:83 +msgid "October" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:84 +msgid "November" +msgstr "" + +#: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:85 +msgid "December" +msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index b1c897bdb9..fb16822efc 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 23:00+0000\n" "Last-Translator: M C \n" "Language-Team: Italian Click here for detailed information on what this does. " +"of your payment provider. Click here for detailed information on what this does. " "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6111,50 +6010,50 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Nascondi metodo di pagamento" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link per abilitare metodo di pagamento" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6162,49 +6061,46 @@ msgstr "" "Il pagamento non è richiesto per questo ordine perchè include solo prodotti " "gratuiti." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 pretix/base/payment.py:1029 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 -#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 pretix/base/payment.py:1077 -#: pretix/base/payment.py:1096 +#: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Pagamento manuale" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 -#: pretix/base/payment.py:1082 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 pretix/base/payment.py:1103 -#: pretix/base/payment.py:1246 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Nome del metodo di pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1111 pretix/base/payment.py:1107 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1108 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 pretix/base/payment.py:1113 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1114 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6213,11 +6109,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1121 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 pretix/base/payment.py:1122 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6225,186 +6121,174 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 -#: pretix/base/payment.py:1130 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 pretix/base/payment.py:1181 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 -#: pretix/base/payment.py:1195 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Hai inserito un ordine che non è stato trovato." -#: pretix/base/payment.py:1228 pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 pretix/base/payment.py:1252 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy msgid "Payment method description" msgstr "Nome del metodo di pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1273 pretix/base/payment.py:1269 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Nella modalità test funzionano solo carte di test." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 pretix/base/payment.py:1351 -#: pretix/base/payment.py:1402 pretix/base/payment.py:1445 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Non puoi pagare con una gift card quando stai comprando una gift card." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 -#: pretix/base/payment.py:1360 pretix/base/payment.py:1410 -#: pretix/base/payment.py:1455 pretix/base/payment.py:1457 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Questa gift card non supporta questa valuta." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 pretix/base/payment.py:1363 -#: pretix/base/payment.py:1413 pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Questa gift card può essere utilizzata solo in modalità test." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 pretix/base/payment.py:1366 -#: pretix/base/payment.py:1416 pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Solo carte regalo di test possono essere usate in modalità di test." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 pretix/base/payment.py:1369 -#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Questa gift card non è più valida." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 -#: pretix/base/payment.py:1372 pretix/base/payment.py:1422 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Tutti i crediti di questa gift card sono stati utilizzati." -#: pretix/base/payment.py:1381 pretix/base/payment.py:1377 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Questa gift card è già stata utilizzzta per il tuo pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 -#: pretix/base/payment.py:1392 pretix/base/payment.py:1435 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 -#: pretix/base/payment.py:1395 pretix/base/payment.py:1438 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 -#: pretix/base/payment.py:1397 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 pretix/base/payment.py:1459 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Questa Gift Card è stata già usata. Prova di nuovo" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Numero posizione ordine" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy msgid "Order code and position number" msgstr "Numero posizione ordine" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy msgid "Product variation description" msgstr "Varianti prodotto" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy msgid "Sample product variation description" msgstr "Varianti prodotto" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 €" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Azienda partecipante" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Azienda esempio" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Indirizzo completo partecipante" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6413,328 +6297,326 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy msgid "Attendee street" msgstr "Nome partecipante" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Nome partecipante" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy msgid "Attendee city" msgstr "Nazione partecipante" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy msgid "Attendee state" msgstr "Nome partecipante" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Nazione partecipante" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID Pseudonimo" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Data e ora di inizio evento" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Data di inizio evento" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Ora di inizio evento" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "Giorno di inizio evento" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "venerdì" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy msgid "Event end weekday" msgstr "Data fine evento" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy msgid "Invoice address state" msgstr "Indirizzo di fatturazione" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy msgid "Sample State" msgstr "Seleziona stato" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy msgid "Event info text" msgstr "Data di Inizio evento" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Data di stampa" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy msgid "Validity start date" msgstr "Ordini pagati" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy msgid "Validity start date and time" msgstr "Ordini pagati" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy msgid "Validity start time" msgstr "Ordini pagati" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy msgid "Validity end date" msgstr "Ordini pagati" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy msgid "Validity end date and time" msgstr "Ordini pagati" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy msgid "Validity end time" msgstr "Ordini pagati" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy msgid "Date and time of first scan" msgstr "Inizio prevendita" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Codice Gift Card" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Transazioni con carta regalo" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nome del partecipante: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:110 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:452 #, python-brace-format msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome del partecipante: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Indirizzo di fatturazione" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 pretix/base/pdf.py:993 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Biglietto" -#: pretix/base/pdf.py:1083 pretix/base/pdf.py:1073 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6837,7 +6719,6 @@ msgstr[0] "Non puoi selezionare più di %s elemento per ogni ordine." msgstr[1] "Non puoi selezionare più di %s elementi per ogni ordine." #: pretix/base/services/cart.py:118 pretix/base/services/orders.py:1468 -#: pretix/base/services/orders.py:1462 #, fuzzy, python-format msgid "You cannot select more than %(max)s item of the product %(product)s." msgid_plural "" @@ -6846,7 +6727,6 @@ msgstr[0] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s" msgstr[1] "Devi scegliere almeno %(min)s biglietti di %(product)s" #: pretix/base/services/cart.py:123 pretix/base/services/orders.py:1473 -#: pretix/base/services/orders.py:1467 #, fuzzy, python-format msgid "You need to select at least %(min)s item of the product %(product)s." msgid_plural "" @@ -6867,7 +6747,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "La prevendita pre questo evento è conclusa o non è ancora iniziata." @@ -7218,27 +7098,27 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "L'esportazione non contiene dati." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Uno o più articoli non appartengono a questo evento." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy msgid "Export failed" msgstr "Data di esportazione" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy msgid "Permission denied." msgstr "Permessi" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7550,94 +7430,93 @@ msgstr "" msgid "The selected payment methods do not cover the total balance." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:990 pretix/base/services/orders.py:984 +#: pretix/base/services/orders.py:990 msgid "" "While trying to place your order, we noticed that the order total has " "changed. Either one of the prices changed just now, or a gift card you used " "has been used in the meantime. Please check the prices below and try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1447 pretix/base/services/orders.py:1441 +#: pretix/base/services/orders.py:1447 msgid "You need to select a variation of the product." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1448 pretix/base/services/orders.py:1442 +#: pretix/base/services/orders.py:1448 #, python-brace-format msgid "" "The quota {name} does not have enough capacity left to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1449 pretix/base/services/orders.py:1443 +#: pretix/base/services/orders.py:1449 msgid "There is no quota defined that allows this operation." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1450 pretix/base/services/orders.py:1444 +#: pretix/base/services/orders.py:1450 msgid "The selected product is not active or has no price set." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1451 pretix/base/services/orders.py:1445 +#: pretix/base/services/orders.py:1451 msgid "" "This operation would leave the order empty. Please cancel the order itself " "instead." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1453 pretix/base/services/orders.py:1447 +#: pretix/base/services/orders.py:1453 msgid "" "This operation would make the order free and therefore immediately paid, " "however no quota is available." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1456 pretix/base/services/orders.py:1450 +#: pretix/base/services/orders.py:1456 msgid "" "This is an add-on product, please select the base position it should be " "added to." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1457 pretix/base/services/orders.py:1451 +#: pretix/base/services/orders.py:1457 msgid "" "The selected base position does not allow you to add this product as an add-" "on." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1458 pretix/base/services/orders.py:1452 +#: pretix/base/services/orders.py:1458 msgid "You need to choose a subevent for the new position." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1461 pretix/base/services/orders.py:1455 +#: pretix/base/services/orders.py:1461 #, python-brace-format msgid "" "You selected seat \"{seat}\" for a date that does not match the selected " "ticket date. Please choose a seat again." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1463 pretix/base/services/orders.py:1457 +#: pretix/base/services/orders.py:1463 msgid "The selected product requires you to select a seat." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1464 pretix/base/services/orders.py:1458 +#: pretix/base/services/orders.py:1464 #, fuzzy msgid "The selected product does not allow to select a seat." msgstr "Il sotto-evento non appartiene a questo evento." -#: pretix/base/services/orders.py:1465 pretix/base/services/orders.py:1459 +#: pretix/base/services/orders.py:1465 msgid "The selected country is blocked by your tax rule." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1466 pretix/base/services/orders.py:1460 +#: pretix/base/services/orders.py:1466 msgid "" "You cannot change the price of a position that has been used to issue a gift " "card." msgstr "" #: pretix/base/services/orders.py:2243 pretix/base/services/orders.py:2259 -#: pretix/base/services/orders.py:2237 pretix/base/services/orders.py:2253 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2846 pretix/base/services/orders.py:2840 +#: pretix/base/services/orders.py:2846 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -7658,22 +7537,20 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/services/shredder.py:126 pretix/control/views/shredder.py:96 -#: pretix/base/services/shredder.py:110 pretix/control/views/shredder.py:85 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" #: pretix/base/services/shredder.py:130 pretix/control/views/shredder.py:102 -#: pretix/base/services/shredder.py:114 pretix/control/views/shredder.py:91 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:139 pretix/base/services/shredder.py:123 +#: pretix/base/services/shredder.py:139 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:141 pretix/base/services/shredder.py:125 +#: pretix/base/services/shredder.py:141 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -7753,8 +7630,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7815,36 +7691,44 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy msgid "Gift card currency" msgstr "Codice Gift Card" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7852,27 +7736,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7884,122 +7768,122 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy msgid "Show event location on invoices" msgstr "Prevendita non ancora attiva" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostra il valore a" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy msgid "Custom recipient field" msgstr "Campo indirizzo personalizzato" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8008,11 +7892,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8020,67 +7904,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8091,99 +7975,99 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Per favore non usare caratteri speciali nei nomi." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy msgid "Length of ticket codes" msgstr "Codice biglietto" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy msgid "Set payment term" msgstr "Nascondi metodo di pagamento" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8191,11 +8075,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8203,12 +8087,12 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy msgid "Payment term in minutes" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8216,40 +8100,53 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Ultima data per i pagamenti" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +msgid "Expiration delay" +msgstr "Carrello scaduto" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8257,143 +8154,143 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 #, fuzzy msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Rieffettua il pagamento o scegli un altro metodo di pagamento" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "IVA EU" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8401,39 +8298,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8441,55 +8338,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Nascondi tutti i prodotti che sono stati venduti" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Imposta il negozio per non essere indicizzato dai motori di ricerca" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Abilita lista d'attesa" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8497,11 +8394,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8510,72 +8407,72 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy msgid "Require name" msgstr "Nome del dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy msgid "Ask for a phone number" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy msgid "Require phone number" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy msgid "Phone number explanation" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8585,62 +8482,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8649,12 +8546,12 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy msgid "Low availability threshold" msgstr "Disponibilità totale" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8662,35 +8559,35 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Calendario settimanale" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Calendario mensile" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -8698,29 +8595,29 @@ msgstr "" "Se la tua serie di eventi ha più di 50 date nel futuro, può essere usato " "solo il calendario mensile e o settimanale." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8728,48 +8625,48 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8778,11 +8675,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8791,78 +8688,78 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Cancellazione di" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8870,118 +8767,118 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Metodo di rimborso" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy msgid "Attach ticket files" msgstr "Vai al negozio" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy msgid "Event description" msgstr "Descrizione" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8991,52 +8888,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Il tuo ordine: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Il tuo evento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9061,12 +8958,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" " Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9089,7 +8986,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9112,7 +9009,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9138,7 +9035,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9167,7 +9064,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9198,23 +9095,23 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " -"order. Therefore it will be combined with the \"Placed order\", \"Free order" -"\", or \"Received order\" texts from above. It will be sent to both order " -"contacts and attendees. You can use this e.g. to send your terms of service. " -"Do not use it to send non-public information as this file might be sent " -"before payment is confirmed or the order is approved. To avoid this vital " -"email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." +"order. Therefore it will be combined with the \"Placed order\", \"Free " +"order\", or \"Received order\" texts from above. It will be sent to both " +"order contacts and attendees. You can use this e.g. to send your terms of " +"service. Do not use it to send non-public information as this file might be " +"sent before payment is confirmed or the order is approved. To avoid this " +"vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9237,12 +9134,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9265,12 +9162,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9297,12 +9194,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" " {event} " -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Il tuo evento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9325,23 +9222,23 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9369,12 +9266,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Il tuo ordine è in attesa di pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9400,12 +9297,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9438,12 +9335,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9474,12 +9371,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Ordine cancellato" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9506,12 +9403,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Ordine approvato e confermato: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9542,7 +9439,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "Il team di {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9565,12 +9462,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Ordine approvato e confermato: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9596,12 +9493,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Ordine rifiutato" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9629,7 +9526,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9648,12 +9545,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Il tuo biglietto è pronto per il download: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9676,7 +9573,7 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9699,12 +9596,12 @@ msgstr "" "Un saluto, \n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9724,12 +9621,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9749,12 +9646,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9774,57 +9671,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9833,26 +9730,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9861,15 +9758,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9878,80 +9775,80 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy msgid "Attendee data explanation" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -9960,15 +9857,15 @@ msgstr "" "conferma d'ordine che include un link che ti servirà per accedere al tuo " "ordine." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9976,68 +9873,68 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy msgid "Dialog text" msgstr "Testo footer aggiuntivo" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10045,280 +9942,283 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy msgid "Privacy settings" msgstr "Impostazioni account" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Varianti prodotto" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy msgid "Required cookies only" msgstr "Rimborso o pagamento esterno" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Varianti prodotto" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Nome" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Cognome" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Luca Rossi" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancellazione" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 -#: pretix/base/shredder.py:73 pretix/base/shredder.py:76 #, fuzzy msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Bisogna impostare una variante per questo elemento." -#: pretix/base/shredder.py:79 pretix/base/shredder.py:78 +#: pretix/base/shredder.py:79 msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:227 pretix/base/shredder.py:171 +#: pretix/base/shredder.py:227 #, fuzzy msgid "Phone numbers" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/base/shredder.py:229 pretix/base/shredder.py:173 +#: pretix/base/shredder.py:229 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:260 pretix/base/shredder.py:196 +#: pretix/base/shredder.py:260 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:262 pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:262 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents. This will also remove the association to customer " "accounts." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:339 pretix/base/shredder.py:246 +#: pretix/base/shredder.py:339 msgid "" "This will remove all names, email addresses, and phone numbers from the " "waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:391 pretix/base/shredder.py:279 +#: pretix/base/shredder.py:391 msgid "Attendee info" msgstr "Info partecipante" -#: pretix/base/shredder.py:393 pretix/base/shredder.py:281 +#: pretix/base/shredder.py:393 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:471 pretix/base/shredder.py:335 +#: pretix/base/shredder.py:471 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:474 pretix/base/shredder.py:338 +#: pretix/base/shredder.py:474 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:505 pretix/base/shredder.py:362 +#: pretix/base/shredder.py:505 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:507 pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:507 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:549 pretix/base/shredder.py:399 +#: pretix/base/shredder.py:549 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:578 pretix/base/shredder.py:426 +#: pretix/base/shredder.py:578 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:580 pretix/base/shredder.py:428 +#: pretix/base/shredder.py:580 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:602 pretix/base/shredder.py:443 +#: pretix/base/shredder.py:602 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -10952,11 +10852,11 @@ msgid "" "them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." msgstr "" -#: pretix/base/views/tasks.py:172 pretix/base/views/tasks.py:171 +#: pretix/base/views/tasks.py:172 msgid "An unexpected error has occurred, please try again later." msgstr "" -#: pretix/base/views/tasks.py:175 pretix/base/views/tasks.py:174 +#: pretix/base/views/tasks.py:175 msgid "The task has been completed." msgstr "" @@ -10969,7 +10869,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11129,12 +11029,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -11157,232 +11057,232 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 #, fuzzy msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Rimborso del pagamento richiesto dal cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy msgid "Text for approved order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy msgid "Subject for approved free order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy msgid "Text for approved free order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy msgid "Text for denied order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11390,71 +11290,71 @@ msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy msgid "Ticket code generator" msgstr "Codice biglietto" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy msgid "Sale not allowed" msgstr "Prevendita non ancora attiva" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy msgid "Order requires approval" msgstr "Il nuovo ordine richiede l'approvazione" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy msgid "Text on invoice" msgstr "Fattura fiscale" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11462,48 +11362,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 -#: pretix/control/views/shredder.py:179 pretix/control/views/shredder.py:168 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Scaricamento biglietti" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -11511,27 +11411,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagamento tramite bonifico bancario" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -11893,8 +11793,6 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:107 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 -#: pretix/control/forms/filter.py:1759 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 msgid "Checked in" msgstr "" @@ -11906,7 +11804,6 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:1759 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:109 -#: pretix/control/forms/filter.py:1757 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" @@ -12024,7 +11921,6 @@ msgstr "Solo pagamenti con successo" #: pretix/control/forms/filter.py:2248 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:64 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:661 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:636 msgid "Scan type" msgstr "Tipo di scansione" @@ -12035,7 +11931,7 @@ msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento" #: pretix/control/forms/filter.py:2259 pretix/control/forms/filter.py:2299 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:67 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:642 +#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:667 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -12072,10 +11968,6 @@ msgstr "Data di Fine" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:660 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:742 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:139 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:429 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:635 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:717 msgid "Check-in list" msgstr "" @@ -12957,105 +12849,105 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL di destinazione" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Tutte le fatture" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13063,32 +12955,32 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy msgid "Organizer short name" msgstr "Data di Inizio" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13097,12 +12989,12 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." @@ -13472,10 +13364,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 -#: pretix/control/logdisplay.py:617 pretix/control/logdisplay.py:619 -#: pretix/control/logdisplay.py:638 pretix/control/logdisplay.py:640 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -13570,38 +13460,32 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Il dispositivo è stato modificato." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 -#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 -#: pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 -#: pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13679,7 +13563,6 @@ msgid "The SSO client has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/logdisplay.py:356 pretix/control/views/organizer.py:2173 -#: pretix/control/views/organizer.py:2172 #, fuzzy msgid "The membership type has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." @@ -13753,888 +13636,877 @@ msgstr "La data dell'evento è stata modificata." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "La data dell'evento ès tata creata." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy msgid "The event has been canceled." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy msgid "An event has been deleted." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy msgid "The order has been reactivated." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "L'ordine è stato negato (commento: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy msgid "The customer account has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 -#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 -#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 #, fuzzy msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 -#: pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 -#: pretix/control/views/user.py:592 pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 -#: pretix/control/logdisplay.py:454 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/logdisplay.py:455 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 pretix/control/logdisplay.py:470 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy msgid "The product has been reordered." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:485 pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:486 pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:488 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:490 pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:491 pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 pretix/control/logdisplay.py:499 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy msgid "The category has been reordered." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy msgid "The question has been reordered." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 -#: pretix/control/logdisplay.py:513 pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 pretix/control/logdisplay.py:515 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy msgid "The event details have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 -#: pretix/control/logdisplay.py:542 pretix/control/views/organizer.py:1956 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy msgid "The gate has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy msgid "The gate has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy msgid "The gate has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Il dispositivo è stato modificato." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'accesso al dispositivo è stato revocato." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Il dispositivo è stato inizializzato." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Il token di accesso del dispositivo è stato rigenerato." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 -#: pretix/control/logdisplay.py:559 pretix/control/views/organizer.py:1605 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy msgid "The gift card has been changed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 pretix/control/logdisplay.py:595 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 pretix/control/logdisplay.py:608 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "L'ordine è stato annullato (commento: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 -#: pretix/presale/views/order.py:988 pretix/control/logdisplay.py:610 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 pretix/control/logdisplay.py:621 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 pretix/control/logdisplay.py:648 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 pretix/control/logdisplay.py:655 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 pretix/control/logdisplay.py:666 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 -#: pretix/control/logdisplay.py:683 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 -#: pretix/control/logdisplay.py:685 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 pretix/control/logdisplay.py:687 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 pretix/control/logdisplay.py:689 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 pretix/control/logdisplay.py:693 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 pretix/control/logdisplay.py:702 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 pretix/control/logdisplay.py:704 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14982,14 +14854,13 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -15034,12 +14905,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15064,7 +14935,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -15317,9 +15188,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -15445,7 +15316,6 @@ msgstr "Zona" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/simulator.html:48 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:14 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:672 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:647 msgid "Result" msgstr "Risultato" @@ -15596,6 +15466,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -15653,7 +15524,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -15701,7 +15572,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -16693,6 +16564,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -16746,7 +16622,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -16766,24 +16642,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 -#: pretix/control/views/organizer.py:490 pretix/control/views/organizer.py:643 -#: pretix/control/views/organizer.py:1022 -#: pretix/control/views/organizer.py:1126 -#: pretix/control/views/organizer.py:1287 -#: pretix/control/views/organizer.py:1995 -#: pretix/control/views/organizer.py:2086 -#: pretix/control/views/organizer.py:2211 -#: pretix/control/views/organizer.py:2325 -#: pretix/control/views/organizer.py:2452 -#: pretix/control/views/organizer.py:2647 -#: pretix/control/views/organizer.py:2675 -#: pretix/control/views/organizer.py:2714 -#: pretix/control/views/organizer.py:2790 -#: pretix/control/views/organizer.py:2886 -#: pretix/control/views/organizer.py:2914 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Le tue modifiche sono state salvate." @@ -17119,10 +16980,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:34 #, python-format msgid "" -"These settings are intended for advanced users. See the documentation for more information. Note that we are not responsible " -"for the correct handling of taxes in your ticket shop. If in doubt, please " -"contact a lawyer or tax consultant." +"These settings are intended for advanced users. See the documentation for more information. Note that we are " +"not responsible for the correct handling of taxes in your ticket shop. If in " +"doubt, please contact a lawyer or tax consultant." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:44 @@ -17148,7 +17009,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy msgid "Change history" msgstr "Modifica dettagli" @@ -17712,9 +17573,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:132 msgid "" -"Examples: Ticket category with variations for \"full price\" and \"reduced" -"\", merchandise with variations for different sizes, workshop add-on with " -"variations for simultaneous workshops." +"Examples: Ticket category with variations for \"full price\" and " +"\"reduced\", merchandise with variations for different sizes, workshop add-" +"on with variations for simultaneous workshops." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/create.html:165 @@ -17943,7 +17804,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17995,8 +17856,8 @@ msgstr "Domande" msgid "" "With automatic discounts, you can automatically apply a discount to " "purchases from your customers based on certain conditions. For example, you " -"can create group discounts like \"get 20%% off if you buy 3 or more tickets" -"\" or \"buy 2 tickets, get 1 free\"." +"can create group discounts like \"get 20%% off if you buy 3 or more " +"tickets\" or \"buy 2 tickets, get 1 free\"." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:14 @@ -18004,8 +17865,8 @@ msgid "" "Automatic discounts are available to all customers as long as they are " "active. If you want to offer special prices only to specific customers, you " "can use vouchers instead. If you want to offer discounts across multiple " -"purchases (\"buy a package of 10 you can turn into individual tickets later" -"\"), you can use customer accounts and memberships instead." +"purchases (\"buy a package of 10 you can turn into individual tickets " +"later\"), you can use customer accounts and memberships instead." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discounts.html:22 @@ -18065,7 +17926,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -18129,7 +17990,6 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:488 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:368 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:24 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:463 msgid "Paid" msgstr "Pagato" @@ -19325,8 +19185,8 @@ msgstr "" msgid "" "We received notice that %(amount)s have been refunded via " "%(method)s. If this refund is processed, the order will be " -"underpaid by %(pending)s. The order total is " -"%(total)s." +"underpaid by %(pending)s. The order total is " +"%(total)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:30 @@ -20308,6 +20168,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -20317,6 +20178,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -21475,7 +21343,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21984,8 +21852,8 @@ msgstr "Elimina" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:9 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete any cart positions with voucher " -"%(voucher)s?" +"Are you sure you want to delete any cart positions with voucher " +"%(voucher)s?" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_carts.html:10 @@ -22101,8 +21969,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:9 #, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the following waiting list entry " -"%(entry)s?" +"Are you sure you want to delete the following waiting list entry " +"%(entry)s?" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete_bulk.html:4 @@ -22167,8 +22035,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " -"waiting list in, you could sell tickets worth an additional " -"%(amount)s." +"waiting list in, you could sell tickets worth an additional " +"%(amount)s." msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 @@ -22185,31 +22053,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nome quota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" @@ -22369,12 +22250,10 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 -#: pretix/control/views/organizer.py:1145 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Non abbiamo potuto salvare le tue modifiche. Leggi i dettagli sotto." @@ -22474,7 +22353,7 @@ msgstr "Nessuna data" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Vendite conclusa" @@ -22482,7 +22361,7 @@ msgstr "Vendite conclusa" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -22530,7 +22409,6 @@ msgid "Not all discounts have been selected." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/views/event.py:230 pretix/control/views/organizer.py:487 -#: pretix/control/views/organizer.py:486 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -22893,9 +22771,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -22908,22 +22786,22 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Questa Gift Card è stata già usata. Prova di nuovo" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy msgid "Sender address verification" msgstr "Indirizzo email verificato" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -23326,17 +23204,14 @@ msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2361 pretix/control/views/organizer.py:1751 -#: pretix/control/views/orders.py:2356 pretix/control/views/organizer.py:1750 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2371 pretix/control/views/organizer.py:1761 -#: pretix/control/views/orders.py:2366 pretix/control/views/organizer.py:1760 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." #: pretix/control/views/orders.py:2406 pretix/control/views/organizer.py:1804 -#: pretix/control/views/orders.py:2401 pretix/control/views/organizer.py:1803 #, python-brace-format msgid "" "Your export schedule has been saved. The next export will start around " @@ -23344,18 +23219,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2411 pretix/control/views/organizer.py:1809 -#: pretix/control/views/orders.py:2406 pretix/control/views/organizer.py:1808 msgid "Your export schedule has been saved, but no next export is planned." msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2450 pretix/control/views/organizer.py:1849 -#: pretix/control/views/orders.py:2445 pretix/control/views/organizer.py:1848 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Export: {title}" msgstr "Data di esportazione" #: pretix/control/views/orders.py:2451 pretix/control/views/organizer.py:1851 -#: pretix/control/views/orders.py:2446 pretix/control/views/organizer.py:1850 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -23364,25 +23236,24 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/orders.py:2519 pretix/control/views/organizer.py:1919 -#: pretix/control/views/orders.py:2514 pretix/control/views/organizer.py:1918 msgid "" "Your export is queued to start soon. The results will be send via email. " "Depending on system load and type and size of export, this may take a few " "minutes." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2598 pretix/control/views/orders.py:2593 +#: pretix/control/views/orders.py:2598 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2600 pretix/control/views/orders.py:2595 +#: pretix/control/views/orders.py:2600 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2621 pretix/control/views/orders.py:2616 +#: pretix/control/views/orders.py:2621 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -23394,32 +23265,32 @@ msgstr "" msgid "This organizer can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:400 pretix/control/views/organizer.py:399 +#: pretix/control/views/organizer.py:400 msgid "The organizer has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:404 pretix/control/views/organizer.py:403 +#: pretix/control/views/organizer.py:404 msgid "" "The organizer could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:414 pretix/control/views/organizer.py:413 +#: pretix/control/views/organizer.py:414 #, python-brace-format msgid "" "The following database models still contain data that cannot be deleted " "automatically: {affected_models}" msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:537 pretix/control/views/organizer.py:536 +#: pretix/control/views/organizer.py:537 msgid "The new organizer has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:540 pretix/control/views/organizer.py:539 +#: pretix/control/views/organizer.py:540 msgid "Administrators" msgstr "Amministratori" -#: pretix/control/views/organizer.py:602 pretix/control/views/organizer.py:601 +#: pretix/control/views/organizer.py:602 msgid "The team has been created. You can now add members to the team." msgstr "" @@ -23437,82 +23308,67 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2289 #: pretix/control/views/organizer.py:2330 #: pretix/control/views/organizer.py:2409 -#: pretix/control/views/organizer.py:2458 pretix/control/views/organizer.py:612 -#: pretix/control/views/organizer.py:647 pretix/control/views/organizer.py:872 -#: pretix/control/views/organizer.py:956 pretix/control/views/organizer.py:1026 -#: pretix/control/views/organizer.py:1249 -#: pretix/control/views/organizer.py:1291 -#: pretix/control/views/organizer.py:1965 -#: pretix/control/views/organizer.py:1999 -#: pretix/control/views/organizer.py:2061 -#: pretix/control/views/organizer.py:2090 -#: pretix/control/views/organizer.py:2181 -#: pretix/control/views/organizer.py:2215 -#: pretix/control/views/organizer.py:2288 -#: pretix/control/views/organizer.py:2329 -#: pretix/control/views/organizer.py:2408 -#: pretix/control/views/organizer.py:2457 +#: pretix/control/views/organizer.py:2458 msgid "Your changes could not be saved." msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate." -#: pretix/control/views/organizer.py:681 pretix/control/views/organizer.py:680 +#: pretix/control/views/organizer.py:681 msgid "The selected team cannot be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:691 pretix/control/views/organizer.py:690 +#: pretix/control/views/organizer.py:691 msgid "" "The team could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:697 pretix/control/views/organizer.py:696 +#: pretix/control/views/organizer.py:697 msgid "The selected team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:760 pretix/control/views/organizer.py:759 +#: pretix/control/views/organizer.py:760 msgid "" "You cannot remove the last member from this team as no one would be left " "with the permission to change teams." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:771 pretix/control/views/organizer.py:770 +#: pretix/control/views/organizer.py:771 msgid "The member has been removed from the team." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:778 pretix/control/views/organizer.py:794 -#: pretix/control/views/organizer.py:777 pretix/control/views/organizer.py:793 msgid "Invalid invite selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:787 pretix/control/views/organizer.py:786 +#: pretix/control/views/organizer.py:787 msgid "The invite has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:803 pretix/control/views/organizer.py:802 +#: pretix/control/views/organizer.py:803 msgid "The invite has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:810 pretix/control/views/organizer.py:809 +#: pretix/control/views/organizer.py:810 msgid "Invalid token selected." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:820 pretix/control/views/organizer.py:819 +#: pretix/control/views/organizer.py:820 msgid "The token has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:832 pretix/control/views/organizer.py:831 +#: pretix/control/views/organizer.py:832 msgid "Users need to have a pretix account before they can be invited." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:842 pretix/control/views/organizer.py:841 +#: pretix/control/views/organizer.py:842 msgid "The new member has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:857 pretix/control/views/organizer.py:856 +#: pretix/control/views/organizer.py:857 msgid "The new member has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/views/organizer.py:868 pretix/control/views/organizer.py:867 +#: pretix/control/views/organizer.py:868 msgid "" "A new API token has been created with the following secret: {}\n" "Please copy this secret to a safe place. You will not be able to view it " @@ -23520,105 +23376,85 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1166 -#: pretix/control/views/organizer.py:1165 msgid "This device has been set up successfully." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1194 -#: pretix/control/views/organizer.py:1193 msgid "This device currently does not have access." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1205 -#: pretix/control/views/organizer.py:1204 msgid "Access for this device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1324 -#: pretix/control/views/organizer.py:1323 msgid "" "All requests will now be scheduled for an immediate attempt. Please allow " "for a few minutes before they are processed." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1331 -#: pretix/control/views/organizer.py:1330 msgid "All unprocessed webhooks have been stopped from retrying." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1362 -#: pretix/control/views/organizer.py:1361 #, fuzzy msgid "The selected organizer has been invited." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:1399 #: pretix/control/views/organizer.py:1410 -#: pretix/control/views/organizer.py:1398 -#: pretix/control/views/organizer.py:1409 #, fuzzy msgid "The selected connection has been removed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:1421 -#: pretix/control/views/organizer.py:1420 #, fuzzy msgid "The selected connection has been accepted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:1475 #: pretix/control/views/organizer.py:1512 -#: pretix/control/views/organizer.py:1474 -#: pretix/control/views/organizer.py:1511 msgid "Gift cards are not allowed to have negative values." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1502 -#: pretix/control/views/organizer.py:1501 #, fuzzy msgid "The transaction could not be reversed." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/views/organizer.py:1504 -#: pretix/control/views/organizer.py:1503 #, fuzzy msgid "The transaction has been reversed." msgstr "Ordine modificato" #: pretix/control/views/organizer.py:1509 -#: pretix/control/views/organizer.py:1508 msgid "Your input was invalid, please try again." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1527 -#: pretix/control/views/organizer.py:1526 msgid "The manual transaction has been saved." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1569 -#: pretix/control/views/organizer.py:1568 msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:1659 -#: pretix/control/views/organizer.py:1658 msgid "All events (that I have access to)" msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2024 -#: pretix/control/views/organizer.py:2023 #, fuzzy msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:2053 -#: pretix/control/views/organizer.py:2052 #, fuzzy msgid "The property has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/views/organizer.py:2115 -#: pretix/control/views/organizer.py:2114 #, fuzzy msgid "The selected property has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." @@ -23627,22 +23463,16 @@ msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:2360 #: pretix/control/views/organizer.py:2488 #: pretix/control/views/organizer.py:2753 -#: pretix/control/views/organizer.py:2245 -#: pretix/control/views/organizer.py:2359 -#: pretix/control/views/organizer.py:2487 -#: pretix/control/views/organizer.py:2752 #, fuzzy msgid "The selected object has been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." #: pretix/control/views/organizer.py:2280 -#: pretix/control/views/organizer.py:2279 #, fuzzy msgid "The provider has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." #: pretix/control/views/organizer.py:2398 -#: pretix/control/views/organizer.py:2397 #, python-brace-format msgid "" "The SSO client has been created. Please note down the following client " @@ -23650,7 +23480,6 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2447 -#: pretix/control/views/organizer.py:2446 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "Your changes have been saved. Please note down the following client secret, " @@ -23660,14 +23489,12 @@ msgstr "" "affinchè le modifiche diventino attive." #: pretix/control/views/organizer.py:2556 -#: pretix/control/views/organizer.py:2555 msgid "" "We've sent the customer an email with further instructions on resetting your " "password." msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:2817 -#: pretix/control/views/organizer.py:2816 #, fuzzy msgid "The customer account has been anonymized." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." @@ -23689,7 +23516,7 @@ msgstr "" msgid "Unfortunately, we were unable to process this PDF file ({reason})." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:159 pretix/control/views/shredder.py:148 +#: pretix/control/views/shredder.py:159 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" @@ -23880,7 +23707,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -23889,61 +23716,51 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:195 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:208 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:192 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:205 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:295 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:316 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:354 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:362 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:383 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Questa non è una serie di eventi." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:391 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "Ordine modificato" @@ -23984,65 +23801,60 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Indirizzi URL di reindirizzamento" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy msgid "Rendering option" msgstr "Ordini pendenti" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24050,24 +23862,23 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:92 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:104 msgid "Sort by" msgstr "Ordina per" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -24107,6 +23918,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -24216,8 +24031,6 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:13 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:50 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:23 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:462 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:646 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" @@ -24227,7 +24040,6 @@ msgstr "IBAN" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:14 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:66 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:24 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:463 msgid "BIC" msgstr "" @@ -24362,12 +24174,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:461 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:643 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -24378,34 +24188,29 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:464 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:545 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:542 msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:616 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:613 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban}" msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:632 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:629 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:652 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:649 #, fuzzy msgid "BIC (optional)" msgstr "(facoltativo)" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:691 -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:688 #, fuzzy msgid "Your input was invalid, please see below for details." msgstr "Le tue modifiche non possono essere salvate. Leggi i dettagli sotto." @@ -24941,28 +24746,22 @@ msgid "Only tickets requiring special attention" msgstr "Richiede particolare attenzione" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:131 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119 msgid "Include questions" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:284 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:259 msgid "Check-in list (PDF)" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:285 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:648 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:260 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:430 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:623 #, fuzzy msgctxt "export_category" msgid "Check-in" msgstr "Checkout" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:286 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:261 msgid "" "Download a PDF version of a check-in list that can be used to check people " "in at the event without digital methods." @@ -24970,28 +24769,23 @@ msgstr "" #. Translators: maximum 5 characters #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:354 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:329 msgctxt "tablehead" msgid "paid" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:456 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:431 msgid "" "Download a spreadsheet with all attendees that are included in a check-in " "list." msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 #, fuzzy msgid "Checked out" msgstr "Checkout" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:670 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:454 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:645 #, fuzzy msgid "Automatically checked in" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" @@ -24999,64 +24793,52 @@ msgstr "Check-in del biglietto effettuato" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:491 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:664 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:123 pretix/plugins/paypal2/payment.py:116 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:466 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:639 msgid "Secret" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:647 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:622 msgid "Check-in log (all scans)" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:649 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:624 msgid "" "Download a spreadsheet with one line for every scan that happened at your " "check-in stations." msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:668 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:643 msgid "Offline" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:669 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:644 msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:648 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:674 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:649 #, fuzzy msgid "Upload date" msgstr "Data di esportazione" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:675 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:650 #, fuzzy msgid "Upload time" msgstr "Scarica biglietto" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:726 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:701 msgid "OK" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:758 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:733 #, fuzzy msgid "Successful scans only" msgstr "Solo pagamenti con successo" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:779 -#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:754 #, fuzzy msgid "All check-in lists" msgstr "Filtra per stato" @@ -25089,18 +24871,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -25160,7 +24942,7 @@ msgstr "" "pagamento verrà completato." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -25217,7 +24999,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -25260,17 +25042,14 @@ msgid "Click here in order to open the window." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/views.py:106 pretix/plugins/paypal2/views.py:319 -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:313 msgid "Invalid response from PayPal received." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/views.py:122 pretix/plugins/paypal2/views.py:340 -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:334 msgid "It looks like you canceled the PayPal payment" msgstr "Sembra che tu abbia annullato il pagamento con PayPal" #: pretix/plugins/paypal/views.py:254 pretix/plugins/paypal2/views.py:519 -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:513 msgid "Your PayPal account has been disconnected." msgstr "" @@ -25385,7 +25164,6 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/payment.py:330 pretix/plugins/paypal2/views.py:248 -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:242 msgid "An error occurred during connecting with PayPal, please try again." msgstr "" @@ -25555,35 +25333,35 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Per il pagamento con carta ti preghiamo di attivare JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Scegli come intendi pagare." -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:221 pretix/plugins/paypal2/views.py:215 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:221 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: request parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 pretix/plugins/paypal2/views.py:251 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:257 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: result parameters missing. Please " "try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:262 pretix/plugins/paypal2/views.py:256 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:262 msgid "" "An error occurred returning from PayPal: session parameter not matching. " "Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:267 pretix/plugins/paypal2/views.py:261 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:267 msgid "" "The e-mail address on your PayPal account has not yet been confirmed. You " "will need to do this before you can start accepting payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal2/views.py:273 pretix/plugins/paypal2/views.py:267 +#: pretix/plugins/paypal2/views.py:273 msgid "" "Your PayPal account is now connected to pretix. You can change the settings " "in detail below." @@ -26394,7 +26172,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -26412,19 +26190,19 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -26434,36 +26212,36 @@ msgstr "" "Cliccando sul bottone, potrai creare un nuovo conto Stripe o connetterne uno " "esistente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" -"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to automatically " -"cancel orders when charges are refunded externally and to process " -"asynchronous payment methods like SOFORT." +"Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " +"automatically cancel orders when charges are refunded externally and to " +"process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -26474,45 +26252,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -26522,39 +26313,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Pagamenti con carta di credito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -26562,28 +26375,28 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Descrizione" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of " -"%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the remainder." +"You can cancel this order. In this case, a cancellation fee of " +"%(fee)s will be kept and you will receive a refund of the " +"remainder." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:429 @@ -29065,12 +28968,12 @@ msgstr "Salva modifiche" msgid "Change payment method" msgstr "Cambia metodo di pagamento" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Scegli un metodo di pagamento: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -29078,7 +28981,7 @@ msgstr "" "Nota bene: se cambi il metodo di pagamento, il totale cambierà in base alla " "cifra mostrata per ogni pagamento." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "Non ci sono metodi di pagamento alternativi per questo ordine." @@ -29604,8 +29507,8 @@ msgstr "" msgid "We are processing your request …" msgstr "Stiamo elaborando la tua richiesta …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "" @@ -29617,11 +29520,11 @@ msgstr "" msgid "This feature is not enabled." msgstr "" -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/__init__.py:258 pretix/presale/views/__init__.py:254 +#: pretix/presale/views/__init__.py:258 #, python-brace-format msgid "" "Your selected payment method can only be used for a payment of at least " @@ -29649,7 +29552,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Il prodotto è stato aggiunto al tuo carrello." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -29667,39 +29570,39 @@ msgstr "Il tuo carrello è vuoto" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "La prevendita pre questo evento è conclusa o non è ancora iniziata." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 #, fuzzy msgid "Your email address has been updated." msgstr "La tua gift card è stata applicata." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -29843,7 +29746,7 @@ msgid "" "available." msgstr "" -#: pretix/presale/views/waiting.py:131 pretix/presale/views/waiting.py:130 +#: pretix/presale/views/waiting.py:131 #, fuzzy msgid "" "We've added you to the waiting list. You will receive an email as soon as " @@ -29852,11 +29755,11 @@ msgstr "" "Ti abbiamo aggiunto alla lista d'attesa. Riceverai un'email non appena i " "biglietti saranno di nuovo disponibili." -#: pretix/presale/views/waiting.py:158 pretix/presale/views/waiting.py:157 +#: pretix/presale/views/waiting.py:158 msgid "We could not find you on our waiting list." msgstr "Non riusciamo a trovarti sulla nostra lista d'attesa." -#: pretix/presale/views/waiting.py:162 pretix/presale/views/waiting.py:161 +#: pretix/presale/views/waiting.py:162 msgid "" "Your waiting list spot is no longer valid or already used. There's nothing " "more to do here." @@ -29864,53 +29767,42 @@ msgstr "" "Il tuo posto nella lista d'attesa non è più valido oppure è già stato usato. " "Non c'è molto altro da fare qui." -#: pretix/presale/views/waiting.py:172 pretix/presale/views/waiting.py:171 +#: pretix/presale/views/waiting.py:172 msgid "" "Thank you very much! We will assign your spot on the waiting list to someone " "else." msgstr "" "Grazie mille! Assegneremo il tuo posto nella lista d'attesa a qualcun altro." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Il ticket shop è momentaneamente disabilitato." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "La data selezionata non esiste in questa serie di eventi." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partire dal %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 pretix/settings.py:660 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:662 pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:663 pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:674 pretix/settings.py:673 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/email/order_pending.txt:1 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"Please transfer the full amount to the following bank account.\n" -"\n" -" Reference: %(code)s\n" -" Amount: %(total)s\n" -"%(bank)s\n" -msgstr "" - #~ msgid "" #~ "Your order requires approval by the event organizer before it can be " #~ "confirmed and forms a valid contract." @@ -29963,10 +29855,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Card Number" #~ msgstr "Indirizzo e numero civico" -#, fuzzy -#~ msgid "Card Expiration" -#~ msgstr "Carrello scaduto" - #, fuzzy #~ msgid "Card Entry Method" #~ msgstr "Tipo del dispositivo" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0ccc5b4e1d..b248d57503 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 01:00+0000\n" "Last-Translator: M C \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5062,7 +5063,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5070,27 +5071,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5204,7 +5205,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5258,7 +5259,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5701,84 +5702,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5788,121 +5789,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5911,11 +5926,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5923,95 +5938,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6020,11 +6035,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6032,169 +6047,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6203,294 +6218,294 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event begin weekday" msgstr "イベント終了日" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "イベント終了日" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Validity start date" msgstr "イベント開始日" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Validity start time" msgstr "イベント開始時間" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Validity end date" msgstr "イベント終了日" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Validity end time" msgstr "イベント終了時間" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6498,23 +6513,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6638,7 +6653,7 @@ msgstr[0] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6983,28 +6998,28 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Export failed" msgstr "エクスポート形式" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Admission time" msgid "Permission denied." msgstr "入場時間" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7497,7 +7512,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7555,37 +7570,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Event currency" msgid "Gift card currency" msgstr "イベント通貨" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7593,27 +7616,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7625,119 +7648,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7746,11 +7769,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7758,67 +7781,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7829,97 +7852,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7927,11 +7950,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7939,11 +7962,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7951,40 +7974,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7992,142 +8027,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8135,39 +8170,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8175,55 +8210,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8231,11 +8266,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8244,68 +8279,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8315,62 +8350,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8379,11 +8414,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8391,63 +8426,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8455,47 +8490,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8504,11 +8539,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8517,79 +8552,79 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Cancellation of" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "のキャンセル" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8597,116 +8632,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8716,52 +8751,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8776,12 +8811,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8795,7 +8830,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8809,7 +8844,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8824,7 +8859,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8840,7 +8875,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8858,11 +8893,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8874,7 +8909,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8888,13 +8923,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8908,12 +8943,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8929,12 +8964,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8948,23 +8983,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8980,12 +9015,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9000,12 +9035,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9023,12 +9058,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9059,13 +9094,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order canceled" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "注文がキャンセルされました" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9081,12 +9116,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9104,7 +9139,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9118,12 +9153,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9138,13 +9173,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order denied" msgid "Order denied: {code}" msgstr "注文が中断されました" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9161,7 +9196,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9173,12 +9208,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9192,7 +9227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9206,12 +9241,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9231,12 +9266,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9256,12 +9291,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9281,57 +9316,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9340,26 +9375,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9368,15 +9403,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9385,93 +9420,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9479,67 +9514,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9547,193 +9582,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10448,7 +10487,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10608,12 +10647,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10636,227 +10675,227 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "注文のEメールアドレスが変更されました" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10864,67 +10903,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10932,48 +10971,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10981,27 +11020,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12349,107 +12388,107 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "ターゲット URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "クライアントID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "クライアントシークレット" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12457,30 +12496,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12489,11 +12528,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12846,8 +12885,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12940,37 +12979,37 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The footer links have been changed." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13119,866 +13158,872 @@ msgstr "その金額がカードに請求されました。" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The amount has been charged to your card." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "その金額がカードに請求されました。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The product has been reordered." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "This user already has been invited for this team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "このユーザーは既にチームへの招待を受け取っています。" -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The category has been reordered." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The question has been reordered." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The discount has been added." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The discount has been deleted." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The discount has been changed." msgstr "その金額がカードに請求されました。" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14321,12 +14366,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14372,12 +14417,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14402,7 +14447,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14647,9 +14692,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14918,6 +14963,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14975,7 +15021,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -15023,7 +15069,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15989,6 +16035,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -16041,7 +16092,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -16061,9 +16112,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16417,7 +16468,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -17192,7 +17243,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17311,7 +17362,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19518,6 +19569,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19527,6 +19579,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20667,7 +20726,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21374,31 +21433,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21552,9 +21622,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21655,7 +21725,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21663,7 +21733,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -22060,9 +22130,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -22075,20 +22145,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22961,7 +23031,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22970,50 +23040,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -23055,63 +23125,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -23119,15 +23184,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -23135,7 +23200,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -23175,6 +23240,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23429,10 +23498,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23443,6 +23512,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -24042,7 +24112,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -24094,18 +24164,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -24161,7 +24231,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -24213,7 +24283,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24523,7 +24593,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25314,7 +25384,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25332,34 +25402,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25367,20 +25437,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25391,45 +25461,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25439,39 +25522,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25479,27 +25584,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Korean " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4948,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4956,27 +4957,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5144,7 +5145,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5585,84 +5586,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5672,121 +5673,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5795,11 +5810,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5807,95 +5822,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5904,11 +5919,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5916,169 +5931,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6087,282 +6102,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6370,23 +6385,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6513,7 +6528,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6856,24 +6871,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7363,7 +7378,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7421,35 +7436,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7457,27 +7480,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7489,119 +7512,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7610,11 +7633,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7622,67 +7645,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7693,97 +7716,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7791,11 +7814,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7803,11 +7826,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7815,40 +7838,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7856,142 +7891,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -7999,39 +8034,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8039,55 +8074,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8095,11 +8130,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8108,68 +8143,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8179,62 +8214,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8243,11 +8278,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8255,63 +8290,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8319,47 +8354,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8368,11 +8403,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8381,77 +8416,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8459,116 +8494,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8578,52 +8613,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8638,12 +8673,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8657,7 +8692,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8671,7 +8706,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8686,7 +8721,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8702,7 +8737,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8720,11 +8755,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8736,7 +8771,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8750,12 +8785,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8769,12 +8804,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8790,12 +8825,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8809,23 +8844,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8841,12 +8876,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8861,12 +8896,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8884,12 +8919,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8920,12 +8955,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8941,12 +8976,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8964,7 +8999,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8978,12 +9013,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8998,12 +9033,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9020,7 +9055,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9032,12 +9067,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9051,7 +9086,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9065,12 +9100,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9090,12 +9125,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9115,12 +9150,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9140,57 +9175,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9199,26 +9234,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9227,15 +9262,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9244,93 +9279,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9338,67 +9373,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9406,193 +9441,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10295,7 +10334,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10453,12 +10492,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10481,225 +10520,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10707,67 +10746,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10775,48 +10814,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10824,27 +10863,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12185,101 +12224,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12287,30 +12326,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12319,11 +12358,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12676,8 +12715,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12770,27 +12809,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12915,848 +12954,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14097,12 +14140,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14148,12 +14191,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14178,7 +14221,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14423,9 +14466,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14691,6 +14734,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14748,7 +14792,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14796,7 +14840,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15761,6 +15805,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15813,7 +15862,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15833,9 +15882,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16189,7 +16238,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16963,7 +17012,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17080,7 +17129,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19275,6 +19324,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19284,6 +19334,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20407,7 +20464,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21114,31 +21171,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21292,9 +21360,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21395,7 +21463,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21403,7 +21471,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21799,9 +21867,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21814,20 +21882,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22694,7 +22762,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22703,50 +22771,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22786,63 +22854,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22850,15 +22913,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22866,7 +22929,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22906,6 +22969,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23154,10 +23221,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23168,6 +23235,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23764,7 +23832,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23816,18 +23884,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23883,7 +23951,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23935,7 +24003,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24237,7 +24305,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25027,7 +25095,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25045,34 +25113,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25080,20 +25148,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25104,45 +25172,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25152,39 +25233,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25192,27 +25295,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Venmo" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" msgstr "" @@ -134,8 +135,8 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 msgid "Confirming your payment …" msgstr "" @@ -157,15 +158,15 @@ msgstr "" msgid "Total revenue" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 msgid "Contacting Stripe …" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 msgid "Contacting your bank …" msgstr "" @@ -537,46 +538,46 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -636,23 +637,27 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 msgid "Your local time:" msgstr "" +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Quantity" diff --git a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 5a30dd9181..9ddd5d45d1 100644 --- a/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/models.py:115 pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 pretix/base/models/orders.py:228 -#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:751 +#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:752 #: pretix/control/forms/filter.py:545 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:897 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38 @@ -309,23 +309,23 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/api/serializers/organizer.py:197 -#: pretix/control/forms/organizer.py:647 +#: pretix/control/forms/organizer.py:651 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:281 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:283 #: pretix/control/views/organizer.py:730 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:303 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:829 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:319 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:321 #: pretix/control/views/organizer.py:846 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:466 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -517,9 +517,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:938 -#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:87 -#: pretix/control/forms/event.py:767 pretix/control/forms/event.py:773 -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/event.py:1387 +#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:768 pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:818 pretix/control/forms/event.py:1388 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:665 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:671 @@ -621,9 +621,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 #: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:681 -#: pretix/presale/views/customer.py:691 pretix/presale/views/customer.py:729 -#: pretix/presale/views/customer.py:791 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:685 +#: pretix/presale/views/customer.py:695 pretix/presale/views/customer.py:733 +#: pretix/presale/views/customer.py:796 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Simple with logo" msgstr "" #: pretix/base/email.py:547 pretix/base/email.py:629 pretix/base/email.py:645 -#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:165 pretix/base/pdf.py:323 +#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:171 pretix/base/pdf.py:329 #: pretix/base/services/invoices.py:466 pretix/control/views/event.py:795 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -675,8 +675,8 @@ msgstr "" msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:622 -#: pretix/base/pdf.py:645 pretix/control/forms/organizer.py:563 +#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:651 pretix/control/forms/organizer.py:567 msgid "Mr Doe" msgstr "" @@ -772,10 +772,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/models/customers.py:95 #: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1463 #: pretix/base/models/orders.py:207 pretix/base/models/waitinglist.py:80 -#: pretix/base/orderimport.py:163 pretix/base/pdf.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:164 pretix/base/pdf.py:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1406 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 @@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Phone number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:248 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2933 -#: pretix/base/settings.py:3404 pretix/base/settings.py:3416 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "" @@ -799,9 +799,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1841 pretix/base/models/items.py:2009 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69 -#: pretix/base/settings.py:3040 pretix/base/settings.py:3050 -#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/control/forms/filter.py:614 -#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/base/settings.py:3102 pretix/base/settings.py:3112 +#: pretix/base/settings.py:3455 pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:144 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 pretix/plugins/badges/models.py:53 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 pretix/plugins/badges/models.py:53 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:356 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:666 @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/customers.py:81 pretix/base/exporters/invoices.py:204 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/models/auth.py:260 #: pretix/base/models/customers.py:106 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1486 pretix/control/forms/exports.py:49 -#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/forms/event.py:1487 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Language" msgstr "" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1230 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1252 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/forms/item.py:521 pretix/control/forms/subevents.py:118 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:390 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:509 #: pretix/control/forms/item.py:522 pretix/control/forms/subevents.py:119 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -975,7 +975,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 -#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:216 +#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:222 #: pretix/control/forms/filter.py:1142 pretix/control/forms/filter.py:1144 #: pretix/control/forms/filter.py:1593 pretix/control/forms/filter.py:1595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 @@ -1003,14 +1003,14 @@ msgid "Timezone" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:559 -#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3038 -#: pretix/base/settings.py:3048 pretix/control/forms/subevents.py:472 +#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3110 pretix/control/forms/subevents.py:472 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:561 -#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:278 +#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:284 #: pretix/control/forms/subevents.py:477 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" @@ -1053,8 +1053,8 @@ msgstr "" msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1580 -#: pretix/base/models/orders.py:1972 pretix/control/forms/filter.py:203 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1602 +#: pretix/base/models/orders.py:1994 pretix/control/forms/filter.py:203 #: pretix/control/forms/filter.py:918 pretix/control/forms/filter.py:2149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:190 pretix/base/shredder.py:546 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:260 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:333 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:256 msgid "Invoices" @@ -1121,8 +1121,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1162 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/models/items.py:1459 -#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2669 -#: pretix/base/models/orders.py:2775 +#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2691 +#: pretix/base/models/orders.py:2797 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:827 pretix/base/models/orders.py:175 -#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116 @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:318 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:458 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 @@ -1163,9 +1163,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:201 pretix/base/exporters/invoices.py:328 #: pretix/base/models/customers.py:384 pretix/base/models/waitinglist.py:76 -#: pretix/base/orderimport.py:150 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/base/orderimport.py:151 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "E-mail address" msgstr "" @@ -1191,9 +1191,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/forms/questions.py:661 -#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1366 -#: pretix/base/models/orders.py:2935 pretix/base/orderimport.py:351 -#: pretix/base/orderimport.py:497 pretix/control/forms/filter.py:618 +#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:2957 pretix/base/orderimport.py:352 +#: pretix/base/orderimport.py:498 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:948 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519 @@ -1209,9 +1209,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 pretix/base/forms/questions.py:672 -#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1367 -#: pretix/base/models/orders.py:2936 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1389 +#: pretix/base/models/orders.py:2958 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/settings.py:1105 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:653 #: pretix/control/views/item.py:475 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 @@ -1224,9 +1224,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/forms/questions.py:680 -#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1368 -#: pretix/base/models/orders.py:2937 pretix/base/orderimport.py:373 -#: pretix/base/orderimport.py:519 pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1390 +#: pretix/base/models/orders.py:2959 pretix/base/orderimport.py:374 +#: pretix/base/orderimport.py:520 pretix/base/settings.py:1117 #: pretix/control/forms/filter.py:627 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/views/item.py:485 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521 @@ -1239,10 +1239,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/forms/questions.py:692 -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2938 pretix/base/models/orders.py:2939 -#: pretix/base/orderimport.py:389 pretix/base/orderimport.py:535 -#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/filter.py:632 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2960 pretix/base/models/orders.py:2961 +#: pretix/base/orderimport.py:390 pretix/base/orderimport.py:536 +#: pretix/base/settings.py:1126 pretix/control/forms/filter.py:632 #: pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:952 #: pretix/control/views/item.py:495 @@ -1263,8 +1263,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:337 pretix/base/exporters/invoices.py:345 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2942 -#: pretix/base/orderimport.py:433 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2964 +#: pretix/base/orderimport.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:817 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:653 -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:486 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:487 #: pretix/control/forms/filter.py:610 pretix/control/forms/filter.py:645 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:944 #: pretix/control/views/item.py:453 @@ -1312,8 +1312,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/forms/questions.py:716 #: pretix/base/forms/questions.py:1062 pretix/base/models/customers.py:304 -#: pretix/base/models/orders.py:1370 pretix/base/models/orders.py:2941 -#: pretix/base/orderimport.py:408 +#: pretix/base/models/orders.py:1392 pretix/base/models/orders.py:2963 +#: pretix/base/orderimport.py:409 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:816 @@ -1324,19 +1324,19 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:220 pretix/base/exporters/invoices.py:346 -#: pretix/base/models/orders.py:2951 pretix/base/models/orders.py:2986 +#: pretix/base/models/orders.py:2973 pretix/base/models/orders.py:3008 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:2946 pretix/base/orderimport.py:444 +#: pretix/base/models/orders.py:2968 pretix/base/orderimport.py:445 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:979 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -1399,16 +1399,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:322 pretix/base/exporters/orderlist.py:440 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:556 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2124 -#: pretix/base/models/orders.py:2271 pretix/base/models/orders.py:2711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/models/orders.py:2733 msgid "Tax value" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:438 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:554 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2115 -#: pretix/base/models/orders.py:2262 pretix/base/models/orders.py:2702 -#: pretix/base/models/orders.py:2785 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2284 pretix/base/models/orders.py:2724 +#: pretix/base/models/orders.py:2807 pretix/base/models/tax.py:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:246 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:766 @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "" msgid "Event start date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:270 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:276 msgid "Event end date" msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Variation ID" msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114 -#: pretix/base/pdf.py:143 +#: pretix/base/pdf.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:552 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:841 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:997 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/base/models/orders.py:2687 +#: pretix/base/models/orders.py:1344 pretix/base/models/orders.py:2709 msgid "Variation" msgstr "" @@ -1479,7 +1479,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:1389 pretix/base/models/items.py:412 #: pretix/base/models/items.py:1001 pretix/base/models/media.py:77 #: pretix/base/settings.py:202 pretix/base/settings.py:237 -#: pretix/control/forms/filter.py:1095 pretix/control/forms/filter.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:268 pretix/control/forms/filter.py:1095 +#: pretix/control/forms/filter.py:1880 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 msgid "Active" @@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:68 #: pretix/base/models/items.py:560 pretix/base/models/items.py:1057 -#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:930 +#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:931 #: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/item.py:786 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/exporters/orderlist.py:1083 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:337 -#: pretix/control/forms/event.py:1556 pretix/control/navigation.py:235 +#: pretix/control/forms/event.py:1557 pretix/control/navigation.py:235 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:336 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -1539,7 +1540,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 -#: pretix/presale/views/widget.py:387 +#: pretix/presale/views/widget.py:391 msgid "Waiting list" msgstr "" @@ -1556,7 +1557,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:79 #: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:483 pretix/base/models/items.py:1052 -#: pretix/base/payment.py:325 pretix/control/forms/subevents.py:319 +#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:319 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:152 @@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2342 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -1692,7 +1693,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/plugins/badges/exporters.py:319 +#: pretix/base/pdf.py:232 pretix/plugins/badges/exporters.py:459 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:96 msgid "Event date" msgstr "" @@ -1709,7 +1710,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:824 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1532 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1533 #: pretix/control/forms/organizer.py:110 msgid "Event slug" msgstr "" @@ -1752,12 +1753,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:534 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:34 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 @@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:256 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:317 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:323 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59 @@ -1818,7 +1819,7 @@ msgid "Fees" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:625 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:230 msgid "Order locale" @@ -1844,7 +1845,7 @@ msgid "Invoice numbers" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:699 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:700 #: pretix/control/forms/filter.py:573 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Sales channel" @@ -1887,9 +1888,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1327 -#: pretix/base/models/orders.py:2698 pretix/base/orderimport.py:576 -#: pretix/base/pdf.py:150 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1349 +#: pretix/base/models/orders.py:2720 pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/pdf.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:184 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:396 @@ -1914,7 +1915,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:328 msgid "Invoice address name" msgstr "" @@ -1932,9 +1933,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:846 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1086 pretix/base/models/checkin.py:59 -#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1312 -#: pretix/base/models/orders.py:2694 pretix/base/models/vouchers.py:187 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1334 +#: pretix/base/models/orders.py:2716 pretix/base/models/vouchers.py:187 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1481 #: pretix/control/forms/filter.py:413 pretix/control/forms/filter.py:1771 #: pretix/control/forms/filter.py:1995 pretix/control/forms/filter.py:2109 #: pretix/control/forms/filter.py:2191 pretix/control/forms/item.py:241 @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:309 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:311 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:158 pretix/plugins/sendmail/forms.py:298 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 @@ -1973,7 +1974,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:301 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:441 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 msgid "Start date" msgstr "" @@ -1986,7 +1987,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:308 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 msgid "End date" msgstr "" @@ -1994,7 +1995,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:839 pretix/base/models/items.py:674 #: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/base/orderimport.py:254 pretix/control/forms/filter.py:2001 +#: pretix/base/orderimport.py:255 pretix/control/forms/filter.py:2001 #: pretix/control/forms/filter.py:2255 pretix/control/forms/orders.py:303 #: pretix/control/forms/vouchers.py:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:150 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:357 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:665 @@ -2020,12 +2021,12 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/forms/questions.py:636 -#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1331 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:164 -#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:892 +#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/orderimport.py:459 pretix/base/pdf.py:170 +#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:896 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119 -#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:317 +#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:457 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 @@ -2038,8 +2039,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/forms/questions.py:642 -#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1339 -#: pretix/base/pdf.py:206 +#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1361 +#: pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/views/item.py:441 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176 @@ -2064,7 +2065,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:719 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:720 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510 msgid "Seat ID" msgstr "" @@ -2098,8 +2099,8 @@ msgstr "" msgid "Blocked" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2287 -#: pretix/base/orderimport.py:653 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/orderimport.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 @@ -2107,8 +2108,8 @@ msgstr "" msgid "Valid from" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2292 -#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117 #: pretix/control/views/vouchers.py:117 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:517 @@ -2121,19 +2122,19 @@ msgstr "" msgid "Order comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:332 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:338 msgid "Invoice address street" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:337 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:343 msgid "Invoice address ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:348 msgid "Invoice address city" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:352 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:358 msgid "Invoice address country" msgstr "" @@ -2159,7 +2160,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:823 pretix/base/models/event.py:627 #: pretix/base/models/items.py:391 pretix/base/models/items.py:1830 -#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2767 +#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2789 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:888 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204 @@ -2182,7 +2183,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:39 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 msgid "Currency" msgstr "" @@ -2269,9 +2270,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1165 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:270 -#: pretix/base/models/orders.py:1567 pretix/base/models/orders.py:1953 -#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/models/orders.py:2251 -#: pretix/base/models/orders.py:2660 +#: pretix/base/models/orders.py:1589 pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:2126 pretix/base/models/orders.py:2273 +#: pretix/base/models/orders.py:2682 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 @@ -2306,8 +2307,8 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1163 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1563 -#: pretix/base/models/orders.py:1949 pretix/control/forms/filter.py:945 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1585 +#: pretix/base/models/orders.py:1971 pretix/control/forms/filter.py:945 #: pretix/control/forms/filter.py:948 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:839 @@ -2328,7 +2329,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:836 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:481 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:29 msgid "Payment method" msgstr "" @@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:212 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 msgid "Voucher assigned" msgstr "" @@ -2618,38 +2619,38 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:208 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:320 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 msgid "Voucher redeemed" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 msgid "Voucher expired" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:113 -#: pretix/control/forms/event.py:1638 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/control/forms/event.py:1639 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:186 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:100 msgctxt "subevents" msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Priority" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 @@ -3082,11 +3083,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:58 +#: pretix/base/media.py:61 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "" -#: pretix/base/media.py:74 +#: pretix/base/media.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:237 msgid "NFC UID-based" msgstr "" @@ -3154,7 +3155,7 @@ msgstr "" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "" -#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:272 +#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:412 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:750 msgid "Limit to products" msgstr "" @@ -3305,14 +3306,14 @@ msgid "" "underscores. It must start and end with a letter or number." msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1365 -#: pretix/base/models/orders.py:2932 pretix/base/settings.py:1031 +#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1387 +#: pretix/base/models/orders.py:2954 pretix/base/settings.py:1093 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2939 pretix/base/settings.py:81 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2961 pretix/base/settings.py:81 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262 msgid "Select country" msgstr "" @@ -3534,13 +3535,13 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:221 +#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:227 #: pretix/control/forms/event.py:257 pretix/control/forms/filter.py:1575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:81 -#: pretix/presale/views/widget.py:635 +#: pretix/presale/views/widget.py:639 msgid "Event series" msgstr "" @@ -3548,7 +3549,7 @@ msgstr "" msgid "Seating plan" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:401 +#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:411 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" @@ -3617,7 +3618,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2839 +#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2901 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -3718,12 +3719,12 @@ msgstr "" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1045 -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1119 -#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/orders.py:649 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1046 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 pretix/control/forms/orders.py:649 #: pretix/control/forms/orders.py:881 pretix/control/forms/orders.py:908 -#: pretix/control/forms/organizer.py:506 pretix/control/forms/organizer.py:516 -#: pretix/control/forms/organizer.py:526 pretix/control/forms/vouchers.py:263 +#: pretix/control/forms/organizer.py:510 pretix/control/forms/organizer.py:520 +#: pretix/control/forms/organizer.py:530 pretix/control/forms/vouchers.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:74 pretix/plugins/sendmail/forms.py:94 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:209 msgid "Subject" @@ -3909,8 +3910,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1271 -#: pretix/control/forms/event.py:1551 +#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1333 +#: pretix/control/forms/event.py:1552 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -4221,7 +4222,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1080 pretix/base/models/vouchers.py:262 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:284 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:285 msgid "Product variation" msgstr "" @@ -4352,7 +4353,7 @@ msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1474 pretix/base/models/items.py:1564 -#: pretix/base/orderimport.py:780 pretix/control/forms/item.py:89 +#: pretix/base/orderimport.py:781 pretix/control/forms/item.py:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21 @@ -4447,7 +4448,7 @@ msgid "Invalid input type." msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:1628 pretix/base/models/items.py:1646 -#: pretix/base/orderimport.py:790 pretix/base/orderimport.py:798 +#: pretix/base/orderimport.py:791 pretix/base/orderimport.py:799 msgid "Invalid option selected." msgstr "" @@ -4504,7 +4505,7 @@ msgstr "" msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1585 +#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" @@ -4513,8 +4514,8 @@ msgstr "" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1316 -#: pretix/base/models/orders.py:2681 +#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1338 +#: pretix/base/models/orders.py:2703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "" @@ -4657,7 +4658,7 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: pretix/base/models/media.py:81 pretix/base/models/orders.py:221 -#: pretix/base/models/orders.py:2779 pretix/control/forms/orders.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:2801 pretix/control/forms/orders.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -4729,7 +4730,7 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:475 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:498 #: pretix/base/services/invoices.py:465 msgid "paid" msgstr "" @@ -4739,8 +4740,8 @@ msgstr "" msgid "expired" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/control/forms/orders.py:625 -#: pretix/control/forms/organizer.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/base/orderimport.py:832 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/organizer.py:754 msgid "Customer" msgstr "" @@ -4772,174 +4773,174 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1375 msgid "Meta information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:901 +#: pretix/base/models/orders.py:923 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:903 +#: pretix/base/models/orders.py:925 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:905 +#: pretix/base/models/orders.py:927 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:929 +#: pretix/base/models/orders.py:951 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:930 +#: pretix/base/models/orders.py:952 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:931 +#: pretix/base/models/orders.py:953 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:932 +#: pretix/base/models/orders.py:954 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1234 +#: pretix/base/models/orders.py:1256 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4948,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4956,27 +4957,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5144,7 +5145,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5585,84 +5586,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5672,121 +5673,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5795,11 +5810,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5807,95 +5822,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5904,11 +5919,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5916,169 +5931,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6087,282 +6102,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6370,23 +6385,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6513,7 +6528,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6856,24 +6871,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7363,7 +7378,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7421,35 +7436,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7457,27 +7480,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7489,119 +7512,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7610,11 +7633,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7622,67 +7645,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7693,97 +7716,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7791,11 +7814,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7803,11 +7826,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7815,40 +7838,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7856,142 +7891,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -7999,39 +8034,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8039,55 +8074,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8095,11 +8130,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8108,68 +8143,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8179,62 +8214,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8243,11 +8278,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8255,63 +8290,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8319,47 +8354,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8368,11 +8403,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8381,77 +8416,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8459,116 +8494,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8578,52 +8613,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8638,12 +8673,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8657,7 +8692,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8671,7 +8706,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8686,7 +8721,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8702,7 +8737,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8720,11 +8755,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8736,7 +8771,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8750,12 +8785,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8769,12 +8804,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8790,12 +8825,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8809,23 +8844,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8841,12 +8876,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8861,12 +8896,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8884,12 +8919,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8920,12 +8955,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8941,12 +8976,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8964,7 +8999,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8978,12 +9013,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8998,12 +9033,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9020,7 +9055,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9032,12 +9067,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9051,7 +9086,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9065,12 +9100,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9090,12 +9125,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9115,12 +9150,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9140,57 +9175,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9199,26 +9234,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9227,15 +9262,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9244,93 +9279,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9338,67 +9373,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9406,193 +9441,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10295,7 +10334,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10453,12 +10492,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10481,225 +10520,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10707,67 +10746,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10775,48 +10814,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10824,27 +10863,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12185,101 +12224,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12287,30 +12326,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12319,11 +12358,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12676,8 +12715,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12770,27 +12809,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12915,848 +12954,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14097,12 +14140,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14148,12 +14191,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14178,7 +14221,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14423,9 +14466,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14691,6 +14734,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14748,7 +14792,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14796,7 +14840,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15761,6 +15805,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15813,7 +15862,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15833,9 +15882,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16189,7 +16238,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16963,7 +17012,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17080,7 +17129,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19276,6 +19325,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19285,6 +19335,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20409,7 +20466,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21116,31 +21173,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21294,9 +21362,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21397,7 +21465,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21405,7 +21473,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21801,9 +21869,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21816,20 +21884,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22696,7 +22764,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22705,50 +22773,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22788,63 +22856,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22852,15 +22915,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22868,7 +22931,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22908,6 +22971,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23156,10 +23223,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23170,6 +23237,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23765,7 +23833,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23817,18 +23885,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23884,7 +23952,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23936,7 +24004,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24238,7 +24306,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25028,7 +25096,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25046,34 +25114,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25081,20 +25149,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25105,45 +25173,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25153,39 +25234,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25193,27 +25296,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -39,6 +39,7 @@ msgid "Venmo" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" msgstr "" @@ -136,8 +137,8 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 msgid "Confirming your payment …" msgstr "" @@ -159,15 +160,15 @@ msgstr "" msgid "Total revenue" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 msgid "Contacting Stripe …" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 msgid "Contacting your bank …" msgstr "" @@ -539,46 +540,46 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -638,23 +639,27 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 msgid "Your local time:" msgstr "" +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Quantity" diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 28a970bf30..28fd4590b9 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-15 21:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tukšs, ja šis produkts nav ieejas biļete" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "izveidots" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "gaida" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "apstiprināts" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "atcelts" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "neizdevās" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "atmaksāts" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Informācija par maksājumu" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "aizsākts ārēji" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "izveidots" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "tranzītā" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "izdarīts" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neizdevās" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "atcelts" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizators" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klients" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Ārējs" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Naudas atmaksāšanas iemesls" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Maksājuma maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Piegādes maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Apkalpošanas maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Atcelšanas maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Citas maksas" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5306,7 +5307,7 @@ msgstr "Citas maksas" msgid "Gift card" msgstr "Dāvanu karte" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5314,27 +5315,27 @@ msgstr "Dāvanu karte" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Pasūtījuma pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Groza ID (piemēram, sesijas atslēga)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Groza pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Groza pozīcijas" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Juridiska persona" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Šī atsauce jūsu ērtībām tiks uzdrukāta uz jūsu rēķina." @@ -5456,7 +5457,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Uzaicināt uz komandu '{team}' uz '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Jūsu izkārtojuma fails nav derīgs JSON fails." @@ -5518,7 +5519,7 @@ msgstr "" "pēc konsultēšanās ar nodokļu konsultantu. Par pareizu nodokļu aprēķinu " "netiek dota garantija. LIETOT UZŅEMOTIES RISKU UZ SEVI." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Tirgotājvalsts" @@ -5994,84 +5995,84 @@ msgstr "Pieprasīta atmaksa" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Jums tiek lūgts veikt naudas atmaksu par {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Ievadiet derīgu telefona numuru." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Jums jāizvēlas datums." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Netika atrasts atbilstošs pasākums." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Netika atrasts atbilstošs produkts." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Netika atrasts atbilstošs variants." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Jums jāizvēlas produkta variācija." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Rēķina adrese" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu valsts kodu." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Šai valstij nav pavalstis." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Lūdzu, atlasiet derīgu pavalsti." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Apmeklētāja e-pasta adrese" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6081,90 +6082,106 @@ msgstr "Apmeklētāja e-pasta adrese" msgid "Attendee address" msgstr "Apmeklētāja adrese" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Štats" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Izrēķināt no produkta" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Biļetes kods" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Ģenerēt automātiski" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu valodas kodu." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu pārdošanas kanālu." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Vairākas atbilstošas sēdvietas tika atrastas." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Netika atrasta neviena atbilstoša sēdvieta." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "Jūsu izvēlētā sēdvieta jau ir aizņemta. Lūdzu, izvēlieties citu sēdvietu." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Jums jāizvēlas konkrēta sēdvieta." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Atlasīta neviennozīmīga opcija." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Netika atrasta neviena atbilstoša sēdvieta." + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Maksā tagad" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Iespējot maksājuma veidu" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Lietotāji nevarēs izvēlēties šo norēķinu pakalpojumu sniedzēju pēc noteiktā " "datuma." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimālā pasūtījumu kopsumma" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6174,11 +6191,11 @@ msgstr "" "pārsniedz norādīto vērtību. Šim nolūkam kopējo pasūtījumu var aprēķināt, " "neņemot vērā maksas, kuras uzliek šī maksājuma metode." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Maksimālā pasūtījumu kopsumma" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6188,23 +6205,23 @@ msgstr "" "norādīto vērtību vai mazāka par to. Šim nolūkam pasūtījuma kopsummu var " "aprēķināt, neņemot vērā maksas, kuras uzliek šī maksājuma metode." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Papildu maksa" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Absolūtā vērtība" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Procenti no pasūtījuma kopsummas." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Aprēķiniet maksu no kopējās vērtības, kas jau iekļauj maksu." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6218,11 +6235,11 @@ msgstr "" "informāciju par to, ko tas dara. Neaizmirstiet augstāk iestatīt pareizo " "maksu!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Teksts rēķinos" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6234,11 +6251,11 @@ msgstr "" "pasūtījuma apmaksas. Ja rēķins tiek ģenerēts vēlāk, tas parādīs tekstu, kurā " "norādīts, ka tas jau ir samaksāts." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Ierobežot uz konkrētām valstīm" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6248,39 +6265,39 @@ msgstr "" "izvēlētajās valstīs. Ja neizvēlaties nevienu valsti, ir atļautas visas " "valstis. Šis ir iespējots tikai tad, ja ir nepieciešama rēķina adrese." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Slēpt maksājuma veidu" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Saite maksājuma veida iespējošanai" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Maksājums par šo rēķinu jau ir saņemts." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Šis maksājumu nodrošinātājs neatbalsta automātisko atmaksu." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6288,36 +6305,36 @@ msgstr "" "Maksājums nav nepieciešams, jo šajā pasūtījumā ietilpst tikai tie produkti, " "kas ir bez maksas." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Bez maksas" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Kase" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Maksāšanas metodes nosaukums" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Maksājuma procesa apraksts pirkuma veikšanas laikā" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6326,11 +6343,11 @@ msgstr "" "maksājuma veidu. Tam vajadzētu sniegt īsu paskaidrojumu par šo maksājuma " "veidu." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Maksājuma procesa apraksts pasūtījuma apstiprināšanas e-pastā" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6342,11 +6359,11 @@ msgstr "" "e-pastā. Tam vajadzētu norādīt lietotājam, kā veikt maksājumu. Jūs varat " "izmantot vietturus {order},{amount} un {currency} and {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Maksājuma procesa apraksts par neapstiprinātajiem pasūtījumiem" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6358,69 +6375,69 @@ msgstr "" "varat izmantot vietturus {order}, {amount}, {currency} un " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Neitralizējošs" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Līdzsvarots pēc pasūtījumiem: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Maksāšanas metodes nosaukums" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Pārbaudes režīmā, darbosies tikai testa kartes." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Pērkot dāvanu karti, nevar norēķināties ar dāvanu kartēm." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Šī dāvanu karte neatbalsta šo valūtu." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Šo dāvanu karti var izmantot tikai testa režīmā." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Pārbaudes režīmā var izmantot tikai testa dāvanu kartes." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Šī dāvanu karte vairs nav derīga." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Viss dāvanu kartes vērtība ir izmantota." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Šī dāvanu karte jau tiek izmantota jūsu maksājumam." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6428,11 +6445,11 @@ msgstr "" "Dāvanu kartes vietā ievadījāt kuponu. Promokodi var ievadīt tikai veikala " "pirmajā lapā zem preces izvēles." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Šī dāvanu karte nav zināma." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6440,93 +6457,93 @@ msgstr "" "Šo dāvanu karti nevar izmantot, jo tās kods nav unikāls. Lūdzu, sazinieties " "ar šī pasākuma rīkotāju." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Šis pasākumu rīkotājs nepieņem šāda veida dāvanu kartes." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Šī dāvanu karte jau ir izmantota. Lūdzu mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Biļetes kods (svītrkoda saturs)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Pasūtījuma pozīcijas numurs" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Pasūtījuma kods un pozīcijas numurs" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Produkta piemērs" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Varianta nosaukums" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Parauga variācija" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Produkta apraksts" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Produkta piemēra apraksts" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Produkta nosaukums un variācijas" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Produkta paraugs - parauga variācijas" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Produkta variāciju apraksts" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Produkta parauga variāciju apraksts" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Biļešu kategorija" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Cena iekļaujot papildinājumus" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Apmeklētāja uzņēmums" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Parauga uzņēmums" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Pilna apmeklētāja adrese" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6540,160 +6557,160 @@ msgstr "" "LV-000 Pilsēta\n" "Latvija" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Apmeklētāja iela" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Apmeklētāja pasta indekss" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Apmeklētāja pilsēta" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Apmeklētāja status" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Apmeklētāja valsts" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Pseidonimizācijas ID (vadošā skenēšana)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Pasākuma nosaukuma paraugs" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "2017. gada 31. maijs" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Notikuma datumu diapazons" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "2017. gada 31. maijs - 4. jūnijs" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Pasākuma sākuma datums un laiks" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Pasākuma sākuma datums" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Pasākuma sākuma laiks" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Pasākuma sākuma datums" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Pasākuma beigu datums un laiks" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Pasākuma beigu datums" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Ierašanās no" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Pasākuma ieejas atvēršanas laiks" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Pasākuma vieta" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Jebkura pilsēta" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Rēķina saņēmēja uzņēmums" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Sezama iela 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "LV-0000" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Piemēra pilsēta" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Rēķina adreses status" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Parauga pilsēta" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Latvija" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Papildinājumu saraksts" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6701,141 +6718,141 @@ msgstr "" "Papildinājums 1\n" "Papildinājums 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Organizatora nosaukums" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Pasākuma organizatora uzņēmums" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Organizatora informācijas teksts" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Pasākuma organizatora informācijas teksts" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Pasākuma informācijas teksts" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Drukāšanas datums" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Drukāšanas datums un laiks" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Drukāšanas laiks" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity start date" msgstr "Derīgs no" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Drukāšanas datums un laiks" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity start time" msgstr "Derīgs no" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity end date" msgstr "Derīgs no" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Pasākuma beigu datums un laiks" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid from" msgid "Validity end time" msgstr "Derīgs no" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sēdvieta: Pilns vārds" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Pirmais stāvs, 3. rinda, 4. sēdvieta" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Brīvi izvēlētu sēdvietu ieeja" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Sēdvieta: zona" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Pirmais stāvs" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Sēdvieta: rinda" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Sēdvieta: sēdvietas numurs" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Pirmās skenēšanas datums un laiks" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Dāvanu kartes izdošanas datums" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Dāvanu karte: derīguma termiņš" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Jautājums: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Apmeklētāju vārdi" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6843,25 +6860,25 @@ msgstr "Apmeklētāju vārdi" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Apmeklētāja vārds, uzvārds: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Rēķina adresāta nosaukums: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Rēķina adresāta nosaukums: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Biļete" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7017,7 +7034,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7434,30 +7451,30 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Jūsu eksportētajā failā nebija datu." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Jums nav piekļuves šai lapai." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Exported files" msgid "Export failed" msgstr "Exportētie faili" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Atļauja ir liegta" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8037,7 +8054,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8099,37 +8116,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Dāvanu kartes kods" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8137,27 +8162,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8169,121 +8194,121 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Rādīt pasākuma atrašanās vietu uz rēķina" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Rādīt pasākuma beigu datumu" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Nekad" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Papildus adresāta lauks" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8292,11 +8317,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8304,67 +8329,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Rādīt pasūtījuma derīguma termiņu" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8375,98 +8400,98 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Lūdzu neizmantojiet speciālās rakstzīmes vārdos." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Biļešu kodu garums" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Iestatīt maksājuma termiņu" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8474,11 +8499,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8486,11 +8511,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Maksājuma mērķis minūtēs" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8498,40 +8523,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Derīguma termiņš" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8539,108 +8578,108 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automātiski maksājumam vai ja maksājuma metode pieprasa" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Nodokļu maksātāja identifikācijas numurs" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Ievadteksts" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Tiks printēts uz katra rēķina virs rēķina rindām." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8648,35 +8687,35 @@ msgstr "" "piem., Paldies par jūsu pirkumu! Jūs varat atrast vairāk informācijas par " "pasākumu ejot uz..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Papildus teksts" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Tiks printēts uz katra rēķina zem kopīgās summas." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Galvene" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Tiks printēts centrēti un mazākā šriftā uz katra rēķina lapas." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rēķinus pievienot e-pastiem" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8684,39 +8723,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Pieejamās valodas" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Noklusējuma valoda" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Reģions" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8724,55 +8763,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Rādīt pasākuma beigu datumu" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Rādīt datumus ar laikiem" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Iespējot gaidīšanas sarakstu" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8780,11 +8819,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8793,68 +8832,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Jautāt vārdu, kad pierakstās gaidīšanas sarakstam." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Prasīt vārdu" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Prasīt vārdu, kad pierakstās uz gaidīšanas sarakstu." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Jautāt telefona numuru" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Jautāt telefona numuru, kas pierakstās uz gaidīšanas sarakstu." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Prasīt telefona numuru" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Telefona numura paskaidrojums" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Parādīt klienta veikto registrāciju daudzumu" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8864,64 +8903,64 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Atļaut lietotājiem lejupielādēt biļeti" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Izveidot biļetes papildus pievienojamiem produktiem" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Ģenerēt biļetes visiem produktiem" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Ģenerēt biļetes neapstiprinātajiem pasūtījumiem" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8930,13 +8969,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Kvotu pieejamība" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8944,63 +8983,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Saraksts" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Nedēļas kalendārs" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Mēneša kalendārs" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9008,50 +9047,50 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Klienti var mainīt iegādātā produkta variācijas" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Klienti var mainīt viņu atzīmētos pievienotos produktus" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Maksājums par šo rēķinu jau ir saņemts." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9060,11 +9099,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9073,81 +9112,81 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a cancellation fee of" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Ieturēt atcelšanas maksu" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Jūs izvēlējāties nederīgu atcelšanas maksu." -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9155,116 +9194,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Atmaksas metode" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Pievienot biļešu failus" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Pasākuma apraksts" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9274,52 +9313,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Jūsu pasūtījums: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Jūsu pasākuma reģistrācija: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9334,12 +9373,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Jūsu pasūtījumi par {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9353,7 +9392,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9367,7 +9406,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9382,7 +9421,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9398,7 +9437,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9416,11 +9455,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9432,7 +9471,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9446,12 +9485,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Jūsu pasūtījums ir mainīts: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9465,12 +9504,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9486,12 +9525,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Pasākuma reģistrācija apstiprināta: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9505,23 +9544,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Jūsu pasūtījuma termiņš drīz beigsies: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9537,12 +9576,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Jūsu pasūtījums gaida apmaksu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9557,13 +9596,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9581,12 +9620,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Jūs esat sasniedzis savu kārtu {event} gaidītāju sarakstā " -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9644,12 +9683,12 @@ msgstr "" "Ar sveicieniem,\n" "{event} komanda" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pasūtījums atcelts: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9665,12 +9704,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Pasūtījums pieņemts un gaida apmaksu: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9688,7 +9727,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9729,12 +9768,12 @@ msgstr "" "\n" "{event} komanda" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Pasūtījums pieņemts un apstiprināts: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9749,12 +9788,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Pasūtījums noraidīts: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9771,7 +9810,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9783,12 +9822,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Jūsu biļete ir gatava lejupielādei: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9829,7 +9868,7 @@ msgstr "" "\n" "{event} komanda" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9843,12 +9882,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9868,12 +9907,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Apstipriniet e-pasta adresi savā {organizer} klienta kontā" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9893,12 +9932,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9918,57 +9957,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9977,26 +10016,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10005,15 +10044,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10022,79 +10061,79 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Apmeklētāja datu vākšanas nosacījumi" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Papildus ziņa pēc pasūtījuma pabeigšanas" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10103,15 +10142,15 @@ msgstr "" "pasūtījuma apstiprinājumu, iekļaujot saiti, kas jums nepieciešama, lai vēlāk " "piekļūtu pasūtījumam." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10119,67 +10158,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dāvanu karšu kodu garums" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Dāvanu karšu kodu garums gados" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Dialoga teksts" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10187,193 +10226,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Privātuma iestatījumi" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "\"Apstiprināt\" pogas apraksts" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Tikai nepieciešamās sīkdatnes" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "\"Noraidīt\" pogas apraksts" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klienti var paši izvēlēties sēdvietas" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Uzvārds" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jānis" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Tituls" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Otrais vārds" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jānis Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Uzrunas vārds" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Latīņu valodas transkripcija" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Uzruna" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Lai izmantotu šo funkciju, jūsu pasākumam jābūt pabeigtam." @@ -11165,7 +11208,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11329,12 +11372,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Brīva teksta ievade" @@ -11357,170 +11400,170 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Pārdošanas kanāli pasūtījumu apstiprinājumiem pa e-pastu" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Pasūtījuma kontaktadrese ir mainījusies" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid "" @@ -11530,64 +11573,64 @@ msgstr "" "Šis spraudnis ļauj saņemt kredītkaršu, debatkaršu maksājumus, izmantojot " "Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Atņemiet no produkta cenas" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Attachment for new orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Attachment for new orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11595,67 +11638,67 @@ msgstr "Pielikums jauniem pasūtījumiem" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Biļešu koda ģenerators" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "Pasūtījums gaida apstiprinājumu" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Teksts uz rēķiniem" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11663,48 +11706,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -11712,27 +11755,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -13101,115 +13144,115 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Dāvanu kartes vērtība" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Konts ar šo e-pasta adresi jau pastāv." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Konts ar šo e-pasta adresi jau pastāv." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Konts ar šo e-pasta adresi jau pastāv." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Telefons" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Mērķa URL saite" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Klienta ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Klienta noslēpums" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy #| msgid "User profile only" msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Tikai lietotāja profils" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "Email invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Sūtīt rēķinus pa e-pastu" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13217,36 +13260,36 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefons" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Organizatora nosaukums" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Activate selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Aktivizēt atlasītos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13255,13 +13298,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Šajā pasākumu sērijā atlasītais datums neeksistē." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -13651,8 +13694,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(nezināms)" @@ -13745,37 +13788,37 @@ msgstr "Organizētājs ir mainījies." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Organizētāja iestatījumi ir mainījušies." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The organizer settings have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Organizētāja iestatījumi ir mainījušies." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "A fee has been added" msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Tikai pievienota pakalpojuma maksa" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The gate has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Stacija ir izmainīta." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected property has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Atlasītā īpašība tika dzēsta." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected property has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Atlasītā īpašība tika dzēsta." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13928,155 +13971,161 @@ msgstr "Stacija ir izmainīta." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Klienta konts tika izveidots." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The account has been created." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Klienta konts tika izveidots." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Pasākums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Pasākums ir dzēsts." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been reactivated." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Pasūtījums ir atkal atjaunots." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The order has been reactivated." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Pasūtījums ir atkal atjaunots." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Atcelšanas pieprasījums ir dzēsts." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Pasūtījums ir atkal atjaunots." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Lietotāja profils ir izmainīts." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Rēķins ir izveidots." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Jūsu grozs ir atjaunināts." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "" #| "Your entire order will be considered unpaid until you paid this " @@ -14087,724 +14136,724 @@ msgstr "" "Viss jūsu pasūtījums tiks uzskatīts par nesamaksātu līdz jūs piemaksāsiet šo " "atšķirību." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The property has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Izveidota jauna īpašība." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "The selected property has been deleted." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Atlasītā īpašība tika dzēsta." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "The property has been created." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Izveidota jauna īpašība." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "The property has been created." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Izveidota jauna īpašība." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The gate has been created." msgid "The category has been reordered." msgstr "Stacija ir izveidota." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The transaction has been reversed." msgid "The question has been reordered." msgstr "Transakcija tika atgriezta." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The account has been created." msgid "The discount has been added." msgstr "Klienta konts tika izveidots." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The gate has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Stacija ir dzēsta." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The account has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "Kontam ir izmaiņas." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Pasākuma informācija ir mainījusies." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Jautāt vārdu, kad pierakstās gaidīšanas sarakstam." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Stacija ir izveidota." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Stacija ir izmainīta." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Stacija ir dzēsta." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Pasākuma datums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "Dāvanu karte ir izveidota." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dāvanu kartē ir izmaiņas." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "Bloķētās sēdvietas" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -15151,12 +15200,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Turpināt" @@ -15202,12 +15251,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15232,7 +15281,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -15481,9 +15530,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Kartes numurs" @@ -15762,6 +15811,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -15819,7 +15869,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -15867,7 +15917,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Dzēst" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -16843,6 +16893,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -16895,7 +16950,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -16915,9 +16970,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Jūsu veiktās izmaiņas ir saglabātas." @@ -17279,7 +17334,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Pievienot jaunu noteikumu" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Izmaiņu vēsture" @@ -18083,7 +18138,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minimālais skaits" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "VAI" @@ -18214,7 +18269,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Izpārdots" @@ -20456,6 +20511,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -20465,6 +20521,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -21644,7 +21707,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -22353,31 +22416,51 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 msgid "" -"\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Kvotu nosaukums" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " from %(start_date)s\n" +#| " " +msgid "" +"\n" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" no %(start_date)s\n" +" " + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "View other date" msgctxt "subevent" @@ -22541,9 +22624,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Mēs nevarējām saglabāt jūsu veiktās izmaiņas. Skatīt zemāk detaļas." @@ -22644,7 +22727,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Pārdošana beigusies" @@ -22652,7 +22735,7 @@ msgstr "Pārdošana beigusies" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Drīz" @@ -23064,9 +23147,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -23079,20 +23162,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Verifikācijas kods nepareizs, lūdzu mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Sūtītāja adreses pārbaude" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -23976,7 +24059,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -23985,50 +24068,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Atlasītie ieraksti tika dzēsti." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Šī nav pasākumu sērija." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The transaction has been reversed." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -24070,63 +24153,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Atveidošanas iespējas" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24134,15 +24212,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -24150,7 +24228,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -24190,6 +24268,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -24447,10 +24529,10 @@ msgstr "Lūdzu, pārsūtiet visu summu uz šo bankas kontu:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Konta īpašnieks" @@ -24461,6 +24543,7 @@ msgstr "Konta īpašnieks" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -25083,7 +25166,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Kļūdas ziņojums" @@ -25141,19 +25224,19 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr " {text} " #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu apmācību par nepieciešamo atslēgu iegūšanu" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Mērķparametrs" @@ -25213,7 +25296,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Nosūtot apstiprinājuma epastu, radās kļūda." @@ -25267,7 +25350,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Kopējā vērtība" @@ -25622,7 +25705,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Lai veiktu maksājumu ar karti, lūdzu, ieslēdziet JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Lūdzu, izvēlieties maksājuma veidu." @@ -26520,7 +26603,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -26540,19 +26623,19 @@ msgstr "" "Iesniegtā atslēga \"%(value)s\" neizskatās derīga. Tai jāsākas ar " "\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: maksa par lietotni (procentos)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: maksa par lietotni (maks.)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: maksa par lietotni (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -26562,15 +26645,15 @@ msgstr "" "Stripe. Noklikšķinot uz šīs pogas, jūs varat izveidot jaunu Stripe kontu, " "lai pievienotu pretix esošajam." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Savienot ar Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Atvienot no Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -26582,20 +26665,20 @@ msgstr "" "pasūtījumus, kad maksa tiek atmaksāta ārēji, un apstrādātu asinhronās " "maksājuma metodes kā SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Ierobežota funkcija (vispirms jāiespējo Stripe kontā)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -26606,21 +26689,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe konts" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Publiskots" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testa režīmā" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -26628,15 +26711,15 @@ msgstr "" "Ja jūsu pasākums ir testa režīmā, mēs vienmēr izmantosim Stripe testa API, " "neatkarīgi no šī iestatījuma." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Publicējama atslēga" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Slepenā atslēga" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -26644,11 +26727,24 @@ msgstr "" "Valsts, kurā reģistrēts jūsu Stripe konts. Parasti tā ir jūsu reģistrācijas " "valsts." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -26658,39 +26754,71 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Maksājumi ar kredītkarti, debatkarti" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Vispirms jāiespējo Stripe kontā." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"Neskatoties uz nosaukumu, Sofort maksājumi, izmantojot Stripe, " +"netiek apstrādāti uzreiz, taču dažos gadījumos to " +"apstiprināšana var aizņemt pat14 dienas . Lūdzu, " +"aktivizējiet šo maksājuma veidu tikai tad, ja maksājuma termiņš to atļauj." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -26702,29 +26830,29 @@ msgstr "" "apstiprināšana var aizņemt pat14 dienas . Lūdzu, " "aktivizējiet šo maksājuma veidu tikai tad, ja maksājuma termiņš to atļauj." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Apraksts" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of testa kartēm . Nauda faktiski netiks pārskaitīta." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe ziņoja par kļūdu ar jūsu karti: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -26750,7 +26878,7 @@ msgstr "" "Mums bija grūtības saslēgties ar Stripe. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz un " "sazinieties ar mums, ja šī problēma joprojām pastāv." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -26758,16 +26886,16 @@ msgstr "" "Jūsu maksājums ir procesā. Mēs jūs informēsim, tiklīdz maksājums būs " "pabeigts." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe ziņoja par kļūdu: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Netika atrasta maksājuma informācija." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -26775,177 +26903,217 @@ msgstr "" "Mums bija grūtības savienoties ar Stripe. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz un " "sazinieties ar atbalsta dienestu, ja problēma joprojām pastāv." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe uzrādīja kļūdu" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Kredītkarte, debetkarte caur Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Kredītkarte, debetkarte" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" "Jums, iespējams, būs jāiespējo JavaScript, lai veiktu Stripe maksājumus." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Jūsu maksājums neizdevās. Lūdzu mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Kredītkarte, debetkarte caur Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Kredītkarte, debetkarte" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS caur Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Konta īpašnieks" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Konta īpašnieks" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Konta īpašnieks" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Konta īpašnieks" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Konta īpašnieks" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "nezināms vārds" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Jūsu bankas valsts" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Vācija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Austrija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Nīderlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Spānija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Bankas konts {iban} {bank} bankā" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Maksas noņemšana izdevās." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Maksa ir atmaksāta." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Maksa ir atjaunināta." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Maksa ir apstrādes procesā" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Maksājums autorizēts." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Maksājuma autorizācija atcelta." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Maksājuma autorizācija neizdevās." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Uzlāde neizdevās. Iemesls: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Izveidojies pretējs arguments. Iemesls: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Pretējs arguments ir atjaunināts. Iemesls: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Pretējs arguments slēgts. Statuss: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe ziņoja par notikumu: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: klienta ID" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: slepenā atslēga" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: publicējamā atslēga" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: slepenā atslēga (tests)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: publicējamā atslēga (tests)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -26958,13 +27126,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Kopējā summa tiks izņemta no jūsu kredītkartes." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Kartes veids" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Kopējā summa tiks izņemta no jūsu kredītkartes." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Konta īpašnieks" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -26976,17 +27162,17 @@ msgstr "" "nodrošinātāju, lai pabeigtu jūsu maksājumu. Pēc tam jūs tiksiet novirzīts " "atpakaļ šeit, lai saņemtu biļetes." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Lai veiktu maksājumu ar karti, lūdzu, ieslēdziet JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -26994,11 +27180,11 @@ msgstr "" "Jūs jau esat ievadījis kartes numuru, kuru mēs izmantosim, lai iekasētu " "maksājuma summu." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Izmantojiet citu karti" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -27006,6 +27192,45 @@ msgstr "" "Jūsu maksājumu apstrādā Stripe, Inc. Jūsu maksājumu kartes dati tiks " "pārsūtīti pa tiešo uz Stripe, Inc., garantējot pilnīgu to privātumu." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Lai veiktu maksājumu ar karti, lūdzu, ieslēdziet JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Jūs jau esat ievadījis kartes numuru, kuru mēs izmantosim, lai iekasētu " +"maksājuma summu." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Izmantojiet citu karti" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "Maksas ID" @@ -27013,11 +27238,12 @@ msgstr "Maksas ID" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Maksātāja vārds" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "" @@ -27091,12 +27317,12 @@ msgstr "" "Jūsu Stripe konts tagad ir savienots ar pretix. Tālāk varat detalizēti " "mainīt iestatījumus." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Jūsu Stripe konts ir atvienots." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -27104,7 +27330,7 @@ msgstr "" "Diemžēl maksājuma procesā radās kļūda. Lūdzu, pārbaudiet saiti savos e-pasta " "ziņojumos, lai turpinātu." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -27112,7 +27338,7 @@ msgstr "" "Mums radās problēmas ar jūsu kartes maksājuma autorizēšanu. Lūdzu, mēģiniet " "vēlreiz un sazinieties ar mums, ja šī problēma joprojām pastāv." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Diemžēl maksājuma procesā radās kļūda." @@ -27703,7 +27929,7 @@ msgstr "Papildinājuma produkti" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -27925,60 +28151,60 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Jūs nevarēsiet turpināt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Lūdzu, apstipriniet šo maksājuma informāciju." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Received payments" msgid "Remove payment" msgstr "Saņemtie maksājumi" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "Neapmaksātā summa" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Lūdzu, izvēlieties maksājuma veidu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Šis pārdošanas kanāls nenodrošina testa stāvokļa atbalstu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Ja turpināsiet, iespējams, samaksāsiet reālu pasūtījumu ar neeksistējošu " "naudu!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Šis maksājumu nodrošinātājs nenodrošina testa stāvokļa atbalstu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Ja turpināsiet, iespējams, tiks pārskaitīta reāla nauda." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Nav izvēlēts neviens maksājuma veids." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -28272,7 +28498,7 @@ msgstr "IZPĀRDOTS" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Rezervēts" @@ -28802,7 +29028,7 @@ msgstr "Rādīt nākamo nedēļu, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Few tickets left" @@ -28813,7 +29039,7 @@ msgstr "Parādīt atlikušās biļetes" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -28830,7 +29056,7 @@ msgstr "Maksā tagad" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Pērc" @@ -28839,7 +29065,7 @@ msgstr "Pērc" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Pilnībā rezervēts" @@ -28897,14 +29123,14 @@ msgid "Other dates" msgstr "Citi datumi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošanas periods ir beidzies." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -29377,12 +29603,12 @@ msgstr "Saglabāt izmaiņas" msgid "Change payment method" msgstr "Mainīt maksājuma veidu" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Izvēlieties maksājuma veidu: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -29390,7 +29616,7 @@ msgstr "" "Lūdzu, ņemiet vērā: ja maināt maksājuma veidu, pasūtījuma kopsumma mainīsies " "par summu, kas parādīta katras metodes labajā pusē." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Šim pasūtījumam nav pieejami alternatīvi maksājumu pakalpojumu sniedzēji." @@ -29947,8 +30173,8 @@ msgstr "Lapa %(page)s no %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Mēs apstrādājam jūsu pieprasījumu …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Atlasītais pasākums netika atrasts." @@ -29960,7 +30186,7 @@ msgstr "Izvēlētais biļešu veikals šobrīd nav pieejams." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Šī funkcija nav iespējota." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Atlasītais organizators netika atrasts." @@ -29992,7 +30218,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkti ir veiksmīgi pievienoti jūsu grozam." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "Biļetes šim pasākumam nevar nopirkt caur šo pārdošanas kanālu." @@ -30013,7 +30239,7 @@ msgstr "Jūsu grozs ir tukšs" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana ir beigusies vai vēl nav sākusies." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -30021,22 +30247,22 @@ msgstr "" "Jūsu konts tika izveidots. Lūdzu sekojiet e-pasta saitei, kuru mēs jums " "nosūtījām, lai aktivizētu jūsu kontu un izvēlētos paroli." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Jūs noklikšķinājāt nederīgu saiti." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Jūsu jaunā parole ir apstiprināta. Tagad jūs varat ar to ielogoties." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Mēs jums nosūtījām e-pastu ar tālākām instrukcijām par paroles atjaunošanu." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -30046,11 +30272,11 @@ msgstr "" "apstiprināt jūsu e-pasta adresi. Jūsu konta e-pasta adrese tiks " "apstiprināta, līdz ko jūs noklikšķināsiet uz tās saites." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Jūsu e-pasta adrese ir atjaunināta." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -30233,32 +30459,32 @@ msgid "" "else." msgstr "Liels paldies! Piedāvāsim Jūsu vietu gaidīšanas rindā citam." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Šis biļešu veikals pašlaik ir atspējots." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Šajā pasākumu sērijā atlasītais datums neeksistē." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "no %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Tikai lietotāja profils" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Lasīšanas režīma piekļuve" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Rediģēšanas režīma piekļuve" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3c418866ae..0aba8ec4fd 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-06 03:00+0000\n" "Last-Translator: Liga V \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4946,7 +4947,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4954,27 +4955,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5088,7 +5089,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5142,7 +5143,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5583,84 +5584,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5670,121 +5671,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5793,11 +5808,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5805,95 +5820,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5902,11 +5917,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5914,169 +5929,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6085,282 +6100,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6368,23 +6383,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6511,7 +6526,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6854,24 +6869,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7361,7 +7376,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7419,35 +7434,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7455,27 +7478,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7487,119 +7510,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7608,11 +7631,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7620,67 +7643,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7691,97 +7714,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7789,11 +7812,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7801,11 +7824,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7813,40 +7836,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7854,142 +7889,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -7997,39 +8032,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8037,55 +8072,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8093,11 +8128,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8106,68 +8141,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8177,62 +8212,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8241,11 +8276,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8253,63 +8288,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8317,47 +8352,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8366,11 +8401,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8379,77 +8414,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8457,116 +8492,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8576,52 +8611,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8636,12 +8671,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8655,7 +8690,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8669,7 +8704,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8684,7 +8719,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8700,7 +8735,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8718,11 +8753,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8734,7 +8769,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8748,12 +8783,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8767,12 +8802,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8788,12 +8823,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8807,23 +8842,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8839,12 +8874,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8859,12 +8894,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8882,12 +8917,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8918,12 +8953,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8939,12 +8974,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8962,7 +8997,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8976,12 +9011,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8996,12 +9031,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9018,7 +9053,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9030,12 +9065,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9049,7 +9084,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9063,12 +9098,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9088,12 +9123,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9113,12 +9148,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9138,57 +9173,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9197,26 +9232,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9225,15 +9260,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9242,93 +9277,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9336,67 +9371,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9404,193 +9439,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10293,7 +10332,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10451,12 +10490,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10479,225 +10518,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10705,67 +10744,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10773,48 +10812,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10822,27 +10861,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12183,101 +12222,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12285,30 +12324,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12317,11 +12356,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12674,8 +12713,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12768,27 +12807,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12913,848 +12952,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14095,12 +14138,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14146,12 +14189,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14176,7 +14219,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14421,9 +14464,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14689,6 +14732,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14746,7 +14790,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14794,7 +14838,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15759,6 +15803,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15811,7 +15860,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15831,9 +15880,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16187,7 +16236,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16961,7 +17010,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17078,7 +17127,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19274,6 +19323,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19283,6 +19333,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20407,7 +20464,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21114,31 +21171,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21292,9 +21360,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21395,7 +21463,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21403,7 +21471,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21799,9 +21867,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21814,20 +21882,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22694,7 +22762,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22703,50 +22771,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22786,63 +22854,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22850,15 +22913,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22866,7 +22929,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22906,6 +22969,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23154,10 +23221,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23168,6 +23235,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23763,7 +23831,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23815,18 +23883,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23882,7 +23950,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23934,7 +24002,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24236,7 +24304,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25026,7 +25094,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25044,34 +25112,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25079,20 +25147,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25103,45 +25171,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25151,39 +25232,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25191,27 +25294,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Venmo" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" msgstr "" @@ -134,8 +135,8 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 msgid "Confirming your payment …" msgstr "" @@ -157,15 +158,15 @@ msgstr "" msgid "Total revenue" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 msgid "Contacting Stripe …" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 msgid "Contacting your bank …" msgstr "" @@ -537,46 +538,46 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -636,23 +637,27 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 msgid "Your local time:" msgstr "" +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Quantity" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po index 227bdd46be..a206bf778e 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 04:00+0000\n" "Last-Translator: fyksen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5118,7 +5119,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5126,27 +5127,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5260,7 +5261,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5314,7 +5315,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5757,84 +5758,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5844,121 +5845,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5967,11 +5982,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5979,50 +5994,50 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6030,46 +6045,46 @@ msgstr "" "Ingen betaling er nødvendig, da denne ordrer kun inneholder produkter som er " "gratis." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6078,11 +6093,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6090,171 +6105,171 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method description" msgstr "Betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6263,298 +6278,298 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Sluttdato for arrangementet" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Sluttdato for arrangementet" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Validity start date" msgstr "Event startdato" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Validity start time" msgstr "Starttidspunkt for arrangementet" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Validity end date" msgstr "Sluttdato for arrangementet" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Validity end time" msgstr "Slutttidspunkt for arrangementet" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Event startdato" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Deltakernavn: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6562,23 +6577,23 @@ msgstr "Deltakernavn: {part}" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Deltakernavn: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Billett" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6706,7 +6721,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -7055,28 +7070,28 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Export failed" msgstr "Eksporteringsformat" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Admission time" msgid "Permission denied." msgstr "Inntakstid" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7570,7 +7585,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7630,37 +7645,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Gavekortkode" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7668,27 +7691,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7700,121 +7723,121 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show value at" msgid "Show exchange rates" msgstr "Vis verdi klokken" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7823,11 +7846,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7835,67 +7858,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7906,98 +7929,98 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Ikke bruk spesialtegn i navn." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8005,11 +8028,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8017,11 +8040,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8029,40 +8052,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Creation date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Opprettelsesdato" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8070,142 +8107,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8213,39 +8250,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8253,55 +8290,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8309,11 +8346,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8322,68 +8359,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8393,62 +8430,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8457,13 +8494,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Tilgjengelighet av kvoter" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8471,63 +8508,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8535,47 +8572,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8584,11 +8621,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8597,79 +8634,79 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Cancellation of" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Kansellering av" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8677,118 +8714,118 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Event description" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8798,52 +8835,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Din ordre: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8858,12 +8895,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8877,7 +8914,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8891,7 +8928,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8906,7 +8943,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8922,7 +8959,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8940,11 +8977,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8956,7 +8993,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8970,13 +9007,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Din ordre: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8990,12 +9027,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9011,12 +9048,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9030,24 +9067,24 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Din ordre: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9063,13 +9100,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Din ordre: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9084,12 +9121,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9107,12 +9144,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9143,13 +9180,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order canceled" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Ordren er kansellert" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9165,12 +9202,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9188,7 +9225,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9202,12 +9239,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9222,13 +9259,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order denied" msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestilling avvist" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9245,7 +9282,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9257,12 +9294,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9276,7 +9313,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9290,12 +9327,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9315,12 +9352,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Bekreft e-post adresse for din konto hos {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9340,12 +9377,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9365,57 +9402,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9424,26 +9461,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9452,15 +9489,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9469,93 +9506,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9563,67 +9600,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9631,193 +9668,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Personverninnstillinger" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10544,7 +10585,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10704,12 +10745,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10732,227 +10773,227 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Kontaktadresse for bestilling endret" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10960,69 +11001,69 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Ny ordre krever godkjenning" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11030,48 +11071,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -11079,27 +11120,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12475,109 +12516,109 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Mål URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Klient ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Klient hemmelighet" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "E-mail" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "E-post" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12585,34 +12626,34 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonnummer" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Organizer short name" msgstr "Vennligst skriv inn et kortere navn." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12621,11 +12662,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "An invoice for this order already exists." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -12982,8 +13023,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -13076,37 +13117,37 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Beløpet har blitt trukket fra ditt kort." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Beløpet har blitt trukket fra ditt kort." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13255,868 +13296,874 @@ msgstr "Beløpet har blitt trukket fra ditt kort." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "Your changes have been saved." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Dine endringer er lagret." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The product has been reordered." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "This user already has been invited for this team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Denne brukeren er allerede invitert til dette teamet." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Beløpet har blitt trukket fra ditt kort." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The category has been reordered." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The question has been reordered." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The discount has been added." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Dine endringer er lagret." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The amount has been charged to your card." msgid "The discount has been changed." msgstr "Beløpet har blitt trukket fra ditt kort." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14459,12 +14506,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14510,12 +14557,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14540,7 +14587,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14787,9 +14834,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -15058,6 +15105,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -15115,7 +15163,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -15163,7 +15211,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Slett" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -16139,6 +16187,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -16193,7 +16246,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -16213,9 +16266,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Dine endringer er lagret." @@ -16571,7 +16624,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -17355,7 +17408,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17476,7 +17529,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19699,6 +19752,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19708,6 +19762,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20864,7 +20925,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21575,31 +21636,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Kvotenavn" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21753,9 +21827,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Vi kunne ikke lagre dine endringer. Se under for detaljer." @@ -21856,7 +21930,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21864,7 +21938,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -22269,9 +22343,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -22284,20 +22358,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -23174,7 +23248,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -23183,50 +23257,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -23268,40 +23342,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" @@ -23309,24 +23378,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Videresendings URL" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -23334,15 +23403,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -23350,7 +23419,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -23390,6 +23459,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23646,10 +23719,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23660,6 +23733,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -24260,7 +24334,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -24314,18 +24388,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -24381,7 +24455,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -24433,7 +24507,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24743,7 +24817,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25561,7 +25635,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25579,34 +25653,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25614,20 +25688,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25638,45 +25712,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25686,39 +25773,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25726,29 +25835,29 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Beperk tot evenementen" #: pretix/api/models.py:115 pretix/base/exporters/orderlist.py:278 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 pretix/base/models/orders.py:228 -#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:751 +#: pretix/base/models/vouchers.py:291 pretix/base/orderimport.py:752 #: pretix/control/forms/filter.py:545 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:897 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:38 @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" "uit te voeren." #: pretix/api/serializers/organizer.py:197 -#: pretix/control/forms/organizer.py:647 +#: pretix/control/forms/organizer.py:651 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -331,17 +331,17 @@ msgstr "" "Een cadeaukaart met dezelfde code bestaat al in uw organisatoraccount of een " "met uw account verbonden organisatoraccount." -#: pretix/api/serializers/organizer.py:281 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:283 #: pretix/control/views/organizer.py:730 msgid "pretix account invitation" msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:303 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:305 #: pretix/control/views/organizer.py:829 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." -#: pretix/api/serializers/organizer.py:319 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:321 #: pretix/control/views/organizer.py:846 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "" "The specified voucher has already been used the maximum number of times." msgstr "Deze voucher is al het maximale aantal keren gebruikt." -#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:465 +#: pretix/api/views/oauth.py:107 pretix/control/logdisplay.py:466 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -541,9 +541,9 @@ msgstr "Wachtlijstitems" #: pretix/base/addressvalidation.py:100 pretix/base/addressvalidation.py:103 #: pretix/base/addressvalidation.py:108 pretix/base/forms/questions.py:938 -#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:87 -#: pretix/control/forms/event.py:767 pretix/control/forms/event.py:773 -#: pretix/control/forms/event.py:817 pretix/control/forms/event.py:1387 +#: pretix/base/forms/questions.py:969 pretix/base/payment.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:768 pretix/control/forms/event.py:774 +#: pretix/control/forms/event.py:818 pretix/control/forms/event.py:1388 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:76 pretix/control/forms/mailsetup.py:118 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:665 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:671 @@ -649,9 +649,9 @@ msgstr "" #: pretix/base/customersso/oidc.py:171 pretix/base/customersso/oidc.py:178 #: pretix/base/customersso/oidc.py:197 pretix/base/customersso/oidc.py:214 -#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:681 -#: pretix/presale/views/customer.py:691 pretix/presale/views/customer.py:729 -#: pretix/presale/views/customer.py:791 +#: pretix/base/customersso/oidc.py:221 pretix/presale/views/customer.py:685 +#: pretix/presale/views/customer.py:695 pretix/presale/views/customer.py:733 +#: pretix/presale/views/customer.py:796 #, python-brace-format msgid "Login was not successful. Error message: \"{error}\"." msgstr "Login niet gelukt. Foutmelding: \"{error}\"." @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Simple with logo" msgstr "Simpel met logo" #: pretix/base/email.py:547 pretix/base/email.py:629 pretix/base/email.py:645 -#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:165 pretix/base/pdf.py:323 +#: pretix/base/email.py:654 pretix/base/pdf.py:171 pretix/base/pdf.py:329 #: pretix/base/services/invoices.py:466 pretix/control/views/event.py:795 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -705,8 +705,8 @@ msgstr "Het bedrag is van uw kaart afgeschreven." msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" -#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:622 -#: pretix/base/pdf.py:645 pretix/control/forms/organizer.py:563 +#: pretix/base/email.py:667 pretix/base/email.py:672 pretix/base/pdf.py:628 +#: pretix/base/pdf.py:651 pretix/control/forms/organizer.py:567 msgid "Mr Doe" msgstr "Meneer Janssen" @@ -804,10 +804,10 @@ msgstr "Externe unieke code" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:110 pretix/base/models/customers.py:95 #: pretix/base/models/customers.py:385 pretix/base/models/items.py:1463 #: pretix/base/models/orders.py:207 pretix/base/models/waitinglist.py:80 -#: pretix/base/orderimport.py:163 pretix/base/pdf.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:164 pretix/base/pdf.py:318 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:249 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:148 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:494 #: pretix/presale/checkoutflow.py:1406 pretix/presale/forms/checkout.py:84 #: pretix/presale/forms/waitinglist.py:103 @@ -816,8 +816,8 @@ msgid "Phone number" msgstr "Telefoonnummer" #: pretix/base/exporters/customers.py:69 pretix/base/models/auth.py:248 -#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2933 -#: pretix/base/settings.py:3404 pretix/base/settings.py:3416 +#: pretix/base/models/customers.py:97 pretix/base/models/orders.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:3466 pretix/base/settings.py:3478 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" @@ -831,9 +831,9 @@ msgstr "Volledige naam" #: pretix/base/models/items.py:1841 pretix/base/models/items.py:2009 #: pretix/base/models/memberships.py:41 pretix/base/models/organizer.py:73 #: pretix/base/models/seating.py:61 pretix/base/models/waitinglist.py:69 -#: pretix/base/settings.py:3040 pretix/base/settings.py:3050 -#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/control/forms/filter.py:614 -#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:823 +#: pretix/base/settings.py:3102 pretix/base/settings.py:3112 +#: pretix/base/settings.py:3455 pretix/control/forms/filter.py:614 +#: pretix/control/forms/item.py:353 pretix/control/forms/organizer.py:827 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Volledige naam" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:144 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 pretix/plugins/badges/models.py:53 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 pretix/plugins/badges/models.py:53 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:356 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:666 @@ -887,8 +887,8 @@ msgstr "Registratiedatum" #: pretix/base/exporters/customers.py:81 pretix/base/exporters/invoices.py:204 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:118 pretix/base/models/auth.py:260 #: pretix/base/models/customers.py:106 pretix/base/models/exports.py:54 -#: pretix/control/forms/event.py:1486 pretix/control/forms/exports.py:49 -#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/forms/event.py:1487 pretix/control/forms/exports.py:49 +#: pretix/control/forms/exports.py:88 pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Notas" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1230 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1252 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:508 #: pretix/control/forms/item.py:521 pretix/control/forms/subevents.py:118 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Ja" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:390 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:718 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1329 pretix/base/models/orders.py:1254 #: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:509 #: pretix/control/forms/item.py:522 pretix/control/forms/subevents.py:119 #: pretix/control/views/item.py:706 pretix/control/views/vouchers.py:137 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "" "in dit organisatie-account." #: pretix/base/exporters/events.py:57 pretix/base/exporters/waitinglist.py:114 -#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:216 +#: pretix/base/models/event.py:536 pretix/base/pdf.py:222 #: pretix/control/forms/filter.py:1142 pretix/control/forms/filter.py:1144 #: pretix/control/forms/filter.py:1593 pretix/control/forms/filter.py:1595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62 @@ -1041,14 +1041,14 @@ msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" #: pretix/base/exporters/events.py:62 pretix/base/models/event.py:559 -#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3038 -#: pretix/base/settings.py:3048 pretix/control/forms/subevents.py:472 +#: pretix/base/models/event.py:1400 pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3110 pretix/control/forms/subevents.py:472 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "Starttijd van het evenement" #: pretix/base/exporters/events.py:63 pretix/base/models/event.py:561 -#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:278 +#: pretix/base/models/event.py:1402 pretix/base/pdf.py:284 #: pretix/control/forms/subevents.py:477 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" @@ -1091,8 +1091,8 @@ msgstr "Lengtegraad" msgid "Internal comment" msgstr "Interne opmerking" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1580 -#: pretix/base/models/orders.py:1972 pretix/control/forms/filter.py:203 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:82 pretix/base/models/orders.py:1602 +#: pretix/base/models/orders.py:1994 pretix/control/forms/filter.py:203 #: pretix/control/forms/filter.py:918 pretix/control/forms/filter.py:2149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:190 pretix/base/shredder.py:546 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:260 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:333 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:268 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:294 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:235 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:256 msgid "Invoices" @@ -1168,8 +1168,8 @@ msgstr "Factuurnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1162 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:107 pretix/base/models/items.py:1459 -#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2669 -#: pretix/base/models/orders.py:2775 +#: pretix/base/models/orders.py:215 pretix/base/models/orders.py:2691 +#: pretix/base/models/orders.py:2797 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:72 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Datum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:538 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:827 pretix/base/models/orders.py:175 -#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:98 +#: pretix/base/notifications.py:199 pretix/base/pdf.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:95 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:116 @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Datum" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:203 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:41 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:318 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:458 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:120 @@ -1210,9 +1210,9 @@ msgstr "Bestelcode" #: pretix/base/exporters/invoices.py:201 pretix/base/exporters/invoices.py:328 #: pretix/base/models/customers.py:384 pretix/base/models/waitinglist.py:76 -#: pretix/base/orderimport.py:150 pretix/control/forms/filter.py:541 +#: pretix/base/orderimport.py:151 pretix/control/forms/filter.py:541 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "E-mail address" msgstr "E-mailadres" @@ -1238,9 +1238,9 @@ msgstr "Verzender van factuur:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:566 pretix/base/forms/questions.py:661 -#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1366 -#: pretix/base/models/orders.py:2935 pretix/base/orderimport.py:351 -#: pretix/base/orderimport.py:497 pretix/control/forms/filter.py:618 +#: pretix/base/models/customers.py:300 pretix/base/models/orders.py:1388 +#: pretix/base/models/orders.py:2957 pretix/base/orderimport.py:352 +#: pretix/base/orderimport.py:498 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:948 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:519 @@ -1256,9 +1256,9 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:567 pretix/base/forms/questions.py:672 -#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1367 -#: pretix/base/models/orders.py:2936 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/models/customers.py:301 pretix/base/models/orders.py:1389 +#: pretix/base/models/orders.py:2958 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/settings.py:1105 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:653 #: pretix/control/views/item.py:475 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:520 @@ -1271,9 +1271,9 @@ msgstr "Postcode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:568 pretix/base/forms/questions.py:680 -#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1368 -#: pretix/base/models/orders.py:2937 pretix/base/orderimport.py:373 -#: pretix/base/orderimport.py:519 pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/models/customers.py:302 pretix/base/models/orders.py:1390 +#: pretix/base/models/orders.py:2959 pretix/base/orderimport.py:374 +#: pretix/base/orderimport.py:520 pretix/base/settings.py:1117 #: pretix/control/forms/filter.py:627 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/views/item.py:485 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:521 @@ -1286,10 +1286,10 @@ msgstr "Stad" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/forms/questions.py:692 -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2938 pretix/base/models/orders.py:2939 -#: pretix/base/orderimport.py:389 pretix/base/orderimport.py:535 -#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/filter.py:632 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2960 pretix/base/models/orders.py:2961 +#: pretix/base/orderimport.py:390 pretix/base/orderimport.py:536 +#: pretix/base/settings.py:1126 pretix/control/forms/filter.py:632 #: pretix/control/forms/filter.py:663 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:952 #: pretix/control/views/item.py:495 @@ -1310,8 +1310,8 @@ msgstr "Belastingnummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:337 pretix/base/exporters/invoices.py:345 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2942 -#: pretix/base/orderimport.py:433 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:612 pretix/base/models/orders.py:2964 +#: pretix/base/orderimport.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:959 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:817 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Ontvanger van factuur:" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:565 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:602 pretix/base/forms/questions.py:653 -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:486 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:487 #: pretix/control/forms/filter.py:610 pretix/control/forms/filter.py:645 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:944 #: pretix/control/views/item.py:453 @@ -1359,8 +1359,8 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 pretix/base/forms/questions.py:716 #: pretix/base/forms/questions.py:1062 pretix/base/models/customers.py:304 -#: pretix/base/models/orders.py:1370 pretix/base/models/orders.py:2941 -#: pretix/base/orderimport.py:408 +#: pretix/base/models/orders.py:1392 pretix/base/models/orders.py:2963 +#: pretix/base/orderimport.py:409 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:955 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:523 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:816 @@ -1371,19 +1371,19 @@ msgid "State" msgstr "Staat" #: pretix/base/exporters/invoices.py:220 pretix/base/exporters/invoices.py:346 -#: pretix/base/models/orders.py:2951 pretix/base/models/orders.py:2986 +#: pretix/base/models/orders.py:2973 pretix/base/models/orders.py:3008 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:107 msgid "Beneficiary" msgstr "Ontvanger" #: pretix/base/exporters/invoices.py:221 pretix/base/exporters/invoices.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:2946 pretix/base/orderimport.py:444 +#: pretix/base/models/orders.py:2968 pretix/base/orderimport.py:445 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:979 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:115 msgid "Internal reference" msgstr "Interne referentie" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1435 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:222 pretix/control/forms/event.py:1436 msgid "Reverse charge" msgstr "Omgekeerde belastingheffing" @@ -1446,16 +1446,16 @@ msgstr "Nettoprijs" #: pretix/base/exporters/invoices.py:322 pretix/base/exporters/orderlist.py:440 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:556 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2124 -#: pretix/base/models/orders.py:2271 pretix/base/models/orders.py:2711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:852 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/models/orders.py:2293 pretix/base/models/orders.py:2733 msgid "Tax value" msgstr "Belastingwaarde" #: pretix/base/exporters/invoices.py:323 pretix/base/exporters/orderlist.py:438 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:554 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2115 -#: pretix/base/models/orders.py:2262 pretix/base/models/orders.py:2702 -#: pretix/base/models/orders.py:2785 pretix/base/models/tax.py:183 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:849 pretix/base/models/orders.py:2137 +#: pretix/base/models/orders.py:2284 pretix/base/models/orders.py:2724 +#: pretix/base/models/orders.py:2807 pretix/base/models/tax.py:183 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/transactions.html:21 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:246 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:766 @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Belastingnaam" msgid "Event start date" msgstr "Startdatum van het evenement" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:270 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:349 pretix/base/pdf.py:276 msgid "Event end date" msgstr "Einddatum van het evenement" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgid "Variation ID" msgstr "Variant ID" #: pretix/base/exporters/items.py:60 pretix/base/models/items.py:114 -#: pretix/base/pdf.py:143 +#: pretix/base/pdf.py:149 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6 msgid "Product category" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Item naam" #: pretix/base/exporters/items.py:69 pretix/base/exporters/orderlist.py:552 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:841 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:112 pretix/base/models/items.py:997 -#: pretix/base/models/orders.py:1322 pretix/base/models/orders.py:2687 +#: pretix/base/models/orders.py:1344 pretix/base/models/orders.py:2709 msgid "Variation" msgstr "Variant" @@ -1527,7 +1527,8 @@ msgstr "Variant" #: pretix/base/models/event.py:1389 pretix/base/models/items.py:412 #: pretix/base/models/items.py:1001 pretix/base/models/media.py:77 #: pretix/base/settings.py:202 pretix/base/settings.py:237 -#: pretix/control/forms/filter.py:1095 pretix/control/forms/filter.py:1880 +#: pretix/base/settings.py:268 pretix/control/forms/filter.py:1095 +#: pretix/control/forms/filter.py:1880 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:51 msgid "Active" @@ -1535,7 +1536,7 @@ msgstr "Actief" #: pretix/base/exporters/items.py:73 pretix/base/models/discount.py:68 #: pretix/base/models/items.py:560 pretix/base/models/items.py:1057 -#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:930 +#: pretix/control/forms/discounts.py:79 pretix/control/forms/event.py:931 #: pretix/control/forms/item.py:550 pretix/control/forms/item.py:786 msgid "Sales channels" msgstr "Verkoopkanalen" @@ -1569,7 +1570,7 @@ msgstr "Genereer tickets" #: pretix/base/exporters/items.py:80 pretix/base/exporters/orderlist.py:1083 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 pretix/base/shredder.py:337 -#: pretix/control/forms/event.py:1556 pretix/control/navigation.py:235 +#: pretix/control/forms/event.py:1557 pretix/control/navigation.py:235 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:336 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Genereer tickets" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94 -#: pretix/presale/views/widget.py:387 +#: pretix/presale/views/widget.py:391 msgid "Waiting list" msgstr "Wachtlijst" @@ -1604,7 +1605,7 @@ msgstr "Beschikbaar vanaf" #: pretix/base/exporters/items.py:82 pretix/base/models/discount.py:79 #: pretix/base/models/items.py:179 pretix/base/models/items.py:235 #: pretix/base/models/items.py:483 pretix/base/models/items.py:1052 -#: pretix/base/payment.py:325 pretix/control/forms/subevents.py:319 +#: pretix/base/payment.py:335 pretix/control/forms/subevents.py:319 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk_edit.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:152 @@ -1723,7 +1724,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/models/orders.py:2342 #: pretix/base/notifications.py:205 msgid "Order positions" msgstr "Bestelde producten" @@ -1750,7 +1751,7 @@ msgid "Only include orders created within this date range." msgstr "Alleen bestellingen aangemaakt tussen deze data." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:134 pretix/base/notifications.py:194 -#: pretix/base/pdf.py:226 pretix/plugins/badges/exporters.py:319 +#: pretix/base/pdf.py:232 pretix/plugins/badges/exporters.py:459 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:96 msgid "Event date" msgstr "Evenementdatum" @@ -1770,7 +1771,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:824 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1532 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:113 pretix/control/forms/event.py:1533 #: pretix/control/forms/organizer.py:110 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" @@ -1813,12 +1814,12 @@ msgstr "Totaalbedrag van bestelling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:155 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:9 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:534 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:859 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:34 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:69 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:47 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:75 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:46 @@ -1828,7 +1829,7 @@ msgstr "Status" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:256 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:317 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:109 pretix/base/pdf.py:323 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:107 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_export_schedule_form.html:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customers.html:59 @@ -1879,7 +1880,7 @@ msgid "Fees" msgstr "Toeslagen" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:265 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:625 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:626 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:230 msgid "Order locale" @@ -1905,7 +1906,7 @@ msgid "Invoice numbers" msgstr "Factuurnummers" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:276 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:699 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 pretix/base/orderimport.py:700 #: pretix/control/forms/filter.py:573 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 msgid "Sales channel" @@ -1948,9 +1949,9 @@ msgstr "Toeslagtype" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:553 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1327 -#: pretix/base/models/orders.py:2698 pretix/base/orderimport.py:576 -#: pretix/base/pdf.py:150 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:848 pretix/base/models/orders.py:1349 +#: pretix/base/models/orders.py:2720 pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/pdf.py:156 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:184 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:396 @@ -1975,7 +1976,7 @@ msgstr "Belastingregel" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:603 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/pdf.py:328 msgid "Invoice address name" msgstr "Naam factuuradres" @@ -1993,9 +1994,9 @@ msgstr "Plaatsnummer" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:846 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1086 pretix/base/models/checkin.py:59 -#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1312 -#: pretix/base/models/orders.py:2694 pretix/base/models/vouchers.py:187 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1480 +#: pretix/base/models/items.py:1837 pretix/base/models/orders.py:1334 +#: pretix/base/models/orders.py:2716 pretix/base/models/vouchers.py:187 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:61 pretix/control/forms/event.py:1481 #: pretix/control/forms/filter.py:413 pretix/control/forms/filter.py:1771 #: pretix/control/forms/filter.py:1995 pretix/control/forms/filter.py:2109 #: pretix/control/forms/filter.py:2191 pretix/control/forms/item.py:241 @@ -2010,7 +2011,7 @@ msgstr "Plaatsnummer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:129 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:152 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:309 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:311 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:497 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:158 pretix/plugins/sendmail/forms.py:298 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/rule_inspect.html:32 @@ -2034,7 +2035,7 @@ msgstr "Datum" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:83 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:18 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:301 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:441 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:498 msgid "Start date" msgstr "Begindatum" @@ -2047,7 +2048,7 @@ msgstr "Begindatum" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:20 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:308 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:499 msgid "End date" msgstr "Einddatum" @@ -2055,7 +2056,7 @@ msgstr "Einddatum" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:551 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:839 pretix/base/models/items.py:674 #: pretix/base/models/vouchers.py:250 pretix/base/models/waitinglist.py:91 -#: pretix/base/orderimport.py:254 pretix/control/forms/filter.py:2001 +#: pretix/base/orderimport.py:255 pretix/control/forms/filter.py:2001 #: pretix/control/forms/filter.py:2255 pretix/control/forms/orders.py:303 #: pretix/control/forms/vouchers.py:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 @@ -2066,7 +2067,7 @@ msgstr "Einddatum" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:150 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:357 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:479 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:665 @@ -2081,12 +2082,12 @@ msgstr "Product" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/forms/questions.py:636 -#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1331 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/pdf.py:164 -#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:892 +#: pretix/base/models/customers.py:289 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/orderimport.py:459 pretix/base/pdf.py:170 +#: pretix/control/forms/filter.py:637 pretix/control/forms/organizer.py:896 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:513 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:119 -#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:317 +#: pretix/control/views/item.py:429 pretix/plugins/badges/exporters.py:457 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:119 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:473 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:94 @@ -2099,8 +2100,8 @@ msgid "Attendee name" msgstr "Naam van aanwezige" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:564 pretix/base/forms/questions.py:642 -#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1339 -#: pretix/base/pdf.py:206 +#: pretix/base/models/customers.py:296 pretix/base/models/orders.py:1361 +#: pretix/base/pdf.py:212 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:518 #: pretix/control/views/item.py:441 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:176 @@ -2125,7 +2126,7 @@ msgstr "Pseudonimisatie-ID" msgid "Ticket secret" msgstr "Ticketgeheim" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:719 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 pretix/base/orderimport.py:720 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:510 msgid "Seat ID" msgstr "Zitplaatsnummer" @@ -2159,8 +2160,8 @@ msgstr "Zitplaatsnummer" msgid "Blocked" msgstr "Geblokkeerd" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2287 -#: pretix/base/orderimport.py:653 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/base/models/orders.py:2309 +#: pretix/base/orderimport.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:116 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:516 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_membership.html:22 @@ -2168,8 +2169,8 @@ msgstr "Geblokkeerd" msgid "Valid from" msgstr "Geldig van" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2292 -#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/models/orders.py:2314 +#: pretix/base/models/vouchers.py:221 pretix/base/orderimport.py:677 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:117 #: pretix/control/views/vouchers.py:117 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:517 @@ -2182,19 +2183,19 @@ msgstr "Geldig tot" msgid "Order comment" msgstr "Opmerking bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:332 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:338 msgid "Invoice address street" msgstr "Factuuradres: straat" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:337 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:343 msgid "Invoice address ZIP code" msgstr "Factuuradres: postcode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/pdf.py:348 msgid "Invoice address city" msgstr "Stad factuuradres" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:352 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/pdf.py:358 msgid "Invoice address country" msgstr "Factuuradres: land" @@ -2226,7 +2227,7 @@ msgstr "Alleen bestellingen aangemaakt tussen deze data." #: pretix/base/exporters/orderlist.py:823 pretix/base/models/event.py:627 #: pretix/base/models/items.py:391 pretix/base/models/items.py:1830 -#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2767 +#: pretix/base/models/orders.py:190 pretix/base/models/orders.py:2789 #: pretix/base/models/vouchers.py:181 pretix/base/models/waitinglist.py:55 #: pretix/base/notifications.py:187 pretix/control/forms/filter.py:888 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:204 @@ -2249,7 +2250,7 @@ msgstr "Evenement" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:39 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:15 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 msgid "Currency" msgstr "Munteenheid" @@ -2348,9 +2349,9 @@ msgstr "Terugbetalingsstatus" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1024 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1165 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:270 -#: pretix/base/models/orders.py:1567 pretix/base/models/orders.py:1953 -#: pretix/base/models/orders.py:2104 pretix/base/models/orders.py:2251 -#: pretix/base/models/orders.py:2660 +#: pretix/base/models/orders.py:1589 pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:2126 pretix/base/models/orders.py:2273 +#: pretix/base/models/orders.py:2682 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/payments.html:78 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 @@ -2385,8 +2386,8 @@ msgstr "Statuscode" #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1025 #: pretix/base/exporters/orderlist.py:1163 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1563 -#: pretix/base/models/orders.py:1949 pretix/control/forms/filter.py:945 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:1207 pretix/base/models/orders.py:1585 +#: pretix/base/models/orders.py:1971 pretix/control/forms/filter.py:945 #: pretix/control/forms/filter.py:948 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:839 @@ -2407,7 +2408,7 @@ msgstr "Bedrag" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:836 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:85 #: pretix/plugins/reports/accountingreport.py:481 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:29 msgid "Payment method" msgstr "Betalingsmethode" @@ -2689,7 +2690,7 @@ msgstr "Wachtend op een voucher" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:212 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 msgid "Voucher assigned" msgstr "Voucher toegewezen" @@ -2700,38 +2701,38 @@ msgstr "Wachtend op verzilvering" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:208 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:320 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 msgid "Voucher redeemed" msgstr "Voucher verzilverd" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:210 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:322 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:324 msgid "Voucher expired" msgstr "Voucher verlopen" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:113 -#: pretix/control/forms/event.py:1638 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:111 pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/control/forms/event.py:1639 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:35 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:186 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:115 pretix/base/orderimport.py:187 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:100 msgctxt "subevents" msgid "Date" msgstr "Datum" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:119 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:306 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:308 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:121 pretix/base/models/vouchers.py:190 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:18 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:103 -#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/vouchers.py:117 pretix/control/views/waitinglist.py:307 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:505 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:54 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:56 @@ -3197,11 +3198,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "(Please quote at all times.)" msgstr "(Gelieve steeds te vermelden.)" -#: pretix/base/media.py:58 +#: pretix/base/media.py:61 msgid "Barcode / QR-Code" msgstr "Barcode / QR-Code" -#: pretix/base/media.py:74 +#: pretix/base/media.py:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:237 msgid "NFC UID-based" msgstr "NFC op basis van UID" @@ -3269,7 +3270,7 @@ msgstr "Wachtwoord herstel" msgid "All products (including newly created ones)" msgstr "Alle producten (inclusief nieuw gemaakte)" -#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:272 +#: pretix/base/models/checkin.py:57 pretix/plugins/badges/exporters.py:412 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:750 msgid "Limit to products" msgstr "Beperk tot producten" @@ -3445,14 +3446,14 @@ msgstr "" "De unieke code mag enkel letters, cijfers, punten, streepjes en liggende " "streepjes bevatten. Het moet beginnen met een letter of nummer." -#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1365 -#: pretix/base/models/orders.py:2932 pretix/base/settings.py:1031 +#: pretix/base/models/customers.py:299 pretix/base/models/orders.py:1387 +#: pretix/base/models/orders.py:2954 pretix/base/settings.py:1093 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1369 -#: pretix/base/models/orders.py:2939 pretix/base/settings.py:81 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:191 +#: pretix/base/models/customers.py:303 pretix/base/models/orders.py:1391 +#: pretix/base/models/orders.py:2961 pretix/base/settings.py:81 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:262 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" @@ -3702,13 +3703,13 @@ msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum." msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:221 +#: pretix/base/models/event.py:608 pretix/base/pdf.py:227 #: pretix/control/forms/event.py:257 pretix/control/forms/filter.py:1575 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:81 -#: pretix/presale/views/widget.py:635 +#: pretix/presale/views/widget.py:639 msgid "Event series" msgstr "Evenementenreeks" @@ -3716,7 +3717,7 @@ msgstr "Evenementenreeks" msgid "Seating plan" msgstr "Stoelplattegrond" -#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:401 +#: pretix/base/models/event.py:619 pretix/base/payment.py:411 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Beperken tot specifieke verkoopkanalen" @@ -3796,7 +3797,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "datums van deze evenementenreeks." -#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2839 +#: pretix/base/models/event.py:1439 pretix/base/settings.py:2901 msgid "Frontpage text" msgstr "Voorpaginatekst" @@ -3912,12 +3913,12 @@ msgstr "Extra ontvangers (Cc)" msgid "Additional recipients (Bcc)" msgstr "Extra ontvangers (Bcc)" -#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1045 -#: pretix/control/forms/event.py:1107 pretix/control/forms/event.py:1119 -#: pretix/control/forms/event.py:1129 pretix/control/forms/orders.py:649 +#: pretix/base/models/exports.py:74 pretix/control/forms/event.py:1046 +#: pretix/control/forms/event.py:1108 pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1130 pretix/control/forms/orders.py:649 #: pretix/control/forms/orders.py:881 pretix/control/forms/orders.py:908 -#: pretix/control/forms/organizer.py:506 pretix/control/forms/organizer.py:516 -#: pretix/control/forms/organizer.py:526 pretix/control/forms/vouchers.py:263 +#: pretix/control/forms/organizer.py:510 pretix/control/forms/organizer.py:520 +#: pretix/control/forms/organizer.py:530 pretix/control/forms/vouchers.py:263 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:74 pretix/plugins/sendmail/forms.py:94 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:209 msgid "Subject" @@ -4126,8 +4127,8 @@ msgstr "Toon een wachtlijst voor dit ticket" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "Dit werkt alleen als wachtlijsten zijn ingeschakeld voor uw evenement." -#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1271 -#: pretix/control/forms/event.py:1551 +#: pretix/base/models/items.py:464 pretix/base/settings.py:1333 +#: pretix/control/forms/event.py:1552 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal tickets" @@ -4516,7 +4517,7 @@ msgstr "" "vouchercode invoert die dit product vrijgeeft." #: pretix/base/models/items.py:1080 pretix/base/models/vouchers.py:262 -#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:284 +#: pretix/base/models/waitinglist.py:99 pretix/base/orderimport.py:285 msgid "Product variation" msgstr "Productvariant" @@ -4655,7 +4656,7 @@ msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)" #: pretix/base/models/items.py:1474 pretix/base/models/items.py:1564 -#: pretix/base/orderimport.py:780 pretix/control/forms/item.py:89 +#: pretix/base/orderimport.py:781 pretix/control/forms/item.py:89 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:21 @@ -4758,7 +4759,7 @@ msgid "Invalid input type." msgstr "Ongeldig invoertype." #: pretix/base/models/items.py:1628 pretix/base/models/items.py:1646 -#: pretix/base/orderimport.py:790 pretix/base/orderimport.py:798 +#: pretix/base/orderimport.py:791 pretix/base/orderimport.py:799 msgid "Invalid option selected." msgstr "Ongeldige optie geselecteerd." @@ -4815,7 +4816,7 @@ msgstr "Antwoordoptie" msgid "Question options" msgstr "Antwoordopties" -#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1585 +#: pretix/base/models/items.py:1844 pretix/control/forms/event.py:1586 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Totale capaciteit" @@ -4824,8 +4825,8 @@ msgstr "Totale capaciteit" msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets." -#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1316 -#: pretix/base/models/orders.py:2681 +#: pretix/base/models/items.py:1850 pretix/base/models/orders.py:1338 +#: pretix/base/models/orders.py:2703 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:97 msgid "Item" msgstr "Item" @@ -4995,7 +4996,7 @@ msgid "Identifier" msgstr "Intern kenmerk" #: pretix/base/models/media.py:81 pretix/base/models/orders.py:221 -#: pretix/base/models/orders.py:2779 pretix/control/forms/orders.py:72 +#: pretix/base/models/orders.py:2801 pretix/control/forms/orders.py:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:138 msgid "Expiration date" msgstr "Verloopdatum" @@ -5078,7 +5079,7 @@ msgstr "Lidmaatschapstype" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:475 +#: pretix/base/models/orders.py:168 pretix/base/payment.py:498 #: pretix/base/services/invoices.py:465 msgid "paid" msgstr "betaald" @@ -5088,8 +5089,8 @@ msgstr "betaald" msgid "expired" msgstr "verlopen" -#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/control/forms/orders.py:625 -#: pretix/control/forms/organizer.py:750 +#: pretix/base/models/orders.py:196 pretix/base/orderimport.py:832 +#: pretix/control/forms/orders.py:625 pretix/control/forms/organizer.py:754 msgid "Customer" msgstr "Klant" @@ -5127,11 +5128,11 @@ msgstr "" "gegevens of een aangepast bericht getoond, dus u moet uw personeel van " "tevoren informeren over hoe deze gevallen moeten worden afgehandeld." -#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1353 +#: pretix/base/models/orders.py:252 pretix/base/models/orders.py:1375 msgid "Meta information" msgstr "Meta-informatie" -#: pretix/base/models/orders.py:901 +#: pretix/base/models/orders.py:923 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -5139,7 +5140,7 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de ingestelde laatste datum " "van betalingen verstreken is." -#: pretix/base/models/orders.py:903 +#: pretix/base/models/orders.py:925 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -5147,126 +5148,126 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de bestelling is verlopen en " "u heeft ingesteld dat late betalingen niet worden geaccepteerd." -#: pretix/base/models/orders.py:905 +#: pretix/base/models/orders.py:927 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Deze bestelling is nog niet goedgekeurd door de organisator van het " "evenement." -#: pretix/base/models/orders.py:929 +#: pretix/base/models/orders.py:951 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet meer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:930 +#: pretix/base/models/orders.py:952 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "De stoel \"{seat}\" is niet meer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:931 +#: pretix/base/models/orders.py:953 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "De voucher \"{voucher}\" heeft niet genoeg budget over." -#: pretix/base/models/orders.py:932 +#: pretix/base/models/orders.py:954 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt." -#: pretix/base/models/orders.py:1234 +#: pretix/base/models/orders.py:1256 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Reden voor de terugbetaling" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5275,34 +5276,34 @@ msgstr "" "Deze tekst kan aan de gebruiker getoond worden, bijvoorbeeld als deel van de " "betalingsinformatie." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Verzekeringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5311,7 +5312,7 @@ msgstr "Overige kosten" msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5319,27 +5320,27 @@ msgstr "Cadeaubon" msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Winkelwagenpositie" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Zakelijke klant" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Deze referentie wordt voor u op de factuur afgedrukt en kunt u voor uw eigen " @@ -5467,7 +5468,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Uitnodiging voor team '{team}' voor '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Uw lay-outbestand is geen geldig JSON-bestand." @@ -5532,7 +5533,7 @@ msgstr "" "alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie " "gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Land van handelaar" @@ -6023,84 +6024,84 @@ msgstr "Terugbetaling aangevraagd" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "U bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Leeg laten" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Ongeldige instelling voor kolom \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Voer een geldig telefoonnummer in." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "U moet een datum selecteren." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Geen overeenkomende datum gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende datums gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Geen overeenkomend product gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende producten gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Geen overeenkomende variant gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende varianten gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "U moet een variant van dit product selecteren." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Factuuradres" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Vul een geldige landcode in." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Staten worden voor dit land niet ondersteund." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Kies een geldige staat." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-mailadres van aanwezige" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6110,90 +6111,110 @@ msgstr "E-mailadres van aanwezige" msgid "Attendee address" msgstr "Adres van gast" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Staat" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Bereken uit productgegevens" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "U voerde een ongeldig getal in." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Ticketcode" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Automatisch genereren" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "U kunt geen ticketcode gebruiken die al bestaat." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Vul een geldige taalcode in." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Vul een geldig verkoopkanaal in." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende zitplaatsen gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Geen overeenkomende stoel gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "De stoel die u selecteerde is al bezet. Kies alstublieft een andere stoel." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "U moet een specifieke stoel kiezen." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Onduidelijke optie geselecteerd." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Geen overeenkomende stoel gevonden." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Toepassen" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Betaal nu" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Betaalmethode inschakelen" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen " "kiezen." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6204,11 +6225,11 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6219,23 +6240,23 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Extra kosten" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Absolute waarde" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Percentage van het totaalbedrag." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Bereken de toeslag op basis van de totale waarde inclusief toeslag." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6249,11 +6270,11 @@ msgstr "" "over wat dit doet. Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te " "stellen!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Tekst op facturen" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6265,11 +6286,11 @@ msgstr "" "de bestelling is betaald. Als de factuur later wordt gegenereerd wordt er " "een tekst weergegeven die aangeeft dat de bestelling al is betaald." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Beperk tot landen" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6279,18 +6300,18 @@ msgstr "" "de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als u geen landen selecteert. " "Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Sta het gebruik van deze betalingsprovider alleen toe voor de geselecteerde " "verkoopkanalen." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Betaalmethode verbergen" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6298,27 +6319,27 @@ msgstr "" "De betalingsmethode zal standaard niet getoond worden, maar alleen aan " "mensen die de winkel openen via een speciale link." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Deel deze link met klanten die deze betalingsmethode moeten kunnen gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6326,21 +6347,21 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Ticketbureau" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6348,16 +6369,16 @@ msgstr "" "In de testmodus kunt u de bestelling handmatig als betaald markeren in de " "backend." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6366,11 +6387,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving over " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6384,11 +6405,11 @@ msgstr "" "plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} en {amount_with_currency} " "gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6400,7 +6421,7 @@ msgstr "" "de betaling. U kunt hier de plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} " "en {amount_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6409,63 +6430,63 @@ msgstr "" "gebruiken als het evenement is ingesteld om facturen aan te maken nadat de " "betaling is voldaan." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "U voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus zullen alleen testcadeaubonnen bruikbaar zijn." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "U kunt niet met cadeaubonnen betalen wanneer u een cadeaubon koopt." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Het tegoed van deze cadeaubon is verbruikt." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor uw betaling gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6474,11 +6495,11 @@ msgstr "" "kunnen alleen op de eerste pagina van de winkel worden ingevoerd, onder de " "productkeuze." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6486,94 +6507,94 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Ticket code (waarde van QR-code)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Plaatsnummer van bestelling" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Bestelcode en plaatsnummer" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Variantnaam" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Voorbeeldvariant" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Productnaam en variant" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Voorbeeldproduct – voorbeeldvariant" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Productvariantomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Voorbeeld productvariantomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Productcategorie" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "€123,45" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Prijs inclusief add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Bedrijf van gast" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Voorbeeldbedrijf" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Volledig adres van gast" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6587,162 +6608,162 @@ msgstr "" "1234AB Amsterdam\n" "Nederland" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Adres gast: straat" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Adres gast: postcode" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Adres gast: land" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Adres gast: staat" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Land van gast" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Pseudonimisatie-ID" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Voorbeeld evenementnaam" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 mei 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Datumbereik evenement" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 mei – 4 juni 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Begindatum en tijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31-05-2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Begindatum van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31-05-2017" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Begintijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Begindatum van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31-05-2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Einddatum van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Toegangsdatum en tijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31-05-2017 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Toegangstijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Bedrijf factuuradres" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Voorbeeldstraat 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "1234 AB" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Voorbeeldstad" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Factuuradres: staat" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Voorbeeldstaat" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lijst met add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6750,145 +6771,145 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Naam van de organisator" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Bedrijf dat het evenement organiseert" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Informatietekst organisator" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Informatie over de organisator van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Informatie over het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Printdatum" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Printdatum en -tijd" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Printtijd" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Printdatum en -tijd" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Stoel: Volledige naam" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Vrije plaatskeuze" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Stoel: gebied" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Begane grond" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Stoel: rij" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Stoel: stoelnummer" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum en tijd van eerste scan" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Cadeauboncode" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Vraag: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Namen van aanwezigen" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6896,25 +6917,25 @@ msgstr "Namen van aanwezigen" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Naam van aanwezige: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Naam factuuradres: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7069,7 +7090,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "De verkoopperiode van dit evenement is nog niet begonnen." @@ -7473,30 +7494,30 @@ msgstr "Europese Unie" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Uw export bevatte geen gegevens." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "U heeft geen toestemming om deze actie uit te voeren." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Exported files" msgid "Export failed" msgstr "Geëxporteerde bestanden" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Geen toestemming" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8137,7 +8158,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." @@ -8209,21 +8230,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Cadeauboncode" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8231,7 +8260,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8239,11 +8268,11 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van deze keuze, altijd de brutoprijs " "tonen, omdat dit de te betalen prijs is." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8251,30 +8280,30 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Vraag een naam voor alle tickets die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per ticket" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8304,11 +8333,11 @@ msgstr "" "de adressen op ieder ticket. Het verzenden aan de adressen op elk ticket is " "in te schakelen in de e-mailinstellingen." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per ticket" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8325,116 +8354,116 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Vraag om bedrijf per ticket" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Verplicht bedrijf per ticket" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Vraag om postadres per ticket" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Verplicht postadres per ticket" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij bestelling" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Verplicht het opgeven van een telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "Aangepast adresveld" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " @@ -8455,11 +8484,11 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kunt u bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8470,21 +8499,21 @@ msgstr "" "verplicht en wordt alleen gevraagd aan zakelijke klanten in de volgende " "landen: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8492,11 +8521,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8504,11 +8533,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8516,11 +8545,11 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimumlengte van factuurnummer na prefix" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8528,20 +8557,20 @@ msgstr "" "Het deel van uw factuurnummer na uw prefix zal worden opgevuld met " "voorloopnullen tot deze lengte, bijv. INV-001 of INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8560,17 +8589,17 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Gelieve geen bijzondere tekens te gebruiken in namen." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8580,48 +8609,48 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Lengte van ticketcodes" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8632,11 +8661,11 @@ msgstr "" "andere opties om tickets te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "ticketbureau." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8644,19 +8673,19 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als u dit wilt kunt u " "hier de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "in dagen" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "in minuten" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Betalingstermijn instellen" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8665,11 +8694,11 @@ msgstr "" "Er kan een preciezer moment op worden gegeven door minuten te gebruiken, " "maar dit moet alleen gebruikt worden voor real-time betalingsmethoden." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8682,11 +8711,11 @@ msgstr "" "time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, om " "klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8699,11 +8728,11 @@ msgstr "" "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals hieronder " "ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalingstermijn in minuten" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8717,11 +8746,11 @@ msgstr "" "bevestigen voor de bestelling als bevestigd wordt aangemerkt mogelijk een " "aantal minuten langer is." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8732,11 +8761,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die tickets bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8747,12 +8776,26 @@ msgstr "" "betekent dat deze tickets weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Verloopdatum" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Verberg \"wacht op betaling\"-status op pagina's zichtbaar voor klanten" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8762,7 +8805,7 @@ msgstr "" "hoofdklant, maar er zal geen melding worden getoond op de ticketpagina's van " "de gasten die hun tickets niet zelf hebben gekocht." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8774,11 +8817,11 @@ msgstr "" "u deze pagina opnieuw zien, en kunt u een andere cadeaubon gebruiken of een " "andere betalingsmethode selecteren voor het restbedrag." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8789,48 +8832,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de voorverkoop voor de voorverkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8841,11 +8884,11 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Sta wijziging van bestaande facturen toe" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8855,39 +8898,39 @@ msgstr "" "verzonden. In de meeste landen bevelen we aan deze optie uit te laten en " "altijd een nieuwe factuur te sturen wanneer een aanpassing noodzakelijk is." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we u de factuur voor uw bestelling." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal op elke factuur boven de bedragen worden geprint." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8895,15 +8938,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor uw aankoop! U kunt meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8911,11 +8954,11 @@ msgstr "" "bijv. uw bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals uw btw-nummer, " "registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -8923,11 +8966,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8940,11 +8983,11 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Stuur een kopie van elke factuur naar e-mailadres" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8955,30 +8998,30 @@ msgstr "" "importeren van facturen in uw boekhoudsysteem. De factuur zal de enige " "bijlage van de e-mail zijn." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten voorverkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de voorverkoop is begonnen, en nadat de " "voorverkoop is afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Regio" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8991,11 +9034,11 @@ msgstr "" "dan de taal, deze optie is hiervoor vooral relevant voor talen die in " "verschillende landen gesproken worden (zoals Engels)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de ticketwinkel" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -9004,21 +9047,21 @@ msgstr "" "voorpagina van de ticketwinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de " "weergave op andere plaatsen." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9026,29 +9069,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9060,11 +9103,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een ticket te kopen." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9078,11 +9121,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als u de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen tickets alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9092,47 +9135,47 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Vraag om een naam" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Vraag om een naam bij het aanmelden voor de wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Naam opgeven verplicht" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Maakt het opgeven van een naam verplicht om in te schrijven voor de " "wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Vraag om een telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij het inschrijven voor de wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Telefoonnummer opgeven verplicht" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Maakt het opgeven van een telefoonnummer verplicht bij het inschrijven voor " "de wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Uitleg voor telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9140,19 +9183,19 @@ msgstr "" "Als u om een telefoonnummer vraagt kunt u in dit veld uitleggen waarom en " "hoe u de verzamelde telefoonnummers zult gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Toon resterend aantal tickets" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9162,19 +9205,19 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Sta gebruikers toe om tickets te downloaden" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een ticket downloaden." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9185,13 +9228,13 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van " "de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Genereer tickets voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -9206,11 +9249,11 @@ msgstr "" "producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld " "wordt er ook een ticket gegenereerd voor elk add-onproduct." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genereer tickets voor alle producten" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9221,11 +9264,11 @@ msgstr "" "productinstellingen. U kunt het genereren van tickets ook voor een specifiek " "product uitschakelen." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genereer tickets voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9233,11 +9276,11 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om tickets te downloaden " "nadat een bestelling is betaald." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Genereer geen tickets voor het e-mailadres is gecontroleerd" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9252,13 +9295,13 @@ msgstr "" "zodra de klant op een link in de e-mail klikt. Dit heeft geen invloed op " "bestellingen via andere verkoopkanalen dan de online ticketwinkel." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Quota beschikbaarheid" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9266,11 +9309,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9281,24 +9324,24 @@ msgstr "" "laden van uw pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Weekkalender" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Maandkalender" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9306,32 +9349,32 @@ msgstr "" "Als uw evenementenreeks meer dan 50 toekomstige datums heeft kan alleen de " "maand- of weekkalender worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Sta klanten toe om hun informatie aan te passen nadat ze ingecheckt zijn." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9343,18 +9386,18 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt, en een bestelling tickets bevat voor " "meerdere evenementdatums, zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" "Klanten kunnen de variant van de producten die ze hebben gekozen veranderen" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9362,41 +9405,41 @@ msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs gelijk aan of hoger is " "dan de vorige prijs." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs hoger is dan de vorige " "prijs." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe als de nieuwe prijs gelijk is aan de oude prijs " "van de bestelling." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Sta veranderingen onafhankelijk van de prijs toe, zelfs als een " "terugbetaling nodig is." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Vereiste voor veranderde prijzen" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Sta wijzigingen alleen toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9405,11 +9448,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9418,45 +9461,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9465,23 +9508,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9490,7 +9533,7 @@ msgstr "" "deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om u met het restbedrag " "te steunen." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9498,11 +9541,11 @@ msgstr "" "Als u dit wilt kunt u ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan te " "vragen met de schuifbalk hieronder. Dank u wel!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9514,11 +9557,11 @@ msgstr "" "bedrag te kiezen. U kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen " "dat het kiezen van een lagere terugbetaling uw organisatie helpt." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Stapgrootte voor lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9529,7 +9572,7 @@ msgstr "" "instelt zullen klanten alleen bedragen kunnen kiezen die een meervoud van 10 " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9538,50 +9581,50 @@ msgstr "" "door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd " "en een terugbetaling wordt gedaan." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" "Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Handel terugbetalingen nooit automatisch af" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Terugbetalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9589,11 +9632,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -9605,11 +9648,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Ticketbestanden bijvoegen bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9618,13 +9661,13 @@ msgstr "" "Tickets worden nooit bijgevoegd bij een e-mail als ze groter zijn dan " "{size}, om problemen met het versturen van de e-mail te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9632,23 +9675,23 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Productomschrijving" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9658,11 +9701,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9671,23 +9714,23 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9695,20 +9738,20 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van uw evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Uw bestelling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Uw aanmelding: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9733,12 +9776,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Uw bestellingen voor {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9761,7 +9804,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9784,7 +9827,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9809,7 +9852,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9838,7 +9881,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9870,13 +9913,13 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9888,7 +9931,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9911,12 +9954,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Uw bestelling is aangepast: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9939,12 +9982,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9972,12 +10015,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10000,12 +10043,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10013,12 +10056,12 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Uw bestelling staat op het punt om te verlopen: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10046,12 +10089,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Uw bestelling wacht op betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10090,13 +10133,13 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10138,12 +10181,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "U bent geselecteerd uit de wachtlijst voor {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10203,12 +10246,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestelling geannuleerd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10235,12 +10278,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10270,7 +10313,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10303,12 +10346,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10334,12 +10377,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestelling geweigerd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10368,7 +10411,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10388,12 +10431,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Uw ticket staat klaar om te downloaden: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10426,7 +10469,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10449,12 +10492,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Activeer uw account bij {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10491,12 +10534,12 @@ msgstr "" "\n" "Het {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Bevestig uw e-mailadres voor uw klantenaccount bij {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10532,12 +10575,12 @@ msgstr "" "\n" "Het {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Stel een nieuw wachtwoord in voor uw klantenaccount bij {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10573,57 +10616,57 @@ msgstr "" "\n" "Het {organizer}-team" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Header-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10637,21 +10680,21 @@ msgstr "" "aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " "afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10661,7 +10704,7 @@ msgstr "" "er geen headerafbeelding is geüpload voor dit evenement maar wel voor de " "organisator dan zal de titel altijd getoond worden." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10675,17 +10718,17 @@ msgstr "" "We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " "afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Gebruik header-afbeelding ook voor evenementen zonder een eigen header-" "afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Social media-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10701,19 +10744,19 @@ msgstr "" "vierkant wordt getoond. Als u hier geen afbeelding uploadt zullen we het " "logo dat hierboven is geüpload gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10721,11 +10764,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als u dit wilt kunt u dit bijvoorbeeld " "gebruiken in ticketsjablonen." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10733,11 +10776,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10745,11 +10788,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onderaan elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10758,11 +10801,11 @@ msgstr "" "kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Verklaring voor dataverzameling" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -10776,11 +10819,11 @@ msgstr "" "kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom u om deze " "informatie vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Extra succesbericht na het plaatsen van een bestelling" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10788,11 +10831,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal worden getoond nadat een klant een bestelling heeft " "geplaatst. Deze tekst wordt samen met de standaardtekst getoond." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10801,15 +10844,15 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die u nodig heeft om uw bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10822,36 +10865,36 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10859,11 +10902,11 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als u een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10873,23 +10916,23 @@ msgstr "" "het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als u deze waarde leeg laat hebben " "cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10897,49 +10940,49 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Prijsinstellingen" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 #, fuzzy #| msgid "Allowed titles" msgid "Dialog title" msgstr "Te kiezen titels" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Productvariantomschrijving" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Verplichte vraag" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Productvariantomschrijving" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klanten kunnen hun eigen zitplaatsen kiezen" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10950,164 +10993,168 @@ msgstr "" "weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet " "op hun ticket wordt getoond." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mevr." -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Dhr." -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx." -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Graad (na naam)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Msc." -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "om vraagt." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " "zijn." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -11930,7 +11977,7 @@ msgstr "Upload geen bestanden groter dan {size}!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12110,12 +12157,12 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kunt u hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" @@ -12140,11 +12187,11 @@ msgstr "" "U heeft ingesteld dat cadeaubonnen {} jaar na het jaar waarin de cadeaubon " "is uitgegeven verlopen." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12155,11 +12202,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12167,27 +12214,27 @@ msgstr "" "Als u facturen genereren met de vorige instelling heeft ingeschakeld kunt u " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "De online-winkel moet geselecteerd zijn om deze e-mails te ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkoopkanalen voor aankoopmails" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12196,7 +12243,7 @@ msgstr "" "verstuurd voor bestellingen via deze verkoopkanalen. De online winkel moet " "altijd ingeschakeld zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12204,54 +12251,54 @@ msgstr "" "Deze email zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via dit " "verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12261,73 +12308,73 @@ msgstr "" "die de tickets bestelt zal de volgende e-mail naar de gasten worden " "verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid "" @@ -12336,7 +12383,7 @@ msgid "" msgstr "" "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via bankoverschrijvingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12344,31 +12391,31 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Ja, keur bestelling goed" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Ja, keur bestelling goed" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12377,19 +12424,19 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hieronder ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Gratis bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Gratis bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12398,20 +12445,20 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12419,71 +12466,71 @@ msgstr "Bestelling geweigerd" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticketcode-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Voor geavanceerde gebruikers, dit hoeft normaal gesproken niet te worden " "aangepast." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkoop niet toegestaan" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Nieuwe bestelling vereist goedkeuring" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Afwijkend belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst op factuur" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12495,11 +12542,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12507,29 +12554,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer als u " "problemen ervaart deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12537,11 +12584,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12553,11 +12600,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account op moeten zetten, wat minder dan vijf minuten duurt door " "hun simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12567,16 +12614,16 @@ msgstr "" "maken. U kunt hierna uw bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -14099,11 +14146,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Uw apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14112,107 +14159,107 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "API features" msgid "experimental" msgstr "API-functies" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Waarde van cadeaubon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Doel-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Cliëntgeheim" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy #| msgid "User profile only" msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "Email invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Facturen verzenden" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14220,38 +14267,38 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefoonnummer" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Een nieuw cliëntgeheim is gegenereerd en is nu actief." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Naam van de organisator" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Activate selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Activeer geselecteerde" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14260,13 +14307,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14677,8 +14724,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -14787,37 +14834,37 @@ msgstr "De organisator is veranderd." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "De instellingen van de organisator zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "De details van de bestelling zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected property has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "De eigenschap is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected property has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "De eigenschap is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14970,108 +15017,114 @@ msgstr "De belastingregel is aangepast." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van het evenement is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Het evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Een webhook is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "De details van de bestelling zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als onbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Het geheim van de bestelling is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "De verloopdatum van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als betaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "De bestelling is aangemerkt als verlopen." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als betaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Het annuleringsverzoek is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "De bestelling is terugbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "De bestelling is opnieuw geactiveerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "De testbestelling {code} is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "De bestelling is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "De bestelling moet worden goedgekeurd voordat hij kan worden verwerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "De bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -15079,50 +15132,50 @@ msgstr "" "Het e-mailadres is gecontroleerd (de gebruiker heeft op een link in een naar " "de gebruiker verzonden mail geklikt)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Het telefoonnummer is veranderd van \"{old_phone}\" naar \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Het klantenaccount is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "De datum van opvolging voor de order is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -15131,16 +15184,16 @@ msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "The email has been sent without attachments since they would have been " @@ -15152,15 +15205,15 @@ msgstr "" "De e-mail is verstuurd zonder bijlagen, omdat de bijlagen waarschijnlijk te " "groot zouden zijn om te worden verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd naar een gast." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15168,63 +15221,63 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het ticket klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat het " "evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15232,7 +15285,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15240,95 +15293,95 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Het annuleren van betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeerd als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "De bestelling is overbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft u om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Uw twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15337,7 +15390,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15346,31 +15399,31 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15378,21 +15431,21 @@ msgstr "" "Een herhaald wachtwoordherstelverzoek is geweigerd, omdat het vorige verzoek " "minder dan 24 uur geleden was." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -15400,409 +15453,409 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Een gebundeld product is aan dit product toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Een gebundeld product is verwijderd uit dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Een gebundeld product van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Een quotum van de evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Het quotum is gesloten." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The account has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "Het account is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De ticketsdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "De evenementsdetails zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "De toegangslocatie is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "De toegangslocatie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "De toegangslocatie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "De evenementsdatum is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum van de evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "De cadeaubon is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Een handmatige transactie is uitgevoerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een ticketsuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15811,90 +15864,90 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Uw account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Uw account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "U heeft als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "U bent gestopt met werken als {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "Geblokkeerde zitplaatsen" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16254,12 +16307,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" @@ -16310,12 +16363,12 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16340,7 +16393,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16613,9 +16666,9 @@ msgstr "Soort kaartinvoer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Kaartnummer" @@ -16900,6 +16953,7 @@ msgstr "" "Dit zal de informatie van %(num)s check-ins ook verwijderen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16957,7 +17011,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17005,7 +17059,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -18144,6 +18198,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Deadlines" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "dagen" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18205,7 +18266,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18225,9 +18286,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Uw wijzigingen zijn opgeslagen." @@ -18647,7 +18708,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Nieuwe regel toevoegen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Wijzigingsgeschiedenis" @@ -19565,7 +19626,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minimumprijs" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "OF" @@ -19704,7 +19765,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -22156,6 +22217,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -22165,6 +22227,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -23463,7 +23532,7 @@ msgstr "Gebruik als sjabloon voor meerdere nieuwe datums" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Verwijder geselecteerde" @@ -24251,34 +24320,51 @@ msgstr "" "Deze wachtende heeft een aangepaste prioriteit. Hoe hoger dit getal is, des " "te eerder zal de persoon een voucher worden toegewezen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Quotanaam" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Wachtend, product %(num)sx beschikbaar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wachtend, product niet beschikbaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Verstuur een voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Verplaats naar begin van de lijst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Verplaats naar eind van de lijst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -24471,9 +24557,9 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "We konden uw wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details." @@ -24576,7 +24662,7 @@ msgstr "Geen datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" @@ -24584,7 +24670,7 @@ msgstr "Verkoop afgelopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" @@ -25054,9 +25140,9 @@ msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -25069,24 +25155,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "De registratie kon niet worden voltooid. Probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de SMTP-server: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -26066,7 +26152,7 @@ msgstr "Er is geen voucher met de gegeven vouchercode." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "De nieuwe vouchers zijn aangemaakt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld." @@ -26075,50 +26161,50 @@ msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} vouchers zijn aangemaakt en verstuurd via email." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "De gekozen items zijn verwijderd." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "Een email met een vouchercode is verstuurd naar het opgegeven adres." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Wachtlijstinschrijving niet gevonden." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het begin van de lijst." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het eind van de lijst." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Op wachtlijst sinds" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Wachtend" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Dit is geen evenementenreeks." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -26160,40 +26246,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "Één badge per pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 liggende A6-pagina's op één A4-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 staande A6-pagina's op één A4-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 liggende A7-pagina's op één A5-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 staande A7-pagina's op één A4-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Geen van de gekozen producten is ingesteld om badges te printen." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Badge" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Badges van gasten" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All directions" @@ -26201,24 +26282,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Alle richtingen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Inclusief openstaande bestellingen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Inclusief add-on of gebundelde plaatsen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Weergaveoptie" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -26230,15 +26311,15 @@ msgstr "" "printer. Merk op dat de losse badgelay-outs al de juiste grootte moeten " "hebben." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "Alleen tickets voor subevenementen op of na deze datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "Alleen tickets voor subevenementen op of voor deze datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -26246,7 +26327,7 @@ msgstr "Alleen tickets voor subevenementen op of voor deze datum." msgid "Sort by" msgstr "Sorteren op" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -26286,6 +26367,10 @@ msgstr "Badge-lay-out {val}" msgid "Print badges" msgstr "Print badges" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Badge" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26565,10 +26650,10 @@ msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Rekeninghouder" @@ -26579,6 +26664,7 @@ msgstr "Rekeninghouder" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -27273,7 +27359,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Offline scan" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Foutmelding" @@ -27333,18 +27419,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" @@ -27408,7 +27494,7 @@ msgstr "" "zodra de betaling is voltooid." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." @@ -27465,7 +27551,7 @@ msgstr "Laatste update" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Totaalbedrag" @@ -27838,7 +27924,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Probeer het opnieuw." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Selecteer hoe u wilt betalen." @@ -28755,7 +28841,7 @@ msgstr "" "zodra u de eerste bestellingen ontvangt!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -28775,19 +28861,19 @@ msgstr "" "De opgegeven key \"%(value)s\" ziet er niet geldig uit. Hij moet beginnen " "met \"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (procent)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (max.)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (min.)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -28797,15 +28883,15 @@ msgstr "" "Door te klikken op de volgende knop kunt u een nieuw Stripe-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Verbinden met Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbinding met Stripe verbreken" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28817,22 +28903,22 @@ msgstr "" "annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone " "betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-betalingen voor wederverkopers inschakelen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Beperkte functie (moet eerst door Stripe-support voor uw account worden " "ingeschakeld)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration Security Guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28849,21 +28935,21 @@ msgstr "" "verplicht worden om jaarlijkse PCI-DSS-evaluaties in te voeren, zoals het 40 " "pagina's tellende SAQ D. Zie de %s voor meer informatie over dit onderwerp." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-account" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -28871,15 +28957,15 @@ msgstr "" "Als uw evenement in testmodus is zullen we altijd de test-API van Stripe " "gebruiken, onafhankelijk van deze instelling." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -28887,11 +28973,24 @@ msgstr "" "Het land waarin uw Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land " "waarin u woont of gevestigd bent." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28901,39 +29000,71 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in uw Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"In tegenstelling tot wat de naam doet vermoeden worden Sofort-betalingen via " +"Stripe niet direct verwerkt, maar kunnen zein sommige " +"gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " +"deze betalingsmethode alleen als uw betalingstermijn deze vertraging toelaat." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28945,27 +29076,27 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als uw betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "Bestemmingsrekening" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of gebruiken om een betaling uit te voeren. Er zal geen echt " "geld worden overgemaakt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldde een fout met uw kaart: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -28992,7 +29123,7 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -29000,16 +29131,16 @@ msgstr "" "Uw betaling wacht op voltooiing. We zullen het aan u melden wanneer uw " "betaling is gelukt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldde een fout: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -29017,178 +29148,218 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldde een fout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Creditcard via Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Creditcard" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "U moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Uw betaling is mislukt. Probeer het alstublieft opnieuw." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Creditcard via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Creditcard" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Bankrekening bij {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van uw bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Spanje" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Bankrekening {iban} bij {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Betaling geslaagd." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Transactie teruggestort." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Transactie bijgewerkt." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Transactie staat open" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Betaling goedgekeurd." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Betalingsgoedkeuring geannuleerd." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Betalingsgoedkeuring mislukt." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Transactie mislukt. Reden: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Geschil aangemaakt. Reden: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Geschil bijgewerkt. Reden: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Geschil gesloten. Status: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe meldde een gebeurtenis: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: Client ID" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: Geheime sleutel (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: Publiceerbare sleutel (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -29201,13 +29372,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Het totaalbedrag zal worden afgeschreven van uw creditcard." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Kaarttype" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Het totaalbedrag zal worden afgeschreven van uw creditcard." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -29219,7 +29408,7 @@ msgstr "" "betalingsprovider om de betaling te voldoen. Hierna wordt u teruggeleid en " "kunt u de tickets downloaden." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -29228,11 +29417,11 @@ msgstr "" "de betaling waar mogelijk uitgesloten zal zijn van Strong Customer " "Authentication (SCA)" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Zet JavaScript aan om een creditcardbetaling uit te voeren." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -29240,11 +29429,11 @@ msgstr "" "U heeft al een creditcardnummer opgegeven dat we zullen gebruiken om de " "betaling te voltooien." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Gebruik een andere kaart" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -29252,6 +29441,45 @@ msgstr "" "Uw betaling zal worden verwerkt door Stripe, Inc. Uw creditcardgegevens " "zullen direct naar Stripe worden verzonden, en nooit op onze servers komen." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Zet JavaScript aan om een creditcardbetaling uit te voeren." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"U heeft al een creditcardnummer opgegeven dat we zullen gebruiken om de " +"betaling te voltooien." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Gebruik een andere kaart" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "Transactienummer" @@ -29259,11 +29487,12 @@ msgstr "Transactienummer" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Naam betaler" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -29339,12 +29568,12 @@ msgstr "" "Uw Stripe-account is nu verbonden met pretix. U kunt hieronder de " "instellingen wijzigen." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "De verbinding met uw Stripe-account is verbroken." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -29352,7 +29581,7 @@ msgstr "" "Sorry, er trad een fout op in het betalingsproces. Klik op de link in uw " "email om door te gaan." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -29360,7 +29589,7 @@ msgstr "" "We konden uw creditcardbetaling niet autoriseren. Probeer het opnieuw, en " "neem contact met ons op als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces." @@ -29947,7 +30176,7 @@ msgstr "Add-ons:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -30160,60 +30389,60 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "U kunt niet doorgaan." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Bevestig de volgende betalingsdetails." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Received payments" msgid "Remove payment" msgstr "Ontvangen betalingen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "Openstaand bedrag" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "Selecteer een betaalmethode." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Selecteer hoe u wilt betalen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Dit verkoopkanaal heeft geen ondersteuning voor de testmodus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Als u doorgaat betaalt u mogelijk een echte bestelling met niet-bestaand " "geld!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Deze betalingsprovider heeft geen ondersteuning voor de testmodus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Als u doorgaat wordt er mogelijk echt geld overgemaakt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Er zijn geen betalingsproviders ingeschakeld." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -30510,7 +30739,7 @@ msgstr "UITVERKOCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -31038,7 +31267,7 @@ msgstr "Toon volgende week, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 msgid "Few tickets left" msgstr "Laatste kaarten" @@ -31047,7 +31276,7 @@ msgstr "Laatste kaarten" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 msgctxt "available_event_in_list" msgid "Buy now" msgstr "Koop nu" @@ -31062,7 +31291,7 @@ msgstr "Koop nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" @@ -31071,7 +31300,7 @@ msgstr "Nu boeken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Volgeboekt" @@ -31131,12 +31360,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "De verkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "De verkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." @@ -31627,12 +31856,12 @@ msgstr "Wijzigingen opslaan" msgid "Change payment method" msgstr "Verander betaalmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Kies betaalmethode: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31640,7 +31869,7 @@ msgstr "" "Let op: als u de betalingsmethode verandert zal uw totaalbedrag met het bij " "de betalingsmethode getoonde bedrag veranderen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Er zijn geen andere betalingsaanbieders beschikbaar voor deze bestelling." @@ -32207,8 +32436,8 @@ msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Het geselecteerde evenement kon niet worden gevonden." @@ -32220,7 +32449,7 @@ msgstr "De geselecteerde ticketwinkel is op dit moment niet beschikbaar." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden." @@ -32254,7 +32483,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "De producten zijn succesvol aan uw winkelwagen toegevoegd." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Tickets voor dit evenement kunnen niet worden gekocht via dit verkoopkanaal." @@ -32277,7 +32506,7 @@ msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "" "De verkoopperiode voor dit evenement is afgelopen of is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -32285,25 +32514,25 @@ msgstr "" "Uw account is aangemaakt. Klik op de link in de e-mail die we u hebben " "gestuurd om uw account te activeren en een wachtwoord in te stellen." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "U heeft op een ongeldige link geklikt." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" "Uw nieuwe wachtwoord is ingesteld! U kunt nu het wachtwoord gebruiken om in " "te loggen." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "We hebben u een e-mail gestuurd met verdere instructies voor het opnieuw " "instellen van uw wachtwoord." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -32313,11 +32542,11 @@ msgstr "" "om uw e-mailadres te bevestigen. Het e-mailadres van uw account zal worden " "veranderd zodra u op deze link klikt." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Uw e-mailadres is bijgewerkt." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32506,32 +32735,32 @@ msgid "" msgstr "" "Bedankt! We zullen uw plaats op de wachtlijst toewijzen aan iemand anders." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Deze ticketwinkel is op dit moment uitgeschakeld." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index c99ce53566..955df145ed 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-29 02:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4948,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4956,27 +4957,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5144,7 +5145,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5585,84 +5586,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5672,121 +5673,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5795,11 +5810,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5807,95 +5822,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5904,11 +5919,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5916,169 +5931,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6087,282 +6102,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6370,23 +6385,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6513,7 +6528,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6856,24 +6871,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7363,7 +7378,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7421,35 +7436,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7457,27 +7480,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7489,119 +7512,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7610,11 +7633,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7622,67 +7645,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7693,97 +7716,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7791,11 +7814,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7803,11 +7826,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7815,40 +7838,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7856,142 +7891,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -7999,39 +8034,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8039,55 +8074,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8095,11 +8130,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8108,68 +8143,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8179,62 +8214,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8243,11 +8278,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8255,63 +8290,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8319,47 +8354,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8368,11 +8403,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8381,77 +8416,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8459,116 +8494,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8578,52 +8613,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8638,12 +8673,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8657,7 +8692,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8671,7 +8706,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8686,7 +8721,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8702,7 +8737,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8720,11 +8755,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8736,7 +8771,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8750,12 +8785,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8769,12 +8804,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8790,12 +8825,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8809,23 +8844,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8841,12 +8876,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8861,12 +8896,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8884,12 +8919,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8920,12 +8955,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8941,12 +8976,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8964,7 +8999,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8978,12 +9013,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8998,12 +9033,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9020,7 +9055,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9032,12 +9067,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9051,7 +9086,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9065,12 +9100,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9090,12 +9125,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9115,12 +9150,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9140,57 +9175,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9199,26 +9234,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9227,15 +9262,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9244,93 +9279,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9338,67 +9373,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9406,193 +9441,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10295,7 +10334,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10453,12 +10492,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10481,225 +10520,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10707,67 +10746,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10775,48 +10814,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10824,27 +10863,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12185,101 +12224,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12287,30 +12326,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12319,11 +12358,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12676,8 +12715,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12770,27 +12809,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12915,848 +12954,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14097,12 +14140,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14148,12 +14191,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14178,7 +14221,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14423,9 +14466,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14691,6 +14734,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14748,7 +14792,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14796,7 +14840,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15761,6 +15805,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15813,7 +15862,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15833,9 +15882,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16189,7 +16238,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16963,7 +17012,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17080,7 +17129,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19276,6 +19325,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19285,6 +19335,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20409,7 +20466,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21116,31 +21173,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21294,9 +21362,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21397,7 +21465,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21405,7 +21473,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21801,9 +21869,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21816,20 +21884,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22696,7 +22764,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22705,50 +22773,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22788,63 +22856,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22852,15 +22915,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22868,7 +22931,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22908,6 +22971,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23156,10 +23223,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23170,6 +23237,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23765,7 +23833,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23817,18 +23885,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23884,7 +23952,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23936,7 +24004,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24238,7 +24306,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25028,7 +25096,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25046,34 +25114,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25081,20 +25149,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25105,45 +25173,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25153,39 +25234,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25193,27 +25296,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Dutch (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Reden voor de terugbetaling" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5370,34 +5371,34 @@ msgstr "" "Deze tekst kan aan de gebruiker getoond worden, bijvoorbeeld als deel van de " "betalingsinformatie." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Verzekeringstoeslag" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5406,7 +5407,7 @@ msgstr "Overige kosten" msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5414,27 +5415,27 @@ msgstr "Cadeaubon" msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Product in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Zakelijke klant" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Deze referentie wordt voor je op de factuur afgedrukt en kan je voor je " @@ -5562,7 +5563,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Uitnodiging voor team '{team}' voor '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Je lay-outbestand is geen geldig JSON-bestand." @@ -5625,7 +5626,7 @@ msgstr "" "alleen in na overleg met een belastingadviseur. Er wordt geen garantie " "gegeven voor juiste belastingberekening. GEBRUIK OP EIGEN RISICO." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Land van handelaar" @@ -6119,84 +6120,84 @@ msgstr "Terugbetaling aangevraagd" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Je bent gevraagd om bestelling {order.code} terug te betalen." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Leeg laten" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Ongeldige instelling voor kolom \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Voer een geldig telefoonnummer in." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Je moet een datum selecteren." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Geen overeenkomende datum gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende datums gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Geen overeenkomend product gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende producten gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Geen overeenkomende variant gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende varianten gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Je moet een variant van dit product selecteren." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Factuuradres" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Vul een geldige landcode in." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Staten worden voor dit land niet ondersteund." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Kies een geldige staat." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-mailadres van gast" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6206,92 +6207,112 @@ msgstr "E-mailadres van gast" msgid "Attendee address" msgstr "Adres van gast" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Staat" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Bereken uit productgegevens" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Je voerde een ongeldig getal in." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Kaartjescode" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Automatisch genereren" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Je kan geen ticketcode gebruiken die al bestaat." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Vul een geldige taalcode in." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Vul een geldig verkoopkanaal in." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Multiple matching dates were found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Er zijn meerdere overeenkomende datums gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Geen overeenkomende stoel gevonden." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "De stoel die je koos is al bezet. Kies een andere stoel." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Je moet een specifieke stoel kiezen." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Onduidelijke optie geselecteerd." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Geen overeenkomende stoel gevonden." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Toepassen" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Betaal nu" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Betaalmethode inschakelen" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Gebruikers zullen na de opgegeven datum deze betalingsprovider niet kunnen " "kiezen." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6302,11 +6323,11 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Maximum totaalbedrag bestelling" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6317,23 +6338,23 @@ msgstr "" "voor deze vergelijking kan worden berekend zonder rekening te houden met de " "kosten die zijn ingesteld voor deze betalingsmethode." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Extra kosten" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Absolute waarde" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Percentage van het totaalbedrag." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Bereken de toeslag op basis van de totale waarde inclusief toeslag." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6347,11 +6368,11 @@ msgstr "" "over wat dit doet. Vergeet niet om hierboven de juiste toeslagen in te " "stellen!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Tekst op facturen" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6363,11 +6384,11 @@ msgstr "" "de bestelling is betaald. Als de factuur later wordt gegenereerd wordt er " "een tekst weergegeven die aangeeft dat de bestelling al is betaald." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Beperk tot landen" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6377,18 +6398,18 @@ msgstr "" "de gekozen landen. Alle landen zijn toegestaan als je geen landen " "selecteert. Dit is alleen mogelijk als het factuuradres verplicht is." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Sta het gebruik van deze betalingsprovider alleen toe voor de geselecteerde " "verkoopkanalen." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Betaalmethode verbergen" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6396,27 +6417,27 @@ msgstr "" "De betalingsmethode zal standaard niet getoond worden, maar alleen aan " "mensen die de winkel openen via een speciale link." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link om betalingsmethode in te schakelen" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Deel deze link met klanten die deze betalingsmethode moeten kunnen gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6424,21 +6445,21 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Kaartjesbureau" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6446,16 +6467,16 @@ msgstr "" "In de testmodus kan je bestellingen handmatig als betaald markeren in de " "backend." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6464,11 +6485,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving van " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6482,11 +6503,11 @@ msgstr "" "plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} en {amount_with_currency} " "gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6498,7 +6519,7 @@ msgstr "" "de betaling. Je kan hier de plaatsaanduidingen {order}, {amount}, {currency} " "en {amount_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6507,63 +6528,63 @@ msgstr "" "gebruiken als het evenement is ingesteld om facturen aan te maken nadat de " "betaling is voldaan." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Je voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus kunnen alleen testcadeaubonnen worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Je kan niet met een cadeaubon betalen wanneer je een cadeaubon koopt." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Deze cadeaubon heeft geen tegoed meer." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor je betaling gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6572,11 +6593,11 @@ msgstr "" "alleen op de eerste pagina van de winkel worden gebruikt, onder de " "productkeuze." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6584,94 +6605,94 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Kaartjescode (waarde van QR-code)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Plaatsnummer van bestelling" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Bestelcode en stoelnummer" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Variantnaam" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Voorbeeldvariant" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Productnaam en variant" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Voorbeeldproduct – voorbeeldvariant" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Productvariantomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Voorbeeld productvariantomschrijving" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Productcategorie" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Prijs inclusief add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Bedrijf van gast" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Voorbeeldbedrijf" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Volledig adres van gast" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6685,162 +6706,162 @@ msgstr "" "1234AB Amsterdam\n" "Nederland" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Adres gast: straat" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Adres gast: postcode" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Adres gast: stad" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Adres gast: staat" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Land van gast" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Pseudonimisatie-ID" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Voorbeeld evenementnaam" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 mei 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Datumbereik evenement" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 mei – 4 juni 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Begindatum en tijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31-05-2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Begindatum van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31-05-2017" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Begintijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Begindatum van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31-05-2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Einddatum van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Toegangsdatum en tijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31-05-2017 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Toegangstijd van evenement" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Bedrijf factuuradres" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Voorbeeldstraat 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "1234 AB" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Voorbeeldstad" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Factuuradres: staat" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Voorbeeldstaat" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lijst met add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6848,145 +6869,145 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Naam van de organisator" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Bedrijf dat het evenement organiseert" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Informatietekst organisator" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Informatietekst van de evenementorganisator" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Informatie over het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Printdatum" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Printdatum en -tijd" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Printtijd" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Printdatum en -tijd" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Einddatum en -tijd van het evenement" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Stoel: Volledige naam" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Vrije plaatskeuze" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Stoel: gebied" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Begane grond" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Stoel: rij" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Stoel: stoelnummer" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum en tijd van eerste scan" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Cadeauboncode" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Verloopdatum" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Vraag: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Namen van aanwezigen" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6994,25 +7015,25 @@ msgstr "Namen van aanwezigen" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Naam van gast: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Naam factuuradres: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Kaartje" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7167,7 +7188,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7582,30 +7603,30 @@ msgstr "Europese Unie" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Je export bevatte geen gegevens." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Je hebt geen toestemming om deze actie uit te voeren." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Exported files" msgid "Export failed" msgstr "Geëxporteerde bestanden" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Geen toestemming" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8252,7 +8273,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." @@ -8322,21 +8343,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Cadeauboncode" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8344,7 +8373,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8352,11 +8381,11 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van deze keuze, altijd de brutoprijs " "tonen, omdat dit de te betalen prijs is." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8364,30 +8393,30 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" "Vraag een naam voor alle kaartjes die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8417,11 +8446,11 @@ msgstr "" "de adressen op ieder kaartje. De bevestiging sturen naar de adressen op elk " "kaartje is in te schakelen in de e-mailinstellingen." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8438,116 +8467,116 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Vraag om bedrijf per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Verplicht bedrijf per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Vraag om postadres per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Verplicht postadres per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij bestelling" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Verplicht het opgeven van een telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "Aangepast adresveld" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " @@ -8568,11 +8597,11 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kan je bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8580,21 +8609,21 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8602,11 +8631,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8614,11 +8643,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8626,11 +8655,11 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimumlengte van factuurnummer na prefix" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8638,20 +8667,20 @@ msgstr "" "Het deel van uw factuurnummer na je prefix zal worden opgevuld met " "voorloopnullen tot deze lengte, bijv. INV-001 of INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8670,17 +8699,17 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Gebruik alsjeblieft geen speciale karakters in namen." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8690,48 +8719,48 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Lengte van ticketcodes" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8742,11 +8771,11 @@ msgstr "" "andere opties om kaartjes te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "kaartjesbureau." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8754,19 +8783,19 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als je wilt kan je hier " "de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "in dagen" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "in minuten" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Betalingstermijn instellen" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8776,11 +8805,11 @@ msgstr "" "gebruiken, maar dit moet alleen gebruikt worden voor real-time " "betalingsmethoden." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8793,11 +8822,11 @@ msgstr "" "real-time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, " "om klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8810,11 +8839,11 @@ msgstr "" "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals hieronder " "ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalingstermijn in minuten" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8828,11 +8857,11 @@ msgstr "" "bevestigen voor de bestelling als bevestigd wordt aangemerkt mogelijk een " "aantal minuten langer is." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8843,11 +8872,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die kaartjes bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8858,12 +8887,26 @@ msgstr "" "betekent dat deze kaartjes weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Verloopdatum" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Verberg \"wacht op betaling\"-status op pagina's zichtbaar voor klanten" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8873,7 +8916,7 @@ msgstr "" "hoofdklant, maar er zal geen melding worden getoond op de ticketpagina's van " "de gasten die hun kaartjes niet zelf hebben gekocht." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 #, fuzzy msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " @@ -8886,11 +8929,11 @@ msgstr "" "je deze pagina opnieuw te zien krijgen, en kan je een andere cadeaubon " "gebruiken of een andere betalingsmethode kiezen voor het restbedrag." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8901,48 +8944,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de verkoop voor de verkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8953,11 +8996,11 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Sta wijziging van bestaande facturen toe" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8967,39 +9010,39 @@ msgstr "" "verzonden. In de meeste landen bevelen we aan deze optie uit te laten en " "altijd een nieuwe factuur te sturen wanneer een aanpassing noodzakelijk is." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we je de factuur voor je bestelling." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal boven de bedragen worden geprint op elke factuur." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -9007,15 +9050,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor je aankoop! Je kan meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -9023,11 +9066,11 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld je bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals je btw-" "nummer, registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -9035,11 +9078,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9052,11 +9095,11 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Stuur een kopie van elke factuur naar e-mailadres" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -9067,30 +9110,30 @@ msgstr "" "importeren van facturen in je boekhoudsysteem. De factuur zal de enige " "bijlage van de e-mail zijn." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten verkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de verkoop is begonnen, en nadat de verkoop is " "afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Regio" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9103,11 +9146,11 @@ msgstr "" "dan de taal, deze optie is hiervoor vooral relevant voor talen die in " "verschillende landen gesproken worden (zoals Engels)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de kaartjeswinkel" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -9116,21 +9159,21 @@ msgstr "" "voorpagina van de kaartjeswinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de " "weergave op andere plaatsen." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9138,29 +9181,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9172,11 +9215,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een kaartje te kopen." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9190,11 +9233,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als je de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen kaartjes alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9204,47 +9247,47 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Vraag om een naam" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Vraag om een naam bij het aanmelden voor de wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Naam opgeven verplicht" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Maakt het opgeven van een naam verplicht om in te schrijven voor de " "wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Vraag om een telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij het inschrijven voor de wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Telefoonnummer opgeven verplicht" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" "Maakt het opgeven van een telefoonnummer verplicht bij het inschrijven voor " "de wachtlijst." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Uitleg voor telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9252,19 +9295,19 @@ msgstr "" "Als je om een telefoonnummer vraagt kan je in dit veld uitleggen waarom en " "hoe je de verzamelde telefoonnummers zal gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Toon resterend aantal kaartjes" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9274,19 +9317,19 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Sta gebruikers toe om kaartjes te downloaden" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een kaartje downloaden." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9297,13 +9340,13 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle kaartjes downloadbaar zijn als ten minste één " "van de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Genereer kaartjes voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -9318,11 +9361,11 @@ msgstr "" "producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld " "wordt er ook een kaartje gegenereerd voor elk add-onproduct." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genereer kaartjes voor alle producten" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9333,11 +9376,11 @@ msgstr "" "productinstellingen. Je kan het genereren van tickets ook voor een specifiek " "product uitschakelen." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genereer kaartjes voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9345,11 +9388,11 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om kaartjes te downloaden " "nadat een bestelling is betaald." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Genereer geen tickets voor het e-mailadres is gecontroleerd" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9364,13 +9407,13 @@ msgstr "" "zodra de klant op een link in de mail klikt. Dit heeft geen invloed op " "bestellingen via andere verkoopkanalen dan de online kaartjeswinkel." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Quota beschikbaarheid" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9378,11 +9421,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9393,24 +9436,24 @@ msgstr "" "laden van je pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Weekkalender" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Maandkalender" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9418,32 +9461,32 @@ msgstr "" "Als je evenementenreeks meer dan 50 toekomstige datums heeft kan alleen de " "maand- of weekkalender worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Verberg alle niet beschikbare datums uit kalender- en lijstweergaven" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Sta klanten toe om hun informatie aan te passen nadat ze ingecheckt zijn." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9455,18 +9498,18 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt en een bestelling kaartjes bevat voor " "meerdere evenementdatums zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" "Klanten kunnen de variant van de producten die ze hebben gekozen veranderen" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9474,41 +9517,41 @@ msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs gelijk aan of hoger is " "dan de vorige prijs." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs hoger is dan de vorige " "prijs." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe als de nieuwe prijs gelijk is aan de oude prijs " "van de bestelling." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Sta veranderingen onafhankelijk van de prijs toe, zelfs als een " "terugbetaling nodig is." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Vereiste voor veranderde prijzen" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Sta wijzigingen alleen toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9517,11 +9560,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9530,45 +9573,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9577,23 +9620,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9602,7 +9645,7 @@ msgstr "" "deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om jou met het restbedrag " "te steunen." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9610,11 +9653,11 @@ msgstr "" "Als je dit wilt kan je ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan " "te vragen met de schuifbalk hieronder. Dankjewel!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9626,11 +9669,11 @@ msgstr "" "bedrag te kiezen. Je kan deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen " "dat het kiezen van een lagere terugbetaling jouw organisatie helpt." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Stapgrootte voor lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9641,7 +9684,7 @@ msgstr "" "instelt zullen klanten alleen bedragen kunnen kiezen die een meervoud van 10 " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9650,51 +9693,51 @@ msgstr "" "door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd " "en een terugbetaling wordt gedaan." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" "Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Terugbetalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met je op te " "nemen." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9702,11 +9745,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -9718,11 +9761,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Ticketbestanden bijvoegen bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9731,13 +9774,13 @@ msgstr "" "Tickets worden nooit bijgevoegd bij een e-mail als ze groter zijn dan " "{size}, om problemen met het versturen van de e-mail te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9745,23 +9788,23 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Productomschrijving" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9771,11 +9814,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9784,23 +9827,23 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van je " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9808,20 +9851,20 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van je evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Je bestelling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Je aanmelding: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9846,12 +9889,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Je bestellingen voor {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9874,7 +9917,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9897,7 +9940,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9922,7 +9965,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9949,7 +9992,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9980,13 +10023,13 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9998,7 +10041,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10021,12 +10064,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Je bestelling is aangepast: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10049,12 +10092,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10081,12 +10124,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10109,12 +10152,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10122,12 +10165,12 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Je bestelling verloopt bijna: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10155,12 +10198,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Je bestelling wacht op betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10199,13 +10242,13 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10247,12 +10290,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Je bent geselecteerd uit de wachtlijst voor {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10324,12 +10367,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Bestelling geannuleerd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10355,12 +10398,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10389,7 +10432,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10422,12 +10465,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Bestelling goedgekeurd en bevestigd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10453,12 +10496,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Bestelling geweigerd: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10486,7 +10529,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10505,12 +10548,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Je kaartje staat klaar om te downloaden: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10543,7 +10586,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10566,12 +10609,12 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten, \n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10591,12 +10634,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10616,12 +10659,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10641,57 +10684,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Header-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10705,28 +10748,28 @@ msgstr "" "aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " "afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10740,15 +10783,15 @@ msgstr "" "We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " "afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Social media-afbeelding" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10764,19 +10807,19 @@ msgstr "" "uitziet als alleen het middelste vierkant wordt getoond. Als je hier geen " "afbeelding uploadt zullen we het logo dat hierboven is geüpload gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo-plaatje" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "We tonen je logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10784,11 +10827,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als je dit wilt kan je dit bijvoorbeeld " "gebruiken in kaartjes-sjablonen." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10796,11 +10839,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10808,11 +10851,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onder elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10821,11 +10864,11 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Verklaring voor dataverzameling" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -10839,11 +10882,11 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom je om deze informatie " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Extra succesbericht na het plaatsen van een bestelling" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10851,11 +10894,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal worden getoond nadat een klant een bestelling heeft " "geplaatst. Deze tekst wordt samen met de standaardtekst getoond." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10864,15 +10907,15 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die je nodig hebt om je bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10885,36 +10928,36 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10922,11 +10965,11 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als je een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10936,23 +10979,23 @@ msgstr "" "het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als je deze waarde leeg laat hebben " "cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10960,49 +11003,49 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Prijsinstellingen" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 #, fuzzy #| msgid "Allowed titles" msgid "Dialog title" msgstr "Te kiezen titels" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Productvariantomschrijving" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Verplichte vraag" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product variation description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Productvariantomschrijving" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klanten kunnen hun eigen stoelen kiezen" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -11013,165 +11056,169 @@ msgstr "" "weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet " "op hun kaartje wordt getoond." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mevrouw" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx." -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Graad (na naam)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Msc." -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt " "maken." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode " "zijn." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -11999,7 +12046,7 @@ msgstr "Upload geen bestanden groter dan {size}!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12179,12 +12226,12 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kan je hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" @@ -12209,11 +12256,11 @@ msgstr "" "Je hebt ingesteld dat cadeaubonnen {} jaar na het jaar waarin de cadeaubon " "is uitgegeven verlopen." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12224,11 +12271,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12236,27 +12283,27 @@ msgstr "" "Als je facturen genereren met de vorige instelling hebt ingeschakeld kan je " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "De online-winkel moet geselecteerd zijn om deze e-mails te ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkoopkanalen voor aankoopmails" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12265,7 +12312,7 @@ msgstr "" "verstuurd voor bestellingen via deze verkoopkanalen. De online winkel moet " "altijd ingeschakeld zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12273,54 +12320,54 @@ msgstr "" "Deze email zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via dit " "verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. je contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12330,73 +12377,73 @@ msgstr "" "die de kaartjes bestelt zal de volgende e-mail naar de gasten worden " "verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid "" @@ -12406,7 +12453,7 @@ msgstr "" "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via " "bankoverschrijvingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12414,31 +12461,31 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Ja, keur bestelling goed" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Ja, keur bestelling goed" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12447,19 +12494,19 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hieronder ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Gratis bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Gratis bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12468,20 +12515,20 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12489,71 +12536,71 @@ msgstr "Bestelling geweigerd" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Kaartjescode-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Voor geavanceerde gebruikers, dit hoeft normaal gesproken niet te worden " "aangepast." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkoop niet toegestaan" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Nieuwe bestelling vereist goedkeuring" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Afwijkend belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst op factuur" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12565,11 +12612,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12577,29 +12624,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als je problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Kaartjedownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Je klanten zullen in staat zijn om hun kaartjes in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12607,11 +12654,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. Je kan het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12623,11 +12670,11 @@ msgstr "" "je een Stripe-account aanmaken, wat minder dan vijf minuten duurt door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12637,16 +12684,16 @@ msgstr "" "te maken. Je kan hierna je bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -14171,11 +14218,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Je apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14184,107 +14231,107 @@ msgstr "" "pretix-icoon. We raden een grootte van ten minste 200x200px aan, om de " "meeste apparaten te ondersteunen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "API features" msgid "experimental" msgstr "API-functies" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Evenementstypes" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Waarde van cadeaubon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Er is al een klantenaccount met dit e-mailadres geregistreerd." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Doel-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Cliëntgeheim" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy #| msgid "User profile only" msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Alle facturen" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14292,38 +14339,38 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefoonnummer" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Een nieuw cliëntgeheim is gegenereerd en is nu actief." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Naam van de organisator" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Schakel geselecteerde uit" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14332,13 +14379,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14750,8 +14797,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -14864,37 +14911,37 @@ msgstr "De bestelling is aangepast." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "De details van de bestelling zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Het gekozen product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Het gekozen product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -15080,110 +15127,116 @@ msgstr "De belastingregel is aangepast." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van het evenement is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Het evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The event has been deleted." msgid "An event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "De details van de bestelling zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als onbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Het geheim van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "De verloopdatum van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als betaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "De bestelling is aangemerkt als verlopen." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "De bestelling is aangemerkt als betaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Het annuleringsverzoek is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "De bestelling is terugbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "De bestelling is opnieuw geactiveerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "De testbestelling {code} is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "De bestelling is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "De bestelling moet worden goedgekeurd voordat hij kan worden verwerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "De bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -15191,52 +15244,52 @@ msgstr "" "Het e-mailadres is gecontroleerd (de gebruiker heeft op een link in een naar " "de gebruiker verzonden mail geklikt)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Het telefoonnummer is veranderd van \"{old_phone}\" naar \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "The question has been changed." msgid "The customer account has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "De opvolgdatum van de bestelling werd bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -15245,16 +15298,16 @@ msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "The email has been sent without attachments since they would have been " @@ -15266,15 +15319,15 @@ msgstr "" "De e-mail is verstuurd zonder bijlagen, omdat de bijlagen waarschijnlijk te " "groot zouden zijn om te worden verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd naar een gast." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15282,63 +15335,63 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het kaartje klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat het " "evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15346,7 +15399,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15354,95 +15407,95 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Het annuleren van betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeer als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "De bestelling is overbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft je om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Je twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15451,7 +15504,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15460,31 +15513,31 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Je meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15492,21 +15545,21 @@ msgstr "" "Een herhaald wachtwoordherstelverzoek is geweigerd, omdat het vorige verzoek " "minder dan 24 uur geleden was." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -15514,409 +15567,409 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Een gebundeld product is aan dit product toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Een gebundeld product is verwijderd uit dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Een gebundeld product van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Een quotum is veranderd op de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Het quotum is gesloten." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The gate has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "De toegangslocatie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De kaartjesdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "De evenementsdetails zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "De toegangslocatie is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "De toegangslocatie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "De toegangslocatie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "De evenementsdatum is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum is veranderd op de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "De cadeaubon is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Een handmatige transactie is uitgevoerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een kaartjesuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "De bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15925,90 +15978,90 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Je accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Je e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Je wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Je account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Je account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Je hebt als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Je bent gestopt met werken als {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "Geblokkeerde zitplaatsen" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16375,12 +16428,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" @@ -16432,12 +16485,12 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16462,7 +16515,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16723,9 +16776,9 @@ msgstr "Soort kaartinvoer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Kaartnummer" @@ -17024,6 +17077,7 @@ msgstr "" "Dit zal de informatie van %(num)s check-ins ook verwijderen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -17081,7 +17135,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17129,7 +17183,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -18276,6 +18330,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Deadlines" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "in days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "in dagen" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18337,7 +18398,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18357,9 +18418,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Je wijzigingen zijn opgeslagen." @@ -18773,7 +18834,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Voeg een nieuwe regel toe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Wijzigingsgeschiedenis" @@ -19696,7 +19757,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minimumprijs" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "OF" @@ -19839,7 +19900,7 @@ msgstr "Volledig gereserveerd" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Uitverkocht" @@ -22334,6 +22395,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -22343,6 +22405,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -23654,7 +23723,7 @@ msgstr "Gebruik als sjabloon voor meerdere nieuwe datums" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Verwijder geselecteerde" @@ -24455,34 +24524,51 @@ msgstr "" "Deze wachtende heeft een aangepaste prioriteit. Hoe hoger dit getal is, des " "te eerder zal de persoon een voucher worden toegewezen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Quotanaam" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Wachtend, product %(num)sx beschikbaar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wachtend, product niet beschikbaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Verstuur een voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Verplaats naar begin van de lijst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Verplaats naar eind van de lijst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -24696,9 +24782,9 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "We konden je wijzigingen niet opslaan. Zie hieronder voor details." @@ -24801,7 +24887,7 @@ msgstr "Geen datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Verkoop afgelopen" @@ -24809,7 +24895,7 @@ msgstr "Verkoop afgelopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Binnenkort" @@ -25252,9 +25338,9 @@ msgstr "Het gekozen product is uitgeschakeld." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -25267,24 +25353,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "De registratie kon niet worden voltooid. Probeer het opnieuw." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de SMTP-server: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -26272,7 +26358,7 @@ msgstr "Er is geen voucher met de gegeven vouchercode." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "De nieuwe vouchers zijn aangemaakt." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld." @@ -26281,52 +26367,52 @@ msgstr "De gekozen vouchers zijn verwijderd of uitgeschakeld." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} vouchers zijn aangemaakt en verstuurd via email." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected entry has been deleted." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "Een email met een vouchercode is verstuurd naar het opgegeven adres." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Wachtlijstinschrijving niet gevonden." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het begin van de lijst." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het eind van de lijst." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Op wachtlijst sinds" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Wachtend" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Dit is geen evenementenreeks." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -26368,40 +26454,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "Één badge per pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 liggende A6-pagina's op één A4-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 staande A6-pagina's op één A4-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 liggende A7-pagina's op één A5-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 staande A7-pagina's op één A4-pagina" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Geen van de gekozen producten is ingesteld om badges te printen." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Badge" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Badges van gasten" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All directions" @@ -26409,24 +26490,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Alle richtingen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Inclusief openstaande bestellingen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Inclusief add-on of gebundelde plaatsen" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Weergaveoptie" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -26438,15 +26519,15 @@ msgstr "" "printer. Merk op dat de losse badgelay-outs al de juiste grootte moeten " "hebben." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "Alleen kaartjes voor subevenementen op of na deze datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "Alleen kaartjes voor subevenementen op of voor deze datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -26454,7 +26535,7 @@ msgstr "Alleen kaartjes voor subevenementen op of voor deze datum." msgid "Sort by" msgstr "Sorteren op" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -26494,6 +26575,10 @@ msgstr "Badge-lay-out {val}" msgid "Print badges" msgstr "Print badges" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Badge" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26773,10 +26858,10 @@ msgstr "Maak het volledige bedrag over naar de volgende bankrekening:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Rekeninghouder" @@ -26787,6 +26872,7 @@ msgstr "Rekeninghouder" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -27477,7 +27563,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Offline scan" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Foutmelding" @@ -27543,18 +27629,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" @@ -27624,7 +27710,7 @@ msgstr "" "zodra de betaling is voltooid." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." @@ -27681,7 +27767,7 @@ msgstr "Laatste update" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Totaalwaarde" @@ -28053,7 +28139,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Probeer het opnieuw." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Selecteer hoe je wilt betalen." @@ -29028,7 +29114,7 @@ msgstr "" "zodra je de eerste bestellingen ontvangt!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -29048,19 +29134,19 @@ msgstr "" "De opgegeven key \"%(value)s\" ziet er niet geldig uit. Hij moet beginnen " "met \"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (procent)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (max.)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: App-toeslag (min.)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -29070,15 +29156,15 @@ msgstr "" "Door te klikken op de volgende knop kan je een nieuw Stripe-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Verbinden met Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Verbinding met Stripe verbreken" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -29090,22 +29176,22 @@ msgstr "" "annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald, en om asynchrone " "betalingsmethoden zoals SOFORT te verwerken." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "MOTO-betalingen voor wederverkopers inschakelen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Beperkte functie (moet eerst door Stripe-support voor jouw account worden " "ingeschakeld)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Stripe Integration security guide" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -29122,21 +29208,21 @@ msgstr "" "verplicht worden om jaarlijkse PCI-DSS-evaluaties in te voeren, zoals het 40 " "pagina's tellende SAQ D. Zie de %s voor meer informatie over dit onderwerp." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe-account" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -29144,15 +29230,15 @@ msgstr "" "Als uw evenement in testmodus is zullen we altijd de test-API van Stripe " "gebruiken, onafhankelijk van deze instelling." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -29160,11 +29246,24 @@ msgstr "" "Het land waarin je Stripe-account is geregistreerd. Dit is meestal het land " "waarin je woont of gevestigd bent." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -29174,39 +29273,71 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in je Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"In tegenstelling tot wat de naam doet vermoeden worden Sofort-betalingen via " +"Stripe niet direct verwerkt, maar kunnen ze in sommige " +"gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " +"deze betalingsmethode alleen als je betalingstermijn deze vertraging toelaat." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -29218,29 +29349,29 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als je betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Beschrijving" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of gebruiken om een betaling uit te voeren. Er zal geen echt " "geld worden overgemaakt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe meldde een fout met je kaart: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -29267,7 +29398,7 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -29275,16 +29406,16 @@ msgstr "" "We wachten tot je betaling is voltooid. We zullen het aan je melden wanneer " "je betaling is gelukt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe meldde een fout: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Geen betalingsinformatie gevonden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -29292,178 +29423,218 @@ msgstr "" "We hadden problemen met het communiceren met Stripe. Probeer het opnieuw, en " "neem contact op met ons als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe meldde een fout" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Creditcard via Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Creditcard" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Je moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Je betaling is mislukt. Probeer het alsjeblieft opnieuw." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Creditcard via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Creditcard" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Bankrekening bij {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van je bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Spanje" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Bankrekening {iban} bij {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Betaling geslaagd." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Transactie teruggestort." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Transactie bijgewerkt." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Transactie staat open" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Betaling goedgekeurd." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Betalingsgoedkeuring geannuleerd." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Betalingsgoedkeuring mislukt." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Transactie mislukt. Reden: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Geschil aangemaakt. Reden: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Geschil bijgewerkt. Reden: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Geschil gesloten. Status: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe meldde een gebeurtenis: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: Client ID" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Geheime sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: Publiceerbare sleutel" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: Geheime sleutel (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: Publiceerbare sleutel (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -29476,13 +29647,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Het totaalbedrag zal worden afgeschreven van je creditcard." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Kaarttype" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Het totaalbedrag zal worden afgeschreven van je creditcard." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Rekeninghouder" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -29494,7 +29683,7 @@ msgstr "" "betalingsprovider om de betaling uit te voeren. Hierna word je naar deze " "website teruggestuurd, en kan je de kaartjes downloaden." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -29503,11 +29692,11 @@ msgstr "" "de betaling waar mogelijk uitgesloten zal zijn van Strong Customer " "Authentication (SCA)" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Zet JavaScript aan om een creditcardbetaling uit te voeren." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -29515,11 +29704,11 @@ msgstr "" "Je hebt al een creditcardnummer opgegeven dat we zullen gebruiken om de " "betaling te voltooien." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Gebruik een andere kaart" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -29527,6 +29716,45 @@ msgstr "" "Je betaling zal worden verwerkt door Stripe, Inc. Je creditcardgegevens " "zullen direct naar Stripe worden verzonden, en nooit op onze servers komen." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Zet JavaScript aan om een creditcardbetaling uit te voeren." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Je hebt al een creditcardnummer opgegeven dat we zullen gebruiken om de " +"betaling te voltooien." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Gebruik een andere kaart" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "Transactienummer" @@ -29534,11 +29762,12 @@ msgstr "Transactienummer" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Naam betaler" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -29614,12 +29843,12 @@ msgstr "" "Je Stripe-account is nu verbonden met pretix. Je kan hieronder de " "instellingen wijzigen." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "De verbinding met je Stripe-account is verbroken." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -29627,7 +29856,7 @@ msgstr "" "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces. Klik op de link in je " "email om door te gaan." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -29635,7 +29864,7 @@ msgstr "" "We konden je creditcardbetaling niet autoriseren. Probeer het opnieuw, en " "neem contact met ons op als het probleem aanhoudt." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Sorry, er is iets misgegaan in het betalingsproces." @@ -30264,7 +30493,7 @@ msgstr "Add-ons" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -30490,60 +30719,60 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Bevestig de volgende betalingsdetails." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Received payments" msgid "Remove payment" msgstr "Ontvangen betalingen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "Openstaand bedrag" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "Selecteer een betaalmethode." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Selecteer hoe je wilt betalen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Dit verkoopkanaal heeft geen ondersteuning voor de testmodus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Als je doorgaat betaal je mogelijk een echte bestelling met niet-bestaand " "geld!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Deze betalingsprovider heeft geen ondersteuning voor de testmodus." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Als je doorgaat wordt er mogelijk echt geld overgemaakt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Er zijn geen betalingsproviders ingeschakeld." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -30852,7 +31081,7 @@ msgstr "UITVERKOCHT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -31423,7 +31652,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -31434,7 +31663,7 @@ msgstr "PDF-kaartjeslay-out" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -31451,7 +31680,7 @@ msgstr "Betaal nu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Nu boeken" @@ -31460,7 +31689,7 @@ msgstr "Nu boeken" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Volgeboekt" @@ -31523,14 +31752,14 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -32031,12 +32260,12 @@ msgstr "Wijzigingen opslaan" msgid "Change payment method" msgstr "Verander betaalmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Kies betaalmethode: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -32044,7 +32273,7 @@ msgstr "" "Let op: als je de betalingsmethode verandert zal je totaalbedrag met het bij " "de betalingsmethode getoonde bedrag veranderen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Er zijn geen andere betalingsaanbieders beschikbaar voor deze bestelling." @@ -32670,8 +32899,8 @@ msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "We verwerken je aanvraag…" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Het geselecteerde evenement kon niet worden gevonden." @@ -32683,7 +32912,7 @@ msgstr "De geselecteerde kaartjeswinkel is op dit moment niet beschikbaar." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden." @@ -32717,7 +32946,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "De producten zijn succesvol aan je winkelwagen toegevoegd." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Kaartjes voor dit evenement kunnen niet worden gekocht via dit verkoopkanaal." @@ -32742,46 +32971,46 @@ msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "" "De verkoopperiode voor dit evenement is afgelopen of is nog niet begonnen." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Je voerde een ongeldig getal in." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 #, fuzzy #| msgid "Your password has been changed." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Je wachtwoord is veranderd." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 #, fuzzy #| msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "We hebben een e-mail met verdere instructies verstuurd." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been updated." msgstr "Je winkelwagen is bijgewerkt." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32974,32 +33203,32 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Deze kaartjeswinkel is uitgeschakeld." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "De geselecteerde datum bestaat niet in deze evenementenreeks." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3815945409..d671667846 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-05 04:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Puste jeśli przedmiot nie jest biletem wejściowym" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "stworzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "w toku" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potwierdzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "anulowane" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "nieudane" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "zwrócone" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Informacje o płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "rozpoczęty zewnętrznie" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "stworzony" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "w tranzycie" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "skończony" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "nieudany" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "anulowany" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klient" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Zewnętrzne" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Question option" msgid "Refund reason" msgstr "Opcja pytania" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Prowizja płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Koszt dostawy" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Koszt dostarczenie usługi" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Inne opłaty" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5354,7 +5355,7 @@ msgstr "Inne opłaty" msgid "Gift card" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5362,27 +5363,27 @@ msgstr "Karta prezentowa" msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID wózka (np. klucz sesji)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Pozycja wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Klient firmowy" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta adnotacja zostanie wydrukowana na fakturze." @@ -5506,7 +5507,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5564,7 +5565,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -6047,63 +6048,63 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Numer linii" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Wybrano podwydarzenie dla wydarzenie nieseryjnego." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6112,33 +6113,33 @@ msgstr "Wybrano podwydarzenie dla wydarzenie nieseryjnego." msgid "Invoice address" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same password twice" msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "States are not supported for this country." msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please enter the same password twice" msgid "Please enter a valid state." msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Adres email uczestnika" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6150,129 +6151,145 @@ msgstr "Adres email uczestnika" msgid "Attendee address" msgstr "Adres email uczestnika" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Status" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate automatically" msgstr "Generowanie biletów" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Krótka forma eventu już została użyta przez inne wydarzenie." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgid "Invalid option selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Wybrano nieprawidłową opcję." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "Internal comment" +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Komentarz wewnętrzny" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6281,11 +6298,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6293,99 +6310,99 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6394,11 +6411,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6406,175 +6423,175 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method description" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Identyfikator użyty przy innym pytaniu." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Zamówienie nie zostało jeszcze potwierdzone przez organizatora." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order position number" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order code and position number" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "Product variation description" msgstr "Warianty produktu" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "Sample product variation description" msgstr "Warianty produktu" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6583,18 +6600,18 @@ msgstr "" msgid "Attendee company" msgstr "Adres email uczestnika" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Full attendee address" msgstr "Adres email uczestnika" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6603,330 +6620,330 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "Imię uczestnika" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Imię uczestnika" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "Adres email uczestnika" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Imię uczestnika" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "Adres email uczestnika" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID pseudonimizacji" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Data zakończenia wydarzenia" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Data zakończenia wydarzenia" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address state" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sample State" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event info text" msgstr "Czas zakończenia wydarzenia" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start date" msgstr "Zapłacone zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start date and time" msgstr "Zapłacone zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start time" msgstr "Zapłacone zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end date" msgstr "Zapłacone zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end date and time" msgstr "Zapłacone zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end time" msgstr "Zapłacone zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Seat: Full name" msgstr "Imię i nazwisko" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Miejsca stojące" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 #, fuzzy #| msgid "Team name" msgid "Seat: zone" msgstr "Nazwa ekipy" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 #, fuzzy #| msgid "Street and Number" msgid "Seat: seat number" msgstr "Ulica i numer domu" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Data i czas" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Data wygaśnięcia" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6934,25 +6951,25 @@ msgstr "Imię uczstnika" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7088,7 +7105,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The end of the event has to be later than its start." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7462,28 +7479,28 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Export failed" msgstr "Data wygaśnięcia" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Admission time" msgid "Permission denied." msgstr "Czas wstępu" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7997,7 +8014,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8066,37 +8083,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Kod karty podarunkowej" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8104,27 +8129,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8136,125 +8161,125 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show value at" msgid "Show exchange rates" msgstr "Pokaż wartość w" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom recipient field" msgstr "Adres email" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8263,11 +8288,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8275,71 +8300,71 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data wygaśnięcia" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8350,104 +8375,104 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Nie możesz używać znaków specjalnych w imieniu lub nazwisku." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Koniec przedsprzedaży" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8455,11 +8480,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8467,13 +8492,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment fee" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Prowizja płatności" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8481,40 +8506,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Data wygaśnięcia" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8522,142 +8561,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Europejski VAT ID (EU VAT ID)" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8665,39 +8704,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8705,55 +8744,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8761,11 +8800,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8774,76 +8813,76 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Require name" msgstr "Nazwa urządzenia" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Numer linii" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Require phone number" msgstr "Numer linii" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone number explanation" msgstr "Numer linii" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8853,66 +8892,66 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Produkty w tej kategorii są dodatkami." -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generowanie biletów" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generuj bilety dla oczekujących zamówień" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8921,13 +8960,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Dostępność przydziałów" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8935,63 +8974,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8999,51 +9038,51 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy #| msgid "The variation of the product selected above." msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Wariant produktu wybranego powyżej." -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "The variation of the product selected above." msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Wariant produktu wybranego powyżej." -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9052,11 +9091,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9065,81 +9104,81 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9147,124 +9186,124 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Refund method" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Start of presale" msgid "Attach ticket files" msgstr "Rozpoczęcie przedsprzedaży" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Event description" msgstr "Opis" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9274,56 +9313,56 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your order: {code}" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9338,12 +9377,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9357,7 +9396,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9371,7 +9410,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9386,7 +9425,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9402,7 +9441,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9420,13 +9459,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Może edytować" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9438,7 +9477,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9452,13 +9491,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9472,12 +9511,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Płatność otrzymana dla zamówienia: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9493,13 +9532,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9513,24 +9552,24 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9546,13 +9585,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9567,13 +9606,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Płatność otrzymana dla zamówienia: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9591,12 +9630,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9627,13 +9666,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order canceled" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Zamówienie anulowane" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9649,12 +9688,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9672,7 +9711,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9686,12 +9725,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9706,13 +9745,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order denied" msgid "Order denied: {code}" msgstr "Zamówienie odrzucone" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9729,7 +9768,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9741,13 +9780,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9761,7 +9800,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9775,12 +9814,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9800,12 +9839,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9825,12 +9864,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9850,59 +9889,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9911,26 +9950,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9939,15 +9978,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9956,81 +9995,81 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10038,15 +10077,15 @@ msgstr "" "Upewnij się, że wprowadzasz poprawny adres email. Prześlemy Ci potwierdzenie " "zawierające link dający dostęp do Twojego zamówienia." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10054,73 +10093,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Dialog text" msgstr "Komentarz" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10128,203 +10167,207 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "Privacy settings" msgstr "Warianty produktu" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Warianty produktu" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Wymagana odpowiedź" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Warianty produktu" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anulowanie" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." @@ -11085,7 +11128,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11251,12 +11294,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -11281,240 +11324,240 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Żądanie zwrotu płatności zgłoszone przez klienta" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Text for approved order" msgstr "Tylko opłacone zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Tylko opłacone zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Text for approved free order" msgstr "Tylko opłacone zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Może edytować" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Może edytować" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11523,75 +11566,75 @@ msgstr "Może edytować" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Nieprawidłowy(e) symbol(e) zastępstwa: %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Projekt biletu" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Zamówienie wymaga zatwierdzenia" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text (one line)" msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst (jedna linia)" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11599,48 +11642,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -11648,27 +11691,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -13120,117 +13163,117 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Voucher o tym kodzie już istnieje." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Voucher o tym kodzie już istnieje." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Voucher o tym kodzie już istnieje." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL docelowy" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Identyfikator klienta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Sekret klienta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Wszystkie faktury" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13238,36 +13281,36 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Numer linii" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Organizer short name" msgstr "Nazwa wydarzenia" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Is active" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Aktywny" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13276,13 +13319,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Podwydarzenie nie należy do tego wydarzenia." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -13650,8 +13693,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -13748,37 +13791,37 @@ msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13955,900 +13998,906 @@ msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "This product can only be bought using a voucher." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "The event has been canceled." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "An event has been deleted." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The product has been reordered." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The category has been reordered." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The question has been reordered." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The discount has been added." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The discount has been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The event details have been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gate has been created." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gate has been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gift card has been created." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -15204,12 +15253,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -15255,12 +15304,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15285,7 +15334,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -15546,9 +15595,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -15838,6 +15887,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -15895,7 +15945,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -15943,7 +15993,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -16947,6 +16997,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17001,7 +17056,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17021,9 +17076,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Twoje zmiany zostały zapisane." @@ -17399,7 +17454,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Dodaj nową regułę" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Change history" @@ -18234,7 +18289,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Ilość minimalna" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -18361,7 +18416,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -20669,6 +20724,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -20678,6 +20734,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -21882,7 +21945,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -22601,31 +22664,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nazwa przydziału" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -22787,9 +22863,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Nie mogliśmy zapisać Twoich zmian. Poniżej szczegoły." @@ -22890,7 +22966,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -22898,7 +22974,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -23323,9 +23399,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -23338,24 +23414,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Sender address verification" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -24269,7 +24345,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -24278,54 +24354,54 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 #, fuzzy #| msgid "Dates in event series" msgid "This is not an event series." msgstr "Daty w serii wydarzeń" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -24367,40 +24443,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" @@ -24408,26 +24479,26 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "URI przekierowania" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Question option" msgid "Rendering option" msgstr "Opcja pytania" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24435,15 +24506,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -24451,7 +24522,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -24491,6 +24562,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -24751,10 +24826,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -24765,6 +24840,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -25398,7 +25474,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -25458,18 +25534,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -25525,7 +25601,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -25581,7 +25657,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -25918,7 +25994,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -26819,7 +26895,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -26837,34 +26913,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -26872,20 +26948,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -26896,45 +26972,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -26944,39 +27033,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -26984,29 +27095,29 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Opis" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Polish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4947,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4955,27 +4956,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5089,7 +5090,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5143,7 +5144,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5584,84 +5585,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5671,121 +5672,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5794,11 +5809,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5806,95 +5821,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5903,11 +5918,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5915,169 +5930,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6086,282 +6101,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6369,23 +6384,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6516,7 +6531,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6863,24 +6878,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7371,7 +7386,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7429,35 +7444,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7465,27 +7488,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7497,119 +7520,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7618,11 +7641,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7630,67 +7653,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7701,97 +7724,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7799,11 +7822,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7811,11 +7834,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7823,40 +7846,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7864,142 +7899,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8007,39 +8042,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8047,55 +8082,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8103,11 +8138,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8116,68 +8151,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8187,62 +8222,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8251,11 +8286,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8263,63 +8298,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8327,47 +8362,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8376,11 +8411,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8389,77 +8424,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8467,116 +8502,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8586,52 +8621,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8646,12 +8681,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8665,7 +8700,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8679,7 +8714,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8694,7 +8729,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8710,7 +8745,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8728,11 +8763,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8744,7 +8779,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8758,12 +8793,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8777,12 +8812,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8798,12 +8833,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8817,23 +8852,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8849,12 +8884,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8869,12 +8904,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8892,12 +8927,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8928,12 +8963,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8949,12 +8984,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8972,7 +9007,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8986,12 +9021,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9006,12 +9041,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9028,7 +9063,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9040,12 +9075,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9059,7 +9094,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9073,12 +9108,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9098,12 +9133,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9123,12 +9158,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9148,57 +9183,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9207,26 +9242,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9235,15 +9270,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9252,93 +9287,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9346,67 +9381,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9414,193 +9449,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10303,7 +10342,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10461,12 +10500,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10489,225 +10528,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10715,67 +10754,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10783,48 +10822,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10832,27 +10871,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12193,101 +12232,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12295,30 +12334,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12327,11 +12366,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12684,8 +12723,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12778,27 +12817,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12923,848 +12962,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14105,12 +14148,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14156,12 +14199,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14186,7 +14229,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14431,9 +14474,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14699,6 +14742,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14756,7 +14800,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14804,7 +14848,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15769,6 +15813,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15821,7 +15870,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15841,9 +15890,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16197,7 +16246,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16972,7 +17021,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17089,7 +17138,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19286,6 +19335,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19295,6 +19345,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20420,7 +20477,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21127,31 +21184,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21305,9 +21373,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21408,7 +21476,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21416,7 +21484,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21813,9 +21881,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21828,20 +21896,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22710,7 +22778,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22719,50 +22787,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22802,63 +22870,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22866,15 +22929,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22882,7 +22945,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22922,6 +22985,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23170,10 +23237,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23184,6 +23251,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23780,7 +23848,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23832,18 +23900,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23899,7 +23967,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23951,7 +24019,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24253,7 +24321,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25049,7 +25117,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25067,34 +25135,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25102,20 +25170,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25126,45 +25194,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25174,39 +25255,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25214,27 +25317,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Portuguese " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5043,7 +5044,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5051,27 +5052,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5185,7 +5186,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5239,7 +5240,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5682,84 +5683,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5769,121 +5770,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5892,11 +5907,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5904,95 +5919,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6001,11 +6016,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6013,170 +6028,170 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy msgid "Payment method description" msgstr "Descrição" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6185,289 +6200,289 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy msgid "Event begin weekday" msgstr "Evento criado" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy msgid "Event end weekday" msgstr "Evento criado" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Validity start date" msgstr "Data de início do evento" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Validity start time" msgstr "Data de início do evento" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nome do participante: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6475,23 +6490,23 @@ msgstr "Nome do participante: {part}" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome do participante: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6619,7 +6634,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6965,28 +6980,28 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Export failed" msgstr "Exportar formato" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Order denied" msgid "Permission denied." msgstr "Pedido negado" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7479,7 +7494,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7537,37 +7552,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Event currency" msgid "Gift card currency" msgstr "Moeda do evento" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7575,27 +7598,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7607,120 +7630,120 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy msgid "Custom recipient field" msgstr "Campo de endereço personalizado" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7729,11 +7752,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7741,67 +7764,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7812,97 +7835,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7910,11 +7933,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7922,11 +7945,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7934,40 +7957,53 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +msgid "Expiration delay" +msgstr "Informações gerais" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7975,142 +8011,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8118,39 +8154,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8158,55 +8194,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8214,11 +8250,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8227,68 +8263,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8298,62 +8334,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8362,11 +8398,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8374,63 +8410,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8438,47 +8474,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8487,11 +8523,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8500,79 +8536,79 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Cancellation of" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Cancelamento de" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8580,117 +8616,117 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy msgid "Event description" msgstr "Descrição" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8700,52 +8736,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8760,12 +8796,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8779,7 +8815,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8793,7 +8829,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8808,7 +8844,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8824,7 +8860,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8842,11 +8878,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8858,7 +8894,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8872,12 +8908,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8891,12 +8927,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8912,12 +8948,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8931,23 +8967,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8963,12 +8999,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8983,12 +9019,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9006,12 +9042,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9042,13 +9078,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order canceled" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pedido cancelado" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9064,12 +9100,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9087,7 +9123,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9101,12 +9137,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9121,13 +9157,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order denied" msgid "Order denied: {code}" msgstr "Pedido negado" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9144,7 +9180,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9156,12 +9192,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9175,7 +9211,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9189,12 +9225,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9214,12 +9250,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9239,12 +9275,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9264,57 +9300,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9323,26 +9359,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9351,15 +9387,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9368,93 +9404,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9462,67 +9498,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9530,193 +9566,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10431,7 +10471,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10590,12 +10630,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10618,227 +10658,227 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Endereço de contato do pedido alterado" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10846,68 +10886,68 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy msgid "Order requires approval" msgstr "Novo pedido requer aprovação" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10915,48 +10955,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10964,27 +11004,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12337,106 +12377,106 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL alvo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID do Cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Código do cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Somente perfil de usuário" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Todas faturas" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12444,31 +12484,31 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Número de telefone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12477,13 +12517,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected team cannot be deleted." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." @@ -12837,8 +12877,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12931,32 +12971,32 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been added." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -13095,858 +13135,863 @@ msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy msgid "The product has been reordered." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "This user already has been invited for this team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Este usuário já foi convidado para esta equipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy msgid "The category has been reordered." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy msgid "The question has been reordered." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "A equipe selecionada não pode ser deletada." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14288,12 +14333,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14339,12 +14384,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14369,7 +14414,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14615,9 +14660,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14885,6 +14930,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14942,7 +14988,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14990,7 +15036,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Deletar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15965,6 +16011,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -16017,7 +16068,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -16037,9 +16088,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Suas alterações foram salvas." @@ -16393,7 +16444,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -17170,7 +17221,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17290,7 +17341,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19501,6 +19552,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19510,6 +19562,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20650,7 +20709,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21359,31 +21418,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21538,9 +21608,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Nós não pudemos salvar suas alterações. Veja detalhes abaixo." @@ -21641,7 +21711,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21649,7 +21719,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -22050,9 +22120,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -22065,21 +22135,21 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy msgid "Sender address verification" msgstr "Endereço de e-mail verificado" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22952,7 +23022,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22961,50 +23031,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "O valor foi creditado no seu cartão." @@ -23045,63 +23115,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -23109,15 +23174,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -23125,7 +23190,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Selecionar por" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -23165,6 +23230,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23421,10 +23490,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23435,6 +23504,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -24034,7 +24104,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -24087,18 +24157,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -24154,7 +24224,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -24206,7 +24276,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24514,7 +24584,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25314,7 +25384,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25332,34 +25402,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25367,20 +25437,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25391,45 +25461,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25439,39 +25522,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25479,27 +25584,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Venmo" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" msgstr "" @@ -134,8 +135,8 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 msgid "Confirming your payment …" msgstr "" @@ -157,15 +158,15 @@ msgstr "" msgid "Total revenue" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 msgid "Contacting Stripe …" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 msgid "Contacting your bank …" msgstr "" @@ -537,46 +538,46 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -636,23 +637,27 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 msgid "Your local time:" msgstr "" +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Quantity" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 18d92fbe9e..5168460707 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-21 20:00+0000\n" "Last-Translator: Fazenda Dengo \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vazio, se este produto não for um ingresso de admissão" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendente" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "recusado" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Informações de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "começou externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "em andamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "concluído" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externa" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Refund reason" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Taxa de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxa de envio" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de serviço" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5526,7 +5527,7 @@ msgstr "Outras taxas" msgid "Gift card" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5534,27 +5535,27 @@ msgstr "Cartão Presente" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID do carrinho (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Cliente comercial" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência." @@ -5680,7 +5681,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Convidar para o time '{team}' para '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5745,7 +5746,7 @@ msgstr "" "Nenhuma garantia dada para o cálculo correto do imposto. USE POR SUA CONTA E " "RISCO." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "País mercante" @@ -6234,69 +6235,69 @@ msgstr "Pergunta obrigatória" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Número mínimo" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Nenhum evento arquivado encontrado." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgid "No matching product was found." msgstr "Nenhum evento arquivado encontrado." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy #| msgid "Account information changed" msgid "No matching variation was found." msgstr "Informações da conta alteradas" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Essa variação não pertence a este produto." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6306,34 +6307,34 @@ msgstr "Essa variação não pertence a este produto." msgid "Invoice address" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter numbers only." msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Por favor insira apenas números." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "States are not supported for this country." msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-mail do participante" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6345,25 +6346,25 @@ msgstr "E-mail do participante" msgid "Attendee address" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Status" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Calculate from product" msgstr "Subtrair do preço do produto" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 #, fuzzy @@ -6371,124 +6372,140 @@ msgstr "" msgid "Ticket code" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Generate automatically" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Nenhum evento arquivado encontrado." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgid "No matching seat was found." msgstr "Nenhum evento arquivado encontrado." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgid "Invalid option selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Opção inválida selecionada." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Nenhum evento arquivado encontrado." + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 #, fuzzy #| msgid "Order total" msgid "Minimum order total" msgstr "Total do pedido" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 #, fuzzy #| msgid "Order total" msgid "Maximum order total" msgstr "Total do pedido" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6497,11 +6514,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6509,101 +6526,101 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Meio de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Meio de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment method name" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6612,11 +6629,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6624,179 +6641,179 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment method description" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Este recurso não está habilitado." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Esse identificador já é usado para uma pergunta diferente." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Este recurso não está habilitado." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este pedido ainda não foi aprovado pelo organizador do evento." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order position number" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order code and position number" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "Product variation description" msgstr "Variações do produto" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "Sample product variation description" msgstr "Variações do produto" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6805,18 +6822,18 @@ msgstr "" msgid "Attendee company" msgstr "E-mail do participante" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Full attendee address" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6825,344 +6842,344 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "E-mail do participante" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "E-mail do participante" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID Proteção de Dados" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event begin date" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event begin weekday" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Sexta" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event end date and time" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event end weekday" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address company" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address state" msgstr "Endereço da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sample State" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event info text" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Printing date" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Printing date and time" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Horário do final do evento" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Seat: Full name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 #, fuzzy #| msgid "General information" msgid "General admission" msgstr "Informações gerais" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 #, fuzzy #| msgid "Team name" msgid "Seat: zone" msgstr "Nome do time" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 #, fuzzy #| msgid "Street and Number" msgid "Seat: seat number" msgstr "Nome da rua e número do imóvel" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Data e hora" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Data de validade" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7171,28 +7188,28 @@ msgstr "Nome do participante" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7323,7 +7340,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event is over or has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7697,30 +7714,30 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "One or more items do not belong to this event." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Um ou mais itens não pertencem a este evento." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Export failed" msgstr "Data de validade" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "Permission denied." msgstr "Permissões" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8244,7 +8261,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8314,37 +8331,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card currency" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8352,27 +8377,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8384,126 +8409,126 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show exchange rates" msgstr "Apenas ordens pagas" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "Campo de endereço personalizado" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8512,11 +8537,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8524,72 +8549,72 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Apenas ordens pagas" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8600,108 +8625,108 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fim a pré venda" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texto multilinha" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Set payment term" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8709,11 +8734,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8721,13 +8746,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8735,40 +8760,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Data de validade" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8776,146 +8815,146 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Endereço" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "VAT ID" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Rodapé" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8923,39 +8962,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8963,55 +9002,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9019,11 +9058,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9032,76 +9071,76 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Require name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Número mínimo" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Require phone number" msgstr "Número mínimo" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Phone number explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9111,69 +9150,69 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Os produtos desta categoria são produtos complementares" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Incluir ordens pendentes" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9182,13 +9221,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Disponibilidade" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9196,67 +9235,67 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Data na série de eventos" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Month calendar" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9264,54 +9303,54 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "You cannot modify this order" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Você não pode modificar esta ordem" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow changes after" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9320,11 +9359,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9333,94 +9372,94 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9428,96 +9467,96 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Refund method" msgstr "Pergunta obrigatória" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Attach ticket files" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -9525,29 +9564,29 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Event description" msgstr "Descrição" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9557,55 +9596,55 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9620,12 +9659,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Suas ordens para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9639,7 +9678,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9653,7 +9692,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9668,7 +9707,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9684,7 +9723,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9702,13 +9741,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Pode ver os pedidos" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9720,7 +9759,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9734,13 +9773,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9754,12 +9793,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9775,13 +9814,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order code" msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9795,24 +9834,24 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your orders for {event}" msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Suas ordens para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9828,12 +9867,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9848,13 +9887,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9872,12 +9911,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9908,13 +9947,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order canceled" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pedido cancelado" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9930,12 +9969,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9953,7 +9992,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9967,12 +10006,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9987,13 +10026,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order code" msgid "Order denied: {code}" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10010,7 +10049,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10022,13 +10061,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10042,7 +10081,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10056,12 +10095,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10081,12 +10120,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10106,12 +10145,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10131,59 +10170,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10192,26 +10231,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10220,15 +10259,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10237,97 +10276,97 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voucher explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10335,78 +10374,78 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Dialog text" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10414,166 +10453,166 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Privacy settings" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Variações do produto" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Pergunta obrigatória" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Variações do produto" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy #| msgid "You cannot modify this order" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Você não pode modificar esta ordem" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Nome do evento" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Sobrenome" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "First name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Descrição da categoria" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -10581,49 +10620,53 @@ msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." @@ -11421,7 +11464,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11592,12 +11635,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -11622,247 +11665,247 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Bcc address" msgstr "E-mail" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Endereço do pedido alterado" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Endereço do pedido alterado" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Subject for received order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Text for received order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Subtrair do preço do produto" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Text for approved order" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Text for approved free order" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11871,75 +11914,75 @@ msgstr "Ordens pagas" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Valores padrão inválido(s): %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Empresa" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Novo pedido precisa ser aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text (one line)" msgid "Text on invoice" msgstr "Texto (uma linha)" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11947,52 +11990,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket downloads" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12000,29 +12043,29 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 #, fuzzy #| msgid "Current availability" msgid "Quantity available" @@ -13523,121 +13566,121 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 #, fuzzy #| msgid "Events" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Eventos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Um voucher com esse código já existe." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Um voucher com esse código já existe." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Um voucher com esse código já existe." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL de destino" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID do cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Senha do cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy #| msgid "User profile only" msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Apenas perfil de usuário" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Todos os pedidos" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13645,37 +13688,37 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Número de telefone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizers" msgid "Organizer short name" msgstr "Organizadores" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13684,13 +13727,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The subevent does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Esta atração não pertence ao evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14067,8 +14110,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" @@ -14167,37 +14210,37 @@ msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14376,940 +14419,946 @@ msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "An event has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been approved." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order is not paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The product has been reordered." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The quota has closed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The category has been reordered." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The question has been reordered." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The discount has been added." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The discount has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event details have been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been initialized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gift card has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -15677,12 +15726,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -15728,12 +15777,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15758,7 +15807,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16031,9 +16080,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -16325,6 +16374,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16382,7 +16432,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16430,7 +16480,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Deletar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -17476,6 +17526,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17532,7 +17587,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17552,9 +17607,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -17943,7 +17998,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Change history" @@ -18787,7 +18842,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Número mínimo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -18915,7 +18970,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -21308,6 +21363,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21317,6 +21373,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -22550,7 +22613,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." @@ -23287,31 +23350,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nome da cota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -23478,9 +23554,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -23584,7 +23660,7 @@ msgstr "Nenhuma data selecionada." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -23592,7 +23668,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -24024,9 +24100,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -24039,25 +24115,25 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Ocorreu um erro enviando o email. Por favor, tente novamente em breve." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Sender address verification" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25027,7 +25103,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." @@ -25038,54 +25114,54 @@ msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 #, fuzzy #| msgid "Dates in event series" msgid "This is not an event series." msgstr "Datas nas séries de eventos" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -25127,42 +25203,37 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee badges" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" @@ -25170,11 +25241,11 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "URIs de Redirecionamento" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" @@ -25182,17 +25253,17 @@ msgstr "" msgid "Include pending orders" msgstr "Incluir ordens pendentes" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Question option" msgid "Rendering option" msgstr "Opção de pergunta" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -25200,15 +25271,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25216,7 +25287,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25259,6 +25330,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -25526,10 +25601,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -25540,6 +25615,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -26182,7 +26258,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -26243,18 +26319,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -26310,7 +26386,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -26368,7 +26444,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -26710,7 +26786,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Você precisa selecionar uma data." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -27610,7 +27686,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -27628,34 +27704,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -27663,20 +27739,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -27687,47 +27763,60 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Perguntas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -27737,39 +27826,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -27777,29 +27888,29 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Descrição" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Esvaziar, se este produto não é um bilhete" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendente" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "devolvido" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Informação de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "começou externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "em trânsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "feito" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Motivo do reembolso" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5286,34 +5287,34 @@ msgstr "" "Pode ser mostrado ao utilizador final ou usado, por exemplo como parte de " "uma referência de pagamento." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Taxa de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxa de envio" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de serviço" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Taxa de seguro" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5322,7 +5323,7 @@ msgstr "Outras taxas" msgid "Gift card" msgstr "Cartão-Presente" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5330,27 +5331,27 @@ msgstr "Cartão-Presente" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Cart ID (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Cliente empresarial" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua factura para sua conveniência." @@ -5475,7 +5476,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Convide a equipa '{team}' para '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "O seu ficheiro de layout não é um ficheiro JSON válido." @@ -5544,7 +5545,7 @@ msgstr "" "contabilista. Nenhuma garantia é dada para o cálculo do imposto correto. USE " "POR SUA CONTA E RISCO." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "País de venda" @@ -6033,84 +6034,84 @@ msgstr "Reembolso solicitado" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Foi solicitado um reembolso para {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Mantenha vazia" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Definição inválida para a coluna \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Digite um número de telefone válido." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Nenhuma data correspondente foi encontrada." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Várias datas correspondentes foram encontradas." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Não foi encontrado nenhum produto correspondente." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Vários produtos correspondentes foram encontrados." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Não foi encontrada nenhuma variação correspondente." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Múltiplas variações correspondentes foram encontradas." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Precisa selecionar uma variação para este produto." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Endereço de facturação" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Por favor insira um código de país válido." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Estados não são suportados para este país." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Por favor, indique um estado válido." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Endereço de e-mail do participante" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6120,91 +6121,111 @@ msgstr "Endereço de e-mail do participante" msgid "Attendee address" msgstr "Endereço do participante" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Estado" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Calcular a partir do produto" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Você inseriu um número inválido." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Código do bilhete" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Gerar automaticamente" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Não pode atribuir uma posição segredo que já existe." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Por favor insira um código de idioma válido." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Por favor, indique um canal de vendas válido." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Vários lugares correspondentes foram encontrados." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Nenhum lugar correspondente foi encontrado." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "O lugar selecionado já foi escolhido. Por favor seleccione um lugar " "diferente." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Precisa selecionar um lugar específico." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Opção ambígua selecionada." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Nenhum lugar correspondente foi encontrado." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Aplicar" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Pagar agora" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Habilitar método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Os utilizadores não serão capazes de escolher este metodo de pagamento após " "a data indicada." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Total mínimo por pedido" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6214,11 +6235,11 @@ msgstr "" "superior ao valor dado. O total do pedido para este fim pode ser calculado " "sem tomar as taxas impostas por este método de pagamento em conta." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Máximo total por pedido" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6228,23 +6249,23 @@ msgstr "" "inferior ao valor dado. O total do pedido para este fim pode ser calculado " "sem tomar as taxas impostas por este método de pagamento em conta." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Taxa adicional" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Valor absoluto" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Percentagem do total do pedido." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calcular a taxa do valor total, incluindo a taxa." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6258,11 +6279,11 @@ msgstr "" "detalhadas sobre o que faz. Não se esqueça de definir as taxas corretas " "acima!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Texto nas facturas" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6274,11 +6295,11 @@ msgstr "" "paga. Se a factura é gerada mais tarde, ela irá mostrar um texto informando " "que já foi paga." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Restringir a países" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6289,18 +6310,18 @@ msgstr "" "os países são permitidos. Isso só está disponível se o endereço da " "facturação é necessário." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Só permitir o uso deste provedor de pagamento nos canais de vendas " "selecionados." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Esconder método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6308,27 +6329,27 @@ msgstr "" "O método de pagamento não será exibido por padrão, mas apenas para as " "pessoas que entram na loja através de um link especial." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Link para ativar método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Compartilhe este link com os clientes quem deve usar este método de " "pagamento." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Reembolsos automáticos não são suportados por este provedor de pagamento." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6336,21 +6357,21 @@ msgstr "" "Não é necessário nenhum pagemnto porque ese pedido inclui apenas produtos " "que são gratuitos." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Grátis" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Bilheteira" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Pagamento manual" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6358,16 +6379,16 @@ msgstr "" "No modo de teste, pode apenas marcar este pedido manualmente como pago no " "backend, após ter sido criado." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Nome do método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descrição do processo de pagamento durante o checkout" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6376,12 +6397,12 @@ msgstr "" "este método de pagamento. Deve dar uma breve explicação sobre este método de " "pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descrição do processo de pagamento nos e-mails de confirmação de pedido" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6394,11 +6415,11 @@ msgstr "" "pagamento. Pode utilizar os placeholders {order}, {amount}, {currency} e " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descrição do processo de pagamento para pedidos pendentes" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6410,7 +6431,7 @@ msgstr "" "Pode utilizar os placeholders {order}, {amount}, {currency} e " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6419,61 +6440,61 @@ msgstr "" "imediatamente se o evento é configurados de modo a criar facturas após o " "pagamento concluído." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Offsetting" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Procurou um pedido que não pode ser encontrada." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado contra pedidos: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "Descrição do método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "No modo de teste, apenas cartões de teste funcionarão." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Não pode pagar com cartões-presente ao comprar um cartão-presente." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este cartão-presente não suporta esta moeda." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este cartão-presente só pode ser usado em modo de teste." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Somente cartões-presente de teste podem ser usado em modo de teste." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Este cartão-presente já não é válido." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Todo o crédito deste cartão-presente já foi usado." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este cartão-presente já foi usado para o seu pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6481,11 +6502,11 @@ msgstr "" "Você digitou um voucher em vez de um cartão-presente. Vouchers só podem ser " "inseridos na primeira página da loja abaixo a seleção do produto." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Este cartão-presente não é conhecido." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6493,95 +6514,95 @@ msgstr "" "Este cartão-presente não pode ser trocado porque o seu código não é único. " "Entre em contato com o organizador deste evento." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este cartão-presente não é aceite por este organizador do evento." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Este cartão-presente foi utilizada no mesmo período. Por favor, tente " "novamente." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Código do bilhete (teor do código de barras)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Número da posição do pedido" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Código do pedido e número de posição" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Exemplo de Produto" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Nome da variação" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Exemplo de variação" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Descrição do Produto" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Exemplo de descrição de produto" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Nome do produto e variação" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Exemplo de produto - exemplo de variação" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Descrição da variação do produto" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Descrição da variação do produto de amostra" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Categoria dos bilhetes" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Preço incluindo add-ons" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Empresa do participante" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Empresa de exemplo" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Endereço completo do participante" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6595,156 +6616,156 @@ msgstr "" "12345 Qualquer Cidade\n" "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Rua do participante" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Código postal do participante" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Cidade do participante" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Região do participante" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "País do participante" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID de pseudonimização (pesquisa de leads)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Exemplo de nome de evento" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 de maio de 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Datas limite do evento" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 maio - 4 junho, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Data e hora de início do evento" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017/05/31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Data de início do evento" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017/05/31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "Evento começa a dia da semana" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Hora e data de fim do evento" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31/05/2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "Evento final do dia da semana" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Data e hora de admissão do evento" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017/05/31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Hora de admissão do evento" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Local do evento" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Cidade aleatória" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Endereço de empresa de factura" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Rua Sésamo 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Exemplo de cidade" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Localidade do endereço da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Estado de Exemplo" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista de Add-Ons" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6752,139 +6773,139 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Nome do organizer" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Empresa organizadora do evento" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Informações do organizador" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Informações do organizador do evento" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Texto de informação do evento" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Data de impressão" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Data e hora de impressão" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Hora de impressão" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Data e hora de impressão" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Hora e data de fim do evento" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Lugar: Nome completo" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Rés-do-chão, Fila 3, Lugar 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Admissão geral" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Lugar: zona" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Rés-do-Chão" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Lugar: fila" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Lugar: número do lugar" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Data e hora do primeiro scan" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Cartão-presente: data de emissão" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Cartão-presente: data de validade" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Pergunta: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Nome do participante para saudação" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6892,23 +6913,23 @@ msgstr "Nome do participante para saudação" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Nome do participante: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Nome do endereço da fatura para saudação" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Nome Endereço de facturação: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Bilhete" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7062,7 +7083,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "O período de reserva para este evento ainda não começou." @@ -7477,28 +7498,28 @@ msgstr "União Europeia" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Sua exportação não contém dados." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Não tem permissão suficiente para executar essa exportação." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Exported files" msgid "Export failed" msgstr "Ficheiros exportados" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Permissão negada" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8114,7 +8135,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "O voucher foi enviado para {recipient}." @@ -8183,21 +8204,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Código de cartão-presente" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de itens por pedido" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Produtos add-on não serão contados." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8205,7 +8234,7 @@ msgstr "" "Mostrar preços líquidos em vez de preços brutos na lista de produtos (não " "recomendado!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8213,11 +8242,11 @@ msgstr "" "Independente de sua escolha, o carrinho vai mostrar preços brutos porque " "este é o preço que precisa ser pago." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8225,29 +8254,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Pedir os nomes dos participantes" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Pedir um nome para todos os bilhetes que incluem a admissão ao evento." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Exigir nomes de participantes" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Exigir que os clientes preenchão os nomes de todos os participantes." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Pedir endereços de e-mail por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8277,11 +8306,11 @@ msgstr "" "o endereço de um e-mail principal, não para os endereços por participante. " "Pode , no entanto, activar isto nas configurações de e-mail." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Exigir endereços de e-mail por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8298,62 +8327,62 @@ msgstr "" "de e-mail para a confirmação da encomenda será sempre necessário, " "independentemente desta definição." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Pedir empresa por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Exigir empresa por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Pedir endereços postais por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Exigir endereços postais por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Pedir o endereço de e-mail do pedido duas vezes" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exigir que os clientes preencham o endereço de e-mail principal duas vezes " "para evitar erros." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Pedir um número de telefone por pedido" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Requerer um número de telefone por pedido" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Pedir o endereço da factura" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Não pedir o endereço de facturação, se o pedido é gratuita" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Exigir nome do cliente" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar nomes de participante nas facturas" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Mostrar localização do evento nas faturas" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -8363,50 +8392,50 @@ msgstr "" "para todas as linhas. Será mostrado em todas as linhas se houver locais " "diferentes." -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Mostrar data de término do evento" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Exigir endereço de facturação" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Exigir um endereço empresarial" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Isso vai exigir que os utilizadores insiram um nome de empresa." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Peça beneficiário" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Campo de destinatário personalizado" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8421,11 +8450,11 @@ msgstr "" "valor será mostrado na fatura abaixo do cabeçalho. O campo não será " "obrigatório." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Pedir número de IVA" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8436,21 +8465,21 @@ msgstr "" "obrigatório é apenas solicitado por clientes de negócios nos seguintes " "países: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Factura explicação de endereço" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Este texto será mostrado acima do formulário de endereço facturação durante " "o checkout." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Mostrar valor pago nas facturas parcialmente pagas" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8458,11 +8487,11 @@ msgstr "" "Se uma factura já foi paga parcialmente, esta opção irá adicionar o valor " "pago e pendente para a factura." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar produtos gratuitos nas facturas" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8470,11 +8499,11 @@ msgstr "" "Nota que as facturas nunca serão geradas para pedidos que contenham apenas " "produtos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar data de validade do pedido" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8482,11 +8511,11 @@ msgstr "" "A data de validade não será exibida se a factura é gerada após o pedido ser " "paga." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "O tamanhho mínimo do número da factura após prefixo" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8494,20 +8523,20 @@ msgstr "" "A parte do seu número da factura após o seu prefixo será preenchido com " "zeros até este comprimento, v.g. INV-001 ou INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Gerar facturas com números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Se for desactivado, o código do pedido será usado no número da factura." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factura prefixo de número" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8525,17 +8554,17 @@ msgstr "" "definição só afeta as facturas futuras. É possível utilizar % Y (com século) " "%y (sem século) para inserir o ano da factura, ou %m e %d para o dia do mês." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Por favor não use caracteres especiais em nomes." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Número da factura prefixo para cancelamentos" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8545,48 +8574,48 @@ msgstr "" "campo em branco, o mesmo esquema de numeração que configurou para facturas " "regulares será usado." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Apenas respeitado pelos browsers modernos." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Comprimento do código dos bilhetes" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "O número de minutos que os itens no carro de um utilizador são reservados " "para este utilizador ." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirecionar diretamente para o check-out depois que um produto seja " "adicionado ao carrinho." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Texto de fim de pré-venda" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8596,11 +8625,11 @@ msgstr "" "definido para este evento tenha terminado. Pode usá-lo para descrever outras " "opções para obter um bilhete, como na caixa do evento." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Texto de orientação" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8608,19 +8637,19 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado acima as opções de pagamento. Pode explicar as " "escolhas para o utilizador aqui, se quiser." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "em dias" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "em minutos" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Definir prazo de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8629,11 +8658,11 @@ msgstr "" "minutos é mais exato, mas só deve ser usado para métodos de pagamento em " "tempo real." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Prazo de pagamento em dias" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8646,11 +8675,11 @@ msgstr "" "pagamento em tempo real, recomendamos ainda a criação de dois ou três dias " "para permitir que as pessoas possam repetir pagamentos falhados." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Somente condições de pagamento em dias de semana" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8662,11 +8691,11 @@ msgstr "" "necessário em alguns países por lei. Isso não afetará a última data de " "pagamento configurada abaixo." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Prazo de pagamento em minutos" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8679,11 +8708,11 @@ msgstr "" "razões técnicas, o período de tempo real pode ser mais alguns minutos antes " "que o pedido seja marcado como expirado." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Última data de pagamentos" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8693,11 +8722,11 @@ msgstr "" "sobre os termos configurados acima. Se usar série de eventos e um pedido " "contém bilhetes para várias datas, será usada a data mais antiga." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automaticamente pedidos não pagas" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8707,13 +8736,27 @@ msgstr "" "para 'expiradas' após o fim do seu prazo de pagamento. Isto significa que os " "bilhetes voltam para a lista e podem ser pedidos por outras pessoas." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Data de validade" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Ocultar o estado de \"pagamento pendente\" nas páginas visíveis para o " "cliente" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8723,7 +8766,7 @@ msgstr "" "principal, mas nenhuma indicação de pagamento ausente será visível nas " "páginas dos bilhetes dos participantes que não compraram o bilhete." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8735,11 +8778,11 @@ msgstr "" "verá esta página novamente e pode resgatar outro cartão-presente ou " "selecionar um método de pagamento diferente para a diferença." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceitar pagamentos em atraso" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8750,48 +8793,48 @@ msgstr "" "pagamento vai ser aceite após a 'Ultima data de pagamentos' configurado " "acima." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar data de início" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostrar a data de início da pré-venda antes da pré-venda iniciar." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Não gerar facturas" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Apenas manualmente no painel de administração" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automaticamente a pedido do utilizador" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automaticamente para todas os pedidos criadas" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Automaticamente no pagamento ou quando requerido pelo método de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Gerar facturas" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturas nunca serão gerada automaticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Cancelar automaticamente e re-facturar com mudanças de endereço" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8801,11 +8844,11 @@ msgstr "" "factura será automaticamente cancelada e será emitida uma nova factura. Esta " "definição não afecta as alterações feitas através do backend." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Permitir atualizar as faturas existentes" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8815,41 +8858,41 @@ msgstr "" "maioria dos países, recomendamos deixar essa opção desligada e emitir sempre " "uma nova fatura se for necessária alguma alteração." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Linha de endereço" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein Estrada 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "ID fiscal nacional" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "por exemplo. número fiscal na Alemanha, o NIF em Portugal, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Número de IVA UE" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por exemplo, Com este documento, nós enviamos a factura para o seu pedido de " "bilhete." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introdutório" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Será impresso em cada factura acima as linhas." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -8857,15 +8900,15 @@ msgstr "" "por exemplo. Obrigado pela sua compra! Pode encontrar mais informações sobre " "o evento em ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Será impresso em cada factura abaixo do total." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8873,11 +8916,11 @@ msgstr "" "por exemplo. os seus dados bancários, detalhes legais como seu número de " "IVA, números de registo, etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Rodapé" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -8885,11 +8928,11 @@ msgstr "" "Serão impressos centrado e em uma fonte menor no final de cada página da " "factura." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Anexar facturas a e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8901,11 +8944,11 @@ msgstr "" "no pagamento, serão anexadas ao e-mail de confirmação de pagamento. Se não " "são geradas automaticamente, não serão anexadas a e-mails." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Endereço de e -mail para receber uma cópia de cada fatura" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8915,29 +8958,29 @@ msgstr "" "após a criação. Pode usar isto para uma importação automatizada de faturas " "para o seu sistema de contabilidade. A fatura será o único anexo do email." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar itens fora do período de pré-venda" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar detalhes do item antes da pré-venda começar e após pré-venda terminar" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponíveis" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Idioma padrão" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Região" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8950,11 +8993,11 @@ msgstr "" "relevante para idiomas usados em diferentes regiões em todo o mundo (como o " "inglês)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Mostrar horários de eventos e datas na bilheteira" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -8963,20 +9006,20 @@ msgstr "" "bilheteira. Esta configuração, entretanto, não afeta a exibição em outros " "locais." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar data de término do evento" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Se desativado, apenas a data de início do evento será exibida ao público." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar datas e horas" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -8984,29 +9027,29 @@ msgstr "" "Se desativado, o início do evento e data final serão exibido sem a hora do " "dia." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Esconder todos os produtos que estão esgotados" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar publicamente quantos bilhetes de um certo tipo ainda estão " "disponíveis." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Pedir a motores de busca para não indexar a bilheteira" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variações de um produto expandido por padrão" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ativar listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9019,11 +9062,11 @@ msgstr "" "uma notificação por e-mail com um voucher que pode ser usado para comprar um " "bilhete." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Atribuições automáticas de lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9038,11 +9081,11 @@ msgstr "" "lista de espera, mas mantenha esta opção ativada, os bilhetes ainda serão " "enviados." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Lista de espera tempo de resposta" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9052,43 +9095,43 @@ msgstr "" "que ser resgatados dentro deste número de horas até que expire e possa ser " "re-atribuído para a próxima pessoa na lista." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Pedir um nome" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Pedir um nome ao inscrever-se na lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Requerer nome" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Requer um nome ao inscrever-se na lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Pedir um número de telefone" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Pedir um número de telefone ao inscrever-se na lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Requer número de telefone" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Requer um número de telefone ao inscrever-se na lista de espera." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicação do número de telefone" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9096,17 +9139,17 @@ msgstr "" "Se pedir um número de telefone, explique qual o motivo e para que usará o " "número de telefone." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Número máximo de itens por pedido" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Mostrar o número de check-ins ao cliente" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 #, fuzzy #| msgid "" #| "With this option enabled, your customers will be able how many times they " @@ -9130,19 +9173,19 @@ msgstr "" "falhados não serão contadas e o utilizador não verá as diferentes listas de " "check-in." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Permitir que os utilizadores façam download dos bilhetes" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Se estiver desligado, ninguém pode descarregar um bilhete." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Data de download" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9153,13 +9196,13 @@ msgstr "" "download de todos os bilhetes estará disponível se pelo menos uma das datas " "do evento permitir." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Gerar bilhetes para produtos add-on" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -9174,11 +9217,11 @@ msgstr "" "individualmente, não para produtos add-on. Com esta opção, um bilhete " "separado é emitido para cada produto add-on também." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Gerar bilhetes para todos os produtos" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9188,11 +9231,11 @@ msgstr "" "como um \"bilhete de entrada\" nas configurações do produto. Você também " "pode desativar a emissão de bilhetes em cada produto separadamente." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Gerar bilhetes para pedidos pendentes" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9200,11 +9243,11 @@ msgstr "" "Se desligado, downloads de bilhetes só são possíveis depois de um pedido ser " "marcada como paga." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Não emitir bilhete antes de endereço de e-mail ser validado" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9218,13 +9261,13 @@ msgstr "" "capaz de descarregá-los da página assim que clicar em um link no e-mail. Não " "afecta os pedidos executadas através de outros canais de vendas." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Quotas disponiveis" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9232,11 +9275,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidade na listagem de eventos" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9246,24 +9289,24 @@ msgstr "" "Isso pode aumentar os tempos de carregamento da página, se tiver muitos " "eventos e o estado mostrado pode estar desatualizado por até dois minutos." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Calendário de semana" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Calendário de mês" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo visão geral padrão" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9271,34 +9314,34 @@ msgstr "" "Se a sua série de eventos tem mais de 50 datas no futuro, apenas o mês ou da " "semana do calendário pode ser usado." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Ocultar todas as datas indisponíveis das vistas do calendário ou da lista" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" "Ocultar todas as datas indisponíveis das vistas do calendário ou da lista" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Permitir que os clientes modifiquem as suas informações após o check -in." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última data de modificações" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9310,15 +9353,15 @@ msgstr "" "eventos e um pedido contém bilhetes para várias datas do evento, será usada " "a data mais antiga." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Os clientes podem mudar a variação dos produtos que compraram" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Os clientes podem alterar os seus produtos completos selecionados" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9326,39 +9369,39 @@ msgstr "" "Só permitir alterações, se o preço resultante é maior ou igual do que o " "preço anterior." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Só permitir alterações, se o preço resultante é superior ao preço anterior." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Só permitir alterações, se o preço resultante é igual ao preço anterior." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Permitir alterações, independentemente do preço, mesmo que isso resulte em " "um reembolso." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requisito para os preços alterados" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Não permitir mudanças após" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9367,11 +9410,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9380,16 +9423,16 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Os clientes podem cancelar os seus pedidos não pagos" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Cobrar uma taxa de cancelamento fixa" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " @@ -9399,23 +9442,23 @@ msgstr "" "cancelamento por pedidos grátis. Tenha em atenção que é da sua " "responsabilidade de cobrar a taxa de cancelamento ao utilizador." -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Cobrar o pagamento, transporte e taxas de serviço" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Cobrar uma taxa de cancelamento percentual" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Não permitir cancelamentos após" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Os clientes podem cancelar os seus pedidos pagas" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9424,23 +9467,23 @@ msgstr "" "permitir. Caso contrário, um reembolso manual será criado para processar " "manualmente." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manter uma taxa de cancelamento fixa" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Mantenha pagamento, transporte e taxas de serviço" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manter uma taxa de cancelamento percentual" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Permitir que os clientes escolham voluntariamente um reembolso menor" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9448,7 +9491,7 @@ msgstr "" "Com essa opção ativada, os clientes podem optar por receber um reembolso " "menor para apoiá-lo." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9456,11 +9499,11 @@ msgstr "" "No entanto, se você quer nos ajudar a manter as luzes acesas aqui, por favor " "considere usar o slider abaixo para solicitar um reembolso menor. Obrigado!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicação de reembolso menor voluntário" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9472,11 +9515,11 @@ msgstr "" "quantidade que gostariam de receber. Pode usá-lo, por exemplo, para explicar " "que a escolha de um reembolso mais baixo vai ajudar a organização." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Tamanho do incremento para valor de redução" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9486,7 +9529,7 @@ msgstr "" "Se definir isso para, por exemplo, 10, só poderão escolher valores em " "incrementos de 10." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9495,52 +9538,52 @@ msgstr "" "organizador do evento, antes do pedido ser cancelada e ser emitido um " "reembolso." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" "Não mostrar a taxa de cancelamento aos utilizadores quando solicitarem o " "cancelamento." -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Todos os reembolsos são emitidos para o método de pagamento original" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Os clientes podem escolher entre um cartão-presente e um reembolso ao seu " "método de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Todos os reembolsos são emitidos como cartões-presente" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Não processar reembolsos automaticamente" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Método de reembolso" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Endereço de contato" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Vamos mostrar publicamente para permitir que os participantes entrem em " "contato consigo." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "URL de impressão" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9548,11 +9591,11 @@ msgstr "" "Isto deve apontar, por exemplo, para uma parte do seu site que tem seus " "dados de contacto e informação legal." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "URL da Política de Privacidade" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -9560,11 +9603,11 @@ msgstr "" "Isso deve apontar, por exemplo, para uma parte do site que explique como são " "usados os dados recolhidos na sua loja de bilhetes." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Anexe os ficheiros do bilhete" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9573,13 +9616,13 @@ msgstr "" "Os bilhetes nunca serão anexados se forem maiores que {size} para evitar " "problemas de envio do email." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Anexar ficheiros de calendário" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9587,11 +9630,11 @@ msgstr "" "Se ativado, irá anexar um ficheiro calendário .ics para e-mails de " "confirmação do pedido." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Anexar os ficheiros de calendário apenas após o pagamento do pedido" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -9600,11 +9643,11 @@ msgstr "" "calendário para garantir que as pessoas o recebam apenas após a confirmação " "do pagamento." -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Descrição do Evento" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9620,11 +9663,11 @@ msgstr "" "ligados a uma pessoa, pois as informações do calendário são frequentemente " "partilhadas com um número não especificado de pessoas." -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefixo de assunto" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9632,23 +9675,23 @@ msgstr "" "Este será anexado ao assunto de todos os e-mails enviados, formatado como " "[prefixo]. Escolha, por exemplo, uma forma abreviada de seu nome do evento." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Endereço do remetente" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Endereço do remetente para e-mails enviados" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Nome do remetente" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9656,20 +9699,20 @@ msgstr "" "Nome do remetente usado em conjunto com o endereço do remetente para e-mails " "enviados. O padrão é o nome do evento." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "o seu pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "O seu registo no evento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9694,12 +9737,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "os seus pedidos para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9722,7 +9765,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9745,7 +9788,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9770,7 +9813,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9798,7 +9841,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9829,11 +9872,11 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Anexo para novos pedidos" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9853,7 +9896,7 @@ msgstr "" "aprovado. Para evitar que este e-mail vital vá para o spam, só pode fazer " "upload de arquivos PDF de até {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9876,12 +9919,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "o seu pedido foi alterada: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9904,12 +9947,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Pagamento recebido para o seu pedido: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9936,12 +9979,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registro de Evento confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9964,12 +10007,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Número de dias" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -9977,12 +10020,12 @@ msgstr "" "Este e-mail será enviado este numero de dias antes do pedido expirar. Se o " "valor for 0, o e-mail não será enviado." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "o seu pedido está prestes a expirar: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10009,12 +10052,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "o seu pedido está pendente de pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10040,13 +10083,13 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Pagamento recebido para a sua encomenda: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10064,12 +10107,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Você foi selecionado a partir de uma lista de espera para {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10130,12 +10173,12 @@ msgstr "" "Com os melhores cumprimentos\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Pedido cancelado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10162,12 +10205,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Pedido aprovada e aguardando pagamento: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10198,7 +10241,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10231,12 +10274,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Pedido aprovado e confirmado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10262,12 +10305,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Pedido negado: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10296,7 +10339,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10315,12 +10358,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "O seu bilhete está pronto para download: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10353,7 +10396,7 @@ msgstr "" " Atenciosamente,\n" " Equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10376,12 +10419,12 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Ative a sua conta em {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10416,12 +10459,12 @@ msgstr "" "\n" "A equipa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Confirme o endereço de e-mail para sua conta em {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10456,12 +10499,12 @@ msgstr "" "\n" "A Equipa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Defina uma nova senha para sua conta em {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10496,57 +10539,57 @@ msgstr "" "\n" "A equipa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Digite o código hexadecimal de uma cor, por exemplo, # 990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Cor primária" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Cor de destaque para sucesso" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Nós sugerimos usar um tom de verde." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Cor de destaque para erros" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos que use um tom de vermelho." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Cor de fundo da página" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Usar bordas arredondadas" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Apenas respeitado pelos browsers modernos." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Imagem de cabeçalho" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10560,22 +10603,22 @@ msgstr "" "configuração abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois " "ela será redimensionada em ecrãs menores." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Use imagem de cabeçalho no tamanho completo" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Recomendamos fazer o upload de uma imagem, com pelo menos 1170 pixels de " "largura." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Mostrar título do evento, mesmo se uma imagem de cabeçalho está presente" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10586,7 +10629,7 @@ msgstr "" "do cabeçalho do perfil do organizado, esta opção será ignorada e o título do " "evento sempre será mostrado." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10600,17 +10643,17 @@ msgstr "" "abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois ela será " "redimensionada em ecrãs menores." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Use a imagem do cabeçalho também para eventos sem um logótipo carregado " "individualmente" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Imagem de rede social" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10625,20 +10668,20 @@ msgstr "" "que se certifique de que ainda parece bem se apenas o quadrado central é " "mostrado. Se não preencher isto, vamos usar o logotipo dado acima." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Imagem do logotipo" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" "Vamos mostrar o seu logotipo com uma altura e largura maxima de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Texto informativo" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10646,11 +10689,11 @@ msgstr "" "Não exibido em qualquer lugar por padrão, mas se quiser, pode usar isto, por " "exemplo, em modelos de bilhetes." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Texto Banner (top)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10658,11 +10701,11 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado acima de cada página da sua loja. Por favor, só " "usar isso para mensagens muito importantes." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Texto do banner (parte inferior)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10670,11 +10713,11 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado abaixo todas as páginas de sua loja. Por favor, só " "usar isso para mensagens muito importantes." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher explicação" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10682,11 +10725,11 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado ao lado da entrada para um código voucher. Pode usá-" "lo, por exemplo, para explicar como obter um código de voucher." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Explicação dos dados dos participantes" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -10700,11 +10743,11 @@ msgstr "" "de admissão. Pode usá-lo, por exemplo, para explicar o motivo de precisar de " "informações deles." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Mensagem de sucesso adicional" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10712,11 +10755,11 @@ msgstr "" "Esta mensagem será mostrada após a criação de um pedido com sucesso. Será " "mostrada em adição ao texto predefinido." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Texto de ajuda do campo Número de telefone" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10725,15 +10768,15 @@ msgstr "" "confirmação do pedido incluindo um link que você precisa para aceder p seu " "pedido mais tarde." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Texto de ajuda do campo e-mail" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Permitir a criação de uma nova equipa durante a criação do evento" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10746,37 +10789,37 @@ msgstr "" "evento on-the-fly, mesmo quando eles não têm a permissão \"Pode mudar as " "equipas e permissões\"." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Nome (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data ordenação" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Link de volta à visão geral de organizador em todas as páginas de eventos" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Texto da homepage" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Isto será exibido na página inicial organizador." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Comprimento dos códigos de cartão-presente" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10785,11 +10828,11 @@ msgstr "" "entanto, se for necessário um comprimento diferente, ele pode ser definido " "aqui." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Validade em anos dos códigos de cartão-presente" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10799,11 +10842,11 @@ msgstr "" "esse número de anos. Se mantive-lo vazio, cartões-presente não tem uma data " "de validade explícita." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Ativar recursos de gestão do consentimento de cookies" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -10811,11 +10854,11 @@ msgstr "" "Ao clicar em \"Aceitar todos os cookies\", concorda com o armazenamento de " "cookies e o uso de tecnologias semelhantes no seu dispositivo." -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Texto do diálogo" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10827,39 +10870,39 @@ msgstr "" "apenas cookies se forem essenciais para fornecer os serviços oferecidos pelo " "site." -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Texto do diálogo secundário" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Definições de privacidade" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "Título do diálogo" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "Aceitar todos os cookies" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descrição do botão \"Aceite\"" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Apenas os cookies necessários" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descrição do botão \"Rejeitar\"" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Os clientes podem escolher seus próprios lugares" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10869,161 +10912,165 @@ msgstr "" "isso pode significar que as pessoas não vão saber o seu lugar após a sua " "compra e pode não ser escrito no seu bilhete." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar botão para copiar entrada do utilizador de outros produtos" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "A maioria dos títulos ingleses comuns" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "A maioria dos títulos alemães comuns" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Mx" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Nome próprio" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Apelido" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Zé" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ninguem" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Primeiro nome" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Nome do meio" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Zé Ninguem" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Nome de Contacto" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcrição latina" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Saudação" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Grau (após o nome)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "A sua localização padrão também deve estar ativada para o evento (ver acima)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Não pode exigir especificando os nomes dos participantes, se não o pedir a " "eles." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Tem que perguntar pelos e-mails aos participantes se quiser torná-los " "obrigatórios." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Tem que perguntar pelos endereços de facturação se quiser torná-los " "obrigatórios." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Tem que exigir endereços facturação para exigir nomes de empresas." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "A última data de pagamento não pode ser antes do final da pré-venda." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "O seu evento tem que deixar de usar esta funcionalidade." @@ -11834,7 +11881,7 @@ msgstr "Por favor, não envie ficheiros maiores que {size}!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de Ficheiro não permitido!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12017,12 +12064,12 @@ msgstr "" "de um título, pode usar isso para restringir o conjunto de títulos " "selecionáveis." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Peça {fields}, exibição como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de texto livre" @@ -12047,11 +12094,11 @@ msgstr "" "Configurou cartões-presente com validade {} anos, após o cartão-presente sem " "emitido." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Regra fiscal para as taxas de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12061,11 +12108,11 @@ msgstr "" "de pagamento único. Isto irá definir a taxa de impostos e regras de auto " "liquidação, outras configurações da regra fiscal são ignorados." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Gerar facturas para os canais de vendas" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12073,27 +12120,27 @@ msgstr "" "Se tiver ativado a geração de facturas nas definições anteriores, pode " "limitá-lo aqui para canais de venda específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Lingua da factura" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Idioma do utilizador" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "A loja on-line deve ser selecionada para receber estes e-mails." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canais de vendas para e-mails de checkout" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12101,7 +12148,7 @@ msgstr "" "o pedido feita e e-mails pagos só serão enviados para pedidos a partir " "destes canais de vendas. A loja on-line deve estar activada." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12109,51 +12156,51 @@ msgstr "" "Este e-mail só será enviado para pedidos a partir destes canais de vendas. A " "loja on-line deve estar activada." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Endereço Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Todos os e-mails serão enviados para este endereço como uma cópia Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Este será anexado a cada e-mail. espaços reservados disponíveis: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "por exemplo. os seus dados de contato" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de e-mail HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Assunto enviado para o endereço de contato do pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Texto enviado para o endereço de contacto do pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Enviar um e-mail para os participantes" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Enviar um e-mail para os participantes" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12163,67 +12210,67 @@ msgstr "" "pessoa que pede os bilhetes, o seguinte e-mail será enviado para os " "participantes." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Assunto enviado aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto enviado aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Assunto (enviado por Admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Assunto (enviado pelo administrador ao participante)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Assunto (solicitado pelo usuário)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado pelo utilizador )" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 #, fuzzy msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 #, fuzzy msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido não expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "Assunto (se o pedido não expirar automaticamente)" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer." msgid "" @@ -12231,7 +12278,7 @@ msgid "" "payments, such as bank transfer." msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via transferência bancária." -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12239,23 +12286,23 @@ msgstr "" "Este e-mail será enviado para este numero de dias antes do evento começar. " "Se o campo estiver vazio, o e-mail não será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "Assunto para o pedido recebido" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "Texto para pedido recebido" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "Assunto para o pedido aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "Texto para pedido aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12263,15 +12310,15 @@ msgstr "" "Isto só será enviado para pedidos de não-gratuitas. pedidos gratuitos " "receberão o modelo de pedido gratuito em baixo." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "Assunto para pedido grátis aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "Texto para pedido grátis aprovado" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12279,16 +12326,16 @@ msgstr "" "Isso só será enviado para pedidos gratuitos. pedidos não gratuitos receberão " "o modelo do pedido não gratuito a partir de cima em seu lugar." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "Assunto para pedido negado" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "Texto para pedido negado" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12296,67 +12343,67 @@ msgstr "Texto para pedido negado" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Placeholders disponíveis: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Gerador de códigos de bilhete" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Para utilizadores avançados, geralmente não precisa ser alterado." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Qualquer país" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "União Europeia" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Qualquer cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Empresa" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Negócios com a número de IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Pagar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Sem IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Venda não permitida" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "O pedido requer aprovação" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taxa de imposto desviado" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Texto na fatura" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voucher pré-seleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12368,11 +12415,11 @@ msgstr "" "voucher. Isto pode, por exemplo, ser usado para fornecer widgets que dão " "descontos ou desbloquear produtos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidade" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12380,30 +12427,30 @@ msgstr "" "O nosso widget regular não funcionar em todos os construtores de wesites. Se " "tiver problemas, tente usar este modo de compatibilidade." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Esse código de voucher não existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "O slug que introduziu não é correto." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Download de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Os seus clientes serão capazes de descarregar os seus bilhetes em formato " "PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir que todos os participantes preencham seus nomes" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12411,11 +12458,11 @@ msgstr "" "Por padrão, vamos pedir nomes, mas não obrigá-los. Pode desligar isso " "completamente nas configurações." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagamento via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12427,11 +12474,11 @@ msgstr "" "Stripe, precisará configurar uma conta com eles, o que leva menos de cinco " "minutos, utilizando sua interface simples." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagamento por transferência bancária" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12441,16 +12488,16 @@ msgstr "" "Pode então importar seus extratos bancários para processar os pagamentos " "dentro pretix, ou marcá-los como pago manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preço (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Quantidade disponível" @@ -13933,11 +13980,11 @@ msgid "" msgstr "" "O seu dispositivo não terá acesso a nada, por favor escolha alguns eventos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -13946,85 +13993,85 @@ msgstr "" "Recomendamos um tamanho de pelo menos 200x200px para acomodar a maioria dos " "dispositivos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Experimental feature" msgid "experimental" msgstr "Característica experimental" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Isto será anexado a todos os e-mails." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipos de evento" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Valor do cartão-presente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Uma conta com este endereço de e -mail já está registrada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Uma conta com este endereço de e -mail já está registrada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Uma conta com este endereço de e -mail já está registrada." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Telefone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL base" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID do Cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Segredo do cliente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "Alcance" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "Vários escopos separados com espaços." -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Campo de identificação de usuário" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " @@ -14033,12 +14080,12 @@ msgstr "" "Assumiremos que o conteúdo dos campos de identificação de usuário é único e " "nunca pode mudar para um usuário." -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Campo de e -mail" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14049,34 +14096,34 @@ msgstr "" "verificados para realmente pertencer ao usuário. Se isso não puder ser " "garantido, os problemas de segurança poderão surgir." -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Campo de telefone" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "{label} campo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Invalide o antigo segredo do cliente e gere um novo" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Nome do organizer" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Activate selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Ativar selecionado" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14085,13 +14132,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14498,8 +14545,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Este pedido foi criado por divisão do pedido {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" @@ -14610,33 +14657,33 @@ msgstr "O organizador foi alterado." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "As configurações do organizador foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "Os links do rodapé foram alterados." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "A quota foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "O produto foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "A propriedade selecionada foi excluída." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14776,108 +14823,114 @@ msgstr "A regra de imposto foi alterada." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Envio de um e-mail falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "O comentário interno do evento foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "O evento foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Um evento foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Os detalhes do pedido foram alterados." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "O pedido foi marcada como não pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "O segredo do pedido foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "A data de validade do pedido foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "A encomenda foi marcada como paga." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "O voucher foi enviado para {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "O pedido foi marcada como expirado." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "O pedido foi marcada como pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "O pedido de cancelamento foi eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "O pedido foi reembolsado." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "O pedido foi reativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "o pedido em modo de teste {code} foi apagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "O pedido foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "o pedido exige aprovação antes que possa continuar a ser processada." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "o pedido foi aprovada." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "o pedido foi negada (comentário: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "O endereço de e-mail foi alterado de \"{old_email}\" para \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -14885,64 +14938,64 @@ msgstr "" "O endereço de e -mail foi confirmado como funcionando (o usuário clicou em " "um link no email pela primeira vez)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "O número de telefone foi alterado de \"{old_phone}\" para \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "A conta do cliente foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "O locale do pedido foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "A factura foi gerada." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "A factura foi regerada." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "A factura foi reeditada." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "O comentário interno do pedido foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "A data de acompanhamento do pedido foi atualizada." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "A flag do pedido para exigir atenção no check-in foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "A flag da encomenda para exigir atenção no check-in foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Um novo pagamento {local_id} foi iniciado em vez do anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Um tipo de e-mail não identificado foi enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." @@ -14950,15 +15003,15 @@ msgstr "" "O email foi enviado sem ingressos anexos, pois eles teriam sido muito " "grandes para chegar." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Um e-mail personalizado foi enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Um email personalizado foi enviado para um participante." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -14966,58 +15019,58 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado com um lembrete de que o bilhete está disponível para " "download." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Um e-mail foi enviado com um aviso de que o pedido está prestes a expirar." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pedido foi " "cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador que o evento foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador de que o pedido foi " "alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que o pedido foi recebida." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pagamento foi " "recebido." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que o pedido foi negada." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que o pedido foi aprovada." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15025,7 +15078,7 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador que o pedido foi recebida " "e necessita pagamento." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15033,95 +15086,95 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pedido foi " "recebida e requer aprovação." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Foi re-enviado um e-mail com um link para a página de detalhes do pedido " "para o utilizador ." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Pagamento {local_id} foi confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Pagamento {local_id} foi cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Cancelamento de pagamento {local_id} falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Pagamento {local_id} foi iniciado." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Pagamento {local_id} falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "o pedido não pode ser marcada como paga: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "o pedido foi paga em excesso." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Reembolso {local_id} foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Reembolso {local_id} foi criado por uma entidade externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "O cliente pediu-lhe para emitir um reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Reembolso {local_id} foi concluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Reembolso {local_id} foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Reembolso {local_id} falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "O utilizador foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Autenticação de dois fatores foi ativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Autenticação de dois fatores foi desativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Os seus códigos de emergência de dois fatores foram regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15130,7 +15183,7 @@ msgstr "" "Um novo dispositivo de autenticação de dois fatores \"{name}\" foi " "adicionado à sua conta." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15139,31 +15192,31 @@ msgstr "" "O dispositivo de autenticação de dois fatores \"{name}\" foi removido da sua " "conta." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Notificações foram ativadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Notificações foram desativadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "As configurações de notificação foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este utilizador foi anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail de redefinição de palavra-passe enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "A palavra-passe foi redefinida." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15171,20 +15224,20 @@ msgstr "" "Uma redefinição de senha repetida foi negada, pois a última solicitação foi " "há menos de 24 horas." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "O organizador \"{name}\" foi eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "O voucher foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "O voucher foi criado e enviado para uma pessoa na lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -15192,400 +15245,400 @@ msgstr "" "O voucher foi definido para expirar porque o destinatário se afastou da " "lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "O voucher foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "O voucher foi eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "O voucher foi redimido no pedido {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "O produto foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "O produto foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "O produto foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "O produto foi removido." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "A variação \"{value}\" foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "A variação \"{value}\" foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "A variação \"{value}\" foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Um add-on foi adicionado a este produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Um add-on foi removido deste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Um add-on foi alterado deste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Um item empacotado foi adicionado a este produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Um item empacotado foi removido deste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Um item empacotado foi alterada neste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Um utilizador foi adicionado à equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Um utilizador foi removido da equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "A quota foi alterado na data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "A quota foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "A quota foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "A quota foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "A quota foi fechada." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "A quota foi reaberta." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "A categoria foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "A categoria foi apagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "A categoria foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "A categoria foi apagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "A questão foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "A questão foi removida." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "A questão foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "A questão foi removida." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "O desconto foi adicionado." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "O desconto foi excluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "O desconto foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "A regra de imposto foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "A regra de imposto foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "A regra de imposto foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "A lista de chec-in foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "O lista de check-in foi apagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "A lista de check-in foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "As definições do evento foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "As configurações de download de bilhetes foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Um plugin foi ativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Um plug-in foi desativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "A bilheteira foi aberta ao público." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "A loja foi tirado do ar." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "A loja passou a modo de teste." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "O modo de teste foi desativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "O evento foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Os detalhes do evento foram alterados." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Uma opção de resposat foi adicionada à pergunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Uma opção de resposta foi removida de uma questão." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Uma opção de resposat foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Um utilizador foi adicionado à equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Um utilizador foi convidado para a equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "As permissões de um utilizador foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Um utilizador foi removido da equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Um voucher foi enviado para uma pessoa em lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Uma entrada foi removida da lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Uma entrada foi alterado na lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "A equipa foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "As configurações da equipa foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "A equipa foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "A porta foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "A porta foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "A porta foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "A data do evento foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "A data do evento foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "A data do evento foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "A data do evento foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "A quota foi adicionado à data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "A quota foi alterado na data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "A quota foi removida da data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "O dispositivo foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "O dispositivo foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "O acesso do dispositivo foi revogado." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "O dispositivo foi inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "O token de acesso do dispositivo foi gerado novamente." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "O dispositivo notificou o servidor de uma atualização de hardware ou " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "O cartão-presente foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "O cartão-presente foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Uma operação manual foi realizada." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "As configurações de um provedor de pagamentos foram alterados." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "As configurações de um provedor de saída de bilhetes foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "O utilizador confirmou a seguinte mensagem: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "o pedido foi cancelada (comentário: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "o pedido foi cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "O check-in de posição #{posid} na lista \"{list}\" foi revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15594,89 +15647,89 @@ msgstr "" "A posição #{posid} foi verificada manualmente em {datetime} na lista de " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Posição #{posid} foi verificado outra vez em {datetime} na lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} foi adicionado à equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} foi removido da equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} juntou-se à equipa usando o convite enviado por {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} foi convidado para a equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "O convite para {user} foi reenviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "O convite para {user} foi revogado." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "O token \"{name}\" foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "O token \"{name}\" foi revogado." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "As configurações da conta foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "O seu endereço de e-mail foi alterado para {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Sua palavra-passe foi modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "A sua conta foi ativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "A sua conta foi desativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Você representou {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Você parou de representar {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "Lugares bloqueados" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16032,12 +16085,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -16089,12 +16142,12 @@ msgstr "Definir nova palavra-passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16119,7 +16172,7 @@ msgstr "Definir nova palavra-passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16392,9 +16445,9 @@ msgstr "Modo de entrada de cartão" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Número do cartão" @@ -16665,6 +16718,7 @@ msgstr "" "Isto irá apagar as informações de %(num)s check-ins também." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16722,7 +16776,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16770,7 +16824,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17934,6 +17988,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Prazos" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "dias" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17996,7 +18057,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18016,9 +18077,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Suas alterações foram salvas." @@ -18436,7 +18497,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Adicionar uma nova regra" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Mudança de história" @@ -19329,7 +19390,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Conteúdo mínimo do carrinho" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "OU" @@ -19467,7 +19528,7 @@ msgstr "Totalmente reservado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Esgotado" @@ -21922,6 +21983,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21931,6 +21993,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -23199,7 +23268,7 @@ msgstr "Usar como modelo para muitas novas datas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Apagar seleção" @@ -23985,34 +24054,51 @@ msgstr "" "Esta entrada tem uma prioridade modificada. Quanto maior for este número, " "mais cedo esta pessoa será atribuída a um voucher." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Nome da quota" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Esperando, produto %(num)sx disponíveis\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Esperando, produto indisponível" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Enviar um voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ir para o topo da lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Mover para o final da lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "Transferir para outro pedido" @@ -24192,9 +24278,9 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -24298,7 +24384,7 @@ msgstr "Nenhuma data" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Venda terminou" @@ -24306,7 +24392,7 @@ msgstr "Venda terminou" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Em breve" @@ -24745,11 +24831,18 @@ msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "O produto seleccionado foi desactivado." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " +#| "You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " +#| "spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on " +#| "the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +#| "registered your domain with." msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" "Não conseguimos encontrar um conjunto de registros SPF para o domínio que " @@ -24772,20 +24865,20 @@ msgstr "" "rejeitada ou marcada como spam. Você deve atualizar as configurações do DNS " "do seu domínio para incluir este sistema no registro SPF." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "O código de verificação estava incorreto, tente novamente." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Verificação do endereço do remetente" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Ocorreu um erro ao entrar em contato com o servidor SMTP: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25758,7 +25851,7 @@ msgstr "Não há nenhum voucher com o código de voucher dado." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Os novos vouchers foram criados." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Os vouchers selecionados foram removidos ou desativados." @@ -25767,50 +25860,50 @@ msgstr "Os vouchers selecionados foram removidos ou desativados." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} vouchers foram criados e enviados por e-mail." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "As entradas selecionadas foram excluídas." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "Um e-mail contendo um voucher foi enviada para o endereço inserido." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Entrada na lista de espera não encontrada." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "A entrada na lista de espera foi movida para o topo." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "A entrada na lista de espera foi movido para o fim da lista." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Na lista desde" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Em espera" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "A entrada solicitada não existe." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "A entrada selecionada foi removida." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Isto não é uma série de eventos." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "A entrada na lista de espera foi movida para o topo." @@ -25853,65 +25946,60 @@ msgstr "" "pode baixar os crachás no back-end ou imprimi-los automaticamente com nossos " "aplicativos de check-in." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "Um crachá por página" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 páginas paisagem A6 numa página A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 páginas retrato A6 numa página A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 páginas paisagem A7 numa página A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 páginas retrato A7 numa página A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" "Nenhum dos produtos selecionados está configurado para imprimir crachás." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Crachá" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Crachás de participantes" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Todas as direções" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Incluir pedidos pendentes" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Incluir add-on ou posições empacotadas" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Opção de renderização" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -25923,15 +26011,15 @@ msgstr "" "regular. Por favor, note que os seus layouts de crachás individuais já devem " "estar no tamanho correto." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "Apenas incluem bilhetes para datas depois desta data (inclusive)." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "Apenas incluir bilhetes para datas até esta data." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25939,7 +26027,7 @@ msgstr "Apenas incluir bilhetes para datas até esta data." msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25982,6 +26070,10 @@ msgstr "Layout de crachá {val}" msgid "Print badges" msgstr "Imprimir crachás" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Crachá" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26265,10 +26357,10 @@ msgstr "Por favor, transfira o valor total para a seguinte conta bancária:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Titular da conta" @@ -26279,6 +26371,7 @@ msgstr "Titular da conta" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -26946,7 +27039,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Offline override" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Mensagem de erro" @@ -27003,19 +27096,19 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Conta PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Clique aqui para obter um tutorial sobre como obter as chaves necessárias" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" @@ -27079,7 +27172,7 @@ msgstr "" "esteja completo." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Houve um erro ao enviar o e-mail de confirmação." @@ -27136,7 +27229,7 @@ msgstr "Última atualização" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Valor total" @@ -27501,7 +27594,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Por favor, ligue o JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Por favor, selecione como deseja pagar." @@ -28388,7 +28481,7 @@ msgstr "" "assim que as primeiros pedidos sejam submetidas!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -28412,19 +28505,19 @@ msgstr "" "A chave fornecida \"%(value)s\" não parece válida. Deve começar com " "\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: taxa de app (por cento)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: taxa de app (max)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Listra Connect: taxa de app (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -28434,15 +28527,15 @@ msgstr "" "no botão a seguir, pode criar uma nova conta Stripe ou ligar o pretix a uma " "já existente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Conecte-se com o Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Desligar do Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28454,22 +28547,22 @@ msgstr "" "automaticamente os pedidos quando os pagamentos são reembolsados " "externamente e para processar métodos de pagamento assíncronos como SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "Permitir pagamentos MOTO para revendedores" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Gated feature (precisa de ser ativada para a sua conta pelo suporte Stripe " "primeiro)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Guia de segurança de integração Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28486,21 +28579,21 @@ msgstr "" "DSS formulários de auto-avaliação, como o de 40 páginas SAQ D. Por favor, " "consultar o %s para mais informações sobre este assunto." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Conta Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Ativo" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Em teste" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -28508,15 +28601,15 @@ msgstr "" "Se o evento está em modo de teste, vamos sempre usar a API do teste do " "Stripe, independentemente desta definição." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Chave publicável" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Chave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -28524,11 +28617,24 @@ msgstr "" "O país em que sua conta Stripe está registada. Normalmente, este é o seu " "país de residência." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28538,39 +28644,73 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Pagamentos com cartão de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Precisa ser ativo na sua conta Stripe primeiro." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +#, fuzzy +#| msgid "Disable SEPA Direct Debit" +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "Desativar o débito direto sepa" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"Apesar do nome, pagamentos Sofort via Stripe não são " +"processados instantaneamente, mas poderão levar até 14 dias " +"a ser confirmados em alguns casos. Por favor, só ativar este método de " +"pagamento se o seu prazo de pagamento permite para este atraso." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28582,27 +28722,27 @@ msgstr "" "a ser confirmados em alguns casos. Por favor, só ativar este método de " "pagamento se o seu prazo de pagamento permite para este atraso." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of para realizar uma transação. Nenhum dinheiro " "vai realmente ser transferido." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "O Stripe reportou um erro com o seu cartão: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -28629,7 +28769,7 @@ msgstr "" "Tivemos problemas a comunicar com o Stripe. Por favor tente novamente e " "contacte-nos se este problema persistir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -28637,16 +28777,16 @@ msgstr "" "O seu pagamento está pendente de conclusão. Vamos informá-lo assim que o " "pagamento seja completo." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "O Stripe reportou um erro: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Nenhuma informação de pagamento encontrada." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -28654,178 +28794,218 @@ msgstr "" "Tivemos problemas a comunicar com o Stripe. Por favor tente novamente e " "contacte o suporte se os problemas persistirem." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "O Stripe reportou um erro" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Cartão de crédito via Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Cartão de crédito" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Precisa de ativar o JavaScript para pagamentos Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "O pagamento falhou. Por favor, tente novamente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Cartão de crédito via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Cartão de crédito" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS via Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Titular da conta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Titular da conta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Titular da conta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Titular da conta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Titular da conta" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "nome desconhecido" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Conta bancária no banco {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "Pagamento por transferência bancária" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "País do seu banco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Alemanha" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Áustria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Países Baixos" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Espanha" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Conta bancária {iban} no banco {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Pagamento com sucesso." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Pagamento devolvido." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Pagamento atualizado." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Pagamento pendente" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Pagamento autorizado." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Autorização de pagamento cancelada." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "A autorização de pagamento falhou." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "O pagamento falhou. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Disputa criada. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Disputa atualizada. Motivo: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Disputa fechada. Estado: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe reportou um evento: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: ID do cliente" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Chave secreta" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: Chave publicável" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: Chave secreta (teste)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: Chave publicável (teste)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -28838,13 +29018,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "O montante total será debitado do seu cartão de crédito." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Tipo de cartão" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "O montante total será debitado do seu cartão de crédito." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Titular da conta" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -28856,7 +29054,7 @@ msgstr "" "serviços de pagamento para concluir o pagamento. Em seguida, será " "redirecionado de volta aqui para obter os seus bilhetes." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -28864,11 +29062,11 @@ msgstr "" "Esta transação será marcada como Pedido por e-mail/Pedido por telefone, " "isentando-o de Strong Customer Authentication (SCA), sempre que possível" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Para pagamentos com cartão de crédito, por favor ative o JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -28876,11 +29074,11 @@ msgstr "" "Você já entrou um número de cartão que iremos utilizar para carregar o valor " "do pagamento." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Use um cartão diferente" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -28889,6 +29087,45 @@ msgstr "" "crédito serão transmitidos diretamente para o Stripe e nunca chega aos " "nossos servidores." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Para pagamentos com cartão de crédito, por favor ative o JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Você já entrou um número de cartão que iremos utilizar para carregar o valor " +"do pagamento." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Use um cartão diferente" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "ID da cobrança" @@ -28896,11 +29133,12 @@ msgstr "ID da cobrança" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Nome do pagador" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -28977,12 +29215,12 @@ msgstr "" "A sua conta Stripe está agora ligada ao pretix. Pode alterar as " "configurações em detalhe abaixo." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "A sua conta Stripe foi removida." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -28990,7 +29228,7 @@ msgstr "" "Desculpe, houve um erro no processo de pagamento. Verifique o link nos seus " "e-mails para continuar." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -28998,7 +29236,7 @@ msgstr "" "Tivemos problemas em autorizar o pagamento com cartão. Por favor tente " "novamente e entre em contato connosco, se este problema pressistir." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Pedimos desculpa, houve um erro a processar o pagamento." @@ -29573,7 +29811,7 @@ msgstr "Add-ons:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -29779,47 +30017,47 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Você não poderá continuar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Por favor, confirme os seguintes detalhes de pagamento." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 msgid "Remove payment" msgstr "Pagamentos recebidos" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 msgid "Remaining balance" msgstr "Montante restante" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 msgid "Please select a payment method below." msgstr "Por favor, selecione um método de pagamento." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Por favor, selecione como deseja pagar." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Este canal de vendas não fornece suporte para o modo de teste." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "Se continuar, pode pagar o pedido actual com dinheiro não-existente!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Este provedor de pagamento não fornece suporte para o modo de teste." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Se continuar, o dinheiro pode ser transferido." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Não há provedores de pagamento ativados." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -30111,7 +30349,7 @@ msgstr "ESGOTADO" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -30621,7 +30859,7 @@ msgstr "Mostrar próxima semana, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -30632,7 +30870,7 @@ msgstr "Layout de bilhete PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -30649,7 +30887,7 @@ msgstr "Pagar agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Agende agora" @@ -30658,7 +30896,7 @@ msgstr "Agende agora" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Totalmente reservado" @@ -30716,12 +30954,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Outras datas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 msgid "The booking period for this event is over." msgstr "O período de vendas para este evento terminou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, python-format msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "A venda para este evento terá início em %(date)s às %(time)s." @@ -31199,12 +31437,12 @@ msgstr "Salvar alterações" msgid "Change payment method" msgstr "Mudar o metodo de pagamento" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Escolha forma de pagamento: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31212,7 +31450,7 @@ msgstr "" "Atenção: se você mudar o seu método de pagamento, o valor total do pedido " "será alterada pela quantidade exibido à direita de cada método." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Não existem fornecedores alternativos de pagamento disponíveis para este fim." @@ -31779,8 +32017,8 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Estamos processando o seu pedido …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." @@ -31792,7 +32030,7 @@ msgstr "A bilheteira selecionada não está disponível atualmente." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Este recurso não está ativo." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "O organizador selecionado não foi encontrado." @@ -31826,7 +32064,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Os produtos foram adicionados com êxito ao seu carrinho." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Os ingressos para este evento não podem ser adquiridos neste canal de vendas." @@ -31844,7 +32082,7 @@ msgstr "O seu carrinho está vazio" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "O período de reserva para este evento acabou ou ainda não começou." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -31852,21 +32090,21 @@ msgstr "" "Sua conta foi criada. Siga o link no email que enviamos para ativar sua " "conta e escolha uma senha." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Você clicou em um link inválido." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "Sua nova senha foi definida! Agora você pode usá -lo para fazer login." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "Enviamos um email com instruções adicionais para redefinir sua senha." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -31876,11 +32114,11 @@ msgstr "" "seu endereço de e -mail. O endereço de e -mail da sua conta será alterado " "assim que você clicar nesse link." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Seu endereço de e -mail foi atualizado." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32064,32 +32302,32 @@ msgid "" msgstr "" "Muito obrigado! Vamos atribuir seu lugar na lista de espera a outra pessoa." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Esta bilheteira está atualmente desativada." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "A data selecionada não existe nesta série de eventos." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Apenas perfil utilizador" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Permissão de leitura" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Permissão de escrita" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4c78cad7e3..a9b0a68c4f 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 16:12+0000\n" "Last-Translator: David Vaz \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language-Team: Romanian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Gol, în cazul în care acest produs nu este un bilet de intrare" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "în așteptare" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmat" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "anulat" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "eșuat" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "rambursat" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Informații despre plată" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "pornit din exterior" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "în tranzit" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "terminat" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "eșuat" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "anulat" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Motivul rambursării" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5395,34 +5396,34 @@ msgstr "" "Poate fi afișat utilizatorului final sau folosit, de exemplu, ca parte a " "unei referințe de plată." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Taxă de plată" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxă de expediere" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Taxă de serviciu" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxă de anulare" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Taxă de asigurare" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Alte taxe" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5431,7 +5432,7 @@ msgstr "Alte taxe" msgid "Gift card" msgstr "Card cadou" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5439,27 +5440,27 @@ msgstr "Card cadou" msgid "Value" msgstr "Valoare" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Poziția comenzii" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID-ul coșului (de ex: cheia de sesiune)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Poziția coșului" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Poziții ale coșului" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Client Business" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Pentru eficiență, această referință va fi tipărită pe factură." @@ -5585,7 +5586,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitați în echipa \"{team}\" pentru \"{email}" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Fișierului dvs. tip machetă nu este un JSON valid." @@ -5654,7 +5655,7 @@ msgstr "" "consultarea unui consilier fiscal. Nu se oferă nicio garanție pentru " "calcularea corectă a impozitului. UTILIZAȚI PE PROPRIUL RISC." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Țara comerciantului" @@ -6144,84 +6145,84 @@ msgstr "Rambursare solicitată" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Vi s-a solicitat să efectuați o rambursare pentru {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Păstrați câmpul gol" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Setare invalidă pentru coloana \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Introduceți un număr de telefon valid." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Trebuie să selectați o dată." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Nu s-a găsit nicio dată corespunzătoare." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Au fost găsite mai multe date care se potrivesc." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Nu a fost găsit niciun produs corespunzător." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Au fost găsite mai multe produse corespunzătoare." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Nu a fost găsită nicio variantă corespunzătoare." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Au fost găsite mai multe variante corespunzătoare." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Trebuie să selectați o variație pentru acest produs." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Adresa facturii" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Vă rugăm să introduceți un cod de țară valid." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Statele nu sunt acceptate pentru această țară." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Vă rugăm să introduceți un stat valid." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Adresa de e-mail a participantului" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6231,91 +6232,111 @@ msgstr "Adresa de e-mail a participantului" msgid "Attendee address" msgstr "Adresa participantului" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Stat" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Se calculează din produs" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Ați introdus un număr invalid." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Cod bilet" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Generați automat" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Nu puteți atribui o cheie secretă a poziției care există deja." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Vă rugăm să introduceți un cod de limbă valid." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Vă rugăm să introduceți un canal de vânzare valid." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Au fost găsite mai multe locuri corespunzătoare." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Nu a fost găsit niciun loc corespunzător." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "Locul pe care l-ați selectat a fost deja ocupat. Vă rugăm să selectați un " "alt loc." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Trebuie să selectați un anumit loc." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Opțiune ambiguă selectată." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Nu a fost găsit niciun loc corespunzător." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Aplică" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Plătește acum" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Activați metoda de plată" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Utilizatorii nu vor mai putea alege acest procesator de plăți după data " "stabilită." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Total minim de comandă" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6326,11 +6347,11 @@ msgstr "" "calculat fără a lua în considerare comisioanele impuse de această metodă de " "plată." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Total maxim al comenzii" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6341,23 +6362,23 @@ msgstr "" "calculat fără a lua în considerare comisioanele impuse de această metodă de " "plată." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Taxă suplimentară" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Valoarea absolută" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Procent din totalul comenzii." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Calculați taxa din valoarea totală, inclusiv taxa." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6371,11 +6392,11 @@ msgstr "" "pentru informații detaliate despre acest lucru. Nu uitați să setați " "taxele corecte mai sus!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Text pe facturi" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6388,11 +6409,11 @@ msgstr "" "târziu, aceasta va afișa un text care va indica faptul că a fost deja " "plătită." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Limitat la țările" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6403,18 +6424,18 @@ msgstr "" "toate țările. Această opțiune este activată numai dacă adresa de facturare " "este obligatorie." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Permiteți utilizarea acestui procesator de servicii de plată numai în " "canalele de vânzare selectate." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Ascundeți metoda de plată" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6422,26 +6443,26 @@ msgstr "" "Metoda de plată nu va fi afișată în mod implicit, ci doar persoanelor care " "intră în magazin printr-un link special." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Legătură pentru a activa metoda de plată" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Împărtășiți acest link cu clienții care ar trebui să utilizeze această " "metodă de plată." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Plata pentru această factură a fost deja primită." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Rambursările automate nu sunt acceptate de acest procesator de plăți." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6449,21 +6470,21 @@ msgstr "" "Nu este necesară nicio plată, deoarece această comandă include doar produse " "gratuite." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Zero Taxe" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Box office" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Plata manuală" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6471,16 +6492,16 @@ msgstr "" "În modul de testare, puteți marca manual această comandă ca fiind plătită în " "backend după ce a fost creată." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Metoda plata" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descrierea procesului de plată la checkout" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6489,11 +6510,11 @@ msgstr "" "utilizatorul selectează această metodă de plată. Ar trebui să fie o scurtă " "explicație despre această metodă de plată." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Descrierea procesului de plată în e-mailurile de confirmare a comenzii" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6506,11 +6527,11 @@ msgstr "" "privire la modul în care trebuie să continue plata. Puteți utiliza " "șabloanele {order}, {amount}, {currency} și {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descrierea procesului de plată pentru comenzile în așteptare" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6522,7 +6543,7 @@ msgstr "" "modul în care trebuie să procedeze la plată. Puteți utiliza șabloanele " "{order}, {amount}, {currency} și {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." @@ -6531,63 +6552,63 @@ msgstr "" "dacă evenimentul este altfel configurat pentru a crea facturi după " "finalizarea plății." -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Compensarea" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ați introdus o comandă care nu a putut fi găsită." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Echilibrat cu comenzile: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Metoda plata" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "În modul de testare, vor funcționa numai cardurile de test." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Nu puteți plăti cu carduri cadou atunci când cumpărați un card cadou." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Acest card cadou nu acceptă această monedă." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Acest card cadou poate fi utilizat numai în modul de testare." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Numai cardurile cadou de test pot fi utilizate în modul de testare." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Acest card cadou nu mai este valabil." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Tot creditul de pe acest card cadou a fost utilizat." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Acest card cadou este deja utilizat pentru plata dumneavoastră." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6595,11 +6616,11 @@ msgstr "" "Ați introdus un voucher în loc de un card cadou. Voucherele pot fi introduse " "doar pe prima pagină a magazinului, sub selecția de produse." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Acest card cadou nu este cunoscut." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6607,94 +6628,94 @@ msgstr "" "Acest card cadou nu poate fi revendicat deoarece codul său nu este unic. Vă " "rugăm să contactați organizatorul acestui eveniment." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Acest card cadou nu este acceptat de acest organizator de evenimente." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Acest card cadou a fost folosit între timp. Vă rugăm să încercați din nou." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Codul biletului (conținut pentru cod de bare)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Numărul poziției de comandă" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Codul de comandă și numărul de poziție" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Exemplu de produs" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Denumirea variației" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Exemplu de variație" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Descrierea produsului" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Exemplu de descriere a produsului" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Denumirea și variația produsului" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Produs de probă - variație de probă" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Descrierea variației produsului" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Exemplu de descriere a variației produsului" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Categoria de bilete" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Prețul incluzând suplimentele" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Compania participantă" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Exemplu de companie" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Adresa completă a participantului" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6708,160 +6729,160 @@ msgstr "" "12345 Orice oraș\n" "România" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Strada participantului" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Codul poștal al participantului" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Orașul participantului" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Statul participantului" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Țara participantului" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID de pseudonimizare (scanare lead)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Exemplu de nume de eveniment" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 mai 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Intervalul de date al evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 mai - 4 iunie 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Data și ora de începere a evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31-05-2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Data de începere a evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31-05-2017" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Ora de începere a evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Data de începere a evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Vineri" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Data și ora încheierii evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31-05-2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Dată încheiere eveniment" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Data și ora de acces la eveniment" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31-05-2017 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Ora de acces la eveniment" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Locația evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Oraș aleatoriu" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Adresa firmei pentru facturare" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Strada Unirii 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Exemplu de oraș" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Adresa de facturare, stat" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Exemplu de stat" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Țară" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Lista de suplimente Add-Ons" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6869,141 +6890,141 @@ msgstr "" "Supliment 1\n" "Supliment 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Numele organizatorului" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Companie organizatoare de evenimente" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Text informativ despre organizator" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Text informativ despre organizatorul evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Text informativ despre eveniment" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Data tipăririi" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Imprimarea datei și a orei" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Timp de imprimare" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Valabil până la" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Imprimarea datei și a orei" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Valabil până la" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Valabil până la" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Data și ora încheierii evenimentului" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Valabil până la" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Loc: Nume complet" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parter, rândul 3, locul 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Acces general" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Loc: zonă" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Parter" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Loc: rând" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Loc: numărul locului" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Data și ora primei scanări" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Card cadou: Data emiterii" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Card cadou: Data expirării" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Întrebare: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Numele participantului: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7011,25 +7032,25 @@ msgstr "Numele participantului: {part}" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Numele participantului: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Explicație adresă de facturare" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Adresa de facturare: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Tichet" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7199,7 +7220,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7623,30 +7644,30 @@ msgstr "Uniunea Europeană" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Exportul dvs. nu conținea date." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Ne pare rău, nu aveți permisiunea de a efectua această acțiune." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Exported files" msgid "Export failed" msgstr "Fișiere exportate" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Acces refuzat" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8294,7 +8315,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Voucherul a fost trimis la {recipient}." @@ -8364,21 +8385,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Codul cardului cadou" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Numărul maxim de articole pe comandă" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Produsele suplimentare nu vor fi luate în considerare." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8386,7 +8415,7 @@ msgstr "" "Afișarea prețurilor nete în loc de prețurile brute în lista de produse " "(nerecomandat!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8394,11 +8423,11 @@ msgstr "" "Indiferent de alegerea dvs., coșul va afișa prețurile brute, deoarece acesta " "este prețul care trebuie plătit." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8406,29 +8435,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Cereți numele participanților" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Cereți un nume pentru toate biletele care includ accesul la eveniment." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Cereți numele participanților" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Cereți clienților să completeze numele tuturor participanților." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Cereți adrese de e-mail pentru fiecare bilet" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8459,11 +8488,11 @@ msgstr "" "principală, nu și la adresele pentru fiecare participant în parte. Totuși, " "puteți activa acest lucru în setările de e-mail." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Cereți adrese de e-mail pentru fiecare bilet" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8480,62 +8509,62 @@ msgstr "" "sus. O singură adresă de e-mail pentru confirmarea comenzii va fi " "întotdeauna necesară, indiferent de această setare." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Cereți compania pe bilet" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Solicită compania per bilet" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Cereți adresele poștale pentru fiecare bilet" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Cereți adrese poștale pentru fiecare bilet" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Cereți adresa de e-mail a comenzii de două ori" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Cereți clienților să completeze adresa de e-mail principală de două ori " "pentru a evita erorile." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Cereți un număr de telefon pentru fiecare comandă" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Cereți un număr de telefon pentru fiecare comandă" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Cereți adresa de facturare" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Nu cereți adresa de facturare dacă o comandă este gratuită" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Cereți numele clientului" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afișați numele participanților pe facturi" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Afișați locația evenimentului pe facturi" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -8545,50 +8574,50 @@ msgstr "" "pentru toate liniile. Aceasta va fi afișată pe fiecare linie dacă există " "locații diferite." -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Afișați data de încheiere a evenimentului" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Niciodată" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Cereți adresa de facturare" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Necesită adrese business" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Aceasta va cere utilizatorilor să introducă un nume de companie." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Cereți un beneficiar" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Câmp destinatar personalizat" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8603,11 +8632,11 @@ msgstr "" "afișa valoarea pe factură. Aceasta va fi afișată pe factură sub titlu. " "Câmpul nu va fi obligatoriu." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Cereți codul de TVA" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8618,21 +8647,21 @@ msgstr "" "este niciodată necesar și este solicitat numai de către clienții comerciali " "din următoarele țări: {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicație adresă de facturare" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Acest text va fi afișat deasupra formularului cu adresa de facturare în " "timpul comenzii." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Afișați suma plătită pe facturile plătite parțial" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8640,11 +8669,11 @@ msgstr "" "În cazul în care o factură a fost deja plătită parțial, această opțiune va " "adăuga la factură suma plătită și cea în curs de plată." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afișați produsele gratuite pe facturi" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8652,11 +8681,11 @@ msgstr "" "Rețineți că nu vor fi generate niciodată facturi pentru comenzile care " "conțin numai produse gratuite." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Afișați data de expirare a comenzii" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8664,11 +8693,11 @@ msgstr "" "Data de expirare nu va fi afișată dacă factura este generată după ce comanda " "a fost plătită." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Lungimea minimă a numărului de factură după prefix" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8676,20 +8705,20 @@ msgstr "" "Partea din numărul de factură care urmează după prefix va fi completată cu " "zerouri de început până la această lungime, de exemplu INV-001 sau INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generarea de facturi cu numere consecutive" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Dacă este dezactivat, codul comenzii va fi utilizat în numărul facturii." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefix număr factură" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8708,17 +8737,17 @@ msgstr "" "viitoare. Puteți utiliza %Y (cu secolul) %y (fără secol) pentru a introduce " "anul facturii sau %m și %d pentru ziua lunii." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Vă rugăm să nu folosiți caractere speciale în nume." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefixul numărului de factură pentru anulări" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8728,47 +8757,47 @@ msgstr "" "acest câmp gol, se va utiliza aceeași schemă de numerotare pe care ați " "configurat-o pentru facturile obișnuite." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Respectată doar de browserele moderne." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Font" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Lungimea codurilor de bilete" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Perioada de rezervare" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Numărul de minute în care articolele din coșul unui utilizator sunt " "rezervate pentru acest utilizator." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirecționați direct la check-out după ce un produs a fost adăugat în coș." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Sfârșitul textului de pre-sale" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8778,11 +8807,11 @@ msgstr "" "vânzare desemnată pentru acest eveniment se va încheia. Îl puteți utiliza " "pentru a descrie alte opțiuni pentru a obține un bilet, cum ar fi o casierie." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Text pentru orientare" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8790,19 +8819,19 @@ msgstr "" "Acest text va fi afișat deasupra opțiunilor de plată. Dacă doriți, puteți " "explica aici opțiunile utilizatorului." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "în zile" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "în minute" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Stabilirea termenului de plată" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8811,11 +8840,11 @@ msgstr "" "Utilizarea minutelor este mai exactă, dar trebuie folosită numai pentru " "metodele de plată în timp real." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Termenul de plată în zile" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8828,11 +8857,11 @@ msgstr "" "numai metode de plată în timp real, vă recomandăm să setați totuși două sau " "trei zile pentru a permite oamenilor să reia plățile eșuate." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Încheiați termenele de plată numai în zilele lucrătoare" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8844,11 +8873,11 @@ msgstr "" "următoare. Acest lucru este impus în unele țări de legislația civilă. Acest " "lucru nu va afecta ultima dată de plată configurată mai jos." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Termen de plată în minute" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8861,11 +8890,11 @@ msgstr "" "din motive tehnice, intervalul de timp real poate fi cu câteva minute mai " "lung înainte ca comanda să fie marcată ca fiind expirată." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Ultima dată de plată" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8876,11 +8905,11 @@ msgstr "" "și o comandă conține bilete pentru mai multe date, se va folosi data cea mai " "apropiată." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirați automat comenzile neplătite" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8891,12 +8920,26 @@ msgstr "" "înseamnă că acele bilete se întorc în fondul de bilete și pot fi comandate " "de alte persoane." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Data de expirare" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Ascundeți starea \"plată în așteptare\" pe paginile destinate clienților" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8906,7 +8949,7 @@ msgstr "" "principal, dar nu va fi vizibilă nicio indicație privind lipsa plății pe " "paginile de bilete ale participanților care nu au cumpărat ei înșiși biletul." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8919,11 +8962,11 @@ msgstr "" "această pagină și puteți fie sărevendicați un alt card cadou sau să " "selectați o altă metodă de plată pentru diferență." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Acceptați plățile întârziate" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8934,48 +8977,48 @@ msgstr "" "vor accepta niciodată plăți după \"Ultima dată de plată\" configurată mai " "sus." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Afișați data de începere" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Afișați data de începere pentru pre-sale înainte de startul pre-sale." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Nu generați facturi" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Numai manual în panoul de administrare" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "În mod automat la cererea utilizatorului" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "În mod automat pentru toate comenzile create" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "În mod automat la plată sau atunci când metoda de plată o cere" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Generare facturi" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Facturile nu vor fi niciodată generate automat pentru comenzile gratuite." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Anulare și reemitere automată a facturii la schimbarea adresei" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8985,11 +9028,11 @@ msgstr "" "existentă, factura va fi anulată automat și se va emite o nouă factură. " "Această setare nu afectează modificările efectuate prin backend." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Permiteți actualizarea facturilor existente" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -9000,42 +9043,42 @@ msgstr "" "dezactivată și să emiteți întotdeauna o factură nouă dacă este necesară o " "modificare." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Linie de adresă" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Strada Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "CUI / CIF" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" "de exemplu, codul de identificare fiscală în Germania, ABN în Australia, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "Cod TVA UE" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "de exemplu, prin acest document, v-am trimis factura pentru comanda de " "bilete." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Text introductiv" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Va fi tipărit pe fiecare factură deasupra rândurilor de factură." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -9043,15 +9086,15 @@ msgstr "" "de exemplu: Vă mulțumim pentru achiziție! Puteți găsi mai multe informații " "despre acest eveniment la adresa ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Text suplimentar" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Va fi tipărit pe fiecare factură sub totalul facturii." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -9059,11 +9102,11 @@ msgstr "" "de exemplu, datele dumneavoastră bancare, detalii juridice, cum ar fi codul " "de TVA, numerele de înregistrare etc." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Subsol" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -9071,11 +9114,11 @@ msgstr "" "Va fi tipărit centrat și cu un font mai mic la sfârșitul fiecărei pagini de " "factură." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Atașați facturi la e-mailuri" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9087,11 +9130,11 @@ msgstr "" "generate automat la plată, acestea vor fi atașate la e-mailul de confirmare " "a plății. Dacă nu sunt generate automat, nu vor fi atașate la e-mailuri." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Adresa de e-mail pentru a primi o copie a fiecărei facturi" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -9102,30 +9145,30 @@ msgstr "" "de facturi în sistemul dvs. de contabilitate. Factura va fi singurul " "atașament din e-mail." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afișarea articolelor în afara perioadei de pre-vânzare" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afișați detaliile articolului înainte de începerea pre-sale și după " "încheierea pre-sale" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Limbi disponibile" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Limbă implicită" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Regiune" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9138,11 +9181,11 @@ msgstr "" "urmare, este relevant mai ales pentru limbile utilizate în diferite regiuni " "la nivel global (cum ar fi engleza)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Afișați orele și datele evenimentelor în magazinul de bilete" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -9151,21 +9194,21 @@ msgstr "" "afișată nicio dată sau oră. Această setare nu afectează însă afișarea în " "alte locații." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Afișați data de încheiere a evenimentului" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Dacă este dezactivată, doar data de începere a evenimentului va fi afișată " "publicului." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Afișați datele cu oră" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9173,27 +9216,27 @@ msgstr "" "Dacă este dezactivată, data de început și de sfârșit a evenimentului vor fi " "afișate fără oră." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ascundeți toate produsele care sunt epuizate" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Afișați public câte bilete de un anumit tip mai sunt disponibile." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Cereți motoarelor de căutare să nu indexeze magazinul de bilete" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afișați variantele unui produs extinse în mod implicit" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activați lista de așteptare" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9206,11 +9249,11 @@ msgstr "" "notificare prin e-mail cu un voucher care poate fi folosit pentru a cumpăra " "un bilet." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Atribuiri automate în lista de așteptare" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9225,11 +9268,11 @@ msgstr "" "dezactivați lista de așteptare, dar mențineți această opțiune activată, " "biletele vor fi trimise în continuare." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Timpul de răspuns pe lista de așteptare" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9239,44 +9282,44 @@ msgstr "" "de așteptare, acesta trebuie să fie folosit în acest număr de ore până când " "expiră și poate fi reatribuit următoarei persoane de pe listă." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Cereți un nume" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Cereți un nume atunci când vă înscrieți pe lista de așteptare." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Cereți numele" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Cereți un nume atunci când vă înscrieți pe lista de așteptare.." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Cereți un număr de telefon" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" "Cereți un număr de telefon atunci când vă înscrieți pe lista de așteptare." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Solicită numărul de telefon" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Cereți un număr de telefon la înscrierea pe lista de așteptare.." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Explicație la numărul de telefon" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9284,17 +9327,17 @@ msgstr "" "În cazul în care solicitați un număr de telefon, explicați de ce faceți " "acest lucru și la ce veți folosi numărul de telefon." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Numărul maxim de articole pe comandă" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Afișați numărul de check-in-uri pentru client" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 #, fuzzy #| msgid "" #| "With this option enabled, your customers will be able how many times they " @@ -9318,19 +9361,19 @@ msgstr "" "Ieșirile sau scanările eșuate nu vor fi numărate, iar utilizatorul nu va " "vedea diferitele liste de check-in." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Permiteți utilizatorilor să descarce biletele" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Dacă acest lucru este dezactivat, nimeni nu poate descărca un bilet." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Data de descărcare" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9341,13 +9384,13 @@ msgstr "" "eveniment, descărcarea tuturor biletelor va fi disponibilă dacă cel puțin " "una dintre datele evenimentului permite acest lucru." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Generarea de bilete pentru produsele adiționale" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -9362,11 +9405,11 @@ msgstr "" "individual, nu și pentru produsele suplimentare. Cu această opțiune, se " "emite un bilet separat pentru fiecare produs add-on suplimentar." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generarea de bilete pentru toate produsele" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9376,11 +9419,11 @@ msgstr "" "marcate ca \"bilet de intrare\" în setările produsului. De asemenea, puteți " "dezactiva emiterea de bilete pentru fiecare produs în parte." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generarea de bilete pentru comenzi în așteptare" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9388,11 +9431,11 @@ msgstr "" "Dacă este dezactivată, descărcările de bilete sunt posibile numai după ce o " "comandă a fost marcată ca fiind plătită." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Nu emiteți bilete înainte ca adresa de e-mail să fie validată" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9406,13 +9449,13 @@ msgstr "" "de pe pagină imediat ce a făcut click pe un link din e-mail. Nu afectează " "comenzile efectuate prin alte canale de vânzare." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Disponibilități cotă" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9420,11 +9463,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Afișați disponibilitatea în prezentările evenimentelor" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9435,24 +9478,24 @@ msgstr "" "multe evenimente, iar starea afișată ar putea fi depășită timp de până la " "două minute." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Listă" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Calendar săptămânal" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Calendar lunar" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Stilul implicit de prezentare generală" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9460,19 +9503,19 @@ msgstr "" "În cazul în care seria de evenimente are mai mult de 50 de date în viitor, " "se poate utiliza doar calendarul pe lună sau pe săptămână." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" "Ascundeți toate datele indisponibile din vizualizările calendarului sau ale " "listei" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" @@ -9480,16 +9523,16 @@ msgstr "" "Ascundeți toate datele indisponibile din vizualizările calendarului sau ale " "listei" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" "Permiteți clienților să își modifice informațiile după ce s-au înregistrat." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Ultima dată a modificărilor" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9501,15 +9544,15 @@ msgstr "" "funcția de serii de evenimente și o comandă conține bilete pentru mai multe " "date de eveniment, se va utiliza data cea mai apropiată." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Clienții pot schimba varianta produselor pe care le-au cumpărat" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Clienții își pot schimba produsele adiționale selectate" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -9517,41 +9560,41 @@ msgstr "" "Permiteți modificările numai dacă prețul rezultat este mai mare sau egal cu " "prețul anterior." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Permiteți modificările numai dacă prețul rezultat este mai mare decât prețul " "anterior." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Permiteți modificările numai dacă prețul rezultat este egal cu prețul " "anterior." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Permiteți modificări indiferent de preț, chiar dacă acest lucru duce la o " "rambursare." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Cerința de modificare a prețurilor" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Nu permiteți modificări după" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Plata pentru această factură a fost deja primită." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9560,11 +9603,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9573,45 +9616,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clienții își pot anula comenzile neplătite" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Păstrați o taxă de anulare fixă" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Păstrați taxele de plată, de expediere și de servicii" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Păstrați o taxă de anulare procentuală" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Nu permiteți anulări după" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clienții își pot anula comenzile plătite" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9620,23 +9663,23 @@ msgstr "" "lucru. În caz contrar, se va crea o rambursare manuală pe care o veți " "procesa manual." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Păstrați o taxă de anulare fixă" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Păstrați taxele de plată, de expediere și de servicii" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Păstrați o taxă de anulare procentuală" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Permiteți clienților să aleagă în mod voluntar o rambursare mai mică" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9644,7 +9687,7 @@ msgstr "" "Cu această opțiune activată, clienții dvs. pot alege să primească o " "rambursare mai mică pentru a vă sprijini." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9653,11 +9696,11 @@ msgstr "" "aici, vă rugăm să folosiți cursorul de mai jos pentru a solicita o " "rambursare mai mică. Vă mulțumim!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicație privind restituirea voluntară mai mică" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9670,11 +9713,11 @@ msgstr "" "exemplu, pentru a explica faptul că alegerea unei rambursări mai mici va " "ajuta organizația dumneavoastră." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Mărimea pasului pentru suma de reducere" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9684,7 +9727,7 @@ msgstr "" "Dacă setați această valoare la, de exemplu, 10, aceștia vor putea alege doar " "valori în trepte de 10." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9692,50 +9735,50 @@ msgstr "" "Clienții pot solicita doar o anulare, care trebuie aprobată de organizatorul " "evenimentului înainte ca comanda să fie anulată și să fie emisă o rambursare." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Toate restituirile sunt emise în contul metodei de plată inițiale" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Clienții pot alege între un card cadou și o rambursare în contul metodei lor " "de plată" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Toate rambursările sunt emise sub formă de carduri cadou" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Nu gestionați deloc rambursările în mod automat" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Metoda de rambursare" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Adresa de contact" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Vom afișa acest lucru în mod public pentru a permite participanților să vă " "contacteze." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "URL Imprint" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9743,11 +9786,11 @@ msgstr "" "Aceasta ar trebui să indice, de exemplu, o parte a site-ului dvs. web care " "conține datele dvs. de contact și informațiile juridice." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "Politica de confidențialitate URL" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -9755,11 +9798,11 @@ msgstr "" "Aceasta ar trebui să indice, de exemplu, o parte a site-ului dvs. web care " "explică modul în care utilizați datele colectate în magazinul dvs. de bilete." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Atașați fișierele tip bilete" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9768,13 +9811,13 @@ msgstr "" "Biletele nu vor fi atașate niciodată dacă sunt mai mari de {size} pentru a " "evita problemele de livrare prin e-mail." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Atașați fișiere de calendar" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9782,11 +9825,11 @@ msgstr "" "Dacă este activată, vom atașa un fișier calendar .ics la e-mailurile de " "confirmare a comenzii." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Atașați fișierele tip calendar numai după ce comanda a fost plătită" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -9795,11 +9838,11 @@ msgstr "" "fișierul de calendar pentru a vă asigura că oamenii îl primesc numai după ce " "plata a fost confirmată." -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Descrierea evenimentului" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9815,11 +9858,11 @@ msgstr "" "cu date sensibile specifice unei persoane, deoarece intrările din calendar " "sunt adesea partajate cu un număr nespecificat de persoane." -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefixul subiectului" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9828,23 +9871,23 @@ msgstr "" "forma [prefix]. Alegeți, de exemplu, o formă scurtă a numelui evenimentului " "dumneavoastră." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Adresa expeditorului" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de ieșire" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Nume expeditor" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9853,20 +9896,20 @@ msgstr "" "mesajele de poștă electronică de ieșire. Valoarea implicită este numele dvs. " "de eveniment." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Comanda dumneavoastră: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Înregistrarea la eveniment: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9892,12 +9935,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Comenzile dumneavoastră pentru {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9920,7 +9963,7 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9943,7 +9986,7 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9970,7 +10013,7 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9998,7 +10041,7 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10030,11 +10073,11 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Atașament pentru comenzile noi" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10055,7 +10098,7 @@ msgstr "" "confirmată sau comanda să fie aprobată. Pentru a evita ca acest e-mail vital " "să ajungă la spam, puteți încărca numai fișiere PDF de până la {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10078,12 +10121,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Comanda dvs. a fost modificată: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10106,12 +10149,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Plata primită pentru comanda dvs.: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10139,12 +10182,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Înregistrarea la eveniment a fost confirmată: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10167,12 +10210,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Număr de zile" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10180,12 +10223,12 @@ msgstr "" "Acest e-mail va fi trimis cu atâtea zile înainte de expirarea comenzii. Dacă " "valoarea este 0, e-mailul nu va fi trimis niciodată." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Comanda dumneavoastră este pe cale să expire: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10213,12 +10256,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Comanda dumneavoastră este în așteptarea plății: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10257,13 +10300,13 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Plata primită pentru comanda dvs.: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10305,12 +10348,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Ați fost selectat de pe lista de așteptare pentru {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10370,12 +10413,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Comandă anulată: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10402,12 +10445,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Comandă aprobată și în așteptarea plății: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10438,7 +10481,7 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10471,12 +10514,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Comandă aprobată și confirmată: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10503,12 +10546,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Comanda a fost respinsă: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10537,7 +10580,7 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10557,12 +10600,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Biletul dvs. este gata de descărcare: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10595,7 +10638,7 @@ msgstr "" " Cele bune, \n" " Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10618,12 +10661,12 @@ msgstr "" "Cele bune, \n" "Echipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Activați contul dvs. la {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10658,12 +10701,12 @@ msgstr "" "\n" "Echipa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Confirmați adresa de e-mail pentru contul dvs. la {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10698,12 +10741,12 @@ msgstr "" "\n" "Echipa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "Setați o nouă parolă pentru contul dvs. la {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10738,58 +10781,58 @@ msgstr "" "\n" "Echipa {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Vă rugăm să introduceți codul hexadecimal al unei culori, de exemplu #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Culoare primară" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Accent de culoare pentru succes" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Vă sugerăm cu tărie să folosiți o nuanță de verde." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Culoare de accent pentru erori" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Vă sugerăm cu tărie să folosiți o nuanță de roșu." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Culoarea de fundal a paginii" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Utilizați margini rotunde" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Respectată doar de browserele moderne." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Imagine de antet" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10803,21 +10846,21 @@ msgstr "" "ajutorul setării de mai jos. Vă recomandăm să nu folosiți detalii mici pe " "imagine, deoarece aceasta va fi redimensionată pe ecrane mai mici." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Folosiți imaginea antetului în mărime naturală" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Vă recomandăm să încărcați o imagine cu o lățime de cel puțin 1170 de pixeli." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" "Afișarea titlului evenimentului chiar dacă este prezentă o imagine de antet" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10828,7 +10871,7 @@ msgstr "" "imaginea de antet din profilul organizatorului, această opțiune va fi " "ignorată și titlul evenimentului va fi afișat întotdeauna." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10842,17 +10885,17 @@ msgstr "" "ajutorul setării de mai jos. Vă recomandăm să nu folosiți detalii mici pe " "imagine, deoarece aceasta va fi redimensionată pe ecrane mai mici." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Utilizați imaginea antetului și pentru evenimentele fără un logo încărcat " "individual" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Imaginea din social media" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10867,19 +10910,19 @@ msgstr "" "pătrată, așa că vă recomandăm să vă asigurați că arată bine doar pătratul " "central. Dacă nu completați acest lucru, vom folosi logo-ul dat mai sus." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo imagine" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Vom afișa logo-ul dvs. cu o înălțime și o lățime maximă de 2,5 cm." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Text informativ" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10887,11 +10930,11 @@ msgstr "" "Nu este afișat nicăieri în mod implicit, dar, dacă doriți, îl puteți " "utiliza, de exemplu, în șabloanele de bilete." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Text banner (sus)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10900,11 +10943,11 @@ msgstr "" "dumneavoastră. Vă rugăm să folosiți acest text numai pentru mesaje foarte " "importante." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Text banner (jos)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10912,11 +10955,11 @@ msgstr "" "Acest text va fi afișat sub fiecare pagină a magazinului dumneavoastră. Vă " "rugăm să folosiți acest text numai pentru mesaje foarte importante." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicație voucher" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10924,11 +10967,11 @@ msgstr "" "Acest text va fi afișat în dreptul codului de voucher. Îl puteți utiliza, de " "exemplu, pentru a explica cum se obține un cod voucher." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Explicarea datelor despre participanți" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -10942,11 +10985,11 @@ msgstr "" "de acces. Îl puteți utiliza, de exemplu, pentru a explica de ce aveți nevoie " "de informații de la aceștia." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Mesaj de succes suplimentar" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10954,11 +10997,11 @@ msgstr "" "Acest mesaj va fi afișat după ce o comandă a fost creată cu succes. Acesta " "va fi afișat în plus față de textul implicit." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Textul de ajutor al câmpului de număr de telefon" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10967,15 +11010,15 @@ msgstr "" "confirmare a comenzii, inclusiv un link de care aveți nevoie pentru a vă " "accesa comanda mai târziu." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Textul de ajutor al câmpului de e-mail" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Permiteți crearea unei noi echipe în timpul creării evenimentului" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10988,38 +11031,38 @@ msgstr "" "mers o echipă specificată pentru un eveniment, chiar și atunci când nu au " "permisiunea \"Poate schimba echipele și permisiunile\"." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ora de începere a evenimentului (descrescător)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Nume (descrescător)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordonare după dată" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Legătură către prezentarea generală a organizatorului pe toate paginile " "evenimentului" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Textul paginii de start" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Aceasta va fi afișată pe pagina de start a organizatorului." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lungimea codurilor cardurilor cadou" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -11028,11 +11071,11 @@ msgstr "" "{} caractere. Cu toate acestea, dacă este necesară o lungime diferită, " "aceasta poate fi setată aici." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Valabilitatea codurilor cardurilor cadou în ani" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -11042,12 +11085,12 @@ msgstr "" "sfârșitul anului după acest număr de ani. Dacă îl păstrați gol, cardurile " "cadou nu au o dată de expirare explicită." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" "Activați funcțiile de gestionare a acordului pentru politica de cookie-uri" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -11056,11 +11099,11 @@ msgstr "" "stocarea acestora și cu utilizarea de tehnologii similare pe dispozitivul " "dumneavoastră." -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Textul dialogului" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11072,39 +11115,39 @@ msgstr "" "acord, vom utiliza module cookie numai dacă acestea sunt esențiale pentru " "furnizarea serviciilor oferite de acest site web." -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Text secundar de dialog" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Setări de confidențialitate" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "Titlul dialogului" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "Acceptă toate cookie-urile" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Descrierea butonului \"Accept\"" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Numai cookie-uri necesare" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Descrierea butonului \"Respinge\"" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Clienții își pot alege propriile locuri" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -11114,167 +11157,171 @@ msgstr "" "Rețineți că acest lucru poate însemna că oamenii nu vor ști care este locul " "lor după cumpărare și este posibil ca acesta să nu fie scris pe bilet." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" "Afișați butonul pentru a copia datele introduse de utilizator de la alte " "produse" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Cele mai frecvente titluri în limba engleză" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Cele mai frecvente titluri germane" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "D-ra" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Dl" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "Fără" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Prenume" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Nume" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Ioan" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Popescu" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titlu" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Prenume" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Al doilea prenume" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Ioan Popescu" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Prenume apelativ" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcrierea în latină" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Adresare" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Dl" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Gradul (după nume)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Locația implicită trebuie să fie activată și pentru evenimentul dvs. (a se " "vedea caseta de mai sus)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Nu puteți solicita specificarea numelor participanților dacă nu le " "solicitați expres." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Trebuie să solicitați e-mailurile participanților dacă doriți să le faceți " "obligatorii." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Trebuie să solicitați adresele de facturare dacă doriți să le faceți " "obligatorii." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Trebuie să solicitați adresele de facturare pentru a solicita numele " "societății." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Ultima dată de plată nu poate fi înainte de sfârșitul perioadei de pre-sale." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -12097,7 +12144,7 @@ msgstr "Vă rugăm să nu încărcați fișiere mai mari de {size}!" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipul de fișier nu este permis!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12282,12 +12329,12 @@ msgstr "" "să introducă un titlu, puteți utiliza acest lucru pentru a restricționa " "setul de titluri selectabile." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Cereți {fields}, afișate ca {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Introducerea liberă a textului" @@ -12312,11 +12359,11 @@ msgstr "" "Ați configurat cardurile cadou pentru a fi valabile {} ani plus anul în care " "a fost emis cardul cadou." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Regula de taxare pentru tarifele plătite" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12327,11 +12374,11 @@ msgstr "" "regulile de taxare inversă, celelalte setări ale regulii de taxare sunt " "ignorate." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generarea de facturi pentru canalele de vânzări" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12339,28 +12386,28 @@ msgstr "" "Dacă ați activat generarea de facturi în setarea anterioară, puteți limita " "aici generarea de facturi la anumite canale de vânzare." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Stilul facturii" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Limba de facturare" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Limba utilizatorului" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" "Magazinul online trebuie să fie selectat pentru a primi aceste e-mailuri." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canale de vânzări pentru e-mailurile de check-out" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12369,7 +12416,7 @@ msgstr "" "pentru comenzile din aceste canale de vânzare. Magazinul online trebuie să " "fie activat." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12377,52 +12424,52 @@ msgstr "" "Acest e-mail va fi trimis numai pentru comenzile din aceste canale de " "vânzare. Magazinul online trebuie să fie activat." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Adresa Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Toate e-mailurile vor fi trimise la această adresă ca o copie Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Semnătură" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Aceasta va fi atașată la fiecare e-mail. Șabloane disponibile: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "de exemplu, datele dumneavoastră de contact" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Procesare email HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Text trimis la adresa de contact a comenzii" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text trimis la adresa de contact a comenzii" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Trimiteți un e-mail participanților" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Trimiteți un e-mail participanților" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12432,79 +12479,79 @@ msgstr "" "de cea a persoanei care comandă biletele, se va trimite următorul e-mail " "către participanți." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Text trimis participanților" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text trimis participanților" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Text (trimis de admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Text trimis participanților" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (trimis de admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Text (solicitat de utilizator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (solicitat de utilizator)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12512,31 +12559,31 @@ msgstr "" "Acest e-mail va fi trimis cu atâtea zile înainte de începerea evenimentului " "de comandă. Dacă câmpul este gol, e-mailul nu va fi trimis niciodată." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Comandă primită" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Comandă primită" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Da, aprobați comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Da, aprobați comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12545,19 +12592,19 @@ msgstr "" "Comenzile gratuite vor primi în schimb modelul de comandă gratuită de mai " "jos." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Comandă gratuită aprobată" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Comandă gratuită aprobată" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12566,20 +12613,20 @@ msgstr "" "sunt gratuite vor primi în schimb șablonul pentru comenzi care nu sunt " "gratuite de mai sus." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Comandă primită" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Comandă respinsă" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12587,68 +12634,68 @@ msgstr "Comandă respinsă" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Șabloane disponibile: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Generator de coduri de bilete" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Pentru utilizatorii avansați, de obicei nu este nevoie să fie modificat." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Orice țară" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Uniunea Europeană" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Orice client" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Firmă" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Firmă cu un cod de TVA valabil" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Încasează TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Fără TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Vânzarea nu este permisă" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "Comanda necesită aprobare" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Rata de impozitare divergentă" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Text pe factură" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voucher preselectat" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12661,11 +12708,11 @@ msgstr "" "exemplu, pentru a oferi widget-uri care oferă reduceri sau deblochează " "produse secrete." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mod de compatibilitate" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12674,28 +12721,28 @@ msgstr "" "web. Dacă întâmpinați probleme, încercați să utilizați acest mod de " "compatibilitate." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Codul voucherului dat nu există." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Descriptorul pe care l-ați introdus nu este corect." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descărcări de bilete" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Clienții dvs. vor putea să își descarce biletele în format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Cereți tuturor participanților să își completeze numele" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12703,11 +12750,11 @@ msgstr "" "În mod implicit, vom solicita nume, dar nu le vom cere obligatoriu. Puteți " "dezactiva complet acest lucru în setări." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Plata prin Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12719,11 +12766,11 @@ msgstr "" "trebui să vă creați un cont, ceea ce durează mai puțin de cinci minute " "folosind interfața lor simplă." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Plata prin transfer bancar" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12733,16 +12780,16 @@ msgstr "" "dumneavoastră. Puteți importa apoi extrasele bancare pentru a procesa " "plățile în pretix sau le puteți marca ca fiind plătite manual." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preț (opțional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Cantitate disponibilă" @@ -14255,11 +14302,11 @@ msgstr "" "Dispozitivul dvs. nu va avea acces la nimic, vă rugăm să selectați câteva " "evenimente." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14268,107 +14315,107 @@ msgstr "" "pretix. Vă recomandăm o dimensiune de cel puțin 200x200px pentru a se " "potrivi cu majoritatea dispozitivelor." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Experimental feature" msgid "experimental" msgstr "Caracteristică experimentală" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Aceasta va fi atașată la fiecare e-mail." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Tipuri de evenimente" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Valoarea cardului cadou" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Un cont cu această adresă de e-mail este deja înregistrat." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Un cont cu această adresă de e-mail este deja înregistrat." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Un cont cu această adresă de e-mail este deja înregistrat." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "URL țintă" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID Client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Cheie secretă Client" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy #| msgid "User profile only" msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Doar profilul utilizatorului" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "Email invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Facturi prin e-mail" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14376,38 +14423,38 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefon" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Un nou secret de client a fost generat și este acum în vigoare." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Numele organizatorului" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Activate selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Activați selectat" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14416,13 +14463,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Data selectată nu există în această serie de evenimente." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14834,8 +14881,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Această comandă a fost creat prin divizarea comenzii {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(necunoscut)" @@ -14948,37 +14995,37 @@ msgstr "Organizatorul a fost schimbat." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Setările organizatorului au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Detaliile comenzii au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Cota a fost adăugată." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Produsul a fost modificat." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected property has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Proprietatea selectată a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected property has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Proprietatea selectată a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -15131,108 +15178,114 @@ msgstr "Regula de taxare a fost modificată." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "E-mailul a fost pus în coadă pentru a fi trimis." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "E-mailul a fost pus în coadă pentru a fi trimis." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Trimiterea unui e-mail a eșuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Comentariul intern al evenimentului a fost actualizat." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Evenimentul a fost anulat." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Un eveniment a fost șters." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Detaliile comenzii au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Comanda a fost marcată ca fiind neplătită." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Cheia secretă a comenzii a fost schimbată." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Data de expirare a comenzii a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Comanda a fost marcată ca fiind plătită." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Voucherul a fost trimis la {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Comanda a fost marcată ca fiind expirată." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Comanda a fost marcată ca fiind plătită." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Cererea de anulare a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Comanda a fost rambursată." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Comanda a fost reactivată." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Comanda test {code} a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Comanda a fost creată." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Comanda trebuie aprobată înainte de a putea continua să fie procesată." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "Comanda a fost aprobată." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Comanda a fost respinsă (comentariu: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "Adresa de e-mail a fost modificată din \"{old_email}\" în \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -15240,64 +15293,64 @@ msgstr "" "Adresa de e-mail a fost confirmată ca fiind funcțională (utilizatorul a dat " "click pentru prima dată pe un link din e-mail)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Numărul de telefon a fost schimbat din \"{old_phone}\" în \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Contul clientului a fost modificat." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "S-a schimbat locația comenzii." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Factura a fost generată." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Factura a fost regenerată." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Factura a fost emisă din nou." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Comentariul intern al comenzii a fost actualizat." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Data urmăririi comenzii a fost actualizată." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "A fost activată opțiunea de a solicita atenție la check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "A fost activată opțiunea de a solicita atenție la check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "O nouă plată {local_id} a fost inițiată în locul celei anterioare." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "A fost trimis un e-mail de tip neidentificat." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "The email has been sent without attachments since they would have been " @@ -15309,15 +15362,15 @@ msgstr "" "E-mailul a fost trimis fără atașamente, deoarece acestea ar fi fost prea " "mari pentru a avea șanse de a ajunge la destinație." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "A fost trimis un e-mail personalizat." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Un e-mail personalizat a fost trimis unui participant." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15325,62 +15378,62 @@ msgstr "" "A fost trimis un e-mail prin care se reamintește că biletul este disponibil " "pentru descărcare." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "A fost trimis un e-mail cu o atenționare că această comandă este pe cale să " "expire." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că această comandă a " "fost anulată." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că evenimentul a fost " "anulat." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că această comandă a " "fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că a primit comanda." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că plata a fost " "primită." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că această comandă a " "fost refuzată." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că această comandă a " "fost aprobată." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15388,7 +15441,7 @@ msgstr "" "Un e-mail a fost trimis pentru a notifica utilizatorul că această comandă a " "fost primită și necesită plată." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15396,95 +15449,95 @@ msgstr "" "A fost trimis un e-mail pentru a notifica utilizatorul că a primit comanda " "și că aceasta necesită aprobare." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Un e-mail cu un link către pagina de detalii a comenzii a fost trimis din " "nou utilizatorului." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Plata {local_id} a fost confirmată." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Plata {local_id} a fost anulată." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Anularea plății {local_id} a eșuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Plata {local_id} a fost inițiată." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Plata {local_id} a eșuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Comanda nu a putut fi marcată ca fiind plătită: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Comanda a fost plătită în plus." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "A fost creată rambursarea {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Rambursarea {local_id} a fost creată de o entitate externă." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Clientul v-a solicitat să efectuați o rambursare." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Rambursarea {local_id} a fost finalizată." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Rambursarea {local_id} a fost anulată." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Rambursarea {local_id} a eșuat." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Utilizatorul a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "A fost activată autentificarea cu doi factori." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Autentificarea cu doi factori a fost dezactivată." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Codurile dvs. de urgență cu doi factori au fost regenerate." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15493,7 +15546,7 @@ msgstr "" "Un nou dispozitiv de autentificare cu doi factori \"{name}\" a fost adăugat " "în contul dvs." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15502,31 +15555,31 @@ msgstr "" "Dispozitivul de autentificare cu doi factori \"{name}\" a fost eliminat din " "contul dvs." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Notificările au fost activate." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Notificările au fost dezactivate." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Setările de notificare au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Userul a fost anonimizat." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "A fost trimis un e-mail de resetare a parolei." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Parola a fost resetată." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15534,21 +15587,21 @@ msgstr "" "O resetare repetată a parolei a fost refuzată, deoarece ultima solicitare a " "fost făcută cu mai puțin de 24 de ore în urmă." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Organizatorul \"{name}\" a fost șters." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Voucherul a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Voucherul a fost creat și trimis unei persoane de pe lista de așteptare." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -15556,406 +15609,406 @@ msgstr "" "Voucherul a fost setat să expire deoarece beneficiarul s-a retras de pe " "lista de așteptare." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Voucherul a fost modificat." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Voucherul a fost șters." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Voucherul a fost revendicat în comanda {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Produsul a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Produsul a fost modificat." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Produsul a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produsul a fost șters." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "A fost creată variația \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Variația \"{value}\" a fost eliminată." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Variația \"{value}\" a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Un supliment add-on a fost adăugat la acest produs." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Un supliment add-on a fost eliminat din acest produs." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un supliment add-on a fost modificat la acest produs." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Un articol de tip pachet a fost adăugat la acest produs." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Un articol de tip pachet a fost eliminat din acest produs." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "A fost modificat un articol de tip pachet pentru acest produs." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Un utilizator a fost adăugat la echipa evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Un utilizator a fost eliminat din echipa evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "O cotă a fost modificată la data evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Cota a fost adăugată." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Cota a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Cota a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Cota s-a închis." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Cota a fost redeschisă." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Categoria a fost adăugată." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Categoria a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Categoria a fost schimbată." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "Categoria a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Întrebarea a fost adăugată." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Întrebarea a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Întrebarea a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Întrebarea a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "Cota a fost adăugată." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "Produsul a fost șters." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "Contul a fost modificat." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Regula de taxare a fost adăugată." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Regula de taxare a fost eliminată." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Regula de taxare a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Lista de check-in a fost adăugată." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Lista de check-in a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Lista de check-in a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Setările evenimentului au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Setările de descărcare a biletelor au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Un plugin a fost activat." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin a fost dezactivat." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Magazinul a fost pus în funcțiune." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Magazinul a fost scos din funcțiune." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Magazinul a fost trecut în modul de testare." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Modul de testare a fost dezactivat." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Evenimentul a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Detaliile evenimentului au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "O opțiune de răspuns a fost adăugată la întrebare." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "O opțiune de răspuns a fost eliminată din întrebare." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "O opțiune de răspuns a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilizator a fost adăugat la echipa evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilizator a fost invitat în echipa evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Permisiunile unui utilizator au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilizator a fost eliminat din echipa evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Un voucher a fost trimis unei persoane aflate pe lista de așteptare." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "O intrare a fost eliminată de pe lista de așteptare." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "O intrare a fost adăugată pe lista de așteptare." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "A fost modificată o intrare pe lista de așteptare." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "O intrare a fost adăugată pe lista de așteptare." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Echipa a fost creată." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Setările echipei au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Echipa a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Poarta de acces a fost creată." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Poarta de acces a fost schimbată." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Poarta de acces a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Data evenimentului a fost ștearsă." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Data evenimentului a fost anulată." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Data evenimentului a fost modificată." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Data evenimentului a fost creată." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "A fost adăugată o cotă la data evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "O cotă a fost modificată la data evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "A fost eliminată o cotă de la data evenimentului." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Dispozitivul a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Dispozitivul a fost schimbat." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Accesul dispozitivului a fost revocat." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Dispozitivul a fost inițializat." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Tokenul de acces al dispozitivului a fost regenerat." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dispozitivul a notificat serverul cu privire la o actualizare hardware sau " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "Cardul cadou a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Cardul cadou a fost schimbat." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "A fost efectuată o tranzacție manuală." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Setările unui procesator de plăți au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Setările unui furnizor de ieșire a biletelor au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Utilizatorul a confirmat următorul mesaj: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Comanda a fost anulată (comentariu: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Comanda a fost anulată." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Poziția check-in înregistrată #{posid} de pe lista \"{list}\" a fost anulată." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15964,7 +16017,7 @@ msgstr "" "Poziția #{posid} a fost înregistrată ca check-in manual la {datetime} pe " "lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -15972,82 +16025,82 @@ msgstr "" "Poziția #{posid} a fost înregistrată din nou ca check-in la {datetime} pe " "lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} a fost adăugat în echipă." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} a fost dat afară din echipă." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} s-a alăturat echipei folosind invitația trimisă lui {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} a fost invitat să facă parte din echipă." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Invitația pentru {user} a fost retrimisă." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Invitația pentru {user} a fost revocată." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Tokenul \"{name}\" a fost creat." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Tokenul \"{name}\" a fost revocat." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Setările contului dvs. au fost modificate." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Adresa dvs. de e-mail a fost schimbată în {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Parola dvs. a fost schimbată." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Contul dvs. a fost activat." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Contul dvs. a fost dezactivat." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "V-ați dat drept {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Ați încetat să vă dați drept {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "Locuri blocate" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16408,12 +16461,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Continuă" @@ -16466,12 +16519,12 @@ msgstr "Setați o nouă parolă" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16496,7 +16549,7 @@ msgstr "Setați o nouă parolă" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16770,9 +16823,9 @@ msgstr "Modul de introducere a cardului" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Numarul cardului" @@ -17058,6 +17111,7 @@ msgstr "" "strong>." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -17115,7 +17169,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17163,7 +17217,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -18352,6 +18406,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Termene limită" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "zile" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18415,7 +18476,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18435,9 +18496,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Modificările au fost salvate cu succes." @@ -18860,7 +18921,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Adăugați o nouă regulă" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Istoricul modificărilor" @@ -19776,7 +19837,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Preț minim" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "SAU" @@ -19906,7 +19967,7 @@ msgstr "Complet rezervat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Vândut" @@ -22369,6 +22430,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -22378,6 +22440,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -23672,7 +23741,7 @@ msgstr "Utilizați ca șablon pentru multe date noi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Ștergeți selectat" @@ -24467,35 +24536,52 @@ msgstr "" "Această intrare are o prioritate modificată. Cu cât acest număr este mai " "mare, cu atât mai repede va fi atribuit un voucher acestei persoane." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Numele cotei" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " În așteptare, produsul %(num)sx este " "disponibil\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "În așteptare, produs indisponibil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Trimiteți un voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Treceți în partea de sus a listei" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Mutarea la sfârșitul listei" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -24686,9 +24772,9 @@ msgstr "Noua listă de check-in a fost creată." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Nu am putut să vă salvăm modificările. Vedeți mai jos pentru detalii." @@ -24793,7 +24879,7 @@ msgstr "Nu există date" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Vânzarea s-a încheiat" @@ -24801,7 +24887,7 @@ msgstr "Vânzarea s-a încheiat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "În curând" @@ -25252,11 +25338,18 @@ msgid "The selected product has been deactivated." msgstr "Produsul selectat a fost dezactivat." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " +#| "You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " +#| "spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on " +#| "the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +#| "registered your domain with." msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" "Nu am putut găsi o înregistrare SPF pentru domeniul pe care încercați să îl " @@ -25279,20 +25372,20 @@ msgstr "" "mail să fie respinse sau marcate ca spam. Ar trebui să actualizați setările " "DNS ale domeniului dvs. pentru a include acest sistem în înregistrarea SPF." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Codul de verificare a fost incorect, vă rugăm să încercați din nou." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Verificarea adresei expeditorului" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "S-a produs o eroare în timpul contactării serverului SMTP: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -26286,7 +26379,7 @@ msgstr "Nu există niciun voucher cu codul de voucher dat." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Noile vouchere au fost create." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Voucherele selectate au fost șterse sau dezactivate." @@ -26295,51 +26388,51 @@ msgstr "Voucherele selectate au fost șterse sau dezactivate." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} vouchere au fost create și trimise prin e-mail." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Intrările selectate au fost șterse." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" "Un e-mail conținând un cod de voucher a fost trimis la adresa specificată." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Intrarea de pe lista de așteptare nu a fost găsită." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "Intrarea de pe lista de așteptare a fost mutată în partea de sus." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Intrarea de pe lista de așteptare a fost mutată la sfârșitul listei." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "Pe listă din" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "În aşteptare" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Intrarea solicitată nu există." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Intrarea selectată a fost ștearsă." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Aceasta nu este o serie de evenimente." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -26384,41 +26477,36 @@ msgstr "" "Puteți descărca insignele din backend sau le puteți imprima automat cu " "aplicațiile noastre de check-in." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "O insignă pe pagină" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "4 pagini peisaj A6 pe o pagină A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "4 pagini portret A6 pe o pagină A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "8 pagini peisaj A7 pe o pagină A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "8 pagini portret A7 pe o pagină A4" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" "Niciunul dintre produsele selectate nu este configurat să tipărească insigne." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "Insignă" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Ecusoane pentru participanți" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All directions" @@ -26426,24 +26514,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Toate direcțiile" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Includeți comenzile în așteptare" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Includeți produse suplimentare add-on sau pachete" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Opțiune de rendering" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -26455,17 +26543,17 @@ msgstr "" "obișnuită de birou. Vă rugăm să rețineți că machetele individuale ale " "insignelor dvs. trebuie să fie deja la dimensiunea corectă." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "Includeți numai bilete pentru datele de la această dată sau de după." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" "Includeți numai bilete pentru datele care au loc la sau înainte de această " "dată." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -26473,7 +26561,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Sortare după" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -26513,6 +26601,10 @@ msgstr "Macheta insignei {val}" msgid "Print badges" msgstr "Imprimarea insignelor" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "Insignă" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26796,10 +26888,10 @@ msgstr "Vă rugăm să transferați întreaga sumă în următorul cont bancar:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Titular de cont" @@ -26810,6 +26902,7 @@ msgstr "Titular de cont" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Bancă" @@ -27510,7 +27603,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Ignoră offline" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Mesaj de eroare" @@ -27566,19 +27659,19 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Cont PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Faceți click aici pentru un tutorial despre cum să obțineți cheile necesare" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" @@ -27642,7 +27735,7 @@ msgstr "" "finalizată." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "S-a produs o eroare la trimiterea mailului de confirmare." @@ -27699,7 +27792,7 @@ msgstr "Ultima actualizare" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Valoarea totală" @@ -28063,7 +28156,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Vă rugăm să încercați din nou." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Vă rugăm să selectați cum doriți să plătiți." @@ -28980,7 +29073,7 @@ msgstr "" "aici, imediat ce primele comenzi sunt trimise!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -29004,19 +29097,19 @@ msgstr "" "Cheia furnizată \"%(value)s\" nu pare validă. Ea ar trebui să înceapă cu " "\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: Taxă aplicație (procent)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: Taxa aplicație (max)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: Taxă aplicație (min)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -29026,15 +29119,15 @@ msgstr "" "Făcând clic pe următorul buton, puteți fie să creați un cont Stripe nou, fie " "să vă conectați la unul existent." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Conectare cu Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Deconectați-vă de la Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -29046,22 +29139,22 @@ msgstr "" "comenzile atunci când taxele sunt rambursate din exterior și pentru a " "procesa metode de plată asincrone, cum ar fi SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "Activați plățile MOTO pentru revânzători" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" "Funcția Gated (trebuie să fie activată pentru contul dvs. de către serviciul " "de asistență Stripe mai întâi)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "Ghid de securitate pentru integrarea Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -29079,21 +29172,21 @@ msgstr "" "pagini. vă rugăm să consultați %s pentru informații suplimentare pe această " "temă." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Cont Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Testare" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -29101,15 +29194,15 @@ msgstr "" "Dacă evenimentul dvs. este în modul de testare, vom folosi întotdeauna API-" "ul de testare Stripe, indiferent de această setare." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Cheie publicabilă" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Cheie secretă" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -29117,11 +29210,24 @@ msgstr "" "Țara în care este înregistrat contul dumneavoastră Stripe. De obicei, " "aceasta este țara dvs. de reședință." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -29131,39 +29237,71 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Plăți cu cardul bancar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Trebuie să fie activat mai întâi în contul Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"În ciuda numelui, plățile Sofort prin Stripe nu sunt " +"procesate instantaneu, ci, în unele cazuri, pot dura până la 14 " +"zile pentru a fi confirmate. Vă rugăm să activați această metodă de " +"plată numai dacă termenul de plată permite acest decalaj." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -29175,27 +29313,27 @@ msgstr "" "zile pentru a fi confirmate. Vă rugăm să activați această metodă de " "plată numai dacă termenul de plată permite acest decalaj." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "Destinație" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of multele carduri de test pentru a efectua o tranzacție. " "Nu vor fi transferați efectiv bani." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe a raportat o eroare cu cardul dumneavoastră: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -29222,7 +29360,7 @@ msgstr "" "Am avut probleme de comunicare cu Stripe. Vă rugăm să încercați din nou și " "să luați legătura cu noi dacă problema persistă." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -29230,16 +29368,16 @@ msgstr "" "Plata dumneavoastră este în curs de finalizare. Vă vom informa de îndată ce " "plata va fi finalizată." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe a raportat o eroare: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Nu s-au găsit informații despre plată." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -29247,179 +29385,219 @@ msgstr "" "Am avut probleme de comunicare cu Stripe. Vă rugăm să încercați din nou și " "să contactați serviciul de asistență dacă problema persistă." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe a returnat o eroare" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Card bancar prin Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Card bancar" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "" "Este posibil să fie necesar să activați JavaScript pentru plățile Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Plata dumneavoastră a eșuat. Vă rugăm să încercați din nou." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Card bancar prin Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Card bancar" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "EPS via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "EPS prin Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Titular de cont" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Titular de cont" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Titular de cont" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Titular de cont" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Titular de cont" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay prin Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "nume necunoscut" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "Cont bancar la {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL prin Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay prin Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact prin Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "Plata prin transfer bancar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Țara băncii dvs" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Germania" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Olanda" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Spania" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "Contul bancar {iban} la {bank}" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS prin Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco prin Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay prin Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Plată reușită." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Plată rambursată." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Plată actualizată." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Plată în curs" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Plată autorizată." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Autorizarea plății a fost anulată." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Autorizarea plății a eșuat." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Plata a eșuat. Motivul: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Dispută creată. Motiv: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Dispută actualizată. Motiv: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Litigiu închis. Stare: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe a raportat un eveniment: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: ID client" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Cheie secretă" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: Cheie publicabilă" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: Cheie secretă (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: Cheie publicabilă (test)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -29432,13 +29610,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Suma totală va fi retrasă de pe cardul dumneavoastră." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Tipul cardului" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Suma totală va fi retrasă de pe cardul dumneavoastră." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Titular de cont" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -29450,7 +29646,7 @@ msgstr "" "pentru a finaliza plata. Apoi veți fi redirecționat înapoi pentru a vă " "obține biletele." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" @@ -29459,11 +29655,11 @@ msgstr "" "telefonică, fiind scutită de Strong Customer Authentication (SCA) ori de " "câte ori este posibil" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Pentru o plată cu cardul bancar, vă rugăm să activați JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -29471,11 +29667,11 @@ msgstr "" "Ați introdus deja un număr de card pe care îl vom folosi pentru a debita " "suma de plată." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Utilizați un alt card" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -29484,6 +29680,45 @@ msgstr "" "cardului dvs. vor fi transmise direct către Stripe și nu vor trece prin " "serverele noastre." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Pentru o plată cu cardul bancar, vă rugăm să activați JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Ați introdus deja un număr de card pe care îl vom folosi pentru a debita " +"suma de plată." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Utilizați un alt card" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "ID Plată" @@ -29491,11 +29726,12 @@ msgstr "ID Plată" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Numele plătitorului" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "MOTO" @@ -29571,12 +29807,12 @@ msgstr "" "Contul dumneavoastră Stripe este acum conectat la pretix. Puteți modifica " "setările în detaliu mai jos." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Contul dumneavoastră Stripe a fost deconectat." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -29584,7 +29820,7 @@ msgstr "" "Ne pare rău, a existat o eroare în procesul de plată. Vă rugăm să verificați " "linkul din e-mailurile dumneavoastră pentru a continua." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -29592,7 +29828,7 @@ msgstr "" "Am avut probleme cu autorizarea plății cu cardul dvs. Vă rugăm să încercați " "din nou și să ne contactați dacă această problemă persistă." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Ne pare rău, a existat o eroare în procesul de plată." @@ -30187,7 +30423,7 @@ msgstr "Suplimente Add-on:" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -30404,60 +30640,60 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Nu veți putea continua." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Vă rugăm să confirmați următoarele detalii de plată." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Received payments" msgid "Remove payment" msgstr "Plăți primite" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "Suma în curs de plată" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "Vă rugăm să selectați o metodă de plată." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Vă rugăm să selectați cum doriți să plătiți." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Acest canal de vânzări nu oferă suport pentru modul de testare." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Dacă veți continua, s-ar putea să plătiți o comandă reală cu bani " "inexistenți!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "Acest procesator de plăți nu oferă suport pentru modul de testare." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Dacă veți continua, s-ar putea să fie transferați bani reali." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Nu există niciun procesator de plăți activat." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -30753,7 +30989,7 @@ msgstr "VÂNDUT" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Rezervat" @@ -31263,7 +31499,7 @@ msgstr "Arată săptămâna viitoare, %(week)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -31274,7 +31510,7 @@ msgstr "Macheta biletului PDF" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -31291,7 +31527,7 @@ msgstr "Plătește acum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "Rezervă acum" @@ -31300,7 +31536,7 @@ msgstr "Rezervă acum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "Complet rezervat" @@ -31358,14 +31594,14 @@ msgid "Other dates" msgstr "Alte date" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Perioada de pre-sale pentru acest eveniment s-a încheiat." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -31845,12 +32081,12 @@ msgstr "Salvează modificările" msgid "Change payment method" msgstr "Schimbați modalitatea de plată" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Alegeți metoda de plată: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31858,7 +32094,7 @@ msgstr "" "Vă rugăm să rețineți: Dacă vă schimbați metoda de plată, totalul comenzii se " "va modifica cu suma afișată în dreapta fiecărei metode." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "" "Nu există alți procesatori de plăți disponibili pentru această comandă." @@ -32434,8 +32670,8 @@ msgstr "Pagina %(page)s din %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Se procesează solicitarea …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Evenimentul selectat nu a fost găsit." @@ -32447,7 +32683,7 @@ msgstr "Magazinul de bilete selectat nu este disponibil în prezent." msgid "This feature is not enabled." msgstr "Această funcție nu este activată." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Organizatorul selectat nu a fost găsit." @@ -32481,7 +32717,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produsele au fost adăugate cu succes în coșul dvs." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" "Biletele pentru acest eveniment nu pot fi achiziționate pe acest canal de " @@ -32502,7 +32738,7 @@ msgstr "Coşul este gol" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "Pre-sale-ul pentru acest eveniment s-a încheiat sau nu a început încă." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." @@ -32510,23 +32746,23 @@ msgstr "" "Contul dvs. a fost creat. Vă rugăm să urmați linkul din e-mailul pe care vi " "l-am trimis pentru a vă activa contul și a alege o parolă." -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Ați făcut click pe un link invalid." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" "Noua ta parolă a fost setată! Acum o puteți utiliza pentru a vă conecta." -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" "Am trimis un e-mail cu instrucțiuni suplimentare pentru resetarea parolei." -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " @@ -32536,11 +32772,11 @@ msgstr "" "vă actualiza adresa de e-mail. Adresa de e-mail a contului dvs. va fi " "modificată imediat ce faceți click pe acel link." -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 msgid "Your email address has been updated." msgstr "Adresa dvs. de e-mail a fost actualizată." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32729,32 +32965,32 @@ msgstr "" "Vă mulțumim foarte mult! Vom atribui locul dvs. pe lista de așteptare " "altcuiva." -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Acest magazin de bilete este în prezent dezactivat." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Data selectată nu există în această serie de evenimente." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "de la %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "Doar profilul utilizatorului" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "Acces la citire" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "Acces la scriere" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po index 11ac9a6dc1..f442ca2c1f 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-29 04:00+0000\n" "Last-Translator: Edd28 \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Пусто, если данный продукт не является входным билетом" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "создано" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "не завершено" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "подтверждено" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "отменено" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "не удалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "возвращено" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Информация о платеже" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "начато извне" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "создано" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "в пути" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "готово" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "не удалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "отменено" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Организатор" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Клиент" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Внешний" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Refund reason" msgstr "Неуплаченная сумма" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Платёжный сбор" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Плата за доставку" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Плата за обслуживание" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Плата за отмену" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Другие сборы" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5502,7 +5503,7 @@ msgstr "Другие сборы" msgid "Gift card" msgstr "Подарочный сертификат" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5510,27 +5511,27 @@ msgstr "Подарочный сертификат" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID корзины (например, сеансовый ключ)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Позиция корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Позиции корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Корпоративный заказчик" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Данная ссылка будет напечатана на вашем счёте для вашего удобства." @@ -5653,7 +5654,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Пригласить в команду '{team}' for '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Ваш файл макета недействителен для файла JSON." @@ -5720,7 +5721,7 @@ msgstr "" "консультации с налоговым консультантом. Не предоставляется гарантия " "правильного расчёта налога. ИСПОЛЬЗУЙТЕ НА СВОЙ РИСК." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Страна коммерсанта" @@ -6220,69 +6221,69 @@ msgstr "Запрошен возврат" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "У вас запрошен возврат за {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Номер строки" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Вам необходимо выбрать дату." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Архивные события не найдены." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgid "No matching product was found." msgstr "Архивные события не найдены." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy #| msgid "No payment information found." msgid "No matching variation was found." msgstr "Информация об оплате не найдена." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You need to select a variation of the product." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Вам необходимо выбрать вариант продукта." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6291,34 +6292,34 @@ msgstr "Вам необходимо выбрать вариант продукт msgid "Invoice address" msgstr "Адреса выставления счетов" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgid "States are not supported for this country." msgstr "" "Автоматический возврат не поддерживается этим поставщиком платёжных услуг." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please select a valid seat." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Пожалуйста, выберите действительное место." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6330,26 +6331,26 @@ msgstr "Адрес электронной почты посетителя" msgid "Attendee address" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgctxt "address" #| msgid "State" msgid "State" msgstr "Штат" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Calculate from product" msgstr "Вычесть из цены продукта" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 #, fuzzy @@ -6357,82 +6358,98 @@ msgstr "" msgid "Ticket code" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate automatically" msgstr "Генерировать билеты" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Архивные события не найдены." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy #| msgid "No archived events found." msgid "No matching seat was found." msgstr "Архивные события не найдены." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" "Место, которое вы выбрали, уже занято. Пожалуйста, выберите другое место." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Вам необходимо выбрать конкретное место." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgid "Invalid option selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Выбрана неверная опция." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No archived events found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Архивные события не найдены." + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Заплатить сейчас" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Пользователи не смогут выбрать этого поставщика платёжных услуг после " "указанной даты." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Минимальная общая сумма заказа" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6442,11 +6459,11 @@ msgstr "" "превышает заданную величину. Общая сумма заказа для этой цели может быть " "рассчитана без учёта сборов, взимаемых данным способом оплаты." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Максимальная общая сумма заказа" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6456,23 +6473,23 @@ msgstr "" "равна или ниже заданной величины. Общая сумма заказа для этой цели может " "быть рассчитана без учёта сборов, взимаемых данным способом оплаты." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Дополнительный сбор" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Абсолютная величина" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Процент от общей суммы заказа." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Рассчитать сбор из общей стоимости, включающей сбор." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6486,11 +6503,11 @@ msgstr "" "получить об этом подробную информацию. Не забудьте установить выше " "правильные сборы!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Текст в счетах" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6502,11 +6519,11 @@ msgstr "" "оплаты заказа. Если счёт будет сгенерирован позже, на нём будет отображён " "текст, подтверждающий, что он уже оплачен." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Ограничить следующими странами" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6517,44 +6534,44 @@ msgstr "" "все страны будут разрешены. Этот параметр активируется только в том случае, " "если требуется адрес выставления счёта." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Оплата по этому счёту уже получена." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Автоматический возврат не поддерживается этим поставщиком платёжных услуг." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6562,36 +6579,36 @@ msgstr "" "Оплата не требуется, так как этот заказ включает в себя только бесплатные " "продукты." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Бесплатно" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Касса" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Описание процесса оплаты при оформлении заказа" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6600,13 +6617,13 @@ msgstr "" "выбирает этот способ оплаты. Следует предоставить краткое объяснение этого " "способа оплаты." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Описание процесса оплаты в письмах по электронной почте с подтверждением " "заказа" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6624,11 +6641,11 @@ msgstr "" "пользователя о том, как приступить к оплате. Вы можете использовать " "заполнители {order}, {total}, {currency} и {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -6645,74 +6662,74 @@ msgstr "" "приступить к оплате. Вы можете использовать заполнители {order}, {total}, " "{currency} и {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Взаимозачёт" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Сопоставлено с заказами: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method description" msgstr "Способ оплаты" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "В тестовом режиме, будут работать только тестовые карты." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Покупку подарочного сертификата нельзя оплатить подарочными сертификатами." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Этот подарочный сертификат не поддерживает данную валюту." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" "Этот подарочный сертификат можно использовать только в тестовом режиме." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" "В тестовом режиме можно использовать только тестовые подарочные сертификаты." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "По этому подарочному сертификату был использован весь кредит." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Этот подарочный сертификат уже используется для вашей оплаты." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6720,11 +6737,11 @@ msgstr "" "Вы ввели ваучер вместо подарочного сертификата. Ваучеры можно вводить только " "на первой странице магазина под ассортиментом продуктов." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6732,11 +6749,11 @@ msgstr "" "Этот подарочный сертификат не может быть использован, поскольку его код не " "является уникальным. Пожалуйста, свяжитесь с организатором этого мероприятия." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Этот подарочный сертификат не принят организатором мероприятия." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -6744,77 +6761,77 @@ msgstr "" "За это время этот подарочный сертификат уже был использован. Пожалуйста, " "попробуйте ещё раз." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Код билета (содержание штрих-кода)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order position number" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order code and position number" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Название варианта" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Образец варианта" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Описание продукта" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Название и вариант продукта" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Образец продукта – образец варианта" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Product variation description" msgstr "Описание продукта" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Sample product – sample variation" msgid "Sample product variation description" msgstr "Образец продукта – образец варианта" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Категория билета" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Цена, включая дополнительные продукты" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6823,18 +6840,18 @@ msgstr "Цена, включая дополнительные продукты" msgid "Attendee company" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Full attendee address" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6843,324 +6860,324 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "Имя посетителя" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Имя посетителя" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Имя посетителя" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID псевдонимизации" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Наименование образца мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 мая 2017 года" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Диапазон дат мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 мая – 4 июня 2017 года" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Дата и время начала мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Дата начала мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31 00:00:00" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Время начала мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Дата начала мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Дата и время окончания мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Дата окончания мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Дата и время входа на мероприятие" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Время входа на мероприятие" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Место проведения мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Компания в счёте" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Ваш город" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address state" msgstr "Имя в счёте" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Sample city" msgid "Sample State" msgstr "Ваш город" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Список дополнительных продуктов" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Информационный текст организатора" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Информационный текст организатора мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Информационный текст организатора мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Дата распечатки" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Дата и время распечатки" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Время распечатки" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start date" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Дата и время распечатки" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity start time" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end date" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Дата и время окончания мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Validity end time" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Место: Полное имя" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Партер, ряд 3, место 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Место: зона" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Партер" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Место: ряд" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Место: номер места" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Дата и время" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Дата окончания срока" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Вопрос: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Имена посетителей" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7168,25 +7185,25 @@ msgstr "Имена посетителей" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name: {part}" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Имя в счёте: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Имя в счёте: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7345,7 +7362,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7776,30 +7793,30 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Ваш экспорт не содержал никаких данных." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have access to this page." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "У вас нет доступа к этой странице." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Expired" msgid "Export failed" msgstr "Истёк срок" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "В разрешении отказано" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8402,7 +8419,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -8467,37 +8484,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Максимальное количество продуктов на один заказ" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8505,27 +8530,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8537,125 +8562,125 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Плата за отмену" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show variants" msgid "Show exchange rates" msgstr "Показать варианты" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom recipient field" msgstr "Адрес электронной почты подтверждён" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8664,11 +8689,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8676,69 +8701,69 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Дата окончания срока" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8749,102 +8774,102 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter your name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "На сколько минут зарезервирован в корзине заказ для покупателя." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8852,11 +8877,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8864,13 +8889,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment fee" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Платёжный сбор" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8878,40 +8903,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Дата окончания срока" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8919,144 +8958,144 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Повторите попытку оплаты или выберите другой способ оплаты." -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9064,39 +9103,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9104,55 +9143,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9160,11 +9199,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9173,80 +9212,80 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Добавить меня в лист ожидания" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Require name" msgstr "Наименование устройства" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Номер строки" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Require phone number" msgstr "Номер строки" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone number explanation" msgstr "Номер строки" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Максимальное количество продуктов на один заказ" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9256,70 +9295,70 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Скачать билет" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Продукты в этой категории являются дополнительными продуктами" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Генерировать билеты" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9328,13 +9367,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Наличие квот" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9342,67 +9381,67 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Список" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Календарь" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Календарь" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9410,55 +9449,55 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy #| msgid "The variation of the product selected above." msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Вариант выбранного выше продукта." -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Клиенты больше не могут изменять свои заказы" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Оплата по этому счёту уже получена." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9467,11 +9506,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9480,81 +9519,81 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9562,122 +9601,122 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Запрошен возврат" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Кэшированные файлы билетов" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Описание продукта" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9687,52 +9726,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Ваш заказ: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Регистрация вашего мероприятия: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9747,12 +9786,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Ваши заказы на {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9766,7 +9805,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9780,7 +9819,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9795,7 +9834,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9811,7 +9850,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9829,13 +9868,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Можно просматривать заказы" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9847,7 +9886,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9861,12 +9900,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Ваш заказ был изменён: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9880,12 +9919,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Получена оплата за ваш заказ: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9901,12 +9940,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Регистрация мероприятия подтверждена: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9920,23 +9959,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Ваш заказ истекает: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9952,12 +9991,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Оплата вашего заказа не завершена: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9972,13 +10011,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Получена оплата за ваш заказ: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9996,12 +10035,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Вы были выбраны из листа ожидания для {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10032,12 +10071,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Заказ отменён: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10053,12 +10092,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Заказ утверждён и ожидает оплату: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10076,7 +10115,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10090,12 +10129,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Заказ утверждён и подтверждён: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10110,12 +10149,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Заказ отклонён: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10132,7 +10171,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10144,12 +10183,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Ваш билет готов к скачиванию: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10163,7 +10202,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10177,12 +10216,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10202,12 +10241,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10227,12 +10266,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10252,57 +10291,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10311,26 +10350,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10339,15 +10378,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10356,83 +10395,83 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Дополнительный сбор" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10441,15 +10480,15 @@ msgstr "" "подтверждение заказа, включая ссылку, которая понадобится вам для " "последующего доступа к вашему заказу." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10457,73 +10496,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Dialog text" msgstr "Дополнительный сбор" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10531,206 +10570,210 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "Privacy settings" msgstr "Варианты продукта" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Описание продукта" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "External refund of payment" msgid "Required cookies only" msgstr "Внешний возврат оплаты" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Описание продукта" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Клиенты больше не могут изменять свои заказы" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Наиболее распространённые формы обращения" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Фамилия" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Форма обращения" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Второе имя" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Имя при обращении" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Латинская транскрипция" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Отмена" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -11552,7 +11595,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11720,12 +11763,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -11748,172 +11791,172 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Каналы продаж для автоматической регистрации" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Контактный адрес заказа изменён" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive credit card payments via Stripe" msgid "" @@ -11922,70 +11965,70 @@ msgid "" msgstr "" "Этот плагин позволяет получать платежи по кредитным картам через Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Вычесть из цены продукта" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Text for approved order" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Text for approved free order" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Можно просматривать заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Можно просматривать заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11993,75 +12036,75 @@ msgstr "Можно просматривать заказы" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Предпродажа не началась" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Новый заказ требует подтверждения" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Текст в счетах" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12069,48 +12112,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12118,27 +12161,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -13604,113 +13647,113 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Ваучер с этим кодом уже существует." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Ваучер с этим кодом уже существует." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Ваучер с этим кодом уже существует." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID клиента" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Все счета" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13718,37 +13761,37 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Номер телефона" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Organizer short name" msgstr "Начальная дата мероприятия" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Дата не выбрана." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13757,13 +13800,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Выбранная дата не существует в этой серии мероприятий." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14130,8 +14173,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -14228,39 +14271,39 @@ msgstr "Ваш подарочный сертификат использован. msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14440,901 +14483,907 @@ msgstr "Ваш подарочный сертификат использован. msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "Your gift card has been applied." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "An event has been deleted." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Ваша корзина была обновлена." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The product has been reordered." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The category has been reordered." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The question has been reordered." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The discount has been added." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The discount has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event details have been changed." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "Add me to the waiting list" msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Добавить меня в лист ожидания" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -15688,12 +15737,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -15739,12 +15788,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15769,7 +15818,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16030,9 +16079,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Номер карты" @@ -16318,6 +16367,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16375,7 +16425,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16423,7 +16473,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17429,6 +17479,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17483,7 +17538,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17503,9 +17558,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Ваши изменения сохранены." @@ -17882,7 +17937,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Change history" @@ -18723,7 +18778,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Минимальное количество" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "ИЛИ" @@ -18851,7 +18906,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Распродано" @@ -21175,6 +21230,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21184,6 +21240,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -22411,7 +22474,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -23133,31 +23196,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota availabilities" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Наличие квот" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "View other date" msgctxt "subevent" @@ -23324,9 +23400,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -23427,7 +23503,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Продажа закончена" @@ -23435,7 +23511,7 @@ msgstr "Продажа закончена" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Скоро" @@ -23863,9 +23939,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -23878,7 +23954,7 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "The verification code was incorrect, please try again." @@ -23886,18 +23962,18 @@ msgstr "" "За это время этот подарочный сертификат уже был использован. Пожалуйста, " "попробуйте ещё раз." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Sender address verification" msgstr "Адрес электронной почты подтверждён" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -24823,7 +24899,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -24832,53 +24908,53 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Это не серия мероприятий." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -24920,65 +24996,60 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Question option" msgid "Rendering option" msgstr "Вариант вопроса" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24986,15 +25057,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25002,7 +25073,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25042,6 +25113,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -25301,10 +25376,10 @@ msgstr "Пожалуйста, переведите всю сумму на сле #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Владелец счёта" @@ -25315,6 +25390,7 @@ msgstr "Владелец счёта" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Банк" @@ -25958,7 +26034,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Сообщение об ошибке" @@ -26016,20 +26092,20 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Нажмите здесь, чтобы включить инструкцию о том, как получить необходимые " "ключи" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Конечная точка" @@ -26089,7 +26165,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка." @@ -26143,7 +26219,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Общая стоимость" @@ -26501,7 +26577,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Для оплаты кредитной картой, пожалуйста, включите JavaScript." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." @@ -27414,7 +27490,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -27434,19 +27510,19 @@ msgstr "" "Предоставленный ключ \"%(value)s\" выглядит как недействительный. Он должен " "начинаться с \"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Connect: плата за приложение (в процентах)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Connect: плата за приложение (макс.)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Connect: плата за приложение (мин.)" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -27456,15 +27532,15 @@ msgstr "" "следующую кнопку, вы можете либо создать новый аккаунт в Stripe, либо " "подключить pretix к имеющемуся аккаунту." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Соединиться со Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Отсоединиться от Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -27476,22 +27552,22 @@ msgstr "" "при внешнем возврате платежей и обрабатывать асинхронные способы оплаты, " "такие как SOFORT." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "Сначала необходимо активировать в вашем аккаунте в Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -27502,21 +27578,21 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Аккаунт в Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Действующий" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Тестирование" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." @@ -27524,15 +27600,15 @@ msgstr "" "Если ваше мероприятие находится в тестовом режиме, мы всегда будем " "использовать тестовый API Stripe, независимо от этого параметра." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Публикуемый ключ" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Секретный ключ" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -27540,11 +27616,24 @@ msgstr "" "Страна, в которой зарегистрирован ваш аккаунт в Stripe. Обычно это страна " "вашего проживания." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -27554,39 +27643,71 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Платежи по кредитным картам" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Сначала необходимо активировать в вашем аккаунте в Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"Несмотря на название, платежи Sofort через Stripe не " +"обрабатываются мгновенно, в некоторых случаях подтверждение может занять до " +"14 дней. Пожалуйста, активируйте этот способ оплаты только " +"в том случае, если ваш срок оплаты позволяет такое отставание." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -27598,29 +27719,29 @@ msgstr "" "14 дней. Пожалуйста, активируйте этот способ оплаты только " "в том случае, если ваш срок оплаты позволяет такое отставание." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Описание" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of множества тестовых карточек . " "Фактически деньги не будут переведены." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe сообщил об ошибке с вашей картой: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -27647,7 +27768,7 @@ msgstr "" "У нас возникли проблемы с обращением к Stripe. Пожалуйста, попробуйте ещё " "раз и свяжитесь с нами, если проблема не устраняется." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -27655,16 +27776,16 @@ msgstr "" "Ваш платёж ещё не завершён. Мы сообщим вам, как только оплата будет " "завершена." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe сообщил об ошибке: %s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "Информация об оплате не найдена." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." @@ -27672,184 +27793,224 @@ msgstr "" "У нас возникли проблемы с обращением к Stripe. Пожалуйста, попробуйте ещё " "раз и обратитесь в службу поддержки, если проблема не устраняется." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe выдал ошибку" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Кредитная / дебетная карта через Stripe" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "Кредитная / дебетная карта" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "Вам может потребоваться активировать JavaScript для платежей Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ваш платёж не прошёл. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Кредитная / дебетная карта через Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "Кредитная / дебетная карта" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "iDEAL via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "iDEAL через Stripe" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "Владелец счёта" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "Владелец счёта" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "Владелец счёта" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "Владелец счёта" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "Владелец счёта" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "неизвестное имя" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, python-brace-format msgid "Bank account at {bank}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "Страна вашего банка" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, python-brace-format msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 #, fuzzy #| msgid "Credit card via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "Кредитная / дебетная карта через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "Оплата удалась." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "Оплата возвращена." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "Оплата обновлена." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "Оплата не завершена." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "Платёж разрешён." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "Авторизация платежа отменена." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "Авторизация платежа не удалась." -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "Оплата не удалась. Причина: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "Возник спор. Причина: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "Спор обновлён. Причина: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "Спор закрыт. Статус: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe сообщил о мероприятии: {}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe Connect: ID клиента" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe Connect: Секретный ключ" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe Connect: Публикуемый ключ" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe Connect: Секретный ключ (тест)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe Connect: Публикуемый ключ (тест)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -27862,13 +28023,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "Общая сумма будет снята с вашей кредитной карты." #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "Тип карты" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "Общая сумма будет снята с вашей кредитной карты." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "Владелец счёта" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -27880,17 +28059,17 @@ msgstr "" "платёжных услуг, чтобы завершить ваш платёж. Затем вы будете обратно " "перенаправлены сюда, чтобы получить билеты." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "Для оплаты кредитной картой, пожалуйста, включите JavaScript." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." @@ -27898,11 +28077,11 @@ msgstr "" "Вы уже ввели номер карты, которую мы будем использовать для снятия суммы " "платежа." -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "Используйте другую карту" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -27910,6 +28089,45 @@ msgstr "" "Ваш платёж будет обработан Stripe, Inc. Данные вашей карты будут переданы " "непосредственно в Stripe и никогда не поступят на наши серверы." +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "Для оплаты кредитной картой, пожалуйста, включите JavaScript." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "" +"Вы уже ввели номер карты, которую мы будем использовать для снятия суммы " +"платежа." + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "Используйте другую карту" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "ID платы" @@ -27917,11 +28135,12 @@ msgstr "ID платы" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "Имя плательщика" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "" @@ -27995,12 +28214,12 @@ msgstr "" "Ваш аккаунт в Stripe теперь подключён к pretix. Вы можете изменить настройки " "ниже." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "Ваш аккаунт в Stripe был отключён." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." @@ -28008,7 +28227,7 @@ msgstr "" "Извините, произошла ошибка в процессе оплаты. Пожалуйста, проверьте ссылку в " "ваших сообщениях по электронной почте, чтобы продолжить процесс оплаты." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." @@ -28016,7 +28235,7 @@ msgstr "" "У нас возникли проблемы с авторизацией платежа с вашей карты. Пожалуйста, " "попробуйте ещё раз и свяжитесь с нами, если проблема не устраняется." -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 msgid "Sorry, there was an error in the payment process." msgstr "Извините, произошла ошибка в процессе оплаты." @@ -28625,7 +28844,7 @@ msgstr "Дополнительные продукты" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -28848,61 +29067,61 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "Вы не сможете продолжить." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "Пожалуйста, подтвердите следующую платёжную информацию." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgid "Credit card payments" msgid "Remove payment" msgstr "Платежи по кредитным картам" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "Неуплаченная сумма" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "Этот канал продаж не обеспечивает поддержку тестового режима." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" "Если вы продолжите, вы можете оплатить фактический заказ несуществующими " "деньгами!" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "" "Этот поставщик платёжных услуг не предоставляет поддержку для тестового " "режима." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "Если вы продолжите, реальные деньги могут быть переведены." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "Поставщики платёжных услуг не активированы." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "" @@ -29222,7 +29441,7 @@ msgstr "РАСПРОДАНО" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" @@ -29770,7 +29989,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Few tickets left" @@ -29781,7 +30000,7 @@ msgstr "Кэшированные файлы билетов" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -29798,7 +30017,7 @@ msgstr "Заплатить сейчас" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 #, fuzzy msgid "Book now" msgstr "Купить" @@ -29808,7 +30027,7 @@ msgstr "Купить" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 msgid "Fully booked" msgstr "" @@ -29865,14 +30084,14 @@ msgid "Other dates" msgstr "Другие даты" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "Период предварительной продажи для этого события истёк." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -30385,12 +30604,12 @@ msgstr "Сохранить изменения" msgid "Change payment method" msgstr "Изменить способ оплаты" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, python-format msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "Выбрать способ оплаты: %(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -30398,7 +30617,7 @@ msgstr "" "Внимание: если вы измените способ оплаты, общая сумма вашего заказа " "изменится на сумму, отображаемую справа от каждого способа оплаты." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "Для этого заказа нет альтернативных поставщиков платёжных услуг." @@ -30992,8 +31211,8 @@ msgstr "Страница %(page)s из %(of)s" msgid "We are processing your request …" msgstr "Мы обрабатываем ваш запрос …" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "Выбранное мероприятие не найдено." @@ -31005,7 +31224,7 @@ msgstr "Выбранная билетная касса в настоящее в msgid "This feature is not enabled." msgstr "Эта функция не активирована." -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Выбранный организатор не найден." @@ -31037,7 +31256,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Продукты были успешно добавлены в вашу корзину." #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -31059,42 +31278,42 @@ msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "" "Предварительная продажа на это мероприятие закончена или ещё не началась." -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You clicked an invalid link." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been updated." msgstr "Ваша корзина была обновлена." -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -31283,32 +31502,32 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "Этот билетная касса в настоящее время отключена." -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "Выбранная дата не существует в этой серии мероприятий." -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "с %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 95793c1eda..4496392d1e 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 13:10+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Sinhala " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4964,7 +4965,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4972,27 +4973,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5106,7 +5107,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5160,7 +5161,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5601,84 +5602,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5688,121 +5689,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5811,11 +5826,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5823,95 +5838,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5920,11 +5935,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5932,169 +5947,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6103,282 +6118,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6386,23 +6401,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6529,7 +6544,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6874,24 +6889,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7381,7 +7396,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7439,35 +7454,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7475,27 +7498,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7507,119 +7530,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7628,11 +7651,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7640,67 +7663,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7711,97 +7734,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7809,11 +7832,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7821,11 +7844,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7833,40 +7856,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7874,142 +7909,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8017,39 +8052,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8057,55 +8092,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8113,11 +8148,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8126,68 +8161,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8197,62 +8232,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8261,11 +8296,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8273,63 +8308,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8337,47 +8372,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8386,11 +8421,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8399,77 +8434,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8477,116 +8512,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8596,52 +8631,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8656,12 +8691,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8675,7 +8710,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8689,7 +8724,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8704,7 +8739,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8720,7 +8755,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8738,11 +8773,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8754,7 +8789,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8768,12 +8803,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8787,12 +8822,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8808,12 +8843,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8827,23 +8862,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8859,12 +8894,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8879,12 +8914,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8902,12 +8937,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8938,13 +8973,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order code" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "ඇණවුම් කේතය" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8960,12 +8995,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8983,7 +9018,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8997,12 +9032,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9017,13 +9052,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order code" msgid "Order denied: {code}" msgstr "ඇණවුම් කේතය" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9040,7 +9075,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9052,12 +9087,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9071,7 +9106,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9085,12 +9120,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9110,12 +9145,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9135,12 +9170,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9160,57 +9195,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9219,26 +9254,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9247,15 +9282,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9264,93 +9299,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9358,67 +9393,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9426,193 +9461,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10320,7 +10359,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10478,12 +10517,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10506,225 +10545,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10732,67 +10771,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10800,48 +10839,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10849,27 +10888,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12234,101 +12273,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12336,30 +12375,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12368,11 +12407,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12725,8 +12764,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12819,27 +12858,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12964,848 +13003,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14146,12 +14189,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14197,12 +14240,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14227,7 +14270,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14472,9 +14515,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14740,6 +14783,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14797,7 +14841,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14845,7 +14889,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15812,6 +15856,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15864,7 +15913,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15884,9 +15933,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16240,7 +16289,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -17014,7 +17063,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17131,7 +17180,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19327,6 +19376,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19336,6 +19386,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20470,7 +20527,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21177,31 +21234,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21355,9 +21423,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21458,7 +21526,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21466,7 +21534,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21863,9 +21931,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21878,20 +21946,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22758,7 +22826,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22767,50 +22835,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22850,40 +22918,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -22892,24 +22955,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "සියලුම දිනයන්" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22917,15 +22980,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22933,7 +22996,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22973,6 +23036,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23221,10 +23288,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23235,6 +23302,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23830,7 +23898,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23882,18 +23950,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23949,7 +24017,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -24001,7 +24069,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24307,7 +24375,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25099,7 +25167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25117,34 +25185,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25152,20 +25220,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25176,45 +25244,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25224,39 +25305,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25264,27 +25367,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Slovenian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Prazno, če ta izdelek ni vstopnica" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "ustvarjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "v teku" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potrjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "preklicano" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "z napako" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "povrnjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Podatki o plačilu" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "začeto zunaj" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "ustvarjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "v tranzitu" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "opravljeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neuspelo" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "preklicano" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Stranka" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Zunanje" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Razlog vračila" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5381,34 +5382,34 @@ msgstr "" "Lahko je prikazan končnemu uporabniku ali uporabljen npr. kot del sklica na " "plačilo." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Stroški plačila" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Stroški pošiljanja" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Stroški storitve" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Drugi stroški" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5417,7 +5418,7 @@ msgstr "Drugi stroški" msgid "Gift card" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5425,27 +5426,27 @@ msgstr "Darilna kartica" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Vrstni red naročila" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID košarice (e.g. session key)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Pozicija košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Pozicije košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Poslovna stranka" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta referenca bo za vaše udobje natisnjena na računu." @@ -5572,7 +5573,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Povabi v ekipo '{team}' za '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Vaša postavitvena datoteka ni veljavna datoteka JSON." @@ -5636,7 +5637,7 @@ msgstr "" "davčnim zastopnikom. Za pravilen izračun davka ni dano garancije. UPORABITE " "NA LASTNEM TVEGANJU." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Država trgovca" @@ -6117,86 +6118,86 @@ msgstr "Zahtevano je vračilo" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Od vas smo zahtevali vračilo za {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Pusti prazno" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Neveljavna nastavitev za stolpec \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Vnesli ste neveljavno številko." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Izbrati morate datum." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Ustreznega datuma ni bilo mogoče najti." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Najdenih je bilo več ujemajočih se datumov." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Ustreznega izdelka ni bilo mogoče najti." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Najdenih je bilo več ujemajočih se izdelkov." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Ustrezne različice ni bilo mogoče najti." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Najdenih je bilo več različic ujemanja." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Za ta izdelek morate izbrati različico." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Naslov plačnika" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Vnesite veljavno kodo države." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Zvezne države niso podprte za to državo." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Vnesite veljavno zvezno državo." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-poštni naslov udeleženca" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6206,91 +6207,107 @@ msgstr "E-poštni naslov udeleženca" msgid "Attendee address" msgstr "Naslov udeleženca" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Zvezna država" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Izračunaj iz izdelka" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Vnesli ste neveljavno številko." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Koda vstopnice" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Ustvari samodejno" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Ne morete dodeliti skrivnosti položaja, ki že obstaja." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Vnesite veljavno jezikovno kodo." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Vnesite veljaven prodajni kanal." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Multiple matching dates were found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Najdenih je bilo več ujemajočih se datumov." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Ustreznega sedeža ni bilo mogoče najti." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Sedež, ki ste ga izbrali, je že zaseden. Izberite drug sedež." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Izbrati morate določen sedež." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Izbrana je dvoumna možnost." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Ustreznega sedeža ni bilo mogoče najti." + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Omogoči način plačila" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Uporabniki po določenem datumu ne bodo mogli izbrati tega ponudnika plačil." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Najmanjše skupno naročilo" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6300,11 +6317,11 @@ msgstr "" "vrednost. V ta namen je mogoče izračunati skupno naročilo brez upoštevanja " "pristojbin, naloženih s tem načinom plačila." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Največje skupno naročilo" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6314,23 +6331,23 @@ msgstr "" "dano vrednostjo. V ta namen je mogoče izračunati skupno naročilo brez " "upoštevanja pristojbin, naloženih s tem načinom plačila." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Dodatna pristojbina" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Absolutna vrednost" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Odstotek celotnega naročila." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Izračunajte pristojbino od skupne vrednosti, vključno s pristojbino." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6343,11 +6360,11 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> Za podrobne informacije o tem, kaj to " "počne, kliknite tukaj. Ne pozabite nastaviti zgornjih pravil!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Besedilo na računih" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6359,11 +6376,11 @@ msgstr "" "naročila. Če se račun ustvari pozneje, bo izšlo besedilo, ki navaja, da je " "že plačan." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Omeji na države" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6373,17 +6390,17 @@ msgstr "" "državah. Če ne izberete nobene države, so dovoljene vse države. To je " "omogočeno le, če je potreben naslov računa." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Uporabo tega ponudnika plačil dovoli samo v izbranih prodajnih kanalih." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Skrij način plačila" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6391,25 +6408,25 @@ msgstr "" "Način plačila ne bo prikazan privzeto, temveč samo ljudem, ki vstopijo v " "trgovino prek posebne povezave." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Povezava za omogočanje načina plačila" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Povezavo delite s strankami, ki bi morale uporabljati ta način plačila." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Ta ponudnik plačil ne podpira samodejnih povračil." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -6417,21 +6434,21 @@ msgstr "" "Plačilo ni potrebno, saj to naročilo vključuje samo izdelke, ki so " "brezplačni." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Zastonj" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Blagajna" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Ročno plačilo" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6439,16 +6456,16 @@ msgstr "" "V preizkusnem načinu lahko to naročilo preprosto ročno označite kot plačano " "v zaledju, ko je bilo ustvarjeno." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Ime načina plačila" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Opis postopka plačila med plačevanjem na blagajni" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6456,11 +6473,11 @@ msgstr "" "To besedilo bo prikazano med izplačilom, ko uporabnik izbere to plačilno " "sredstvo. Podajte kratek opis načina plačila." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Opis postopka plačila za potrditev v e-poštnih sporočilih" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6473,11 +6490,11 @@ msgstr "" "plačilom. Uporabite lahko nadomestne oznake {order}, {amount}, {currency} in " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6489,69 +6506,69 @@ msgstr "" "lahko nadomestne oznake {order}, {amount}, {currency} in " "{amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Kompenzacija" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vpisali ste naročilo, ki ga ni bilo mogoče najti." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Uravnoteženo z naročili:%s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Ime načina plačila" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "V testnem načinu bodo delovale samo testne kartice." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Pri nakupu darilne kartice ne morete plačati z darilnimi karticami." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Ta darilna kartica ne podpira te valute." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "To darilno kartico lahko uporabljate samo v preskusnem načinu." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "V testnem načinu lahko uporabljate samo testne darilne kartice." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Ta darilna kartica ni več veljavna." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Vso dobroimetje na tej darilni kartici je bilo porabljeno." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Ta darilna kartica se že uporablja za vaše plačilo." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6559,11 +6576,11 @@ msgstr "" "Namesto darilne kartice ste vnesli bon. Bone lahko vnesete samo na prvi " "strani trgovine pod izbiro izdelka." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Ta darilna kartica ni znana." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6571,99 +6588,99 @@ msgstr "" "Te darilne kartice ni mogoče unovčiti, ker njena koda ni edinstvena. Obrnite " "se na organizatorja tega dogodka." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Organizator prireditve ne sprejema te darilne kartice." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Ta darilna kartica je bila medtem uporabljena. Poskusite ponovno." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Koda vstopnice (vsebina črtne kode)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Številka vrstnega reda naročila" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position number" msgid "Order code and position number" msgstr "Številka vrstnega reda naročila" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Primer izdeleka" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Ime variante" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Primer variante" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Opis izdelka" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Opis vzorčnega izdelka" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Ime izdelka in varianta" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Primer izdeleka - primer variante" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Product variation description" msgstr "Opis izdelka" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Sample product description" msgid "Sample product variation description" msgstr "Opis vzorčnega izdelka" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Kategorija vstopnic" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123,45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Cena z vključenimi dodatki" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Podjetje udeleženca" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Primer podjetja" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Polni naslov udeleženca" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6677,162 +6694,162 @@ msgstr "" "12345 Eko Mesto\n" "Atlantida" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Ulica udeleženca" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Poštna številka udeleženca" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Mesto udeleženca" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Zvezna država udeleženca" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Država udeleženca" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "ID psevdonimizacije" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Primer imena dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31. maj 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Časovno obdobje dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31. maj - 4. junij 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Datum in ura začetka dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Datum začetka dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Čas začetka dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Datum začetka dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Datum in čas zaključka dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Končni datum dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Datum in ura vstopa na dogodek" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Čas vstopa na dogodek" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Lokacija dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Naključno mesto" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Podjetje za naslov računa" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "Prešernova cesta 7" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Primer mesta" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Zvezna država za naslov na računu" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Primer zvezne države" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantida" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Seznam dodatkov" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6840,149 +6857,149 @@ msgstr "" "Dodatek 1\n" "Dodatek 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Ime organizatorja" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Podjetje organizatorja" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Info opis organizatorja" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Info opis organizatorja" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Info opis organizatorja" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Datum tiskanja" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Datum in čas tiskanja" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Čas tiskanja" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Velja do" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Datum in čas tiskanja" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Velja do" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Velja do" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Datum in čas zaključka dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Velja do" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Sedež:polno ime" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parter, vrsta 3, sedež 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Splošna vstopnica" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Sedež: cona" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Parter" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Sedež:vrsta" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Sedež: številka" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Datum in ura" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Koda darilne kartice" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Datum poteka" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Vprašanje: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee name: {part}" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Ime udeleženca: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6990,25 +7007,25 @@ msgstr "Ime udeleženca: {part}" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Ime udeleženca: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Pojasnilo naslova računa" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Naslov računa: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Vstopnica" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7176,7 +7193,7 @@ msgstr[3] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7607,28 +7624,28 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Vaš izvoz ni vseboval nobenih podatkov." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Export failed" msgstr "Datum poteka" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Admission time" msgid "Permission denied." msgstr "Čas vstopa" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8254,7 +8271,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Vtičnik: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Bon je poslan prejemniku/ci {recipient}." @@ -8326,28 +8343,36 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Koda darilne kartice" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Največje število izdelkov na naročilo" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Dodatni izdelki se ne upoštevajo." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Prikaži neto cene namesto bruto cene na seznamu izdelkov (ni priporočljivo!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8355,11 +8380,11 @@ msgstr "" "Ne glede na vašo izbiro bodo v košarici prikazane bruto cene, saj je to " "cena, ki jo je treba plačati." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8367,29 +8392,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Povprašaj po imenih udeležencev" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Vprašaj za ime za vse vstopnice, ki vključujejo vstop na dogodek." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Zahtevajte imena udeležencev" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Od strank zahtevajte, da vpišejo imena vseh udeležencev." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Zahtevajte e-poštne naslove na vstopnico" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8418,11 +8443,11 @@ msgstr "" "poslal samo na en primarni e-poštni naslov, ne pa tudi na naslove posameznih " "udeležencev. To lahko omogočite v nastavitvah e-pošte." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Zahtevajte e-poštne naslove na vstopnico" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8438,116 +8463,116 @@ msgstr "" "naslove. Za več podrobnosti glejte zgornjo možnost. Ne glede na to " "nastavitev bo vedno zahtevan en e-poštni naslov za potrditev naročila." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Vprašajte za podjetje na vstopnico" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Zahtevajte podjetje na vstopnico" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Vprašajte za poštne naslove na vstopnico" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Zahtevajte poštne naslove na vstopnico" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Dvakrat vprašajte za e-poštni naslov naročila" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "V izogib napakam od strank zahtevajte, da primarni e-poštni naslov izpolnijo " "dvakrat." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Vprašajte za telefonsko številko pri naročilu" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Zahtevajte telefonsko številko pri naročilu" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vprašajte za naslov računa" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Ne zahtevajte naslova računa, če je naročilo brezplačno" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Zahtevajte ime stranke" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Prikaži imena udeležencev na računih" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Prikaži brezplačne izdelke na računih" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show value at" msgid "Show exchange rates" msgstr "Prikaži vrednost na" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Zahtevajte naslov računa" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Zahtevajte poslovne naslove" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Uporabniki bodo morali vnesti ime podjetja." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vprašajte za upravičenca" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "Polje za naslov po meri" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " @@ -8568,11 +8593,11 @@ msgstr "" "vnese svoje podatke, kot tudi za prikaz vrednosti na računu. Polje ne bo " "obvezno." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vprašajte za identifikacijsko številko za DDV" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8580,19 +8605,19 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Pojasnilo naslova računa" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "To besedilo bo prikazano nad obrazcem za naslov računa med naročanjem." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Prikaži plačani znesek na delno plačanih računih" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8600,11 +8625,11 @@ msgstr "" "Če je bil račun že delno plačan, se s to možnostjo na račun doda plačani in " "še neplačani znesek." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Prikaži brezplačne izdelke na računih" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8612,11 +8637,11 @@ msgstr "" "Upoštevajte, da se računi nikoli ne bodo ustvarili za naročila, ki vsebujejo " "samo brezplačne izdelke." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Prikaži datum poteka naročila" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8624,11 +8649,11 @@ msgstr "" "Če je račun izstavljen po plačilu naročila, se datum poteka veljavnosti ne " "prikaže." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Najmanjša dolžina številke računa po predponi" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8636,19 +8661,19 @@ msgstr "" "Del številke računa, ki sledi predponi, bo zapolnjen z ničlami do te " "dolžine, npr. INV-001 ali INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Ustvari račune z zaporednimi številkami" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "Če je onemogočeno, se v številki računa uporabi koda naročila." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Predpona številke računa" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8666,17 +8691,17 @@ msgstr "" "prihodnje račune. Uporabite lahko %Y (s stoletjem) %y (brez stoletja) za " "vnos leta računa ali %m in %d za dan v mesecu." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Vnesite krajše ime." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Predpona številke računa za preklice" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8686,46 +8711,46 @@ msgstr "" "bo uporabljena enaka shema številčenja, kot ste jo nastavili za običajne " "račune." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Obdobje rezervacije" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Število minut, v katerih so predmeti v uporabnikovi košarici rezervirani za " "tega uporabnika." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "Po dodajanju izdelka v košarico neposredno preusmerite na odjavo." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Konec besedila o predprodaji" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8735,11 +8760,11 @@ msgstr "" "okvir prodaje za ta dogodek. Uporabite ga lahko za opis drugih možnosti za " "pridobitev vstopnice, na primer fizične blagajne." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Navodila" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8747,19 +8772,19 @@ msgstr "" "To besedilo bo prikazano nad možnostmi plačila. Če želite, lahko tukaj " "uporabniku razložite izbor možnosti." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "v dnevih" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "v minutah" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Določite rok plačila" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8768,11 +8793,11 @@ msgstr "" "minut je natančnejša, vendar jo lahko uporabite le za načine plačila v " "realnem času." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Rok plačila v dnevih" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8785,11 +8810,11 @@ msgstr "" "priporočamo, da še vedno nastavite dva ali tri dni, da lahko uporabniki " "ponovijo neuspešna plačila." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Konec plačilnih rokov samo ob delavnikih" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8801,11 +8826,11 @@ msgstr "" "nekaterih državah zahteva civilno pravo. To ne vpliva na zadnji datum " "plačila, ki je nastavljen spodaj." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Rok plačila v minutah" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8817,11 +8842,11 @@ msgstr "" "času. Upoštevajte, da je zaradi tehničnih razlogov dejanski časovni okvir " "lahko nekaj minut daljši, preden je naročilo označeno kot poteklo." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Zadnji datum plačil" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8831,11 +8856,11 @@ msgstr "" "nastavljenimi pogoji. Če uporabljate možnost serije dogodkov in naročilo " "vsebuje vstopnice za več datumov, bo uporabljen najzgodnejši datum." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Samodejno iztekanje neplačanih naročil" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8845,11 +8870,25 @@ msgstr "" "plačilo samodejno spremenijo iz \"čakajočih\" v \"potekla\". To pomeni, da " "se te vstopnice vrnejo v bazen in jih lahko naročijo drugi uporabniki." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Datum poteka" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Skrijte stanje \"čaka na plačilo\" na straneh, namenjenih strankam" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8859,7 +8898,7 @@ msgstr "" "straneh z vstopnicami za udeležence, ki sami niso kupili vstopnice, ne bo " "viden noben podatek o manjkajočem plačilu." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8867,11 +8906,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Sprejmi pozna plačila" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8881,47 +8920,47 @@ msgstr "" "dovolj zmogljivosti. Po zgoraj nastavljenem \"zadnjem datumu plačil\" ne bo " "sprejeto nobeno plačilo." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Prikaži datum začetka" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Prikaži datum začetka predprodaje, preden se predprodaja začne." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Ne ustvari računov" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Samo ročno v skrbniških nastavitvah" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Samodejno na zahtevo uporabnika" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Samodejno za vsa ustvarjena naročila" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Samodejno ob plačilu ali ko to zahteva način plačila" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Ustvari račune" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Za brezplačna naročila se računi nikoli ne bodo samodejno ustvarili." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Samodejno prekliči in ponovno izdaj račun ob spremembi naslova" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8931,65 +8970,65 @@ msgstr "" "samodejno prekliče in izda nov račun. Ta nastavitev ne vpliva na spremembe, " "opravljene prek zalednega dela." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Vrstica z naslovom" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Prešernova cesta 7" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Domača davčna številka" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "npr. davčna številka v Nemčiji, ABN v Avstraliji, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "ID za DDV v EU" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "npr. S tem dokumentom smo vam poslali račun za vaše naročilo vstopnic." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Uvodno besedilo" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Izpisano bo na vsakem računu nad vrsticami računa." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "npr. Zahvaljujemo se vam za nakup! Več informacij o dogodku najdete na ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Dodatno besedilo" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Izpisano bo na vsakem računu pod skupnim zneskom računa." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8997,22 +9036,22 @@ msgstr "" "npr. vaši bančni podatki, pravni podatki, kot so identifikacijska številka " "za DDV, registrske številke itd." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Noga" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" "Na koncu vsake strani računa bo izpisano na sredini in z manjšo pisavo." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Priloži račune e-pošti" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9024,39 +9063,39 @@ msgstr "" "k pošti s potrditvijo plačila. Če se računi ne ustvarijo samodejno, ne bodo " "priloženi k e-pošti." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "E-poštni naslov za prejemanje kopije vsakega računa" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Razpoložljivi jeziki" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Privzet jezik" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Regija" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9064,55 +9103,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9120,11 +9159,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9133,88 +9172,88 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Require name" msgstr "Ime naprave" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Telefonska številka" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Require phone number" msgstr "Telefonska številka" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Phone number explanation" msgstr "Telefonska številka" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Največje število izdelkov na naročilo" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Prikaži preostalo število vstopnic" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9224,68 +9263,68 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Izdelki v tej rubriki so dodatni" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Ustvari vstopnice" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9294,13 +9333,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Dostopnost kvot" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9308,63 +9347,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9372,52 +9411,52 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kupci lahko spremenijo različico izdelkov, ki jih kupijo" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kupci lahko spremenijo različico izdelkov, ki jih kupijo" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9426,11 +9465,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9439,81 +9478,81 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9521,122 +9560,122 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Zahtevano je vračilo" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Opis izdelka" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9646,52 +9685,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Vaše naročilo: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Registracija vašega dogodka: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9706,12 +9745,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9725,7 +9764,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9739,7 +9778,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9754,7 +9793,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9770,7 +9809,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9788,13 +9827,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Lahko gleda naročila" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9806,7 +9845,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9820,12 +9859,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Vaše naročilo je spremenjeno: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9839,12 +9878,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Plačilo naročila prejeto: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9860,12 +9899,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Registracija na dogodek potrjena: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9879,23 +9918,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Vaše naročilo bo kmalu poteklo: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9911,12 +9950,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Naročilo čaka na plačilo: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9931,13 +9970,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Plačilo naročila prejeto: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9955,12 +9994,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Na čakalnem seznamu ste bili izbrani za {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9991,12 +10030,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Naročilo preklicano: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10012,12 +10051,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Naročilo odobreno in čaka na plačilo: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10035,7 +10074,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10049,12 +10088,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Naročilo odobreno in potrjeno: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10069,12 +10108,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Naročilo zavrnjeno: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10091,7 +10130,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10103,12 +10142,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Vaša vstopnica je pripravljena za prenos: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -10122,7 +10161,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10136,12 +10175,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10161,12 +10200,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10186,12 +10225,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10211,57 +10250,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10270,26 +10309,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10298,15 +10337,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10315,97 +10354,97 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Email udeleženca" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Dodatna pristojbina" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10413,73 +10452,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Dodatno besedilo" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10487,203 +10526,207 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Product variations" msgid "Privacy settings" msgstr "Verzije izdelka" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Opis izdelka" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Obvezno vprašanje" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Opis izdelka" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Preklic" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." @@ -11447,7 +11490,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11611,12 +11654,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -11639,235 +11682,235 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Kontakni naslov na naročilu je spremenjen" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Odštej od cene izdelka" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Ask for a phone number per order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Vprašajte za telefonsko številko pri naročilu" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Subject for denied order" msgstr "Lahko gleda naročila" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Lahko gleda naročila" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11875,75 +11918,75 @@ msgstr "Lahko gleda naročila" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Razpoložljivi vsebniki: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "Ticket code generator" msgstr "Kategorija vstopnic" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Prednaročilo se še ni začelo" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Novo naročilo je potrebno potrditi" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Besedilo na računih" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11951,48 +11994,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12000,27 +12043,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -13483,117 +13526,117 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Vaučer s to kodo že obstaja." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Vaučer s to kodo že obstaja." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "A voucher with this code already exists." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Vaučer s to kodo že obstaja." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Ciljni URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID klienta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Skrivno geslo klienta" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Vsi računi" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13601,36 +13644,36 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonska številka" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Ime organizatorja" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Lahko spreminja naročila" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13639,13 +13682,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Izbrani element ne pripada temu dogodku." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14012,8 +14055,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -14112,37 +14155,37 @@ msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The team settings have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Nastavitve ekipe so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Kvota je dodana." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The quota has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Kvota je spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14324,395 +14367,401 @@ msgstr "Davčno pravilo je spremenjeno." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Ekipa je ustvarjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Ekipa je ustvarjena." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "An event has been deleted." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Bon je poslan prejemniku/ci {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Bon je poslan prejemniku/ci {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Bon je poslan prejemniku/ci {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "The question has been changed." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Vprašanje je spremenjeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "The test mode has been disabled." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Preizkusni način je onemogočen." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -14720,495 +14769,495 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "Bon je poslan osebi s čakalnega seznama." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The quota has been re-opened." msgid "The product has been reordered." msgstr "Kvota je bila ponovno odprta." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Izdelku je bil dodan paketni predmet." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Izdelku je bil odstranjen paketni predmet." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Izdelku je bil spremenjen paketni predmet." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Uporabnik je dodan v ekipo dogodka." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Uporabnik je odstranjen iz ekipe dogodkov." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Na datum dogodka je spremenjena kvota." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvota je dodana." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvota je bila izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvota je spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Kvota je zaprta." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvota je bila ponovno odprta." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorija je dodana." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorija je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorija je spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "Kategorija je izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Vprašanje je dodano." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Vprašanje je izbrisano." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Vprašanje je spremenjeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Vprašanje je izbrisano." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Kvota je dodana." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Kvota je bila izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The gate has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "Vrata so spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Davčno pravilo je dodano." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Davčno pravilo je izbrisano." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Davčno pravilo je spremenjeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Seznam za prijavo je dodan." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Seznam za prijavo je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Seznam za prijavo je spremenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Nastavitve dogodka so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Nastavitve prenosa vstopnic so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Vstavek je omogočen." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Vstavek je onemogočen." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Trgovina je aktivna." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Trgovina ni aktivna." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Trgovina je v preizkusnem načinu." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Preizkusni način je onemogočen." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Dogodek je bil ustvarjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Podrobnosti o dogodku so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Vprašanju je dodana možnost odgovora." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Vprašanju je odstranjena možnost odgovora." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Možnost odgovora je spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Uporabnik je dodan v ekipo dogodka." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Uporabnik je povabljen v ekipo dogodka." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Uporabniška dovoljenja so spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Uporabnik je odstranjen iz ekipe dogodkov." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Bon je poslan osebi s čakalnega seznama." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Vnos je odstranjen s čakalnega seznama." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Vnos je dodan na čakalni seznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Vnos je spremenjen na čakalnem seznamu." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Vnos je dodan na čakalni seznam." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Ekipa je ustvarjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Nastavitve ekipe so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Nastavitve ekipe so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Vrata so ustvarjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Vrata so spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Vrata so izbrisana." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Datum dogodka je izbrisan." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Datum dogodka je preklican." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Datum dogodka je spremenjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Datum dogodka je ustvarjen." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Datumu dogodka je dodana kvota." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Na datum dogodka je spremenjena kvota." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Datumu dogodka je odstranjena kvota." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Naprava je ustvarjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Naprava je spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dostop do naprave je preklican." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Napravi je določena začetna vrednost." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Žeton za dostop do naprave je obnovljen." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Naprava je obvestila strežnik o posodobitvi strojne ali programske opreme." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "Darilna kartica je ustvarjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Darilna kartica je spremenjena." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Izvedena je ročna transakcija." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Spremenjene so nastavitve ponudnika plačil." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Spremenjene so nastavitve ponudnika vstopnic." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Uporabnik je potrdil naslednje sporočilo: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Bon je poslan prejemniku/ci {recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Nastavitve računa so spremenjene." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "E-poštni naslov je bil spremenjen v {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Geslo je spremenjeno." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Račun je omogočen." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Račun je onemogočen." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 #, fuzzy msgid "You impersonated {}." msgstr "Predstavili ste se kot {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -15562,12 +15611,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -15613,12 +15662,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15643,7 +15692,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -15904,9 +15953,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -16195,6 +16244,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16252,7 +16302,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16300,7 +16350,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17298,6 +17348,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "in days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "v dnevih" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17352,7 +17409,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17372,9 +17429,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -17746,7 +17803,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Change history" @@ -18582,7 +18639,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Najmanjše število" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -18709,7 +18766,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -21021,6 +21078,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21030,6 +21088,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -22251,7 +22316,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -22968,31 +23033,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Ime kvote" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -23154,9 +23232,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -23257,7 +23335,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -23265,7 +23343,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -23692,9 +23770,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -23707,24 +23785,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Ta darilna kartica je bila medtem uporabljena. Poskusite ponovno." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Sender address verification" msgstr "Pojasnilo naslova računa" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -24642,7 +24720,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -24651,52 +24729,52 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -24738,40 +24816,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "Redirection URIs" @@ -24779,26 +24852,26 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "URIji za preusmeritev" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Question option" msgid "Rendering option" msgstr "Opcija vprašanja" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24806,15 +24879,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -24822,7 +24895,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -24862,6 +24935,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -25121,10 +25198,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -25135,6 +25212,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -25767,7 +25845,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -25827,18 +25905,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -25894,7 +25972,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -25953,7 +26031,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -26290,7 +26368,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Vnesite veljavno zvezno državo." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -27196,7 +27274,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -27214,34 +27292,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -27249,20 +27327,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -27273,45 +27351,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -27321,39 +27412,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -27361,29 +27474,29 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Opis" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom, om denna produkt inte är en tillträdesbiljett" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "skapad" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "Avvaktande" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Bekräftad" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "Avbruten" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "Misslyckad" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "Återbetald" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Betalningsinformation" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "startat externt" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "skapad" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "på väg" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klar" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "misslyckad" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "avbruten" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisatör" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kund" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Skäl för återbetalning" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "Kan visas för användaren eller som del av en betalningsreferens." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Betalningsavgift" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Fraktkostnad" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Serviceavgift" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Avbokningsavgift" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Försäkringsavgift" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Andra avgifter" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5432,7 +5433,7 @@ msgstr "Andra avgifter" msgid "Gift card" msgstr "Presentkort" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5440,27 +5441,27 @@ msgstr "Presentkort" msgid "Value" msgstr "Värde" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Beställd produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Varukorgs-ID (t.ex. sessions-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Produkt i varukorgen" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Produkter i varukorgen" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Företagskund" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Den här referensen kommer skrivas ut på fakturan för att underlätta för dig." @@ -5586,7 +5587,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Inbjudan till teamet '{team}' för '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Din layout är inte en giltig JSON-fil." @@ -5650,7 +5651,7 @@ msgstr "" "rådfrågat en skatterådgivare. Ingen garanti ges för korrekt skatteuträkning. " "ANVÄND PÅ EGEN RISK." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Handlarens land" @@ -6141,63 +6142,63 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Radnummer" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You did not select any products." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Du valde ingen av produkterna." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6206,31 +6207,31 @@ msgstr "Du valde ingen av produkterna." msgid "Invoice address" msgstr "Fakturor" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Ange en giltig epost." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Ange en giltig epost." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6242,125 +6243,141 @@ msgstr "Epost till deltagare" msgid "Attendee address" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Region" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Ange en giltig epost." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Ange en giltig epost." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "Can manage customer accounts" +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Kan hantera kundkonton" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6369,11 +6386,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6381,99 +6398,99 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Hide payment method" msgstr "Välj ett betalsätt" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Link to enable payment method" msgstr "Välj ett betalsätt" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6482,11 +6499,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6494,91 +6511,91 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method description" msgstr "Betalnings metod" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." @@ -6587,75 +6604,75 @@ msgstr "" "Det uppstod problem vid utskicket av bekräftelse-emailet. Vänligen försök " "igen." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order positions" msgid "Order code and position number" msgstr "Beställningsrad" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product variation" msgid "Product variation description" msgstr "Produktvarianter" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Product variation" msgid "Sample product variation description" msgstr "Produktvarianter" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6664,18 +6681,18 @@ msgstr "" msgid "Attendee company" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Full attendee address" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6684,323 +6701,323 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "Namn på deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Namn på deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Namn på deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Pseudonymisations-ID" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event begin weekday" msgstr "Evenemangets slutdatum" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "Evenemangets slutdatum" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoices" msgid "Invoice address state" msgstr "Fakturor" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgctxt "address" #| msgid "Select state" msgid "Sample State" msgstr "Välj region" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event end" msgid "Event info text" msgstr "Evenemanget slutar" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Giltig till" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date and time" msgstr "Giltig till" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Giltig till" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Giltig till" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date and time" msgstr "Giltig till" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Giltig till" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Presentkorts kod" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Utgångsdatum" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7008,25 +7025,25 @@ msgstr "Epost till deltagare" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Faktureringsadress" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7159,7 +7176,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7530,28 +7547,28 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Expired" msgid "Export failed" msgstr "Utgången" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Admission time" msgid "Permission denied." msgstr "tillträdes tid" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8062,7 +8079,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8127,37 +8144,45 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Presentkorts kod" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8165,27 +8190,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -8197,125 +8222,125 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Your event registration: %(code)s" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Förköp har inte startat: %(code)s" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show value at" msgid "Show exchange rates" msgstr "Visa värde" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "Manuellt adressfält" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8324,11 +8349,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8336,67 +8361,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8407,102 +8432,102 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter a shorter name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Var snäll och ange ett kortare namn." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Length of ticket codes" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Set payment term" msgstr "Välj ett betalsätt" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8510,11 +8535,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8522,13 +8547,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalning" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8536,40 +8561,54 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Utgångsdatum" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8577,142 +8616,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8720,39 +8759,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8760,55 +8799,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8816,11 +8855,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8829,76 +8868,76 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Radnummer" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Require phone number" msgstr "Radnummer" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone number explanation" msgstr "Radnummer" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Visa antalet kvarvarande biljetter" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8908,62 +8947,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8972,13 +9011,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Tillgänglighet av kvoteringar" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8986,67 +9025,67 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9054,51 +9093,51 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Produkter i den här kategorin är add-on produkter" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9107,11 +9146,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9120,81 +9159,81 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9202,120 +9241,120 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Net total" msgid "Refund method" msgstr "Totalt" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Event description" msgstr "Beskrivning" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9325,52 +9364,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Din beställning: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Din registrering: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9396,12 +9435,12 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9424,7 +9463,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9447,7 +9486,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9474,7 +9513,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9502,7 +9541,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9533,11 +9572,11 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9549,7 +9588,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9572,13 +9611,13 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "En ny beställning har lagts: {order.code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9601,12 +9640,12 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Betalning mottagen för din beställning: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9634,12 +9673,12 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Evenemangsregistrering bekräftad: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9662,24 +9701,24 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Din beställning: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9706,13 +9745,13 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: {code}" msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Din beställning: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9750,13 +9789,13 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Betalning mottagen för din beställning: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9797,12 +9836,12 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Du har valts ut från väntelistan till {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9877,13 +9916,13 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order canceled" msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Beställningen har avbokats" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9910,12 +9949,12 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9946,7 +9985,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -9979,13 +10018,13 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Event registration confirmed: {code}" msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Evenemangsregistrering bekräftad: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10012,13 +10051,13 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order denied" msgid "Order denied: {code}" msgstr "Beställningen har nekats" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10047,7 +10086,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10066,13 +10105,13 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your event registration: {code}" msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Din registrering: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10105,7 +10144,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10128,12 +10167,12 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar, \n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10153,12 +10192,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10178,12 +10217,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10203,57 +10242,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10262,26 +10301,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10290,15 +10329,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10307,81 +10346,81 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10390,15 +10429,15 @@ msgstr "" "bekräftelse på din beställning som innehåller en länk som du behöver för att " "komma åt din beställning vid senare tillfällen." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10406,73 +10445,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Dialog text" msgstr "Bekräftelser" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10480,155 +10519,155 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Other dates" msgid "Privacy settings" msgstr "Andra datum" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product variation" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Produktvarianter" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "External refund of payment" msgid "Required cookies only" msgstr "Extern återbetalning" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product variation" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Produktvarianter" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -10636,49 +10675,53 @@ msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Avbokning" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "You need to set your home country to use the reverse charge feature." @@ -11439,7 +11482,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11602,12 +11645,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -11630,237 +11673,237 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Kontaktadressen för beställningen har uppdaterats" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Subtract from product price" msgid "Subject for approved order" msgstr "Subtrahera från produktpriset" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Unpaid or free orders" msgid "Text for approved order" msgstr "Betalade ordrar" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Unpaid or free orders" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Betalade ordrar" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Unpaid or free orders" msgid "Text for approved free order" msgstr "Betalade ordrar" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Unpaid or free orders" msgid "Text for denied order" msgstr "Betalade ordrar" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -11868,76 +11911,76 @@ msgstr "Betalade ordrar" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Biljettdesign" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Försäljningen har inte påbörjats" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Ny beställning kräver godkännande" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Tax Invoice" msgid "Text on invoice" msgstr "Moms Faktura" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -11945,48 +11988,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -11994,27 +12037,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -13481,111 +13524,111 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Den här säkerhetsenheten har redan blivit registrerat." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Den här säkerhetsenheten har redan blivit registrerat." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Mål-URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Klient-ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Klient-hemlighet" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Alla fakturor" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -13593,36 +13636,36 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Telefonnummer" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Event series" msgid "Organizer short name" msgstr "Serie av evenemang" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Granska beställning" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -13631,13 +13674,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Den valda produkten tillhör inte detta evenemang." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14027,8 +14070,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -14127,37 +14170,37 @@ msgstr "Dina ändringar har sparats." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14334,898 +14377,904 @@ msgstr "Dina ändringar har sparats." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "Your changes have been saved." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Dina ändringar har sparats." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "An event has been deleted." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The product has been reordered." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The category has been reordered." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The question has been reordered." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The discount has been added." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The discount has been changed." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event details have been changed." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gate has been created." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gate has been changed." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gift card has been created." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -15578,12 +15627,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -15629,12 +15678,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -15659,7 +15708,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -15918,9 +15967,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -16206,6 +16255,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16263,7 +16313,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16311,7 +16361,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17356,6 +17406,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17410,7 +17465,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17430,9 +17485,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Dina ändringar har sparats." @@ -17799,7 +17854,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Change order" msgid "Change history" @@ -18626,7 +18681,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minsta värde" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -18753,7 +18808,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Utsålt" @@ -21047,6 +21102,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21056,6 +21112,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -22249,7 +22312,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -22964,31 +23027,44 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Kvoteringsnamn" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "View other date" msgctxt "subevent" @@ -23153,9 +23229,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -23256,7 +23332,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Försäljning är avslutad" @@ -23264,7 +23340,7 @@ msgstr "Försäljning är avslutad" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -23684,9 +23760,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -23699,24 +23775,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Registreringen kunde inte färdigställas. Var snäll och testa igen." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Sender address verification" msgstr "Email adress verifierad" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -24652,7 +24728,7 @@ msgstr "Det finns ingen kupong med den angivna kupongkoden." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Den nya kupongen har skapats." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "Den valda kupongen har raderats eller avaktiverats." @@ -24661,52 +24737,52 @@ msgstr "Den valda kupongen har raderats eller avaktiverats." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} kuponger har blivit skapade och skickas ut via mail." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "De utvalda entréerna har tagits bort." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" "En mail som innehåller en kupongskod har skickats till den här specifika " "adressen." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "På listan sen" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Laddar" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Den förfrågade entrén existerar inte." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Den utvalda entrén har tagits bort." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The selected entry has been deleted." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -24748,41 +24824,36 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 #, fuzzy msgid "One badge per page" msgstr "Ett märke per sida" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "Redirection" @@ -24790,26 +24861,26 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Omdirigerings URI:er" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Inkludera väntande beställningar" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Net total" msgid "Rendering option" msgstr "Totalt" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -24817,15 +24888,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "Inkludera endast biljetter för datum på eller efter detta datum." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "Inkludera endast biljetter på eller innan detta datum" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -24833,7 +24904,7 @@ msgstr "Inkludera endast biljetter på eller innan detta datum" msgid "Sort by" msgstr "Sortera efter" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -24873,6 +24944,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -25136,10 +25211,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -25150,6 +25225,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -25803,7 +25879,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -25857,18 +25933,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -25924,7 +26000,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -25980,7 +26056,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -26319,7 +26395,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Ange en giltig epost." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Välj hur du vill betala." @@ -27185,7 +27261,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -27203,34 +27279,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -27238,20 +27314,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -27262,45 +27338,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -27310,39 +27399,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -27350,29 +27461,29 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Beskrivning" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Thai " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4949,7 +4950,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4957,27 +4958,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5091,7 +5092,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5145,7 +5146,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5586,84 +5587,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5673,121 +5674,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5796,11 +5811,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5808,95 +5823,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5905,11 +5920,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5917,169 +5932,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6088,282 +6103,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6371,23 +6386,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6514,7 +6529,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6857,24 +6872,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7364,7 +7379,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7422,35 +7437,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7458,27 +7481,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7490,119 +7513,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7611,11 +7634,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7623,67 +7646,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7694,97 +7717,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7792,11 +7815,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7804,11 +7827,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7816,40 +7839,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7857,142 +7892,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8000,39 +8035,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8040,55 +8075,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8096,11 +8131,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8109,68 +8144,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8180,62 +8215,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8244,11 +8279,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8256,63 +8291,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8320,47 +8355,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8369,11 +8404,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8382,77 +8417,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8460,116 +8495,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8579,52 +8614,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8639,12 +8674,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8658,7 +8693,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8672,7 +8707,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8687,7 +8722,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8703,7 +8738,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8721,11 +8756,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8737,7 +8772,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8751,12 +8786,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8770,12 +8805,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8791,12 +8826,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8810,23 +8845,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8842,12 +8877,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8862,12 +8897,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8885,12 +8920,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8921,12 +8956,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8942,12 +8977,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8965,7 +9000,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8979,12 +9014,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8999,12 +9034,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9021,7 +9056,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9033,12 +9068,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9052,7 +9087,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9066,12 +9101,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9091,12 +9126,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9116,12 +9151,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9141,57 +9176,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9200,26 +9235,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9228,15 +9263,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9245,93 +9280,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9339,67 +9374,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9407,193 +9442,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10296,7 +10335,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10454,12 +10493,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10482,225 +10521,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10708,67 +10747,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10776,48 +10815,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10825,27 +10864,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12186,101 +12225,101 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12288,30 +12327,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12320,11 +12359,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12677,8 +12716,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12771,27 +12810,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12916,848 +12955,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14098,12 +14141,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14149,12 +14192,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14179,7 +14222,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14424,9 +14467,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14692,6 +14735,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14749,7 +14793,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14797,7 +14841,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15762,6 +15806,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15814,7 +15863,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15834,9 +15883,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16190,7 +16239,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16964,7 +17013,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17081,7 +17130,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19277,6 +19326,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19286,6 +19336,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20410,7 +20467,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21117,31 +21174,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21295,9 +21363,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21398,7 +21466,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21406,7 +21474,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21802,9 +21870,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21817,20 +21885,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22697,7 +22765,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22706,50 +22774,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22789,63 +22857,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22853,15 +22916,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22869,7 +22932,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22909,6 +22972,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23157,10 +23224,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23171,6 +23238,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23766,7 +23834,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23818,18 +23886,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23885,7 +23953,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23937,7 +24005,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24239,7 +24307,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25029,7 +25097,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25047,34 +25115,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25082,20 +25150,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25106,45 +25174,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25154,39 +25235,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25194,27 +25297,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Venmo" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" msgstr "" @@ -134,8 +135,8 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 msgid "Confirming your payment …" msgstr "" @@ -157,15 +158,15 @@ msgstr "" msgid "Total revenue" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 msgid "Contacting Stripe …" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 msgid "Contacting your bank …" msgstr "" @@ -537,46 +538,46 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -636,23 +637,27 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 msgid "Your local time:" msgstr "" +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Quantity" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 2fee73efa2..4ab0f2c895 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Turkish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "bekleniyor" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "onaylandı" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "iade edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "dışarıdan başladı" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "tamam" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizatör" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Müşteri" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Harici" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund reason" msgstr "Sadece iade" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Ödeme ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Nakliye ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Servis ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Diğer ücretler" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5715,7 +5716,7 @@ msgstr "Diğer ücretler" msgid "Gift card" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5723,27 +5724,27 @@ msgstr "Hediye kartı" msgid "Value" msgstr "Değer" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Sepet pozisyonları" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Kurumsal müşteri" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır." @@ -5872,7 +5873,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "{email} ile {team} takımına davet et" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5936,7 +5937,7 @@ msgstr "" "hesaplaması için herhangi bir garanti verilmemiştir. KENDİ RİSKİNİZDE " "KULLANIN." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Satıcı ülke" @@ -6440,75 +6441,75 @@ msgstr "Geri Ödendi" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Geçersiz bir numara girdiniz." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Bir tarih seçmeniz gerekiyor." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching product was found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching variation was found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You need to select a variation of the product." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Ürünün bir varyasyonunu seçmeniz gerekiyor." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6517,33 +6518,33 @@ msgstr "Ürünün bir varyasyonunu seçmeniz gerekiyor." msgid "Invoice address" msgstr "Fatura adresleri" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Geçerli bir e-posta adresi giriniz." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgid "States are not supported for this country." msgstr "Otomatik ödeme bu ödeme sağlayıcısı tarafından desteklenmez." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please select a quota." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Lütfen bir kota seçin." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Katılımcı e-postası" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6555,25 +6556,25 @@ msgstr "Katılımcı e-postası" msgid "Attendee address" msgstr "Katılımcı rozetleri" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Durum" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy #| msgid "Create a first product" msgid "Calculate from product" msgstr "İlk ürün oluştur" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Geçersiz bir numara girdiniz." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 #, fuzzy @@ -6581,85 +6582,105 @@ msgstr "Geçersiz bir numara girdiniz." msgid "Ticket code" msgstr "Bilet tasarımı" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate automatically" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Geçerli bir e-posta adresi giriniz." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Geçerli bir e-posta adresi giriniz." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching seat was found." msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 #, fuzzy #| msgid "This slug is already in use. Please choose a different one." msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Bu sıra zaten kullanımda. Lütfen farklı bir tane seçin." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "You need to select a date." msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Bir tarih seçmeniz gerekiyor." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgid "Invalid option selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Geçersiz seçenek seçildi." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching answers found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Eşleşen yanıt bulunamadı." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Uygula" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "Android (Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Şimdi öde" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Kullanıcılar, bu ödeme sağlayıcısını belirtilen tarihten sonra seçemez." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Minimum sipariş toplamı" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6669,11 +6690,11 @@ msgstr "" "kullanılabilir olacaktır.Bu amaca yönelik sipariş toplamı, bu ödeme " "yönteminin uyguladığı ücretler dikkate alınmaksızın hesaplanabilir." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Maksimum sipariş toplamı" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6683,23 +6704,23 @@ msgstr "" "altındaysa kullanılabilir. Bu amaca yönelik sipariş toplamı, bu ödeme " "yönteminin uyguladığı ücretler dikkate alınmaksızın hesaplanabilir." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Ek ücret" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Mutlak değer" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Ücret dahil olmak üzere toplam değerden ücreti hesaplayın." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6713,11 +6734,11 @@ msgstr "" "bilgi için buraya tıklayın. Yukarıdaki doğru ücretleri ayarlamayı " "unutmayın!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Faturalardaki metin" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6729,92 +6750,92 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Fatura daha sonra üretilirse, daha önce ödenmiş olduğunu " "belirten bir metin gösterecektir." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Otomatik ödeme bu ödeme sağlayıcısı tarafından desteklenmez." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Bu sipariş yalnızca ücretsiz olan ürünleri içerdiği için ödeme gerekmez." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Gişe" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Manuel ödeme" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Ödeme yöntemi adı" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Ödeme sırasında ödeme işlemi açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6822,11 +6843,11 @@ msgstr "" "Bu metin, kullanıcı ödeme yöntemini seçtiğinde ödeme sırasında gösterilir. " "Bu ödeme yöntemi hakkında kısa bir açıklama yapmalıdır." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Sipariş onay e-postalarında ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6844,11 +6865,11 @@ msgstr "" "vermelidir. {order}, {total}, {currency} ve {total_with_currency} yer " "tutucularını kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Bekleyen siparişler için ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -6865,180 +6886,180 @@ msgstr "" "{order}, {total},{currency} ve {total_with_currency} yer tutucularını " "kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Denkleştirme" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Bulunamayan bir sipariş girdiniz." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Ödeme yöntemi adı" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Bu özellik etkin değil." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 #, fuzzy #| msgid "Access for the selected application has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Seçilen uygulama için erişim iptal edildi." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Bu özellik etkin değil." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Postayı gönderirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Bilet kodu (barkod içeriği)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order position number" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order code and position number" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Örnek ürün" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Varyasyon adı" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Örnek varyasyon" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Ürün Açıklaması" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Örnek ürün açıklaması" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Ürün adı ve varyasyonu" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Örnek ürün - örnek varyasyon" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Product variation description" msgstr "Ürün Açıklaması" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Sample product description" msgid "Sample product variation description" msgstr "Örnek ürün açıklaması" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Bilet kategorisi" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -7047,18 +7068,18 @@ msgstr "" msgid "Attendee company" msgstr "Katılımcı e-postası" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Örnek şirket" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Full attendee address" msgstr "Katılımcı rozetleri" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -7067,182 +7088,182 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Katılımcı rozetleri" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "Katılımcı e-postası" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "Katılımcı e-postası" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Örnek etkinlik adı" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 May, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Etkinlik tarih aralığı" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 Mayıs - 4 Haziran, 2017" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 #, fuzzy #| msgid "Event begin time" msgid "Event begin date" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 #, fuzzy #| msgid "2017-05-31 20:00" msgid "2017-05-31" msgstr "2017-05-31 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin time" msgid "Event begin weekday" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "Cuma" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Etkinlik bitiş tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017-05-31 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end time" msgid "Event end weekday" msgstr "Etkinlik bitiş saati" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Etkinlik kabul tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017-05-31 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Etkinlik kabul süresi" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Etkinlilk yeri" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Rastgele Şehir" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: company" msgid "Invoice address company" msgstr "Fatura adresi: şirket" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample city" msgstr "Örnek şirket" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address state" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample State" msgstr "Örnek şirket" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Eklenti Listesi" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -7250,163 +7271,163 @@ msgstr "" "Eklenti 1\n" "Eklenti 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Organizatör ismi" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Etkinlik organizatörü şirketi" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Organizatör bilgi metni" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Etkinlik organizatör bilgisi metni" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "Etkinlik organizatör bilgisi metni" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 #, fuzzy #| msgid "Creation date" msgid "Printing date" msgstr "Oluşturulma tarihi" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 #, fuzzy #| msgid "Event begin date and time" msgid "Printing date and time" msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 #, fuzzy #| msgid "Event begin time" msgid "Printing time" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Kadar geçerli" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Event begin date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Kadar geçerli" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Kadar geçerli" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Etkinlik bitiş tarihi ve saati" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Kadar geçerli" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Seat: Full name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" msgstr "Etkinlik girişi" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 #, fuzzy #| msgid "Team name" msgid "Seat: zone" msgstr "Takım ismi" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 #, fuzzy #| msgid "Street and Number" msgid "Seat: seat number" msgstr "Sokak ve numara" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "Tarih ve zaman" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Son kullanma tarihi" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Soru: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Katılımcı adları" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7415,26 +7436,26 @@ msgstr "Katılımcı adları" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Bilet" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -7583,7 +7604,7 @@ msgstr[1] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -8020,32 +8041,32 @@ msgstr "Avrupa Birliği" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 #, fuzzy #| msgid "Your search did not match any quotas." msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Aramanız herhangi bir kota ile eşleşmedi." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Bu eylemi gerçekleştirme izniniz yok." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Import file" msgid "Export failed" msgstr "Önemli dosya" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "İzin reddedildi" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8667,7 +8688,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Eklenti: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8737,28 +8758,36 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card currency" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Eklenti ürünler sayılmayacak." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Ürün listesinde brüt fiyatlar yerine net fiyatları gösterin (önerilmez!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -8770,11 +8799,11 @@ msgstr "" "Seçiminizden bağımsız olarak, sepet, brüt fiyatları gösterecek ve ödenmesi " "gereken fiyat olarak gösterilecektir" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8782,29 +8811,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Etkinliğe giriş dahil tüm biletler için bir isim isteyin." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Katılımcı adları gerektir" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Müşterilerin tüm katılımcıların isimlerini doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8831,11 +8860,11 @@ msgstr "" "istiyorsanız bu yararlı olabilir. Ancak, pretix sipariş onayını yalnızca " "katılımcıların adreslerine değil, bir ana e-posta adresine gönderir." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8852,54 +8881,54 @@ msgstr "" "Bu ayardan bağımsız olarak sipariş onayı için bir e-posta adresi her zaman " "gerekli olacaktır." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Sipariş e-posta adresini iki kez sor" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Hatalardan kaçınmak için müşterilerin birincil e-posta adresini iki kez " "doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -8907,75 +8936,75 @@ msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Faturalarda katılımcı adlarını göster" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "Faturalarda ücretsiz ürünler göster" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Fatura adresi iste" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Bir işletme adresi gerekmektedir" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom recipient field" msgstr "E-posta adresi" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8984,11 +9013,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "KDV Kimliği isteyin" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8996,31 +9025,31 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Faturalarda ücretsiz ürünler göster" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -9028,44 +9057,44 @@ msgstr "" "Yalnızca ücretsiz ürünler içeren siparişler için faturaların hiçbir zaman " "oluşturulmayacağını unutmayın." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Fazla ödemeli siparişleri göster" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Ardışık sayılar içeren faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, fatura numarası içinde sipariş kodu kullanılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -9089,113 +9118,113 @@ msgstr "" "tüm tam sayılarınız tüm etkinliklerinizde en fazla bir kez kullanılacaktır. " "Bu ayar sadece gelecekteki faturaları etkiler." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter your name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Lütfen adınızı giriniz." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of ticket codes" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Rezervasyon dönemi" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Bir kullanıcı sepetindeki öğelerin dakikası bu kullanıcı için ayrılmıştır." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Ön satışın sonu" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Çok satırlı metin" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Tüm günler" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Ödeme süresini uzatın" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -9208,11 +9237,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Hafta içi sadece son ödeme koşulları" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -9230,13 +9259,13 @@ msgstr "" "Bu, bazı ülkelerde medeni hukuk tarafından gereklidir. Bu, yukarıda " "yapılandırılan ödemelerin son tarihini etkilemez." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -9256,11 +9285,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -9277,11 +9306,11 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla tarih için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -9292,18 +9321,32 @@ msgstr "" "sona erer. Bu, biletlerin havuza geri döndüğü ve diğer insanlar tarafından " "sipariş edilebileceği anlamına gelir." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Son kullanma tarihi" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -9311,11 +9354,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Geç ödeme kabul et" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -9325,107 +9368,107 @@ msgstr "" "ödemelerini kabul edin. Yukarıda yapılandırılan 'Son ödeme tarihi' " "tarihinden sonra hiçbir ödeme kabul edilmeyecektir." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Ön satış başlamadan önce ön satış başlangıç tarihini göster." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Yönetici panelinde manuel olarak" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Kullanıcı isteğinde otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Ödemeyi tekrar deneyin veya başka bir ödeme yöntemi seçin" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Ücretsiz siparişler için faturalar otomatik olarak oluşturulmaz." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adres" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "KDV kimliği" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Örneğin. Bu belge ile size bilet siparişinizin faturasını gönderdik." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "Tanıtım metni" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Fatura satırlarının üzerindeki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -9433,15 +9476,15 @@ msgstr "" "Örneğin. Satın aldığınız için teşekkür ederiz! Etkinlik hakkında buradan " "daha fazla bilgi bulabilirsiniz ..." -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Ek metin" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Fatura toplamının altındaki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -9449,11 +9492,11 @@ msgstr "" "Örneğin. banka bilgileriniz, KDV numaranız, kayıt numaralarınız gibi yasal " "bilgiler vs." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Alt Bilgi" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -9461,11 +9504,11 @@ msgstr "" "Her fatura sayfasının sonunda ortalanmış ve daha küçük bir yazı tipinde " "yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faturaları e-postalara ekleyin" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -9477,41 +9520,41 @@ msgstr "" "onaylama e-postasına eklenecektir. Otomatik olarak oluşturulmazlarsa, e-" "postalara eklenmezler." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Ön satış dönemi dışındaki ürünleri göster" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Ön satış başlamadan önce ve ön satış sonlandıktan sonra ürün ayrıntılarını " "göster" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Mevcut diller" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Varsayılan dil" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9519,33 +9562,33 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 #, fuzzy #| msgid "Go to the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Bilet dükkanına git" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, yalnızca etkinliğin başlangıç tarihi herkese " "gösterilecektir." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Tarihleri zamanla göster" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9553,29 +9596,29 @@ msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, etkinliğin başlangıç ve bitiş tarihi, günün saati " "olmadan görüntülenir." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " "gösterin." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Bekleme listesini etkinleştir" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9587,11 +9630,11 @@ msgstr "" "listesindeki ilk kişi için ayrılacaktır ve bu kişiye bir bilet almak için " "kullanılabilecek bir kupon ile bir e-posta bildirimi gönderilecektir." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Otomatik bekleme listesi atamaları" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -9610,11 +9653,11 @@ msgstr "" "postalar otomatik olarak gönderilmez, ancak bunları kontrol panelinden " "manuel olarak gönderebilirsiniz." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Bekleme listesi yanıt süresi" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9624,79 +9667,79 @@ msgstr "" "erinceye kadar bu saatler içinde kullanılmalıdır ve listeden bir sonraki " "kişiye yeniden atanabilir." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Require phone number" msgstr "Minimum sayı" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Phone number explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Kalan bilet sayısını göster" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9706,21 +9749,21 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Biletleri indirmek için hatırlatma" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "İndirme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9731,49 +9774,49 @@ msgstr "" "içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm " "biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9782,13 +9825,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities (CSV)" msgid "Low availability threshold" msgstr "Kota uygunlukları (CSV)" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9796,69 +9839,69 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Etkinlik serisindeki tarih" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Varsayılan genel bakış stili" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Son değişiklik tarihi" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9870,58 +9913,58 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla etkinlik tarihi için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow changes after" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9930,11 +9973,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9943,93 +9986,93 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -10037,69 +10080,69 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Kredi kartı" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Geri iade sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "İletişim Adresi" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık " "olarak gösteririz." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Künye URL'si" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -10107,11 +10150,11 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -10123,20 +10166,20 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 #, fuzzy @@ -10144,29 +10187,29 @@ msgstr "" msgid "Attach calendar files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "Ürün Açıklaması" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -10176,11 +10219,11 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Konu öneki" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -10188,45 +10231,45 @@ msgstr "" "Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna " "hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Siparişiniz: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Siparişiniz: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10252,12 +10295,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "{event} İçin siparişleriniz" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10280,7 +10323,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10313,7 +10356,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10340,7 +10383,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10368,7 +10411,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10400,13 +10443,13 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "Yeni sıraya bölün" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -10418,7 +10461,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10451,12 +10494,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Siparişiniz değiştirildi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10479,12 +10522,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10512,13 +10555,13 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10551,12 +10594,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Gün sayısı" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10564,12 +10607,12 @@ msgstr "" "Bu e-posta, siparişin süresi dolmadan bu günler önce gönderilecektir. Değer " "0 ise, posta asla gönderilmez." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Siparişinizin süresi dolmak üzere: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10609,12 +10652,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Siparişiniz ödemeyi bekliyor: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10653,13 +10696,13 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10701,12 +10744,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "{event} için bekleme listesinden seçildiniz" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10781,12 +10824,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Sipariş iptal edildi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10813,12 +10856,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Sipariş onaylandı ve ödeme bekleniyor: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10863,7 +10906,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10896,12 +10939,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10940,12 +10983,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Sipariş reddedildi: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10974,7 +11017,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10994,12 +11037,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Biletin indirilmeye hazır: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -11032,7 +11075,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -11055,12 +11098,12 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle, \n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11080,12 +11123,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11105,12 +11148,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -11130,59 +11173,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Ana renk" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Header image" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -11199,26 +11242,26 @@ msgstr "" "sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -11235,15 +11278,15 @@ msgstr "" "başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " "göstereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -11252,19 +11295,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Logo resmi" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Bilgi metni" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -11272,67 +11315,67 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak herhangi bir yerde gösterilmiyor, ancak isterseniz, ör. " "bilet şablonlarında kullanabilirsiniz." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "Ek ücret" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -11341,15 +11384,15 @@ msgstr "" "erişmek için ihtiyacınız olan bir bağlantıyı içeren bir sipariş onayı " "göndereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -11357,73 +11400,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Tüm etkinlik sayfalarında düzenleyiciye genel bakışa geri dönün" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Ana sayfa metni" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Bu, organizatör ana sayfasında görüntülenecektir." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "Ek metin" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -11431,175 +11474,175 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "Fiyat ayarları" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Ürün Açıklaması" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "Gerekli soru" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Ürün Açıklaması" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Etkinlik adı" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 #, fuzzy #| msgid "Dark" msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Karanlık" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Bilet adı" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Cihaz adı" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 #, fuzzy #| msgctxt "refund_state" #| msgid "in transit" msgid "Latin transcription" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -11607,42 +11650,42 @@ msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "(yukarıdaki kutuya bakın)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -11651,16 +11694,20 @@ msgid "" msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -12537,7 +12584,7 @@ msgstr "Sadece PDF dosyası yükleyin." msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12716,12 +12763,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" @@ -12748,11 +12795,11 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Ödeme ücretleri için vergi kuralı" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12762,177 +12809,177 @@ msgstr "" "vergi kuralı. Bu vergi oranını ve ters ücret kurallarını belirleyecek, vergi " "kuralının diğer ayarları göz ardı edilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Fatura tarzı" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Fatura dili" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Kullanıcının dili" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tüm e-postalar bu adrese bir Bcc kopyası olarak gönderilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "İmza" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "Örneğin. iletişim bilgilerin" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML posta oluşturucu" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Siparişin iletişim adresi değişti" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Siparişin iletişim adresi değişti" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 +#: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 +#: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 +#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Buna dayanarak yeni bir e-posta gönder" -#: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 -#: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 -#: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Metin (kullanıcı tarafından talep edildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Metin (kullanıcı tarafından talep edildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " msgid "" @@ -12940,7 +12987,7 @@ msgid "" "payments, such as bank transfer." msgstr "Bu eklenti banka havalesi yoluyla ödeme almanızı sağlar " -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12948,31 +12995,31 @@ msgstr "" "Bu e-posta, sipariş etkinliğinin başlamasından birkaç gün önce " "gönderilecektir. Alan boşsa, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Evet, siparişi onaylayın" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Evet, siparişi onaylayın" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12988,19 +13035,19 @@ msgstr "" "tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Onaylanan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Onaylanan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -13016,20 +13063,20 @@ msgstr "" "tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Sipariş reddedildi" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -13038,77 +13085,77 @@ msgstr "Sipariş reddedildi" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Bilet tasarımı" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Herhangi bir ülke" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Avrupa Birliği" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Herhangi bir müşteri" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Bireysel" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "İş" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Geçerli KDV Kimliği ile iş" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Ücretli KDV" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "KDV yok" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "Show orders pending approval" msgid "Order requires approval" msgstr "Onay bekleyen siparişleri göster" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Satış vergisi oranı" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Faturalardaki metin" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Önceden seçilmiş kupon" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -13120,11 +13167,11 @@ msgstr "" "veren veya gizli ürünlerin kilidini açan widget'lar sağlamak için " "kullanılabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Uyumluluk modu" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -13132,28 +13179,28 @@ msgstr "" "Normal widget'ımız tüm web sitesi oluşturucularında çalışmaz. Sorun " "yaşarsanız, bu uyumluluk modunu kullanmayı deneyin." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Verilen kupon kodu mevcut değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz dizi doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Bilet indirme" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Müşterileriniz biletlerini PDF formatında indirebilecekler." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Tüm katılımcıların adlarını doldurmasını zorunlu kılın" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -13161,11 +13208,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak, isimleri soracağız, ancak bunlara ihtiyaç duymayacağız. " "Bunu tamamen ayarlarda kapatabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripe ile Ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -13177,11 +13224,11 @@ msgstr "" "basit bir arayüz kullanarak beş dakikadan kısa süren bir hesap oluşturmanız " "gerekecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Banka havalesi ile ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -13191,16 +13238,16 @@ msgstr "" "Daha sonra ödemeleri pretix içinde işlemek için banka ekstrenizden içe " "aktarabilir veya bunları manuel olarak ödenmiş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Fiyat (isteğe bağlı)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Mevcut miktar" @@ -14818,122 +14865,122 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Şu anda herhangi bir etkinliğe erişiminiz yok." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "experimental" msgstr "Özellikler" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Etkinlik tarihi" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Bu bilet zaten kullanıldı." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Bu bilet zaten kullanıldı." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Bu bilet zaten kullanıldı." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "Müşteri Kimliği" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Müşteri sırrı" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Tüm faturalar" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14941,38 +14988,38 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Minimum sayı" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "Yeni bir müşteri sırrı oluşturuldu ve şimdi etkili." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Organizatör ismi" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Seçilenleri devre dışı bırak" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14981,13 +15028,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected item does not belong to this event." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Seçilen öğe bu etkinliğe ait değil." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -15412,8 +15459,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Bu sipariş, {order} siparişinin bölünmesiyle oluşturuldu" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -15547,37 +15594,37 @@ msgstr "Sipariş değiştirildi." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Takım ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "Sipariş detayları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Ürün değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Seçilen ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Seçilen ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -15763,125 +15810,131 @@ msgstr "Vergi kuralı değiştirildi." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "E-posta gönderilmek üzere sıraya alındı." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "E-posta gönderilmek üzere sıraya alındı." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Etkinliğin dahili yorumu güncellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "The refund has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "Geri ödeme iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The event has been deleted." msgid "An event has been deleted." msgstr "Etkinlik silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Sipariş detayları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Sipariş ödenmemiş olarak işaretlendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Siparişin sırrı değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Siparişin sona erme tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Sipariş ödenmiş olarak işaretlendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been created." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Siparişin süresi dolmuş olarak işaretlendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Sipariş ödenmiş olarak işaretlendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "The selected question has been deleted." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Seçilen soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Sipariş iade edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." msgstr "Sipariş oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, fuzzy, python-brace-format #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Seçilen tarih silinmiştir." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Sipariş oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "Sipariş onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Sipariş reddedildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" "E-posta adresi \"{old_email}\" den \"{new_email}2\" adresine değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -15891,46 +15944,46 @@ msgid "" msgstr "" "E-posta adresi \"{old_email}\" den \"{new_email}2\" adresine değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "The question has been changed." msgid "The customer account has been changed." msgstr "Soru değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Sipariş yerel ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fatura oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fatura yeniden yayınlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Siparişin dahili yorumu güncellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Öğelerin sırası güncellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Siparişin Check-in sırasında dikkat edilmesini gösteren bayrağı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -15938,16 +15991,16 @@ msgid "" msgstr "" "Siparişin Check-in sırasında dikkat edilmesini gösteren bayrağı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Bir öncekinin yerine yeni bir ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Tanımlanamayan bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -15958,35 +16011,35 @@ msgid "" msgstr "" "Siparişin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Biletin indirilebileceğini hatırlatmak için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Siparişin süresinin dolmak üzere olduğu konusunda bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Siparişin iptal edildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -15996,36 +16049,36 @@ msgid "" msgstr "" "Siparişin iptal edildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Siparişin değiştirildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Siparişin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "Ödemenin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Siparişin reddedildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Siparişin onaylandığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -16033,7 +16086,7 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılmasını istediğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -16041,101 +16094,101 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılması gerektiğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Sipariş detay sayfasına bağlantı içeren bir e-posta kullanıcıya yeniden " "gönderilmiştir." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Ödeme {local_id} onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bu sipariş ödenmiş olarak işaretlenmez." -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 #, fuzzy #| msgid "The order has been approved." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Sipariş onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Geri ödeme {local_id} oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Geri ödeme {local_id}, harici bir varlık tarafından oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Geri ödeme {local_id} tamamlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Geri ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "İki faktörlü acil durum kodlarınız yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -16143,7 +16196,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hesabınıza yeni bir iki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -16151,53 +16204,53 @@ msgid "" msgstr "" "İki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" hesabınızdan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Bildirimler etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Bildirimler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Bildirim ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Şifre sıfırlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Kupon oluşturuldu ve bekleme listesinde bir kişiye gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -16205,336 +16258,336 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir kişiye bir makbuz gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Kupon silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Ürün oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Ürün değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Ürün oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "\"{value}\" varyasyonu oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "\"{value}\" varyasyonu değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Etkinlik ekibinden bir kullanıcı kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Etkinlik tarihinde bir kota değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kota değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Kategori eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategori silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "Kategori silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Soru değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "Ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Vergi kuralı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Vergi kuralı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Check-in listesi eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Check-in listesi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Check-in listesi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Bilet indirme ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Bir eklenti etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Bir eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Mağaza çevrimdışı duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 #, fuzzy #| msgid "The shop has been taken live." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Bu soruya bir cevap seçeneği eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Bir cevap seçeneği sorudan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Bir cevap seçeneği değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Bir kullanıcının izinleri değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Etkinlik ekibinden bir kullanıcı kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir kişiye bir makbuz gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Bekleme listesinden bir giriş kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Bekleme listesine bir giriş eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Bekleme listesine bir giriş eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Takım ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Etkinlik tarihi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -16542,112 +16595,112 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Etkinlik tarihi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Etkinlik tarihine bir kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Etkinlik tarihinde bir kota değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Etkinlik tarihinden bir kota kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Kullanıcı şu mesajı doğruladı: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Sipariş reddedildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "{list} listesindeki {posid} pozisyonunun check-in'i geri alındı." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -16656,88 +16709,88 @@ msgstr "" "# {posid} konumu, \"{list}\" listesindeki {datetime}'da manuel olarak " "kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "# {posid} konumu tekrar {datetime} 'de \"{list}\" listesinde kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} ekibe eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}, ekipten kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}, {email}'ye gönderilen davetiyeyi kullanarak ekibine katıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} takıma davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "\"{name}\" simgesi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "\"{name}\" jetonu iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Hesap ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Şifreniz değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Hesabınız etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Hesabınız engellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "{} Kimliğine büründün." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "{} Kimliğine bürünmeyi bıraktınız." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -17126,12 +17179,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Devam et" @@ -17182,12 +17235,12 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -17212,7 +17265,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -17496,9 +17549,9 @@ msgstr "Kart türü" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Kart numarası" @@ -17809,6 +17862,7 @@ msgid "" msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -17866,7 +17920,7 @@ msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17914,7 +17968,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Sil" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -19061,6 +19115,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "All days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "Tüm günler" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -19121,7 +19182,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -19141,9 +19202,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Değişiklikleriniz kaydedildi." @@ -19590,7 +19651,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "Yeni kural ekle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change history" @@ -20517,7 +20578,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "Minimum sayı" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "VEYA" @@ -20659,7 +20720,7 @@ msgstr "Tamamen ayrılmış" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Satıldı" @@ -23200,6 +23261,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -23209,6 +23271,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -24573,7 +24642,7 @@ msgstr "Birçok yeni tarih için şablon olarak kullan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "Silme seçildi" @@ -25410,34 +25479,51 @@ msgstr "" "Bu girdinin değiştirilmiş bir önceliği var. Bu sayı ne kadar yüksekse, bu " "kişiye daha önce bir kupon verilecektir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Kota adı" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " Bekliyor, ürün %(num)sx mevcut\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Beklemede, ürün kullanılamıyor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Makbuz gönder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Listenin en üstüne git" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Listenin sonuna taşı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -25646,9 +25732,9 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Değişikliklerinizi kaydedemedik. Detaylar için aşağıya bakın." @@ -25754,7 +25840,7 @@ msgstr "Tarih yok" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "Satış bitti" @@ -25762,7 +25848,7 @@ msgstr "Satış bitti" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "Yakında" @@ -26217,9 +26303,9 @@ msgstr "Seçilen ürün devre dışı bırakıldı." #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -26232,24 +26318,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "Kayıt tamamlanamadı. Lütfen tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "SMTP sunucusuyla iletişim kurulurken bir hata oluştu: %s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -27311,7 +27397,7 @@ msgstr "Verilen kupon koduyla fiş yok." msgid "The new vouchers have been created." msgstr "Yeni kuponlar oluşturuldu." -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been deleted or disabled." @@ -27323,54 +27409,54 @@ msgstr "Seçilen tarihler silinmiş veya devre dışı bırakılmıştır." msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num} kupon oluşturuldu ve e-postayla gönderildi." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected entry has been deleted." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "Seçilen giriş silinmiştir." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "Belirtilen adrese bir kupon kodu içeren bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "Bekleme listesi girişi bulunamadı." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "Bekleme listesi girişi en üste taşındı." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Bekleme listesi girişi listenin sonuna taşındı." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "O zamandan beri liste" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "Bekleme" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "İstenen giriş mevcut değil." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Seçilen giriş silinmiştir." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 #, fuzzy #| msgid "This is an event series" msgid "This is not an event series." msgstr "Bu bir olay serisi" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -27412,44 +27498,37 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 #, fuzzy #| msgid "The selected product is not active or has no price set." msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Seçilen ürün aktif değil veya fiyat ayarlı değil." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "Badges" -msgid "Badge" -msgstr "Rozetler" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Katılımcı rozetleri" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All actions" @@ -27457,28 +27536,28 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Tüm eylemler" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Bekleyen siparişleri dahil et" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "Soruları dahil et" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Rendering option" msgstr "Cevap seçenekleri" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -27486,15 +27565,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -27502,7 +27581,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "Göre sırala" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -27544,6 +27623,12 @@ msgstr "Rozet düzeni {val}" msgid "Print badges" msgstr "Rozetleri yazdır" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +#, fuzzy +#| msgid "Badges" +msgid "Badge" +msgstr "Rozetler" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -27836,10 +27921,10 @@ msgstr "Lütfen tüm tutarı aşağıdaki banka hesabına aktarın:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "Hesap sahibi" @@ -27850,6 +27935,7 @@ msgstr "Hesap sahibi" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -28563,7 +28649,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Siparişe genel bakış" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Hata mesajı" @@ -28629,20 +28715,20 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Toplam tutar" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Gerekli anahtarların nasıl elde edileceğiyle ilgili bir eğitim için buraya " "tıklayın" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Son nokta" @@ -28708,7 +28794,7 @@ msgstr "" "bilgilendireceğiz." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Onay postası gönderilirken bir hata oluştu." @@ -28774,7 +28860,7 @@ msgstr "Son Güncelleme" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Toplam değer" @@ -29146,7 +29232,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Lütfen yeniden deneyin." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Lütfen nasıl ödemek istediğinizi seçin." @@ -30151,7 +30237,7 @@ msgstr "" "istatistikler göstereceğiz!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" @@ -30171,25 +30257,25 @@ msgstr "" "Sağlanan \"%(value)s\" anahtarı geçerli görünmüyor. \"%(prefix)s\" ile " "başlamalıdır." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar (test)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe Bağlantısı: Gizli anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -30199,15 +30285,15 @@ msgstr "" "Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı " "takabilirsiniz." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "Stripe ile iletişime geç" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Stripe ile bağlantısını kes" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -30219,22 +30305,22 @@ msgstr "" "href=\"https://dashboard.stripe.com/account/webhooks\"> Stripe Webhook 'yi aşağıdaki uç noktaya yapılandırın. SOFORT gibi yöntemler." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -30245,35 +30331,35 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe hesabı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Canlı" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "Test yapmak" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "Yayılabilir anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Gizli anahtar" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." @@ -30281,11 +30367,24 @@ msgstr "" "Stripe hesabınızın kayıtlı olduğu ülke. Genellikle burası sizin ikamet " "ettiğiniz ülkedir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -30295,39 +30394,71 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Kredi kartı ödemeleri" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"İsminden de anlaşılacağı gibi, Stripe üzerinden Sofort ödemeleri anında " +"işlenen not dir, ancak bazı durumlarda onaylanmak üzere " +"14 güne kadar alabilir. Ödeme süreniz bu gecikmeye izin " +"veriyorsa lütfen yalnızca bu ödeme yöntemini etkinleştirin." + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -30339,29 +30470,29 @@ msgstr "" "14 güne kadar alabilir. Ödeme süreniz bu gecikmeye izin " "veriyorsa lütfen yalnızca bu ödeme yöntemini etkinleştirin." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "Açıklama" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Порожньо, якщо цей продукт не є вхідним квитком" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "створено" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "в очікуванні" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "підтверджено" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "скасовано" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "не вдалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "відшкодовано" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "Інформація про оплату" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "розпочато зовнішньо" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "створено" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "в дорозі" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "виконано" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "не вдалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "скасовано" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Організатор" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Клієнт" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Зовнішній" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "Причина повернення коштів" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" @@ -5323,34 +5324,34 @@ msgstr "" "Може бути показаний кінцевому користувачеві або використаний, наприклад, як " "частина довідки про оплату." -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "Комісія за оплату" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "Вартість доставки" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "Плата за послуги" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "Плата за скасування" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "Страховий збір" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "Інші платежі" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5359,7 +5360,7 @@ msgstr "Інші платежі" msgid "Gift card" msgstr "Подарунковий сертифікат" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5367,27 +5368,27 @@ msgstr "Подарунковий сертифікат" msgid "Value" msgstr "Вартість" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "Позиція замовлення" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Ідентифікатор кошика (наприклад, ідентифікаційний номер сесії)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "Позиція кошика" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "Позиції кошика" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "Бізнес клієнт" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Це посилання буде надруковано на вашому рахунку-фактурі для вашої зручності." @@ -5513,7 +5514,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Запросити в команду '{team}' для '{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "Ваш файл макета не є дійсним файлом JSON." @@ -5580,7 +5581,7 @@ msgstr "" "надається гарантія на правильний розрахунок податку. ВИКОРИСТОВУЙТЕ НА СВІЙ " "РИЗИК." -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "Країна торговця" @@ -6060,84 +6061,84 @@ msgstr "Запит на повернення коштів" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "Вам надіслано запит на повернення коштів за {order.code}." -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "Залишати порожнім" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "Недійсне налаштування для колонки \"{header}\"." -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "Введіть дійсний номер телефону." -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "Вам потрібно вибрати дату." -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "Не знайдено відповідної дати." -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "Знайдено кілька відповідних дат." -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "Відповідного продукту не знайдено." -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "Знайдено кілька відповідних продуктів." -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "Не знайдено відповідних варіантів." -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "Було знайдено кілька відповідних варіантів." -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "Вам потрібно вибрати варіант цього продукту." -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "Адреса рахунку-фактури" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "Будь ласка, введіть дійсний код країни." -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "Штати не підтримуються для цієї країни." -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "Вкажіть правильний штат." -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Адреса електронної пошти учасника" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6147,89 +6148,107 @@ msgstr "Адреса електронної пошти учасника" msgid "Attendee address" msgstr "Адреса учасника" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "Штат" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "Розрахувати з продукту" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Ви ввели недійсний номер." -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "Kод квитка" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "Генерувати автоматично" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "Ви не можете призначити секрет позиції, який уже існує." -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "Будь ласка, введіть дійсний код мови." -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "Введіть дійсний канал продажу." -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "Знайдено кілька відповідних місць." -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "Не знайдено відповідного місця." -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "Вибране вами місце вже зайнято. Будь ласка, виберіть інше місце." -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "Вам потрібно вибрати конкретне місце." -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "Вибрано неоднозначний варіант." -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching seat was found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "Не знайдено відповідного місця." + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "Застосувати" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "Заплатити зараз" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "Увімкнути спосіб оплати" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" "Користувачі не зможуть вибрати цього постачальника платежів після вказаної " "дати." -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "Мінімальна сума замовлення" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6240,11 +6259,11 @@ msgstr "" "мети може бути обчислена без урахування комісій, стягнених цим способом " "оплати." -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "Максимальна сума замовлення" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6254,23 +6273,23 @@ msgstr "" "дорівнює або нижче заданої вартості. Загальна сума замовлення для цієї мети " "може бути обчислена без урахування комісій, стягнених цим способом оплати." -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "Додаткова комісія" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "Абсолютне значення" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "Відсоток від загальної суми замовлення." -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "Розрахувати oплату із загальної вартості, включаючи oплату." -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6284,11 +6303,11 @@ msgstr "" "інформацію про те, що це робить. Не забудьте вказати правильні комісії " "вище!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "Текст на рахунках-фактурах" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6300,11 +6319,11 @@ msgstr "" "створено до оплати замовлення. Якщо рахунок-фактуру створено пізніше, у " "ньому з’явиться текст про те, що його вже сплачено." -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "Обмежити до країн" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6314,18 +6333,18 @@ msgstr "" "фактур у вибраних країнах. Якщо ви не виберете жодну країну, усі країни " "будуть дозволені. Це ввімкнено, лише якщо потрібна адреса рахунку-фактури." -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" "Дозволити використання цього постачальника платежів лише у вибраних каналах " "продажу." -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "Приховати спосіб оплати" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." @@ -6333,48 +6352,48 @@ msgstr "" "Спосіб оплати не відображатиметься за замовчуванням, а лише людям, які " "входять у магазин за спеціальним посиланням." -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "Посилання для ввімкнення способу оплати" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" "Поділіться цим посиланням з клієнтами, яким слід скористатися цим способом " "оплати." -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Платіж за цей рахунок-фактуру вже отримано." -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Автоматичне відшкодування не підтримується цим постачальником платежів." -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Оплата не потрібна, оскільки це замовлення включає лише безкоштовні продукти." -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "Безкоштовно" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "Каса" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "Оплата вручну" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -6382,16 +6401,16 @@ msgstr "" "У тестовому режимі ви можете просто вручну позначити це замовлення як " "оплачене в серверній частині після його створення." -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "Назва способу оплати" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Опис процесу оплати під час оформлення замовлення" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -6399,11 +6418,11 @@ msgstr "" "Цей текст відображатиметься під час оплати, коли користувач вибере цей " "спосіб оплати. Він має дати коротке пояснення щодо цього способу оплати." -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Опис процесу оплати в електронних листах з підтвердженням замовлення" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6416,11 +6435,11 @@ msgstr "" "оплату. Ви можете використовувати заповнювачі {order}, {amount}, {currency} " "і {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Опис процесу оплати для замовлень, що очікують на розгляд" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -6432,74 +6451,74 @@ msgstr "" "продовжити оплату. Ви можете використовувати заповнювачі {order}, {amount}, " "{currency} і {amount_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "Компенсація" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ви ввели замовлення, яке не вдалося знайти." -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Збалансовано щодо замовлень: %s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "Назва способу оплати" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "У тестовому режимі працюватимуть лише тестові картки." -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "При покупці подарункового сертифікату не можна розплачуватися подарунковим " "сертифікатом." -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Цей подарунковий сертифікат не підтримує цю валюту." -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" "Цей подарунковий сертифікат можна використовувати лише в тестовому режимі." -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" "У тестовому режимі можна використовувати лише тестові подарункові " "сертифікати." -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Цей подарунковий сертифікат більше не дійсний." -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Усі кошти з цього подарункового сертифікату вже використані." -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Цей подарунковий сертифікат вже використовується для оплати." -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -6507,11 +6526,11 @@ msgstr "" "Ви ввели ваучер замість подарункового сертифікату. Ваучери можна ввести лише " "на першій сторінці магазину під вибором товару." -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "Цей подарунковий сертифікат невідомий." -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -6519,94 +6538,94 @@ msgstr "" "Цей подарунковий сертифікат не можна використати, оскільки його код не є " "унікальним. Будь ласка, зв’яжіться з організатором цієї події." -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Цей подарунковий сертифікат не приймається організатором події." -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Цей подарунковий сертифікат було використано. Будь ласка спробуйте ще раз." -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "Код квитка (вміст штрих-коду)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "Номер позиції замовлення" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "Код замовлення та номер позиції" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "Зразок продукту" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "Назва варіації" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "Зразок варіанта" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "Опис продукту" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "Зразок опису товару" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "Назва продукту та його варіант" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "Зразок продукту – зразок варіанта" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "Опис варіації продукту" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "Зразок опису варіації продукту" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "Категорія квитків" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 EUR" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "Ціна з урахуванням доповнень" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "Компанія-учасник" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "Зразок компанії" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "Повна адреса учасника" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6620,158 +6639,158 @@ msgstr "" "12345 Будь-яке місто\n" "Україна" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "Вулиця учасника" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "Поштовий індекс учасника" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "Місто учасника" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "Штат учасника" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "Країна учасника" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "Надання псевдоніму  ID (веде сканування)" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "Зразок назви події" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "31 травня 2017 року" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "Діапазон дат події" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "31 травня – 4 червня 2017 року" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "Дата та час початку події" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "31.05.2017 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "Дата початку події" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "31.05.2017" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "Час початку події" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy msgid "Event begin weekday" msgstr "Дата початку події" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "П'ятниця" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "Дата і час завершення події" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "31.05.2017 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy msgid "Event end weekday" msgstr "Дата закінчення події" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "Дата та час допуску на подію" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "31.05.2017 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "Час допуску на подію" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "Місце проведення події" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "Випадкове місто" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "Адреса рахунків-фактур компанії" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "вулиця Степана Бандери 42" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "12345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "Зразок міста" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "Штат адреси рахунка-фактури" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "Зразок штату" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "Львів" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "Список доповнень" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6779,140 +6798,140 @@ msgstr "" "Доповнення 1\n" "Доповнення 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "Ім'я організатора" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "Компанія-організатор подій" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "Текстова інформація про організатора" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "Інформаційний текст організатора події" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "Інформаційний текст про подію" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "Дата друку" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "Дата і час друку" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "Час друку" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "Дійсний до" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "Дата і час друку" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "Дійсний до" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "Дійсний до" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "Дата і час завершення події" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "Дійсний до" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "Місце: Повне ім’я" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Партер, ряд 3, місце 4" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "Загальний допуск" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "Місце: зона" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "Партер" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "Місце: ряд" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "Місце: номер місця" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "Дата і час першого сканування" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "Подарунковий сертифікат: дата видачі" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "Подарунковий сертифікат: дата закінчення строку" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "Запитання: {question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<Відповідь: {question}>" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy msgid "Attendee name for salutation" msgstr "Ім'я учасника: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6920,24 +6939,24 @@ msgstr "Ім'я учасника: {part}" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "Ім'я учасника: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "Пояснення адреси рахунку" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "Ім’я на адресі рахунка-фактури: {part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "Квиток" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7101,7 +7120,7 @@ msgstr[2] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "Період попереднього продажу цієї події ще не розпочався." @@ -7509,29 +7528,29 @@ msgstr "Європейський Союз" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "Ваш експорт не містив жодних даних." -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "Ви не маєте дозволу переглядати цей контент." -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Import file" msgid "Export failed" msgstr "Імпортувати файл" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "Відмовлено у доступі" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8162,7 +8181,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Плагін: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Ваучер надіслано{recipient}." @@ -8230,21 +8249,29 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "Код подарункового сертифікату" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Максимальна кількість позицій в одному замовленні" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Додаткові продукти не враховуються." -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -8252,7 +8279,7 @@ msgstr "" "Показувати ціни нетто замість цін брутто в списку товарів (не " "рекомендується!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -8260,11 +8287,11 @@ msgstr "" "Незалежно від вашого вибору, кошик покаже ціни брутто, оскільки це ціна, яку " "потрібно заплатити." -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8272,29 +8299,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Запитувати імена учасників" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "Запитувати ім’я для всіх квитків, які включають вхід на подію." -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "Вимагати імена учасників" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Вимагати від клієнтів заповнювати імена всіх учасників." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Запитувати електронні адреси для кожного квитка" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8325,11 +8352,11 @@ msgstr "" "пошти, а не на адреси кожного відвідувача. Однак ви можете ввімкнути це в " "налаштуваннях електронної пошти." -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Вимагати адреси електронної пошти для кожного квитка" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8346,63 +8373,63 @@ msgstr "" "варіанті. Незалежно від цього налаштування завжди буде потрібна одна адреса " "електронної пошти для підтвердження замовлення." -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Запитувати ім’я компанії на кожен квиток" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "Вимагає компанію на один квиток" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Вказати поштову адресу квитка" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Вказати поштову адресу за кожним квитком" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Двічі запитайти електронну адресу замовлення" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Просити замовників двічі вказувати електронну адресу для уникнення помилок." -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Запитувати номер телефону для замовлення" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Запитувати номер телефону для замовлення" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Запитувати адресу для виставлення рахунку" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Не просити вказати адресу для виставлення рахунку, якщо замовлення " "безкоштовне" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "Просити ім'я замовника" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Вказувати імена учасників на рахунку" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "Вказувати місце події на рахунку" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " @@ -8411,50 +8438,50 @@ msgstr "" "Місце події буде показано під списком продуктів, якщо воно однакове для всіх " "ліній. Він буде відображатися в кожному рядку, якщо це різні місця." -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "Показати дату закінчення події" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "Просити адресу для виставлення рахунку" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "Просити робочу адресу" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Користувачі повинні вказати назву своєї компанії." -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Вказати бенефіціара" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "Спеціальне поле одержувача" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8468,11 +8495,11 @@ msgstr "" "користувача ввести свої дані, так і для відображення у рахунку-фактурі під " "заголовком. Поле не буде обов’язковим." -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Попросити код ПДВ" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8482,21 +8509,21 @@ msgstr "" "Працює у випадках, коли є запит у рахунку. Номер платника ПДВ не потрібен, " "тільки за запитом клієнтів із наступних країн : {countries}" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Пояснення адреси рахунку" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Цей текст буде відображатись над адресою рахунку під час оформлення " "замовлення." -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Показати сплачену суму на частково оплачених рахунках" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -8504,11 +8531,11 @@ msgstr "" "Якщо рахунок був сплачений частково, ця опція додасть сплачену суму та суму " "до сплати до рахунку." -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Показати безкоштовні продукти на рахунку" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -8516,11 +8543,11 @@ msgstr "" "Звертаємо увагу, що рахунок не генерувається для замовлень, які містять " "тільки безкоштовні продукти." -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Показати термін дії замовлення" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -8528,11 +8555,11 @@ msgstr "" "Термін дії не буде відображатись на рахунку якщо його створено після сплати " "рахунку." -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Мінімальна довжина номера рахунку-фактури після префікса" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -8540,20 +8567,20 @@ msgstr "" "Частина номера вашого рахунку-фактури після префіксу має бути заповнена " "нолями на початку аж до кінця номеру, наприклад: INV-001 або INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Згенерувати рахунки з послідовними номерами" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Якщо вимкнено, номер замовлення буде використовуватись в номері рахунку." -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Номер рахунку-фактури в префіксі" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -8572,17 +8599,17 @@ msgstr "" "використовувати %Y (зі століттям) %y (без століття), щоб вставити рік " "рахунку-фактури, або %m і %d для дня місяця відповідно." -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please do not use special characters in names." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "Будь ласка, не використовуйте спеціальні символи в іменах." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Номер рахунку-фактури в префіксі для анулювання" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8592,48 +8619,48 @@ msgstr "" "поле порожнім, буде використана та сама схема нумерації, яку ви налаштували " "для звичайних рахунків-фактур." -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "Які визнаються новішими браузерами." -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "Шрифт" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "Довжина коду квитка" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "Період бронювання" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Кількість хвилин, протягом яких товари в кошику користувача зарезервовані " "для цього користувача." -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Після того як продукт було додано до кошика відразу перенаправити на " "оформлення замовлення." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "Кінець тексту про попередній продаж" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8643,11 +8670,11 @@ msgstr "" "визначений термін продажу для цієї події. Ви можете використовувати його для " "опису інших варіантів отримання квитка, наприклад каси." -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "Текст підказки" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -8655,19 +8682,19 @@ msgstr "" "Цей текст буде відображатись перед методами сплати. Ви можете пояснити опції " "своїм користувачам, якщо бажаєте." -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "у днях" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "у хвилинах" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "Вказати термін оплати" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8676,11 +8703,11 @@ msgstr "" "Використання хвилин є точнішим, але може використовуватись для способів " "оплати у реальному часі." -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "Термін оплати у днях" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8694,11 +8721,11 @@ msgstr "" "того, щоб замовники змогли повторити платіж, у випадку якщо не вдалось " "сплатити з першого разу." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Термін оплати завершується лише в будні дні" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -8710,11 +8737,11 @@ msgstr "" "країнах цього вимагає цивільне законодавство. Це не вплине на дату останніх " "платежів, налаштовану нижче." -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Термін оплати у хвилинах" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -8727,11 +8754,11 @@ msgstr "" "бути на кілька хвилин довшим, перед тим як замовлення буде позначено як " "прострочене." -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "Остання дата оплати" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -8741,11 +8768,11 @@ msgstr "" "налаштованими вище. Якщо ви використовуєте функцію серії подій і замовлення " "містить квитки на кілька дат, буде використана найраніша дата." -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Автоматично припинити термін дії несплачених замовлень" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8756,11 +8783,25 @@ msgstr "" "дати оплати. Це означає, що ці квитки будуть знову в наявності та доступні " "для замовлення іншими користувачами." -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "Термін придатності" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Приховати статус «очікування платежу» на сторінках для клієнтів" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -8770,7 +8811,7 @@ msgstr "" "але жодних ознак пропущеного платежу не буде видно на сторінках квитків " "учасників, які самі не купили квиток." -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8778,11 +8819,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "Приймати прострочені платежі" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8792,50 +8833,50 @@ msgstr "" "\"строк дії закінчився\", доки це можливо. Жодний платіж не може бути " "прийнятий після активації опції \"Останній день оплати\", зазначеної вище." -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "Показати дату початку" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Показати дату початку передпродажу перед тим як розпочнеться передпродаж." -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Не генерувати рахунки" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Тільки вручну в панелі адміністратора" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "Автоматично за запитом користувача" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Автоматично для усіх створених замовлень" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Автоматично для оплат або коли вимагається тип оплати" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "Згенерувати рахунки" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Рахунки не будуть автоматично генеруватись для безкоштовних замовлень." -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Автоматично анулювати та перевидати рахунок-фактуру відповідно до зміненої " "адреси" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8845,11 +8886,11 @@ msgstr "" "цей рахунок буде автоматично анульовано та буде створено новий рахунок. Це " "налаштування не впливає на будь-які зміни, що вносяться за допомогою бекенду." -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "Дозволити оновити існуючі рахунки" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " @@ -8859,54 +8900,54 @@ msgstr "" "створені. Для більшості країн, ми рекомендуємо залишити цю опцію вимкненою " "та завжди створювати новий рахунок якщо необхідно внести зміни." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "Адреса" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Адреса: Дорога ім. Альберта Ейнштнейна, 52" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Внутрішній податковий номер" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "напр., податковий рахунок у Німечинні, ABN в Австралії, …" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "податковий номер ЄС" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "напр., цим документом ми надсилаємо вам рахунок за ваше замовлення." -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "вступний текст" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" "Буде надруковано на кожному рахунку-фактурі над рядками рахунків-фактур." -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "напр., Дякуємо за покупку! Більше інформації про захід …" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "Додатковий текст" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Буде надруковано на кожному рахунку після загальної вартості." -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -8914,11 +8955,11 @@ msgstr "" "Наприклад, ваші банківські дані, інша юридична інформація, така як: код " "платника податку на додану вартість, реєстраційний номер, тощо." -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "Нижній колонтитул" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -8926,11 +8967,11 @@ msgstr "" "Буде друкуватись відцентровано дрібним шрифтом у кінці кожної сторінки " "рахунку." -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Прикріпляти рахунки до імейлів" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8943,11 +8984,11 @@ msgstr "" "підтвердженням платежу. Якщо рахунки-фактури не створені автоматично, їх до " "електронного листа додано не буде." -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "Електронна адреса (імейл) для отримання копії кожного рахунку" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " @@ -8958,30 +8999,30 @@ msgstr "" "бухгалтерську систему. Рахунок буде прикріплятись тільки до електронного " "листа." -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Показати продукти, які не включені у передпродаж" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Показати дані про продукт до початку попереднього продажу та після того, як " "попередній продаж закінчено" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "Доступні мови" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "Мова по замовчанню" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "Регіон/область" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8994,11 +9035,11 @@ msgstr "" "для мов, які використовуються в різних регіонах світу (наприклад, " "англійська)." -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Показувати час і дату подій у квитковій крамниці" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -9006,21 +9047,21 @@ msgstr "" "Якщо вимкнено, дата чи час не відображатимуться на першій сторінці магазину. " "Однак ці налаштування не впливають на відображення в інших місцях." -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "Показати дату закінчення події" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Якщо вимкнено, тільки дата початку події буде відображатись у відкритому " "доступі." -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "Показати дати та час" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -9028,27 +9069,27 @@ msgstr "" "Якщо вимкнено, дата початку та завершення події будуть відображатись без " "часу." -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Приховати усі розпродані продукти" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Показувати користувачам наявність квитків певної категорії." -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Прохання до пошукової системи не вказувати банк запитів" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Показувати різновиди товару розгорнуті за замовчуванням" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "Активувати список очікування" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9060,11 +9101,11 @@ msgstr "" "людини у списку очікування і ця людина отримає електронний лист-сповіщення " "із ваучером, який мона використати для покупки квитка." -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Автоматичне призначення списку очікування" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9078,11 +9119,11 @@ msgstr "" "керування. Якщо вимкнути список очікування, але залишити цю опцію " "ввімкненою, квитки все одно надсилатимуться." -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "Час відповіді для списку очікування" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9092,43 +9133,43 @@ msgstr "" "викупити протягом певної кількості годин до закінчення терміну його дії та " "повторно призначити наступній особі в списку." -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "Запитати ім'я" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "Запитати імя під час реєстрації у список очікування." -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "Просити ім'я" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "Потребує імя під час реєстрації у список очікування.." -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "Просити номер телефону" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "Потребує номер телефону під час реєстрації у список очікування." -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "Потребує номер телефону" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "Просити номер телефону під час реєстрації у список очікування.." -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "Пояснення номеру телефону" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." @@ -9136,17 +9177,17 @@ msgstr "" "Якщо ви просите номер телефону, вкажіть причину та для чого ви будете його " "використовувати." -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "Максимальна кількість позицій в одному замовленні" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "Показати кількість перевірок клієнтові" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 #, fuzzy #| msgid "" #| "With this option enabled, your customers will be able how many times they " @@ -9170,19 +9211,19 @@ msgstr "" "користування. Вихід або невдале сканування не зараховується, зміни в " "переліку перевірки не відбудуться." -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Дозволити користувачас завантажувати квитки" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Якщо вимкнено, ніхто не зможе завантажити квиток." -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "Завантажити дату" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9193,13 +9234,13 @@ msgstr "" "подій з різними датами, завантаження всіх квитків буде доступним, якщо " "принаймні одна з дат події дозволяє це." -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "Згенеруйте квитки на додаткові продукти" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default, tickets are only issued for products selected individually, " @@ -9214,11 +9255,11 @@ msgstr "" "додаткові продукти. За допомогою цієї опції для кожного додаткового продукту " "також видається окремий квиток." -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Згенерувати квитки на усі продукти" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -9228,11 +9269,11 @@ msgstr "" "«вхідний квиток» у налаштуваннях продукту. Ви також можете вимкнути видачу " "квитків у кожному продукті окремо." -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Згенерувати квитки для відкладених замовлень" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -9240,11 +9281,11 @@ msgstr "" "Якщо вимкнено, завантаження квитка можливе тільки після того, як замовлення " "буде позначено як оплачене." -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Не створювати квиток поки електронна адреса не пройшла перевірку" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9258,13 +9299,13 @@ msgstr "" "завантажити їх зі сторінки, щойно натисне посилання в електронному листі. Не " "впливає на замовлення, виконані через інші канали продажу." -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "Наявність квот" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9272,11 +9313,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Показати кількість в описі події" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9286,24 +9327,24 @@ msgstr "" "затримувати час завантеження сторінки якщо у вас багато подій та статус буде " "показуватись з відставання до 2 хвилин." -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "Список" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "Календар на тиждень" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "Календар на місяць" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "Стиль перегляду за замовчуванням" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -9311,31 +9352,31 @@ msgstr "" "Якщо серія ваших подій має більше як 50 дат у майбутньому, тільки календар " "на тиждень чи на місяць може використовуватись." -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "Сховати усі недоступні дати з календаря або списку" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 #, fuzzy #| msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "Сховати усі недоступні дати з календаря або списку" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "Дозволити клієнтам змінювати свою інформацію після реєстрації." -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "Остання дата внесення змін" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9347,52 +9388,52 @@ msgstr "" "функцію серії подій, а замовлення містить квитки на кілька подій з різними " "датам, буде використана найраніша дата." -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Клієнти можуть змінювати кількість продуктів, які вони придбали" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" "Клієнти можуть змінювати кількість додаткових продуктів, які вони придбали" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" "Дозволити зміни якщо кінцева вартість вища або дорівнює попередній вартості." -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "Дозволити зміни якщо кінцева вартість вища за попередню." -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "Дозволити зміни, якщо кінцева вартість дорівнює попередній вартості." -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Дозволити зміни не залежно від вартості, навіть якщо треба повернути кошти." -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Вимога для змінених цін" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Не дозволяти зміни після" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "Платіж за цей рахунок-фактуру вже отримано." -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9401,11 +9442,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9414,45 +9455,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Клієнт може скасувати своє несплачене замовлення" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "Зберегти фіксовану плату за скасування" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "Зберегти збір за оплату, доставку та обслуговування" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "Зберегти відсоткову плату за скасування" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Не дозволяти скасування після" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Клієнти можуть скасувати своє сплачене замовлення" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9460,23 +9501,23 @@ msgstr "" "Оплачені кошти будуть автоматично повернені якщо спосіб оплати це дозволяє. " "В іншому випадку для вас буде створено опцію для повернення вручну." -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Зберегти фіксовану плату за скасування" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Зберегти збір за оплату, доставку та обслуговування" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Зберегти відсоткову плату за скасування" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Дозвольте клієнтам добровільно вибрати нижчий тариф відшкодування" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -9484,7 +9525,7 @@ msgstr "" "Коли ця опція увімкнена, ваші клієнти можуть обрати менший тариф " "відшкодування таким чином підтримавши вас." -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -9492,11 +9533,11 @@ msgstr "" "Однак, якщо ви хочете допомогти нам продовжувати нашу роботу, скористайтеся " "повзунком нижче, щоб отримати менше відшкодування. Дякуємо!" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Пояснення добровільного меншого відшкодування" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9508,11 +9549,11 @@ msgstr "" "яку вони хотіли б отримати. Ви можете використовувати його, наприклад " "пояснити як вибір нижчого відшкодування допоможе вашій організації." -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "Розмір кроку для зменшення суми" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " @@ -9522,7 +9563,7 @@ msgstr "" "ви встановите тут, наприклад, 10, вони зможуть вибирати значення лише з " "кроком 10." -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -9531,50 +9572,50 @@ msgstr "" "організатором події, перш ніж замовлення буде скасовано та здійснено " "повернення коштів." -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Всі повернення здійснюються у такий же спосіб як була здійснена оплата" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Клієнти можуть обирати між подарунковою карткою або повернення у спосіб, " "який було здійснено оплату" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Всі повернення коштів здійснюються через подарункові картки" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "Не здійснювати повернення коштів автоматично" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "Спосіб повернення коштів" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "Контактна адреса" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Це буде відображатись для всіх для того, щоб учасники могли з вами " "сконтактувати." -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "Вставити URL" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -9582,11 +9623,11 @@ msgstr "" "Це повинно вказувати наприклад, на частину вашого вебсайту, де міститься " "контактна та юридична інформація." -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "Політика приватності URL" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." @@ -9594,11 +9635,11 @@ msgstr "" "Це повинно перенаправляти на розділ вашого сайте, де ви пояснюєте яким чином " "використовується інформація отримана у вашому магазині." -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "Прикріпити квиток" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " @@ -9607,13 +9648,13 @@ msgstr "" "Квитки не будуть прикріплятись якщо вони більше {size} для уникнення проблем " "із їх доставкою на електронну пошту." -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "Прикріпити файли з календарем" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -9621,11 +9662,11 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, ми прикріпимо файл .ics для календаря до імейлу з " "підтвердженням замовлення." -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "Прикріпити календар тільки після оплати" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." @@ -9634,11 +9675,11 @@ msgstr "" "календаря, щоб переконатись, що люди отримають його після підтвердження " "платежу." -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "Опис події" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9654,11 +9695,11 @@ msgstr "" "заповнювачі з конфіденційними даними про людей, оскільки записи календаря " "часто надаються невизначеній кількості людей." -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "Підзаголовок" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -9666,23 +9707,23 @@ msgstr "" "Це буде додано перед темою всіх вихідних електронних листів, оформлено як " "[підзаголовок]. Виберіть, наприклад, скорочену форму вашого імені." -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "Адреса відправника" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Адреса відправника для вихідних імейлів" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "Ім'я отримувача" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -9690,20 +9731,20 @@ msgstr "" "Ім’я відправника використовується разом з адресою відправника для вихідних " "листів. За замовчуванням — назва події." -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "Ваше замовлення: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "Реєстрація вашого заходу: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9728,12 +9769,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "Ваші замовлення для {event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9756,7 +9797,7 @@ msgstr "" "З найкращими побажаннями\n" "Ваша {event} команда" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9779,7 +9820,7 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9804,7 +9845,7 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9831,7 +9872,7 @@ msgstr "" "З повагою,\n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9862,11 +9903,11 @@ msgstr "" "З повагою,\n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "Додаток для нових замовлень" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9887,7 +9928,7 @@ msgstr "" "уникнення потрапляння цього документ у спам, завантажуйте файли у форматі " "PDF, які не перевищують {size} MB." -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9910,12 +9951,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "Ваше замовлення було змінено: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9938,12 +9979,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "Отримано платіж за ваше замовлення: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9970,12 +10011,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "Реєстрацію на подію підтверджено: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9998,12 +10039,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "Кількість днів" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -10011,12 +10052,12 @@ msgstr "" "Цей імейл буде надсилатись стільки днів до завершення терміну дії " "замовлення. Якщо значення 0, імейл надсилатись не буде." -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "Термін дії вашого замовлення закінчується: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10043,12 +10084,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "Ваше замовлення очікує на оплату: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10086,13 +10127,13 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "Отримано платіж за ваше замовлення: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10133,12 +10174,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "Вас вибрано зі списку очікування на {event}" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10195,12 +10236,12 @@ msgstr "" "З повагою,\n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "Замовлення скасовано: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10227,12 +10268,12 @@ msgstr "" "з повагою,\n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "Замовлення затверджено та очікує на оплату: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10263,7 +10304,7 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10296,12 +10337,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "Замовлення затверджено та підтверджено: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10327,12 +10368,12 @@ msgstr "" "З повагою,\n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "Замовлення відхилено: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10361,7 +10402,7 @@ msgstr "" "З повагою,\n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10380,12 +10421,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "Ваш квиток готовий до завантаження: {code}" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10418,7 +10459,7 @@ msgstr "" "З повагою,\n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10441,12 +10482,12 @@ msgstr "" "З повагою, \n" "команда {event}" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "Активуйте свій обліковий запис на {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10482,12 +10523,12 @@ msgstr "" "\n" "команда {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "Підтвердіть електронну пошту в обліковому записі {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10524,12 +10565,12 @@ msgstr "" "\n" "команда {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10566,57 +10607,57 @@ msgstr "" "\n" "команда {organizer}" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Будь ласка, введіть шістнадцятковий код кольору, наприклад #990000." -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "Основний колір" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "Акцентний колір для успіху" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Ми наполегливо рекомендуємо обирати відтінки зеленого." -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "Акцентні кольори помилок" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Ми наполегливо рекомендуємо використовувати відтінки червоного." -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "Колір фону сторінки" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "Використовувати круглі кути" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Які визнаються новішими браузерами." -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "Зображення заголовка" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10631,20 +10672,20 @@ msgstr "" "дрібні деталі на зображенні, оскільки на менших екранах його розмір буде " "змінено." -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Використати зображення заголовка у повному розмірі" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Ми рекомендуємо завантажити картинку щонайменше 1170 пікселів завширшки." -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "Показати назву заходу якщо є зображення заголовка" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " @@ -10655,7 +10696,7 @@ msgstr "" "профілю організатора, ця опція буде проігнорована та назва заходу буде " "завжди відображатись." -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -10669,17 +10710,17 @@ msgstr "" "допомогою налаштувань нижче. Ми рекомендуємо не використовувати дрібні " "деталі на зображенні, оскільки на менших екранах його розмір буде змінено." -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" "Використовуйте зображення заголовка також для подій без окремо завантаженого " "логотипу" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "Зображення соціальної мережі" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10695,19 +10736,19 @@ msgstr "" "лише відображається центральний квадрат. Якщо ви не заповните це, ми будемо " "використовувати логотип, наведений вище." -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "Логотип зображення" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "Ми покажемо ваше лого з максимальною висотою та шириною 2.5 см." -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "Інфо текст" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10715,11 +10756,11 @@ msgstr "" "За замовчуванням не відображаються, але за бажанням ви можете використати, " "наприклад, на шаблоні квитка." -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "Текст баннера (верх)" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10727,11 +10768,11 @@ msgstr "" "Цей текст буде відображаьись зверху кожної сторінки вашого магазину. " "Використовуйте його тільки для дуже важливих повідомлень." -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Текст баннера (низ)" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -10739,11 +10780,11 @@ msgstr "" "Цей текст буде відображатись внизу кожної сторінки вашого магазину. Просимо " "використовувати тільки для дуже важливих повідомлень." -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "Пояснення ваучера" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -10751,11 +10792,11 @@ msgstr "" "Цей текст буде відображатись поруч з полем для введення коду ваучера. Ви " "можете використовувати його, наприклад для пояснень як отримати ваучер." -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Пояснення даних учасників" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the questions asked for every admission " @@ -10769,11 +10810,11 @@ msgstr "" "кожного продукту. Ви можете використовувати його, наприклад щоб пояснити, " "чому вам потрібна саме така інформація від них." -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "Додаткове успішне повідомлення" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." @@ -10781,11 +10822,11 @@ msgstr "" "Це повідомлення буде з'являтись, коли замовлення було успішно створено. Воно " "буде відображатись додатково до тексту, який встановлений за замовчуванням." -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Текст допомоги до поля із номером телефону" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10794,15 +10835,15 @@ msgstr "" "підтвердження вашого замовлення разом із посилання для доступу до вашого " "замовлення." -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "Допоміжний текст у полі для введення електронної адреси" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Дозволити створювати нову команду під час створення події" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10814,36 +10855,36 @@ msgstr "" "дозволяють користувачам відразу створювати команду під конкретний захід, " "навіть якщо у них нема доступу до функції \"Змінювати команди та доступи\"." -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Початок події (спадаючий)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "Назва (спадаючий)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Дата замовлення" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Зв'язати із описом організатора на сторінці усіх подій" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "Текст домашньої сторінки" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Це буде відображатись на сторінці організатора." -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Довжина коду подарункового сертифіката" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -10852,11 +10893,11 @@ msgstr "" "сертифікату. Якщо необхідно встановити іншу довжину коду, це можна зробити " "тут." -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Тривалість подарункового сертифіката у роках" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -10867,11 +10908,11 @@ msgstr "" "років. Якщо ви залишите це поле порожнім, подарункові сертифікати будуть без " "точної дати завершення." -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "Увімкнути функції керування згодою на використання файлів cookie" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." @@ -10879,11 +10920,11 @@ msgstr "" "Натискаючи «Прийняти всі файли cookie», ви погоджуєтеся на збереження файлів " "cookie та використання подібних технологій на вашому пристрої." -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "Діалоговий текст" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10895,39 +10936,39 @@ msgstr "" "погоджуєтесь, ми будемо використовувати файли cookie, лише якщо вони " "необхідні для надання послуг, які пропонує цей веб-сайт." -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "Додатковий текст діалогу" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "Налаштування приватності" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "Назва діалогу" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "Прийняти усі cookies" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "Опис кнопки \"Прийняти\"" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "Тільки необхідні cookies" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "Опис кнопки \"Відхилити\"" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Клієнти можуть самостійно обирати собі місця" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -10937,162 +10978,166 @@ msgstr "" "частині. Зауважте, що це може означати, що люди не знають свої місця після " "покупки, і це може бути не в на вказано на їхньому квитку." -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Показати кнопку копіювання інформації користувача з інших продуктів" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "Найпоширеніші звертання англійською мовою" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "Найпоширеніші звертання німецькою мовою" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Пані" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Пан" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "інше" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "Ім'я" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "Прізвище" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Джон" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "До" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Звертання" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Доктор" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "Ім'я" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "Середнє ім'я" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Джон До" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "Ім'я, за яким можна до когось звернутись. Прізвисько" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "Транслітерація латиницею" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Привітання" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Пан" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Ступінь (після імені)" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Магістр" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ваша мова за замовчуванням також має бути ввімкнена для вашої події (див. " "поле вище)." -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Ви не можете вимагати уточнення імен учасників, якщо ви їх про це не " "запитували." -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Ви повинні запитати електронні адреси відвідувачів, якщо ви хочете зробити " "їх обов'язковими." -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Ви повинні просити вказати адресу для виставлення рахунку, якщо ви хочете " "зробити це обов'язковим." -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Ви повинні вимагати адреси для виставлення рахунків для компаній." -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Кінцева дата оплати не може бути перед кінцем передпродажу." +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "Щоб скористатись цією опцією, ваша подія має бути завершена." @@ -11893,7 +11938,7 @@ msgstr "Будь ласка не завантажуйте файли, які п msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Несумісний тип файлу!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -12071,12 +12116,12 @@ msgstr "" "заголовок, ви можете використовувати це, щоб обмежити набір заголовків, які " "можна вибрати." -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Запитувати {fields}, відображати як {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "Вільне введення тексту" @@ -12101,11 +12146,11 @@ msgstr "" "Ваші подарункові сертифікати дійсні {} років та додатково протягом року, в " "який вони були створені." -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Податкове правило для сплати зборів" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12116,11 +12161,11 @@ msgstr "" "правила зворотного нарахування, інші налаштування податкового правила " "ігноруються." -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Згенерувати рахунки для каналів продажу" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -12128,27 +12173,27 @@ msgstr "" "Якщо ви налаштували генерування рахунків у попередніх налаштуваннях, ви " "можете встановити їх обмеження для певних каналів продажу." -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "Стиль рахунка" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "Мова рахунка" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "Мова користувача" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Ви повинні обрати онлайн магазин для отримання цих листів." -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Канали продажу для обраних імейлів" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -12156,7 +12201,7 @@ msgstr "" "Розміщене замовлення та оплачені електронні листи надсилатимуться лише для " "замовлень із цих каналів продажу. Інтернет-магазин має бути увімкнено." -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -12164,53 +12209,53 @@ msgstr "" "Цей імейл буде надсилатись для замовлень, здійснених через ці канали " "продажу. Для цього потрібно активувати онлайн магазин." -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "Прихована адреса" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Усі імейли будуть надіслані на цю адресу як прихована копія" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "Підпис" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Це буде вкладено до кожного електронного листа. Доступні заповнювачі: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "наприклад, контактні деталі" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML візуалізація пошти" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "Текст надіслано на контактну адресу замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Текст надіслано на контактну адресу замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "Надіслати імейл учасникам" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "Надіслати імейл учасникам" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12220,79 +12265,79 @@ msgstr "" "того, хто замовляє квитки, учасникам буде надіслано таке електронне " "повідомлення." -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "Текст надісланий учасникам" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Текст надісланий учасникам" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "Текст (надісланий адміном)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "Текст надісланий учасникам" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Текст (надісланий адміном)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "Текст (за запитом користувача)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Текст (за запитом користувача)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -12300,31 +12345,31 @@ msgstr "" "Цей імейл буде надіслано за стільки днів до того як розпочнеться подія. Якщо " "це поле залишиться порожнім, імейл не буде надіслано." -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "Отримане замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "Отримане замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "Так, затвердити замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "Так, затвердити замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -12332,19 +12377,19 @@ msgstr "" "Це буде надсилатись тільки для платних замовлень. Натомість для безкоштовних " "замовлень буде використовуватись зразок нижче." -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "Підтверджене безкоштовне замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved free order" msgid "Text for approved free order" msgstr "Підтверджене безкоштовне замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -12352,20 +12397,20 @@ msgstr "" "Це буде надіслано для безкоштовних замовлень. Для платних замовлень буде " "використовуватись шаблон, який ви знайде зверху." -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "Отримане замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "Відхилені замовлення" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12373,67 +12418,67 @@ msgstr "Відхилені замовлення" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Доступні заповнювачі: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "Генератор номерів квитків" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Для просунутих користувачів, не потрібно змінювати." -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "Будь-яка країна" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "Європейський Союз" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "Будь-який клієнт" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "Приватний" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "Корпоративний" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Підприємство з дійсним ідентифікаційним номером платника ПДВ" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "Нарахувати ПДВ" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "Без ПДВ" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "Продаж заборонено" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "Замовлення потрібно підтвердити" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Податкова ставка, що відрізняється" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "Текст у рахунку" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Попередньо обраний ваучер" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12445,11 +12490,11 @@ msgstr "" "використаний. Це можна використовувати, наприклад, для надання віджетів, які " "надають знижки або відкривають секретні продукти." -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "Режим сумісності" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12457,28 +12502,28 @@ msgstr "" "Наш звичайний віджет працює не у всіх конструкторах веб-сайтів. Якщо у вас " "виникнуть проблеми, спробуйте скористатися цим режимом сумісності." -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Наведений код ваучера не існує." -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Ви ввели невірну помітку." -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "Завантаження квитка" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Ваші клієнти зможуть завантажити свої квитки у форматі PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Вимагати у всіх учасників заповнити поле зі своїми іменами" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -12486,11 +12531,11 @@ msgstr "" "За замовчуванням, ми просимо вказати ім'я, але це не обов'язкова умова. Ви " "зможете повністю виключити цю фунцію у налаштуваннях." -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Оплата через Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12501,11 +12546,11 @@ msgstr "" "способи оплати. Щоб отримувати платежі через Stripe, вам потрібно створити " "еккаунт, створення якого займе до 5 хв." -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Оплата через банківський платіж" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12515,16 +12560,16 @@ msgstr "" "рахунок. Ви зможете завантажити свою банківську виписку для опрацювання " "платежів у pretix, або ж вручну позначати їх як оплачені." -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Ціна (необов'язково)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "Безкоштовно" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "Доступна кількість" @@ -14006,11 +14051,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ваш пристрій не матиме доступу ні до чого, будь ласка, виберіть деякі події." -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "Фавікон" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14019,102 +14064,102 @@ msgstr "" "pretix іконки. Ми радимо використовувати розмір 200x200px щонайменше, його " "підтримує більщість обладнання." -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Experimental feature" msgid "experimental" msgstr "Експериментальна функція" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "Це буде вкладено до кожного електронного листа." -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "Типи подій" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "Вартість подарункового сертифікату" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "Обліковий запис з цією адресою електронної пошти вже зареєстровано." -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "An account with this email address is already registered." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "Обліковий запис з цією адресою електронної пошти вже зареєстровано." -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "Обліковий запис з цією адресою електронної пошти вже зареєстровано." -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Цільова URL-адреса" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID Клієнта" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Секрет клієнта" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "Тільки профіль користувача" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "Надіслати рахунки" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14122,35 +14167,35 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "Телефон" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "Ім'я організатора" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Can manage customer accounts" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "Може керувати обліковими записами клієнтів" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14159,13 +14204,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "Обрана дата не існує у цій серії подій." -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14571,8 +14616,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Це замовлення було створено шляхом поділу замовлення {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" @@ -14682,36 +14727,36 @@ msgstr "Змінено організатора." msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "Змінено налаштування організатора." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy msgid "The footer links have been changed." msgstr "Деталі замовлення були змінені." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "Квоту додано." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "Продукт змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "An event has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "Подію видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "An event has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "Подію видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14857,107 +14902,113 @@ msgstr "Податкове правило змінено." msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "Команда створена." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The team has been created." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "Команда створена." + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Не вдалося надіслати електронний лист." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "Внутрішній коментар події оновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "Подія скасована." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "Подію видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "Деталі замовлення були змінені." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "Замовлення позначено як неоплачене." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "Секрет замовлення змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Термін дії замовлення змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "Замовлення позначено як оплачене." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "Ваучер надіслано{recipient}." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Замовлення позначено як прострочене." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "Замовлення позначено як оплачене." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "Запит на скасування видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "Кошти за замовлення повернуто." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Замовлення відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "Порядок тестового режиму {code} видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "Замовлення створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "Щоб продовжити обробку, замовлення потребує підтвердження." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "Замовлення затверджено." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "Замовлення було відхилено (comment: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "Адресу електронної пошти змінено з \"{old_email}\" на \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." @@ -14965,48 +15016,48 @@ msgstr "" "Підтверджено, що адреса електронної пошти працює (користувач вперше натиснув " "на посилання в електронному листі)." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "Номер телефону змінено з \"{old_phone}\" на \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "Обліковий запис клієнта змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Регіон замовлення було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Рахунок-фактуру створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Рахунок-фактуру відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Рахунок-фактуру переоформлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Внутрішній коментар до замовлення оновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "Дату подальшого виконання замовлення оновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Прапорець замовлення, який вимагає уваги під час реєстрації, увімкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" @@ -15014,16 +15065,16 @@ msgid "" msgstr "" "Прапорець замовлення, який вимагає уваги під час реєстрації, увімкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Розпочато новий платіж {local_id} замість попереднього." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Надіслано електронний лист невстановленого типу." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " @@ -15032,15 +15083,15 @@ msgstr "" "Електронний лист було надіслано без вкладень, оскільки вони були б " "завеликими." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Персоналізований електронний лист надіслано." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Учаснику надіслано персоналізований електронний лист." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -15048,63 +15099,63 @@ msgstr "" "На електронну пошту надіслано повідомлення з нагадуванням, що квиток " "доступний для завантаження." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення з попередженням про те, що " "термін дії замовлення закінчується." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення, щоб повідомити користувачу " "про те, що замовлення скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про те, що подія " "скасована." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про зміну " "замовлення." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про отримання " "замовлення." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про отриманий " "платіж." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Було надіслано електронний лист, щоб повідомити користувачy про те, що " "замовлення було відхилено." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення користувачy про те, що " "замовлення підтверджено." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -15112,7 +15163,7 @@ msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення користувачy про те, що " "замовлення отримано та вимагає оплати." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -15120,95 +15171,95 @@ msgstr "" "На електронну пошту було надіслано повідомлення користувачy про те, що " "замовлення отримано та потребує підтвердження." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Користувачеві повторно надіслано електронний лист із посиланням на сторінку " "з інформацією про замовлення." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Платіж {local_id} підтверджено." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Платіж {local_id} скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Не вдалося скасувати платіж {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Платіж {local_id} розпочато." -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Помилка платежу {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Не вдалося позначити замовлення як оплачене: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Замовлення переплачено." -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Відшкодування {local_id} створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Відшкодування {local_id} створено зовнішньою організацією." -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Клієнт попросив вас повернути гроші." -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Відшкодування {local_id} завершено." -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Відшкодування {local_id} скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Помилка повернення коштів {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "Користувача створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Увімкнено двофакторну аутентифікацію." -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Двофакторну автентифікацію вимкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Ваші двофакторні коди екстреної допомоги відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -15217,7 +15268,7 @@ msgstr "" "До вашого облікового запису додано новий пристрій двофакторної " "автентифікації \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -15226,31 +15277,31 @@ msgstr "" "Пристрій двофакторної автентифікації \"{name}\" видалено з вашого облікового " "запису." -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Сповіщення ввімкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Сповіщення вимкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Ваші налаштування сповіщень було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Цей користувач був переведений в анонімний режим." -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Надіслано лист для відновлення паролю." -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "Пароль змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." @@ -15258,20 +15309,20 @@ msgstr "" "Повторнy змінy пароля відхилено, оскільки останній запит був менше ніж 24 " "години тому." -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Організаторa \"{name}\" видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "Ваучер створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ваучер створено та надіслано особі зі списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." @@ -15279,405 +15330,405 @@ msgstr "" "Термін дії сертифікату закінчується, бо отримувач видалив себе із списку " "очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Ваучер змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Ваучер видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Ваучер викуплено в замовленні {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "Продукт створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "Продукт змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "Продукт створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "Продукт видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Створено варіант \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Варіант \"{value}\" видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Варіант \"{value}\" був змінений." -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "До цього продукту додано доповнення." -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "З цього продукту видалено доповнення." -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Для цього продукту було змінено доповнення." -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "До цього продукту було додано комплектований продукт." -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "З цього продукту вилучено комплектний продукт." -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Для цього продукту було змінено один із комплектних продуктів." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "Користувача додано до команди події." -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "Користувача видалено з команди події." -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "Квоту було змінено для дати події." -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "Квоту додано." -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Квоту видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "Змінено квоту." -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "Квота закрита." -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Квоту знову відкрито." -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "Категорію додано." -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "Категорію видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "Категорію змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "Категорію видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "Питання додано." -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "Питання видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "Питання було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "Питання видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy msgid "The discount has been added." msgstr "Сума списана з вашої картки." -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy msgid "The discount has been deleted." msgstr "Сума списана з вашої картки." -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy msgid "The discount has been changed." msgstr "Сума списана з вашої картки." -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Додано податкове правило." -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Податкове правило видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Податкове правило змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Додано список реєстрації." -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Список реєстрації видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Список реєстрації змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Налаштування події було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Налаштування завантаження квитків змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Плагін увімкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Плагін вимкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Магазин увімкнено наживо." -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Магазин переведено в режим офлайн." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Магазин переведено в тестовий режим." -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Тестовий режим вимкнено." -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "Подія створена." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "Деталі події були змінені." -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "До запитання додано варіант відповіді." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Варіант відповіді вилучено із запитання." -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Варіант відповіді змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Користувача додано до команди події." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Користувача було запрошено до команди події." -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Дозволи користувача були змінені." -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Користувача видалено з команди події." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Особі зі списку очікування надіслано ваучер." -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Запис вилучено зі списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "Запис додано до списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Змінено запис у списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Запис додано до списку очікування." -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "Команда створена." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Налаштування команди були змінені." -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "Команду видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "Ворота створені." -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "Ворота були змінені." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Ворота видалено." -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Дата події була видалена." -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Дату події скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Дата події змінена." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Дата події створена." -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "До дати події додано квоту." -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Квоту було змінено для дати події." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "З дати події знято квоту." -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "Пристрій створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "Пристрій змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Доступ до пристрою скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "Пристрій ініціалізовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Маркер доступу пристрою відновлено." -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Пристрій сповістив сервер про оновлення апаратного або програмного " "забезпечення." -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "Створено подарунковий сертифікат." -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Подарунковий сертифікат змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Була виконана операція вручну." -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Змінено налаштування постачальника платежів." -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Налаштування постачальника видачі квитків було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Користувач підтвердив таке повідомлення: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "Замовлення скасовано (comment: \"{comment}\")." -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "Замовлення скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Реєстрацію позиції #{posid} у списку \"{list}\" було скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -15685,90 +15736,90 @@ msgid "" msgstr "" "Позицію #{posid} було зареєстровано вручну о {datetime} у списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Позицію #{posid} було знову зареєстровано о {datetime} у списку \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} додано до команди." -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} вилучено з команди." -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} приєднався до команди за запрошенням, надісланим на адресу {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} запрошено до команди." -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Запрошення для користувача {user} надіслано повторно." -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Запрошення для користувача {user} скасовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Токен \"{name}\" було створено." -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Токен\"{name}\" було відізвано." -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Налаштування Вашого аккауту було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Ваша електронна адреса була змінена на {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ваш пароль було змінено." -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Ваш аккаунт активовано." -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Ваш аккаунт не працює." -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "Ви виказували себе за {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Ви припинили видавати себе за {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 #, fuzzy #| msgid "Blocked Seats" msgid "Blocked manually" msgstr "Заблоковані місця" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16119,12 +16170,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -16172,12 +16223,12 @@ msgstr "Встановити новий пароль" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16202,7 +16253,7 @@ msgstr "Встановити новий пароль" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16461,9 +16512,9 @@ msgstr "Режим введення картки" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "Номер картки" @@ -16737,6 +16788,7 @@ msgid "" msgstr "Це також видалить інформацію про %(num)s реєстрації." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16794,7 +16846,7 @@ msgstr "Це також видалить інформацію про %(n #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -16842,7 +16894,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Видалити" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -17916,6 +17968,13 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Терміни" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "днів" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -17972,7 +18031,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -17992,9 +18051,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Ваші зміни збережено." @@ -18360,7 +18419,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "Змінити історію" @@ -19191,7 +19250,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -19314,7 +19373,7 @@ msgstr "Повністю зарезервовано" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "Продано" @@ -21688,6 +21747,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -21697,6 +21757,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -22936,7 +23003,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -23652,31 +23719,51 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 msgid "" -"\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "Назва квоти" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " from %(start_date)s\n" +#| " " +msgid "" +"\n" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" від %(start_date)s\n" +" " + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "Надіслати ваучер" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Перейти до кінця списку" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -23838,9 +23925,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "Нам не вдалося зберегти ваші зміни. Подробиці - нижче." @@ -23941,7 +24028,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -23949,7 +24036,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -24349,9 +24436,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -24364,20 +24451,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "Перевірка адреси відправника" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -25278,7 +25365,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -25287,50 +25374,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Запис у списку очікування переміщено в кінець списку." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "Це не серія подій." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -25375,40 +25462,35 @@ msgstr "" "можете завантажити значки на сервері або автоматично роздрукувати їх за " "допомогою наших програм для реєстрації." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "Жоден із вибраних продуктів не налаштовано на друк значків." -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "Бейджики учасників" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All directions" @@ -25416,24 +25498,24 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "Усі напрямки" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "Враховувати відкладені замовлення" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "Варіант візуалізації" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -25441,15 +25523,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -25457,7 +25539,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -25497,6 +25579,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -25756,10 +25842,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -25770,6 +25856,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -26410,7 +26497,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "Перевизначення в автономному режимі" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "Повідомлення про помилку" @@ -26464,18 +26551,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "Рахунок PayPal" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Натисніть тут, щоб отримати інструкцію, як отримати необхідні ключі" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "Kінцевий пункт" @@ -26533,7 +26620,7 @@ msgstr "" "завершена." #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Сталася помилка під час надсилання листа з підтвердженням." @@ -26590,7 +26677,7 @@ msgstr "Останнє оновлення" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "Загальна вартість" @@ -26943,7 +27030,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "Вкажіть правильний штат." #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "Будь ласка оберіть спосіб оплати." @@ -27829,7 +27916,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -27853,19 +27940,19 @@ msgstr "" "Наданий ключ \"%(value)s\" виглядає недійсним. Він має починатися з " "\"%(prefix)s\"." -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -27875,15 +27962,15 @@ msgstr "" "Натиснувши наведену нижче кнопку, ви можете створити новий обліковий запис " "Stripe, або підключити pretix до існуючого." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "З'єднатися зі Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "Від’єднатися від Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -27891,20 +27978,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -27915,45 +28002,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "Дійсний" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "В режимі тестування" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "Секретний ключ" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -27963,39 +28063,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "Оплата кредитними картками" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28003,27 +28125,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Vietnamese " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 msgid "Refund reason" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -4954,7 +4955,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -4962,27 +4963,27 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -5096,7 +5097,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "" @@ -5150,7 +5151,7 @@ msgid "" "calculation. USE AT YOUR OWN RISK." msgstr "" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "" @@ -5591,84 +5592,84 @@ msgstr "" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 msgid "Enter a valid phone number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 msgid "No matching product was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 msgid "Multiple matching products were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 msgid "No matching variation was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 msgid "Invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 msgid "Please enter a valid country code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 msgid "States are not supported for this country." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -5678,121 +5679,135 @@ msgstr "" msgid "Attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 msgid "Generate automatically" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 msgid "Please enter a valid language code." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 msgid "No matching seat was found." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 msgid "Ambiguous option selected." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +msgid "No matching customer was found." +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:86 +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:87 +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " "without taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " "taking the fees imposed by this payment method into account." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -5801,11 +5816,11 @@ msgid "" "Don't forget to set the correct fees above!" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -5813,95 +5828,95 @@ msgid "" "stating that it has already been paid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " "allowed. This is only enabled if the invoice address is required." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 msgid "Hide payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 msgid "Link to enable payment method" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -5910,11 +5925,11 @@ msgid "" "{amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -5922,169 +5937,169 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {amount}, {currency} and {amount_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 msgid "Payment method description" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 msgid "Order code and position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 msgid "Product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 msgid "Sample product variation description" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 msgid "Attendee company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 msgid "Full attendee address" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6093,282 +6108,282 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 msgid "Attendee street" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 msgid "Attendee ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 msgid "Attendee city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 msgid "Attendee state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 msgid "Attendee country" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 msgid "Event begin weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 msgid "Event end weekday" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 msgid "12345" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 msgid "Invoice address state" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 msgid "Sample State" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 msgid "Event info text" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 msgid "Validity start date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 msgid "Validity start date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 msgid "Validity start time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 msgid "Validity end date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 msgid "Validity end date and time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 msgid "Validity end time" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 msgid "Date and time of first scan" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 msgid "Attendee name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -6376,23 +6391,23 @@ msgstr "" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" msgstr "" @@ -6515,7 +6530,7 @@ msgstr[0] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 msgid "The booking period for this event has not yet started." msgstr "" @@ -6854,24 +6869,24 @@ msgstr "" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 msgid "Export failed" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 msgid "Permission denied." msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -7360,7 +7375,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" @@ -7418,35 +7433,43 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 msgid "Gift card currency" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -7454,27 +7477,27 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -7486,119 +7509,119 @@ msgid "" "enable this in the email settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 msgid "" "Require customers to fill in individual email addresses for all personalized " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Show event location on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 msgid "Show exchange rates" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "Custom recipient field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -7607,11 +7630,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -7619,67 +7642,67 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -7690,97 +7713,97 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, python-brace-format msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 msgid "Length of ticket codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -7788,11 +7811,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -7800,11 +7823,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -7812,40 +7835,52 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +msgid "Expiration delay" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -7853,142 +7888,142 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -7996,39 +8031,39 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -8036,55 +8071,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -8092,11 +8127,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -8105,68 +8140,68 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 msgid "Ask for a name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 msgid "Require name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 msgid "Ask for a phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 msgid "Require phone number" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 msgid "Phone number explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -8176,62 +8211,62 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -8240,11 +8275,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 msgid "Low availability threshold" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -8252,63 +8287,63 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -8316,47 +8351,47 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -8365,11 +8400,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -8378,77 +8413,77 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -8456,116 +8491,116 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that explains how you use " "data gathered in your ticket shop." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 msgid "Attach ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 msgid "Event description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -8575,52 +8610,52 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8635,12 +8670,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8654,7 +8689,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8668,7 +8703,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8683,7 +8718,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8699,7 +8734,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8717,11 +8752,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Attachment for new orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -8733,7 +8768,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8747,12 +8782,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8766,12 +8801,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8787,12 +8822,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -8806,23 +8841,23 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8838,12 +8873,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8858,12 +8893,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, python-brace-format msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8881,12 +8916,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8917,12 +8952,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8938,12 +8973,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8961,7 +8996,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8975,12 +9010,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8995,12 +9030,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9017,7 +9052,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9029,12 +9064,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, python-brace-format msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9048,7 +9083,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9062,12 +9097,12 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9087,12 +9122,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9112,12 +9147,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -9137,57 +9172,57 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 msgid "Header image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " "date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9196,26 +9231,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 msgid "" "If you provide a logo image, we will by default not show your organization " "name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " @@ -9224,15 +9259,15 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -9241,93 +9276,93 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every personalized " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 msgid "Additional success message" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -9335,67 +9370,67 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 msgid "Dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -9403,193 +9438,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 msgid "Privacy settings" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 msgid "Dialog title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 msgid "\"Accept\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 msgid "Required cookies only" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 msgid "\"Reject\" button description" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 msgid "Your event needs to be over to use this feature." msgstr "" @@ -10294,7 +10333,7 @@ msgstr "" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -10454,12 +10493,12 @@ msgid "" "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "" @@ -10482,225 +10521,225 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 msgid "Subject sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Subject (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 msgid "" "This email only applies to payment methods that can receive incomplete " "payments, such as bank transfer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 msgid "Subject for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 msgid "Text for received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Subject for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "Text for approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 msgid "Subject for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 msgid "Text for approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 msgid "Subject for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 msgid "Text for denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -10708,67 +10747,67 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 msgid "Order requires approval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -10776,48 +10815,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -10825,27 +10864,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -12186,107 +12225,107 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 msgid "experimental" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 msgid "This will be attached to every email." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 msgid "Gift card value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "Đường link trỏ tới" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "ID người dùng" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "Bí mật của người dùng" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -12294,30 +12333,30 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 msgid "Organizer short name" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 msgid "Allow access to reusable media" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -12326,11 +12365,11 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 msgid "The selected organizer has already been invited." msgstr "" @@ -12683,8 +12722,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -12777,27 +12816,27 @@ msgstr "" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 msgid "The footer links have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 msgid "A scheduled export has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -12922,848 +12961,852 @@ msgstr "" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "The event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, python-brace-format msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The customer account has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "" "The email has been sent without attached tickets since they would have been " "too large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "" -"An email has been sent to notify the user that the order has been received " -"and requires payment." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " +"and requires payment." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:432 +msgid "" +"An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 -msgid "The order has been overpaid." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:442 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created." +msgid "The order has been overpaid." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." +msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:444 -msgid "The customer requested you to issue a refund." +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:445 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:448 +#, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 msgid "" "The voucher has been set to expire because the recipient removed themselves " "from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 msgid "The product has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:483 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:486 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:487 -msgid "An add-on has been removed from this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:488 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:489 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:490 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:491 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:492 -msgid "A meta property has been added to this event." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:493 -msgid "A meta property has been removed from this event." +msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:494 -msgid "A meta property has been changed on this event." +msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:495 -msgid "The quota has been added." +msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:496 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:497 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:498 +msgid "The quota has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:499 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 msgid "The category has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 msgid "The question has been reordered." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 msgid "The discount has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 msgid "The discount has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 msgid "The discount has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 msgid "The event details have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 msgid "The gate has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "The gate has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 -msgid "The gate has been deleted." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:548 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:550 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:555 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:556 -msgid "The device has been changed." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:557 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:558 -msgid "The device has been initialized." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:559 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:560 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:561 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:562 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, python-brace-format msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -14104,12 +14147,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "" @@ -14155,12 +14198,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -14185,7 +14228,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -14430,9 +14473,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "" @@ -14698,6 +14741,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -14755,7 +14799,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -14803,7 +14847,7 @@ msgid "Delete" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 msgid "Advanced" @@ -15768,6 +15812,11 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -15820,7 +15869,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -15840,9 +15889,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -16196,7 +16245,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 msgid "Change history" msgstr "" @@ -16970,7 +17019,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "" @@ -17087,7 +17136,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "" @@ -19283,6 +19332,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -19292,6 +19342,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -20417,7 +20474,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "" @@ -21124,31 +21181,42 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +msgid "Quota unlimited" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 #, python-format msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 -msgid "Waiting, product unavailable" +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +msgid "Waiting, product unavailable" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 msgctxt "subevent" msgid "Transfer to other date" msgstr "" @@ -21302,9 +21370,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "" @@ -21405,7 +21473,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "" @@ -21413,7 +21481,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "" @@ -21809,9 +21877,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -21824,20 +21892,20 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 msgid "Sender address verification" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -22704,7 +22772,7 @@ msgstr "" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "" @@ -22713,50 +22781,50 @@ msgstr "" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 msgid "The waitinglist entry has been transferred." msgstr "" @@ -22796,63 +22864,58 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 msgid "Rendering option" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -22860,15 +22923,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -22876,7 +22939,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -22916,6 +22979,10 @@ msgstr "" msgid "Print badges" msgstr "" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -23164,10 +23231,10 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "" @@ -23178,6 +23245,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "" @@ -23773,7 +23841,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "" @@ -23825,18 +23893,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "" @@ -23892,7 +23960,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" @@ -23944,7 +24012,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "" @@ -24246,7 +24314,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "" @@ -25035,7 +25103,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -25053,34 +25121,34 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -25088,20 +25156,20 @@ msgid "" "process asynchronous payment methods like SOFORT." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -25112,45 +25180,58 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -25160,39 +25241,61 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -25200,27 +25303,27 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 msgid "Destination" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Venmo" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:36 +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:38 msgid "Apple Pay" msgstr "" @@ -134,8 +135,8 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: pretix/plugins/paypal2/static/pretixplugins/paypal2/pretix-paypal.js:222 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:157 -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:188 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:204 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:235 msgid "Confirming your payment …" msgstr "" @@ -157,15 +158,15 @@ msgstr "" msgid "Total revenue" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:12 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:13 msgid "Contacting Stripe …" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:65 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:70 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:164 +#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:211 msgid "Contacting your bank …" msgstr "" @@ -537,46 +538,46 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:309 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:311 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:313 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:315 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:317 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:319 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:466 -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:468 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:488 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:484 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:486 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:485 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:487 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:489 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:491 msgid "Selected only" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:892 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:894 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:932 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:934 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1007 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:1009 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" @@ -636,23 +637,27 @@ msgstr "" msgid "Please enter the amount the organizer can keep." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:436 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:412 msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types." msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:472 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:448 msgid "required" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:575 -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:594 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:551 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:570 msgid "Time zone:" msgstr "" -#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:585 +#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:561 msgid "Your local time:" msgstr "" +#: pretix/static/pretixpresale/js/walletdetection.js:39 +msgid "Google Pay" +msgstr "" + #: pretix/static/pretixpresale/js/widget/widget.js:17 msgctxt "widget" msgid "Quantity" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index b43ac3d0ce..22ffb598be 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 08:02+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgstr "<文件>" -#: pretix/base/models/orders.py:1333 pretix/base/models/orders.py:1341 +#: pretix/base/models/orders.py:1355 pretix/base/models/orders.py:1363 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "空,如果这个产品不是门票" -#: pretix/base/models/orders.py:1550 +#: pretix/base/models/orders.py:1572 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1551 +#: pretix/base/models/orders.py:1573 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "待处理的" -#: pretix/base/models/orders.py:1552 +#: pretix/base/models/orders.py:1574 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "确认" -#: pretix/base/models/orders.py:1553 +#: pretix/base/models/orders.py:1575 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1554 +#: pretix/base/models/orders.py:1576 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1555 +#: pretix/base/models/orders.py:1577 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "退还" -#: pretix/base/models/orders.py:1583 pretix/base/models/orders.py:1980 +#: pretix/base/models/orders.py:1605 pretix/base/models/orders.py:2002 #: pretix/base/shredder.py:599 msgid "Payment information" msgstr "支付信息" -#: pretix/base/models/orders.py:1921 +#: pretix/base/models/orders.py:1943 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "从外部开始" -#: pretix/base/models/orders.py:1922 +#: pretix/base/models/orders.py:1944 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1923 +#: pretix/base/models/orders.py:1945 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "在运输过程中" -#: pretix/base/models/orders.py:1924 +#: pretix/base/models/orders.py:1946 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "完成" -#: pretix/base/models/orders.py:1925 +#: pretix/base/models/orders.py:1947 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1927 +#: pretix/base/models/orders.py:1949 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1935 +#: pretix/base/models/orders.py:1957 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "组织者" -#: pretix/base/models/orders.py:1936 +#: pretix/base/models/orders.py:1958 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "客户" -#: pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/models/orders.py:1959 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "外部" -#: pretix/base/models/orders.py:1975 +#: pretix/base/models/orders.py:1997 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:197 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund reason" msgstr "仅退款" -#: pretix/base/models/orders.py:1976 +#: pretix/base/models/orders.py:1998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:198 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:200 msgid "" "May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2089 +#: pretix/base/models/orders.py:2111 msgid "Payment fee" msgstr "支付费用" -#: pretix/base/models/orders.py:2090 +#: pretix/base/models/orders.py:2112 msgid "Shipping fee" msgstr "运输费用" -#: pretix/base/models/orders.py:2091 +#: pretix/base/models/orders.py:2113 msgid "Service fee" msgstr "服务费用" -#: pretix/base/models/orders.py:2092 +#: pretix/base/models/orders.py:2114 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:149 msgid "Cancellation fee" msgstr "取消费用" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2115 msgid "Insurance fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2094 +#: pretix/base/models/orders.py:2116 msgid "Other fees" msgstr "其他费用" -#: pretix/base/models/orders.py:2095 pretix/base/payment.py:1236 -#: pretix/base/payment.py:1241 pretix/base/settings.py:913 -#: pretix/control/forms/organizer.py:736 +#: pretix/base/models/orders.py:2117 pretix/base/payment.py:1259 +#: pretix/base/payment.py:1264 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/control/forms/organizer.py:740 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:90 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:375 @@ -5440,7 +5441,7 @@ msgstr "其他费用" msgid "Gift card" msgstr "礼品卡" -#: pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:2122 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:115 #: pretix/control/views/vouchers.py:118 @@ -5448,27 +5449,27 @@ msgstr "礼品卡" msgid "Value" msgstr "价值" -#: pretix/base/models/orders.py:2319 +#: pretix/base/models/orders.py:2341 msgid "Order position" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2772 +#: pretix/base/models/orders.py:2794 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "购物车 ID(例如,会话密钥)" -#: pretix/base/models/orders.py:2809 +#: pretix/base/models/orders.py:2831 msgid "Cart position" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2810 +#: pretix/base/models/orders.py:2832 msgid "Cart positions" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2931 +#: pretix/base/models/orders.py:2953 msgid "Business customer" msgstr "商业客户" -#: pretix/base/models/orders.py:2947 +#: pretix/base/models/orders.py:2969 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "为方便起见,此参考文件将打印在您的发票上。" @@ -5592,7 +5593,7 @@ msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "邀请团队'{team}'代表'{email}'" #: pretix/base/models/seating.py:45 pretix/base/models/tax.py:148 -#: pretix/base/pdf.py:1074 +#: pretix/base/pdf.py:1136 msgid "Your layout file is not a valid JSON file." msgstr "您的布局文件不是有效的JSON文件。" @@ -5652,7 +5653,7 @@ msgstr "" "税。只有在咨询税务顾问后才启用此选项。 没有保证正确的税收计算。 自行承担使用" "风险。" -#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:215 +#: pretix/base/models/tax.py:203 pretix/plugins/stripe/payment.py:286 msgid "Merchant country" msgstr "商人国家" @@ -6125,75 +6126,75 @@ msgstr "退款请求" msgid "You have been requested to issue a refund for {order.code}." msgstr "您已被要求为{order.code}退款。" -#: pretix/base/orderimport.py:90 +#: pretix/base/orderimport.py:91 msgid "Keep empty" msgstr "保持为空" -#: pretix/base/orderimport.py:117 +#: pretix/base/orderimport.py:118 #, python-brace-format msgid "Invalid setting for column \"{header}\"." msgstr "无效列设置{header}。" -#: pretix/base/orderimport.py:176 +#: pretix/base/orderimport.py:177 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "Enter a valid phone number." msgstr "您输入的号码无效。" -#: pretix/base/orderimport.py:204 pretix/presale/views/waiting.py:113 +#: pretix/base/orderimport.py:205 pretix/presale/views/waiting.py:113 msgctxt "subevent" msgid "You need to select a date." msgstr "您需要选择一个日期。" -#: pretix/base/orderimport.py:223 pretix/base/orderimport.py:235 +#: pretix/base/orderimport.py:224 pretix/base/orderimport.py:236 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "No matching date was found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:225 pretix/base/orderimport.py:237 +#: pretix/base/orderimport.py:226 pretix/base/orderimport.py:238 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgctxt "subevent" msgid "Multiple matching dates were found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:273 +#: pretix/base/orderimport.py:274 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching product was found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:275 +#: pretix/base/orderimport.py:276 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching products were found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:304 +#: pretix/base/orderimport.py:305 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching variation was found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:306 +#: pretix/base/orderimport.py:307 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching variations were found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/orderimport.py:310 #, fuzzy #| msgid "You need to select a variation of the product." msgid "You need to select a variation for this product." msgstr "您需要选择产品的变量。" -#: pretix/base/orderimport.py:321 pretix/base/orderimport.py:336 -#: pretix/base/orderimport.py:351 pretix/base/orderimport.py:362 -#: pretix/base/orderimport.py:373 pretix/base/orderimport.py:389 -#: pretix/base/orderimport.py:408 pretix/base/orderimport.py:433 -#: pretix/base/orderimport.py:444 pretix/control/forms/filter.py:610 +#: pretix/base/orderimport.py:322 pretix/base/orderimport.py:337 +#: pretix/base/orderimport.py:352 pretix/base/orderimport.py:363 +#: pretix/base/orderimport.py:374 pretix/base/orderimport.py:390 +#: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:434 +#: pretix/base/orderimport.py:445 pretix/control/forms/filter.py:610 #: pretix/control/forms/filter.py:614 pretix/control/forms/filter.py:618 #: pretix/control/forms/filter.py:622 pretix/control/forms/filter.py:627 #: pretix/control/forms/filter.py:632 @@ -6202,33 +6203,33 @@ msgstr "您需要选择产品的变量。" msgid "Invoice address" msgstr "发票地址" -#: pretix/base/orderimport.py:396 pretix/base/orderimport.py:542 +#: pretix/base/orderimport.py:397 pretix/base/orderimport.py:543 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid country code." msgstr "请输入有效的电子邮件地址。" -#: pretix/base/orderimport.py:413 pretix/base/orderimport.py:559 +#: pretix/base/orderimport.py:414 pretix/base/orderimport.py:560 #, fuzzy #| msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgid "States are not supported for this country." msgstr "此支付提供商不支持自动退款。" -#: pretix/base/orderimport.py:421 pretix/base/orderimport.py:567 +#: pretix/base/orderimport.py:422 pretix/base/orderimport.py:568 #, fuzzy #| msgid "Please select a valid seat." msgid "Please enter a valid state." msgstr "请选择一个有效的座位。" -#: pretix/base/orderimport.py:470 pretix/control/forms/filter.py:641 +#: pretix/base/orderimport.py:471 pretix/control/forms/filter.py:641 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" msgstr "观众Email" -#: pretix/base/orderimport.py:486 pretix/base/orderimport.py:497 -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/base/orderimport.py:519 -#: pretix/base/orderimport.py:535 pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:487 pretix/base/orderimport.py:498 +#: pretix/base/orderimport.py:509 pretix/base/orderimport.py:520 +#: pretix/base/orderimport.py:536 pretix/base/orderimport.py:555 #: pretix/control/forms/filter.py:645 pretix/control/forms/filter.py:649 #: pretix/control/forms/filter.py:653 pretix/control/forms/filter.py:658 #: pretix/control/forms/filter.py:663 @@ -6240,104 +6241,124 @@ msgstr "观众Email" msgid "Attendee address" msgstr "观众徽章" -#: pretix/base/orderimport.py:554 +#: pretix/base/orderimport.py:555 #, fuzzy #| msgctxt "address" #| msgid "State" msgid "State" msgstr "州" -#: pretix/base/orderimport.py:577 +#: pretix/base/orderimport.py:578 #, fuzzy #| msgid "Create a first product" msgid "Calculate from product" msgstr "创建第一个产品" -#: pretix/base/orderimport.py:585 pretix/control/views/orders.py:888 +#: pretix/base/orderimport.py:586 pretix/control/views/orders.py:888 #: pretix/control/views/orders.py:917 pretix/control/views/orders.py:961 #: pretix/control/views/orders.py:993 pretix/control/views/orders.py:1016 msgid "You entered an invalid number." msgstr "您输入的号码无效。" -#: pretix/base/orderimport.py:603 +#: pretix/base/orderimport.py:604 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:490 msgid "Ticket code" msgstr "门票码" -#: pretix/base/orderimport.py:604 +#: pretix/base/orderimport.py:605 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate automatically" msgstr "生成门票" -#: pretix/base/orderimport.py:613 +#: pretix/base/orderimport.py:614 msgid "You cannot assign a position secret that already exists." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:644 +#: pretix/base/orderimport.py:645 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid language code." msgstr "请输入有效的电子邮件地址。" -#: pretix/base/orderimport.py:668 pretix/base/orderimport.py:691 +#: pretix/base/orderimport.py:669 pretix/base/orderimport.py:692 #, python-brace-format msgid "Could not parse {value} as a date and time." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:710 +#: pretix/base/orderimport.py:711 #, fuzzy #| msgid "Please enter a valid email address." msgid "Please enter a valid sales channel." msgstr "请输入有效的电子邮件地址。" -#: pretix/base/orderimport.py:734 +#: pretix/base/orderimport.py:735 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "Multiple matching seats were found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:736 +#: pretix/base/orderimport.py:737 #, fuzzy #| msgid "No matching answers found." msgid "No matching seat was found." msgstr "找不到匹配的答案。" -#: pretix/base/orderimport.py:739 pretix/base/services/cart.py:199 +#: pretix/base/orderimport.py:740 pretix/base/services/cart.py:199 msgid "" "The seat you selected has already been taken. Please select a different seat." msgstr "您选择的座位已经被选。请选择其他座位。" -#: pretix/base/orderimport.py:742 pretix/base/services/cart.py:196 +#: pretix/base/orderimport.py:743 pretix/base/services/cart.py:196 msgid "You need to select a specific seat." msgstr "您需要选择一个特定的座位。" -#: pretix/base/orderimport.py:792 pretix/base/orderimport.py:800 +#: pretix/base/orderimport.py:793 pretix/base/orderimport.py:801 #, fuzzy #| msgid "Invalid option selected." msgid "Ambiguous option selected." msgstr "选择的选项无效。" -#: pretix/base/payment.py:246 +#: pretix/base/orderimport.py:845 +#, fuzzy +#| msgid "No matching answers found." +msgid "No matching customer was found." +msgstr "找不到匹配的答案。" + +#: pretix/base/payment.py:86 +#, fuzzy +#| msgid "Apply" +msgctxt "payment" +msgid "Apple Pay" +msgstr "应用" + +#: pretix/base/payment.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Android (Google Play)" +msgctxt "payment" +msgid "Google Pay" +msgstr "安卓(Google Play)" + +#: pretix/base/payment.py:256 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:115 msgid "Pay now" msgstr "现在付款" -#: pretix/base/payment.py:320 +#: pretix/base/payment.py:330 msgid "Enable payment method" msgstr "启用付款方式" -#: pretix/base/payment.py:326 +#: pretix/base/payment.py:336 msgid "" "Users will not be able to choose this payment provider after the given date." msgstr "在给定日期之后,用户将无法选择此付款提供商。" -#: pretix/base/payment.py:331 +#: pretix/base/payment.py:341 msgid "Minimum order total" msgstr "最低订单总额" -#: pretix/base/payment.py:332 +#: pretix/base/payment.py:342 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or " "exceeds the given value. The order total for this purpose may be computed " @@ -6346,11 +6367,11 @@ msgstr "" "仅当订单总额等于或超过给定值时,此付款才可用。在计算订单总额时,可以不考虑这" "种付款方式所产生的费用。" -#: pretix/base/payment.py:342 +#: pretix/base/payment.py:352 msgid "Maximum order total" msgstr "最大订单总额" -#: pretix/base/payment.py:343 +#: pretix/base/payment.py:353 msgid "" "This payment will be available only if the order total is equal to or below " "the given value. The order total for this purpose may be computed without " @@ -6359,23 +6380,23 @@ msgstr "" "仅当订单总额等于或低于给定值时,此付款才可用。在计算订单总额时,可以不考虑这" "种付款方式所产生的费用。" -#: pretix/base/payment.py:353 pretix/base/payment.py:362 +#: pretix/base/payment.py:363 pretix/base/payment.py:372 msgid "Additional fee" msgstr "额外费用" -#: pretix/base/payment.py:354 +#: pretix/base/payment.py:364 msgid "Absolute value" msgstr "绝对值" -#: pretix/base/payment.py:363 +#: pretix/base/payment.py:373 msgid "Percentage of the order total." msgstr "订单总数的百分比。" -#: pretix/base/payment.py:369 +#: pretix/base/payment.py:379 msgid "Calculate the fee from the total value including the fee." msgstr "从包括费用在内的总额中计算费用。" -#: pretix/base/payment.py:370 +#: pretix/base/payment.py:380 #, python-brace-format msgid "" "We recommend to enable this if you want your users to pay the payment fees " @@ -6387,11 +6408,11 @@ msgstr "" "href=\"{docs_url}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">单击此处获取有关此功能" "的详细信息。不要忘记在上面设置正确的费用!" -#: pretix/base/payment.py:378 +#: pretix/base/payment.py:388 msgid "Text on invoices" msgstr "发票上的文本" -#: pretix/base/payment.py:379 +#: pretix/base/payment.py:389 msgid "" "Will be printed just below the payment figures and above the closing text on " "invoices. This will only be used if the invoice is generated before the " @@ -6401,11 +6422,11 @@ msgstr "" "将打印在付款数字下方和发票上的结账文本上方。只有在支付订单之前生成发票才会使" "用此项。如果稍后生成发票,它将显示一条文本,说明已经付款。" -#: pretix/base/payment.py:388 +#: pretix/base/payment.py:398 msgid "Restrict to countries" msgstr "限制国家" -#: pretix/base/payment.py:390 +#: pretix/base/payment.py:400 msgid "" "Only allow choosing this payment provider for invoice addresses in the " "selected countries. If you don't select any country, all countries are " @@ -6414,91 +6435,91 @@ msgstr "" "仅允许为选定国家的发票地址选择此支付提供商。如果您未选择任何国家/地区,则允许" "所有国家/地区。 仅在需要发票地址时才启用此选项。" -#: pretix/base/payment.py:409 +#: pretix/base/payment.py:419 #, fuzzy #| msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgid "" "Only allow the usage of this payment provider in the selected sales channels." msgstr "支付服务提供商的设置已更改。" -#: pretix/base/payment.py:413 +#: pretix/base/payment.py:423 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Hide payment method" msgstr "启用付款方式" -#: pretix/base/payment.py:416 +#: pretix/base/payment.py:426 msgid "" "The payment method will not be shown by default but only to people who enter " "the shop through a special link." msgstr "只有通过商店特定链接才显示该支付方式。" -#: pretix/base/payment.py:422 +#: pretix/base/payment.py:432 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Link to enable payment method" msgstr "启用付款方式" -#: pretix/base/payment.py:431 +#: pretix/base/payment.py:441 msgid "Share this link with customers who should use this payment method." msgstr "对能使用该支付方式的顾客显示进入链接。" -#: pretix/base/payment.py:464 +#: pretix/base/payment.py:487 msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "已收到此发票的付款。" -#: pretix/base/payment.py:903 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "此支付提供商不支持自动退款。" -#: pretix/base/payment.py:994 +#: pretix/base/payment.py:1017 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "无需付款,因为此订单仅包含免费产品。" -#: pretix/base/payment.py:1001 +#: pretix/base/payment.py:1024 msgid "Free of charge" msgstr "免费" -#: pretix/base/payment.py:1033 +#: pretix/base/payment.py:1056 msgid "Box office" msgstr "售票处" -#: pretix/base/payment.py:1081 pretix/base/payment.py:1100 +#: pretix/base/payment.py:1104 pretix/base/payment.py:1123 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:30 #: pretix/plugins/manualpayment/apps.py:33 msgid "Manual payment" msgstr "手动付款" -#: pretix/base/payment.py:1086 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 +#: pretix/base/payment.py:1109 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:199 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "在测试模式下,订单创建后您可以在后端手动将其标记为已付款。" -#: pretix/base/payment.py:1107 pretix/base/payment.py:1250 +#: pretix/base/payment.py:1130 pretix/base/payment.py:1273 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:155 msgid "Payment method name" msgstr "付款方式名称" -#: pretix/base/payment.py:1111 +#: pretix/base/payment.py:1134 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "结账时的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:1112 +#: pretix/base/payment.py:1135 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" "当用户选择此付款方式时,将在结帐时显示此文本。它应该简要说明这种付款方式。" -#: pretix/base/payment.py:1117 +#: pretix/base/payment.py:1140 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "订单确认电子邮件中的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:1118 +#: pretix/base/payment.py:1141 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -6514,11 +6535,11 @@ msgstr "" "此文本将包含在订单确认邮件中的{payment_info}占位符中。它应该指示用户如何进行" "付款。您可以使用占位符{order} ,{total} ,{currency} 和{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1125 +#: pretix/base/payment.py:1148 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "待处理订单的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:1126 +#: pretix/base/payment.py:1149 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -6533,167 +6554,167 @@ msgstr "" "此文本将显示在待处理订单的确认页面上。它应该指示用户如何进行付款。您可以使用" "占位符{order},{total},{currency}和{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 +#: pretix/base/payment.py:1157 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:150 msgid "" "Create an invoice for orders using bank transfer immediately if the event is " "otherwise configured to create invoices after payment is completed." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1185 +#: pretix/base/payment.py:1208 msgid "Offsetting" msgstr "弥补" -#: pretix/base/payment.py:1199 pretix/control/views/orders.py:970 +#: pretix/base/payment.py:1222 pretix/control/views/orders.py:970 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "您输入了无法找到的订单。" -#: pretix/base/payment.py:1228 +#: pretix/base/payment.py:1251 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "平衡订单:%s" -#: pretix/base/payment.py:1256 +#: pretix/base/payment.py:1279 #, fuzzy #| msgid "Payment method name" msgid "Payment method description" msgstr "付款方式名称" -#: pretix/base/payment.py:1273 +#: pretix/base/payment.py:1296 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "在测试模式下,只有测试卡可以使用。" -#: pretix/base/payment.py:1355 pretix/base/payment.py:1406 -#: pretix/base/payment.py:1449 +#: pretix/base/payment.py:1378 pretix/base/payment.py:1429 +#: pretix/base/payment.py:1472 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "购买礼品卡时,不能使用礼品卡付款。" -#: pretix/base/payment.py:1364 pretix/base/payment.py:1414 -#: pretix/base/payment.py:1459 pretix/base/payment.py:1461 +#: pretix/base/payment.py:1387 pretix/base/payment.py:1437 +#: pretix/base/payment.py:1482 pretix/base/payment.py:1484 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "该礼品卡不支持该货币。" -#: pretix/base/payment.py:1367 pretix/base/payment.py:1417 -#: pretix/base/payment.py:1467 +#: pretix/base/payment.py:1390 pretix/base/payment.py:1440 +#: pretix/base/payment.py:1490 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "该礼品卡只能在测试模式下使用。" -#: pretix/base/payment.py:1370 pretix/base/payment.py:1420 -#: pretix/base/payment.py:1469 +#: pretix/base/payment.py:1393 pretix/base/payment.py:1443 +#: pretix/base/payment.py:1492 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "在测试模式下只能使用测试礼品卡。" -#: pretix/base/payment.py:1373 pretix/base/payment.py:1423 -#: pretix/base/payment.py:1471 +#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1446 +#: pretix/base/payment.py:1494 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "该礼品卡未知。" -#: pretix/base/payment.py:1376 pretix/base/payment.py:1426 +#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1449 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "此礼品卡上的所有额度都已使用。" -#: pretix/base/payment.py:1381 +#: pretix/base/payment.py:1404 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "此礼品卡已用于付款。" -#: pretix/base/payment.py:1396 pretix/base/payment.py:1439 +#: pretix/base/payment.py:1419 pretix/base/payment.py:1462 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "您输入了优惠券而不是礼品卡。优惠券只能在产品选择下方的商店首页上输入。" -#: pretix/base/payment.py:1399 pretix/base/payment.py:1442 +#: pretix/base/payment.py:1422 pretix/base/payment.py:1465 msgid "This gift card is not known." msgstr "该礼品卡未知。" -#: pretix/base/payment.py:1401 pretix/base/payment.py:1444 +#: pretix/base/payment.py:1424 pretix/base/payment.py:1467 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "由于该礼品卡的代码不唯一,因此无法兑换。请联系此活动的组织者。" -#: pretix/base/payment.py:1463 +#: pretix/base/payment.py:1486 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "该活动组织者不接受此礼品卡。" -#: pretix/base/payment.py:1465 +#: pretix/base/payment.py:1488 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "在此期间,此礼品卡已被使用。请再试一次" -#: pretix/base/pdf.py:91 +#: pretix/base/pdf.py:97 msgid "Ticket code (barcode content)" msgstr "门票号(条形码内容)" -#: pretix/base/pdf.py:103 +#: pretix/base/pdf.py:109 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order position number" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/pdf.py:108 +#: pretix/base/pdf.py:114 #, fuzzy #| msgid "Order position" msgid "Order code and position number" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/pdf.py:114 pretix/base/services/tickets.py:100 +#: pretix/base/pdf.py:120 pretix/base/services/tickets.py:100 #: pretix/control/views/event.py:793 pretix/control/views/pdf.py:94 msgid "Sample product" msgstr "样品" -#: pretix/base/pdf.py:118 +#: pretix/base/pdf.py:124 msgid "Variation name" msgstr "变量名称" -#: pretix/base/pdf.py:119 +#: pretix/base/pdf.py:125 msgid "Sample variation" msgstr "样本变量" -#: pretix/base/pdf.py:123 +#: pretix/base/pdf.py:129 msgid "Product description" msgstr "产品描述" -#: pretix/base/pdf.py:124 pretix/base/services/tickets.py:101 +#: pretix/base/pdf.py:130 pretix/base/services/tickets.py:101 #: pretix/control/views/event.py:794 pretix/control/views/pdf.py:95 msgid "Sample product description" msgstr "样品描述" -#: pretix/base/pdf.py:128 +#: pretix/base/pdf.py:134 msgid "Product name and variation" msgstr "产品名称和变量" -#: pretix/base/pdf.py:129 +#: pretix/base/pdf.py:135 msgid "Sample product – sample variation" msgstr "样本产品 – 样本变量" -#: pretix/base/pdf.py:136 +#: pretix/base/pdf.py:142 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Product variation description" msgstr "产品描述" -#: pretix/base/pdf.py:137 +#: pretix/base/pdf.py:143 #, fuzzy #| msgid "Sample product description" msgid "Sample product variation description" msgstr "样品描述" -#: pretix/base/pdf.py:144 +#: pretix/base/pdf.py:150 msgid "Ticket category" msgstr "门票类别" -#: pretix/base/pdf.py:151 pretix/base/pdf.py:156 +#: pretix/base/pdf.py:157 pretix/base/pdf.py:162 msgid "123.45 EUR" msgstr "123.45 欧元" -#: pretix/base/pdf.py:155 +#: pretix/base/pdf.py:161 msgid "Price including add-ons" msgstr "价格包括附加" -#: pretix/base/pdf.py:169 +#: pretix/base/pdf.py:175 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:542 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:186 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:189 @@ -6702,18 +6723,18 @@ msgstr "价格包括附加" msgid "Attendee company" msgstr "观众Email" -#: pretix/base/pdf.py:170 pretix/base/pdf.py:328 +#: pretix/base/pdf.py:176 pretix/base/pdf.py:334 #: pretix/base/services/tickets.py:117 pretix/control/views/pdf.py:110 msgid "Sample company" msgstr "样品公司" -#: pretix/base/pdf.py:174 +#: pretix/base/pdf.py:180 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Full attendee address" msgstr "观众徽章" -#: pretix/base/pdf.py:175 +#: pretix/base/pdf.py:181 msgid "" "John Doe\n" "Sample company\n" @@ -6722,178 +6743,178 @@ msgid "" "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:179 +#: pretix/base/pdf.py:185 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee street" msgstr "观众姓名" -#: pretix/base/pdf.py:184 +#: pretix/base/pdf.py:190 #, fuzzy #| msgid "Attendee badges" msgid "Attendee ZIP code" msgstr "观众徽章" -#: pretix/base/pdf.py:189 +#: pretix/base/pdf.py:195 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee city" msgstr "观众Email" -#: pretix/base/pdf.py:194 +#: pretix/base/pdf.py:200 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee state" msgstr "观众姓名" -#: pretix/base/pdf.py:199 +#: pretix/base/pdf.py:205 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee country" msgstr "观众Email" -#: pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/pdf.py:217 #, fuzzy #| msgid "Pseudonymization ID" msgid "Pseudonymization ID (lead scanning)" msgstr "假名 ID" -#: pretix/base/pdf.py:217 pretix/base/pdf.py:222 +#: pretix/base/pdf.py:223 pretix/base/pdf.py:228 msgid "Sample event name" msgstr "示例活动名称" -#: pretix/base/pdf.py:227 +#: pretix/base/pdf.py:233 msgid "May 31st, 2017" msgstr "2017年5月31日" -#: pretix/base/pdf.py:231 +#: pretix/base/pdf.py:237 msgid "Event date range" msgstr "活动日期范围" -#: pretix/base/pdf.py:232 +#: pretix/base/pdf.py:238 msgid "May 31st – June 4th, 2017" msgstr "2017年5月31日至6月4日" -#: pretix/base/pdf.py:236 +#: pretix/base/pdf.py:242 msgid "Event begin date and time" msgstr "活动开始日期和时间" -#: pretix/base/pdf.py:237 +#: pretix/base/pdf.py:243 msgid "2017-05-31 20:00" msgstr "2017年5月31日 20:00" -#: pretix/base/pdf.py:244 +#: pretix/base/pdf.py:250 msgid "Event begin date" msgstr "活动开始日期" -#: pretix/base/pdf.py:245 pretix/base/pdf.py:271 pretix/base/pdf.py:385 -#: pretix/base/pdf.py:409 pretix/base/pdf.py:433 pretix/base/pdf.py:490 -#: pretix/base/pdf.py:495 +#: pretix/base/pdf.py:251 pretix/base/pdf.py:277 pretix/base/pdf.py:391 +#: pretix/base/pdf.py:415 pretix/base/pdf.py:439 pretix/base/pdf.py:496 +#: pretix/base/pdf.py:501 msgid "2017-05-31" msgstr "2017年5月31日" -#: pretix/base/pdf.py:252 +#: pretix/base/pdf.py:258 msgid "Event begin time" msgstr "活动开始时间" -#: pretix/base/pdf.py:253 +#: pretix/base/pdf.py:259 msgid "20:00" msgstr "20:00" -#: pretix/base/pdf.py:257 +#: pretix/base/pdf.py:263 #, fuzzy #| msgid "Event begin date" msgid "Event begin weekday" msgstr "活动开始日期" -#: pretix/base/pdf.py:258 pretix/base/pdf.py:287 +#: pretix/base/pdf.py:264 pretix/base/pdf.py:293 #: pretix/base/services/checkin.py:301 pretix/control/forms/filter.py:1134 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: pretix/base/pdf.py:262 +#: pretix/base/pdf.py:268 msgid "Event end date and time" msgstr "活动结束日期和时间" -#: pretix/base/pdf.py:263 +#: pretix/base/pdf.py:269 msgid "2017-05-31 22:00" msgstr "2017年5月31日 22:00" -#: pretix/base/pdf.py:279 +#: pretix/base/pdf.py:285 msgid "22:00" msgstr "22:00" -#: pretix/base/pdf.py:286 +#: pretix/base/pdf.py:292 #, fuzzy #| msgid "Event end date" msgid "Event end weekday" msgstr "活动结束日期" -#: pretix/base/pdf.py:291 +#: pretix/base/pdf.py:297 msgid "Event admission date and time" msgstr "活动入场日期和时间" -#: pretix/base/pdf.py:292 pretix/base/pdf.py:393 pretix/base/pdf.py:417 -#: pretix/base/pdf.py:441 pretix/base/pdf.py:484 +#: pretix/base/pdf.py:298 pretix/base/pdf.py:399 pretix/base/pdf.py:423 +#: pretix/base/pdf.py:447 pretix/base/pdf.py:490 msgid "2017-05-31 19:00" msgstr "2017年5月31日 19:00" -#: pretix/base/pdf.py:299 +#: pretix/base/pdf.py:305 msgid "Event admission time" msgstr "活动入场时间" -#: pretix/base/pdf.py:300 pretix/base/pdf.py:401 pretix/base/pdf.py:425 -#: pretix/base/pdf.py:449 +#: pretix/base/pdf.py:306 pretix/base/pdf.py:407 pretix/base/pdf.py:431 +#: pretix/base/pdf.py:455 msgid "19:00" msgstr "19:00" -#: pretix/base/pdf.py:307 +#: pretix/base/pdf.py:313 msgid "Event location" msgstr "活动地点" -#: pretix/base/pdf.py:308 pretix/base/settings.py:1053 +#: pretix/base/pdf.py:314 pretix/base/settings.py:1115 msgid "Random City" msgstr "随机城市" -#: pretix/base/pdf.py:327 +#: pretix/base/pdf.py:333 msgid "Invoice address company" msgstr "发票地址公司" -#: pretix/base/pdf.py:333 +#: pretix/base/pdf.py:339 msgid "Sesame Street 42" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:338 +#: pretix/base/pdf.py:344 #, fuzzy #| msgid "012345" msgid "12345" msgstr "012345" -#: pretix/base/pdf.py:343 pretix/base/services/invoices.py:469 +#: pretix/base/pdf.py:349 pretix/base/services/invoices.py:469 msgid "Sample city" msgstr "代表城市" -#: pretix/base/pdf.py:347 +#: pretix/base/pdf.py:353 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address state" msgstr "发票地址名称" -#: pretix/base/pdf.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:354 #, fuzzy #| msgid "Sample city" msgid "Sample State" msgstr "代表城市" -#: pretix/base/pdf.py:353 +#: pretix/base/pdf.py:359 msgid "Atlantis" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:357 +#: pretix/base/pdf.py:363 msgid "List of Add-Ons" msgstr "附加组件列表" -#: pretix/base/pdf.py:358 +#: pretix/base/pdf.py:364 msgid "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" @@ -6901,149 +6922,149 @@ msgstr "" "插件 1\n" "插件 2" -#: pretix/base/pdf.py:369 pretix/control/forms/filter.py:1275 +#: pretix/base/pdf.py:375 pretix/control/forms/filter.py:1275 #: pretix/control/forms/filter.py:1277 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:42 msgid "Organizer name" msgstr "组织者名称" -#: pretix/base/pdf.py:370 +#: pretix/base/pdf.py:376 msgid "Event organizer company" msgstr "活动组织者公司" -#: pretix/base/pdf.py:374 +#: pretix/base/pdf.py:380 msgid "Organizer info text" msgstr "组织者信息文本" -#: pretix/base/pdf.py:375 +#: pretix/base/pdf.py:381 msgid "Event organizer info text" msgstr "活动组织者信息文本" -#: pretix/base/pdf.py:379 pretix/base/pdf.py:380 +#: pretix/base/pdf.py:385 pretix/base/pdf.py:386 #, fuzzy #| msgid "Event organizer info text" msgid "Event info text" msgstr "活动组织者信息文本" -#: pretix/base/pdf.py:384 +#: pretix/base/pdf.py:390 msgid "Printing date" msgstr "印刷日期" -#: pretix/base/pdf.py:392 +#: pretix/base/pdf.py:398 msgid "Printing date and time" msgstr "印刷日期和时间" -#: pretix/base/pdf.py:400 +#: pretix/base/pdf.py:406 msgid "Printing time" msgstr "印刷时间" -#: pretix/base/pdf.py:408 +#: pretix/base/pdf.py:414 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start date" msgstr "有效期至" -#: pretix/base/pdf.py:416 +#: pretix/base/pdf.py:422 #, fuzzy #| msgid "Printing date and time" msgid "Validity start date and time" msgstr "印刷日期和时间" -#: pretix/base/pdf.py:424 +#: pretix/base/pdf.py:430 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity start time" msgstr "有效期至" -#: pretix/base/pdf.py:432 +#: pretix/base/pdf.py:438 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end date" msgstr "有效期至" -#: pretix/base/pdf.py:440 +#: pretix/base/pdf.py:446 #, fuzzy #| msgid "Event end date and time" msgid "Validity end date and time" msgstr "活动结束日期和时间" -#: pretix/base/pdf.py:448 +#: pretix/base/pdf.py:454 #, fuzzy #| msgid "Valid until" msgid "Validity end time" msgstr "有效期至" -#: pretix/base/pdf.py:456 +#: pretix/base/pdf.py:462 msgid "Reusable Medium ID" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:461 +#: pretix/base/pdf.py:467 msgid "Seat: Full name" msgstr "座位:全名" -#: pretix/base/pdf.py:462 +#: pretix/base/pdf.py:468 msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "地面层,3排,4座" -#: pretix/base/pdf.py:464 pretix/base/pdf.py:470 +#: pretix/base/pdf.py:470 pretix/base/pdf.py:476 #: pretix/control/forms/orders.py:312 msgid "General admission" msgstr "一般入场" -#: pretix/base/pdf.py:467 +#: pretix/base/pdf.py:473 msgid "Seat: zone" msgstr "座位:区域" -#: pretix/base/pdf.py:468 +#: pretix/base/pdf.py:474 msgid "Ground floor" msgstr "一楼" -#: pretix/base/pdf.py:473 +#: pretix/base/pdf.py:479 msgid "Seat: row" msgstr "座位:排" -#: pretix/base/pdf.py:478 +#: pretix/base/pdf.py:484 msgid "Seat: seat number" msgstr "座位:座位号" -#: pretix/base/pdf.py:483 +#: pretix/base/pdf.py:489 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date and time of first scan" msgstr "日期和时间" -#: pretix/base/pdf.py:489 +#: pretix/base/pdf.py:495 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card: Issuance date" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/pdf.py:494 +#: pretix/base/pdf.py:500 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Gift card: Expiration date" msgstr "截止日期" -#: pretix/base/pdf.py:535 pretix/base/pdf.py:573 pretix/base/pdf.py:579 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:324 +#: pretix/base/pdf.py:541 pretix/base/pdf.py:579 pretix/base/pdf.py:585 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:464 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:101 #, python-brace-format msgid "Question: {question}" msgstr "问题:{question}" -#: pretix/base/pdf.py:574 pretix/base/pdf.py:580 +#: pretix/base/pdf.py:580 pretix/base/pdf.py:586 #, python-brace-format msgid "" msgstr "<回答:{question}>" -#: pretix/base/pdf.py:621 +#: pretix/base/pdf.py:627 #, fuzzy #| msgid "Attendee names" msgid "Attendee name for salutation" msgstr "观众姓名" -#: pretix/base/pdf.py:628 pretix/base/pdf.py:635 -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:321 +#: pretix/base/pdf.py:634 pretix/base/pdf.py:641 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:461 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:122 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:477 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:98 @@ -7051,25 +7072,25 @@ msgstr "观众姓名" msgid "Attendee name: {part}" msgstr "观众姓名:{part}" -#: pretix/base/pdf.py:644 +#: pretix/base/pdf.py:650 #, fuzzy #| msgid "Invoice address explanation" msgid "Invoice address name for salutation" msgstr "发票地址说明" -#: pretix/base/pdf.py:651 +#: pretix/base/pdf.py:657 #, python-brace-format msgid "Invoice address name: {part}" msgstr "发票地址名称:{part}" -#: pretix/base/pdf.py:1003 pretix/control/forms/organizer.py:687 -#: pretix/control/forms/organizer.py:723 +#: pretix/base/pdf.py:1017 pretix/control/forms/organizer.py:691 +#: pretix/control/forms/organizer.py:727 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/checkins.html:66 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/ticketoutput.py:113 msgid "Ticket" msgstr "门票" -#: pretix/base/pdf.py:1083 +#: pretix/base/pdf.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Your layout file is not a valid seating plan. Error message: {}" msgid "Your layout file is not a valid layout. Error message: {}" @@ -7206,7 +7227,7 @@ msgstr[0] "" #: pretix/base/services/cart.py:132 pretix/base/services/orders.py:146 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:157 -#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:712 +#: pretix/presale/views/waiting.py:104 pretix/presale/views/widget.py:716 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has not yet started." msgid "The booking period for this event has not yet started." @@ -7609,30 +7630,30 @@ msgstr "欧盟" msgid "Czech National Bank" msgstr "" -#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:154 -#: pretix/base/services/export.py:209 +#: pretix/base/services/export.py:86 pretix/base/services/export.py:157 +#: pretix/base/services/export.py:215 msgid "Your export did not contain any data." msgstr "您的导出没有任何数据。" -#: pretix/base/services/export.py:148 +#: pretix/base/services/export.py:151 #, fuzzy #| msgid "You do not have permission to perform this action." msgid "You do not have sufficient permission to perform this export." msgstr "您没有执行此操作的权限。" -#: pretix/base/services/export.py:183 +#: pretix/base/services/export.py:189 #, fuzzy #| msgid "Import file" msgid "Export failed" msgstr "导入文件" -#: pretix/base/services/export.py:200 +#: pretix/base/services/export.py:206 #, fuzzy #| msgid "Permission denied" msgid "Permission denied." msgstr "没有权限" -#: pretix/base/services/export.py:215 +#: pretix/base/services/export.py:221 msgid "Your exported data exceeded the size limit for scheduled exports." msgstr "" @@ -8207,7 +8228,7 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "插件:%s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:473 +#: pretix/base/services/vouchers.py:56 pretix/control/logdisplay.py:474 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." @@ -8277,27 +8298,35 @@ msgid "" "Automatically create a new gift card if a previously unknown chip is seen" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:259 +#: pretix/base/settings.py:259 pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card currency" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:273 +#: pretix/base/settings.py:277 +msgid "Automatically create a new gift card if a new chip is encoded" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:299 +msgid "Use UID protection feature of NFC chip" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:313 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "每个订单的最大项目数" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "附加产品不计算在内。" -#: pretix/base/settings.py:283 +#: pretix/base/settings.py:323 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "在产品列表中显示净价而不是总价(不推荐!)" -#: pretix/base/settings.py:284 +#: pretix/base/settings.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is " @@ -8307,11 +8336,11 @@ msgid "" "price that needs to be paid." msgstr "与您的选择无关,购物车将显示总价格,因为这是需要支付的价格" -#: pretix/base/settings.py:295 +#: pretix/base/settings.py:335 msgid "Hide prices on attendee ticket page" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:296 +#: pretix/base/settings.py:336 msgid "" "If a person buys multiple tickets and you send emails to all of the " "attendees, with this option the ticket price will not be shown on the ticket " @@ -8319,29 +8348,29 @@ msgid "" "price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:314 +#: pretix/base/settings.py:354 msgid "Ask for attendee names" msgstr "询问观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:315 +#: pretix/base/settings.py:355 #, fuzzy #| msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgid "Ask for a name for all personalized tickets." msgstr "询问所有门票的名称,包括入场券。" -#: pretix/base/settings.py:324 +#: pretix/base/settings.py:364 msgid "Require attendee names" msgstr "需要观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:325 +#: pretix/base/settings.py:365 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "要求所有观众填写姓名。" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:375 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:376 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -8368,11 +8397,11 @@ msgstr "" "会将订单确认仅发送到一个主电子邮件地址,而不是每个观众的地址。但是,您可以在" "电子邮件设置中启用它。" -#: pretix/base/settings.py:350 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:351 +#: pretix/base/settings.py:391 #, fuzzy #| msgid "" #| "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all " @@ -8387,122 +8416,122 @@ msgstr "" "要求客户填写所有入场券的个人电子邮件地址。有关详细信息,请参阅上面的选项。无" "论此设置如何,始终需要一个用于订单确认的电子邮件地址。" -#: pretix/base/settings.py:363 +#: pretix/base/settings.py:403 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:372 +#: pretix/base/settings.py:412 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:382 +#: pretix/base/settings.py:422 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:391 +#: pretix/base/settings.py:431 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:401 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "询问订单电子邮件地址两次" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "要求客户填写两次主电子邮件地址以避免错误。" -#: pretix/base/settings.py:411 +#: pretix/base/settings.py:451 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:420 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:430 +#: pretix/base/settings.py:470 msgid "Ask for invoice address" msgstr "询问发票地址" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:479 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "如果订单免费,不询问发票地址" -#: pretix/base/settings.py:448 +#: pretix/base/settings.py:488 msgid "Require customer name" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/base/settings.py:457 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "在发票上显示观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:466 +#: pretix/base/settings.py:506 #, fuzzy #| msgid "Show free products on invoices" msgid "Show event location on invoices" msgstr "在发票上显示免费产品" -#: pretix/base/settings.py:467 +#: pretix/base/settings.py:507 msgid "" "The event location will be shown below the list of products if it is the " "same for all lines. It will be shown on every line if there are different " "locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:477 +#: pretix/base/settings.py:517 #, fuzzy #| msgid "Show event end date" msgid "Show exchange rates" msgstr "显示活动结束日期" -#: pretix/base/settings.py:480 pretix/base/settings.py:488 +#: pretix/base/settings.py:520 pretix/base/settings.py:528 #: pretix/control/forms/item.py:532 msgid "Never" msgstr "从不" -#: pretix/base/settings.py:481 pretix/base/settings.py:489 +#: pretix/base/settings.py:521 pretix/base/settings.py:529 msgid "" "Based on European Central Bank daily rates, whenever the invoice recipient " "is in an EU country that uses a different currency." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:523 pretix/base/settings.py:531 msgid "" "Based on Czech National Bank daily rates, whenever the invoice amount is not " "in CZK." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 +#: pretix/base/settings.py:541 msgid "Require invoice address" msgstr "需要发票地址" -#: pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:551 msgid "Require a business addresses" msgstr "需要商家地址" -#: pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:552 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:522 +#: pretix/base/settings.py:562 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "要求受益人" -#: pretix/base/settings.py:532 +#: pretix/base/settings.py:572 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom recipient field" msgstr "自定义地址池" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:574 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -8511,11 +8540,11 @@ msgid "" "on the invoice below the headline. The field will not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:547 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "询问增值税号" -#: pretix/base/settings.py:549 +#: pretix/base/settings.py:589 #, python-brace-format msgid "" "Only works if an invoice address is asked for. VAT ID is never required and " @@ -8523,72 +8552,72 @@ msgid "" "{countries}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:562 +#: pretix/base/settings.py:602 msgid "Invoice address explanation" msgstr "发票地址说明" -#: pretix/base/settings.py:565 +#: pretix/base/settings.py:605 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "此文本将付款流程中显示在发票地址上方。" -#: pretix/base/settings.py:574 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "在部分支付的发票上显示已支付金额" -#: pretix/base/settings.py:575 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "在部分支付的发票上显示已支付和待支付金额。" -#: pretix/base/settings.py:585 +#: pretix/base/settings.py:625 msgid "Show free products on invoices" msgstr "在发票上显示免费产品" -#: pretix/base/settings.py:586 +#: pretix/base/settings.py:626 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "请注意,对于仅包含免费产品的订单,不会生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:596 +#: pretix/base/settings.py:636 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "显示超额支付的订单" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:637 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "已支付订单的发票不显示过期日期。" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:647 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "发票号码前缀" -#: pretix/base/settings.py:608 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" "发票号码除前缀外,如果长度不足,会用数字0填充,比如INV-001或INV-00001。" -#: pretix/base/settings.py:619 +#: pretix/base/settings.py:659 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "生成具有连续编号的发票" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:660 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "如果取消激活,订单号将用于发票号。" -#: pretix/base/settings.py:629 +#: pretix/base/settings.py:669 msgid "Invoice number prefix" msgstr "发票号码前缀" -#: pretix/base/settings.py:630 +#: pretix/base/settings.py:670 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -8610,17 +8639,17 @@ msgstr "" "同一组织内的多个项目在此字段中使用相同的值,则它们将共享其号码范围,即每个完" "整号码将在您的所有项目中最多使用一次。此设置仅影响将来的发票。" -#: pretix/base/settings.py:642 pretix/base/settings.py:664 +#: pretix/base/settings.py:682 pretix/base/settings.py:704 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Please enter your name." msgid "Please only use the characters {allowed} in this field." msgstr "请输入您的姓名。" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "发票编号前缀以供取消" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:696 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -8629,46 +8658,46 @@ msgstr "" "这将预先写在取消订单的发票号码上。如果该字段为空,则将使用与常规发票配置相同" "的编号方案。" -#: pretix/base/settings.py:677 +#: pretix/base/settings.py:717 msgid "Highlight order code to make it stand out visibly" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:678 pretix/base/settings.py:689 +#: pretix/base/settings.py:718 pretix/base/settings.py:729 #, fuzzy #| msgid "Only respected by modern browsers." msgid "Only respected by some invoice renderers." msgstr "仅受现代浏览器的尊重。" -#: pretix/base/settings.py:688 pretix/base/settings.py:2687 +#: pretix/base/settings.py:728 pretix/base/settings.py:2749 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:340 msgid "Font" msgstr "字形" -#: pretix/base/settings.py:714 +#: pretix/base/settings.py:754 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of ticket codes" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:781 msgid "Reservation period" msgstr "预定期限" -#: pretix/base/settings.py:743 +#: pretix/base/settings.py:783 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "为该用户保留用户购物车中的商品的分钟数。" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:792 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "将产品添加到购物车后,直接重定向到结帐。" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "End of presale text" msgstr "预售结束文字" -#: pretix/base/settings.py:764 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -8677,33 +8706,33 @@ msgstr "" "一旦指定的销售时间结束,该文字就会显示在售票处的上方。您可以使用它来描述获得" "门票的其他方式,例如票房位置。" -#: pretix/base/settings.py:778 +#: pretix/base/settings.py:818 msgid "Guidance text" msgstr "指导文本" -#: pretix/base/settings.py:779 +#: pretix/base/settings.py:819 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:790 pretix/base/settings.py:799 +#: pretix/base/settings.py:830 pretix/base/settings.py:839 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "每天" -#: pretix/base/settings.py:791 pretix/base/settings.py:800 +#: pretix/base/settings.py:831 pretix/base/settings.py:840 msgid "in minutes" msgstr "分钟" -#: pretix/base/settings.py:795 +#: pretix/base/settings.py:835 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "延长付款期限" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:842 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -8711,11 +8740,11 @@ msgstr "" "如果以天计量,订单过期时间即当天0点计算。使用分钟计量会更精确吗,但建议在使用" "实时支付方式的场景下采用。" -#: pretix/base/settings.py:812 +#: pretix/base/settings.py:852 msgid "Payment term in days" msgstr "付款期限(天)" -#: pretix/base/settings.py:819 +#: pretix/base/settings.py:859 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -8726,11 +8755,11 @@ msgstr "" "们建议您使用14天。如果您只使用实时付款方式,我们建议您设置两到三天,允许用户" "重试失败的付款。" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "仅在工作日结束付款条款" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:878 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -8746,13 +8775,13 @@ msgstr "" "如果激活此项,并且任何订单的付款期限在星期六或星期日结束,则将改为下星期一。" "一些国家的民法要求这样做。这不会影响上面配置的最后一次付款日期。" -#: pretix/base/settings.py:854 +#: pretix/base/settings.py:894 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "付款期限(天)" -#: pretix/base/settings.py:855 +#: pretix/base/settings.py:895 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -8770,11 +8799,11 @@ msgstr "" "们建议您使用14天。如果您只使用实时付款方式,我们建议您设置两到三天,允许用户" "重试失败的付款。" -#: pretix/base/settings.py:878 +#: pretix/base/settings.py:918 msgid "Last date of payments" msgstr "最后付款日期" -#: pretix/base/settings.py:879 +#: pretix/base/settings.py:919 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -8789,11 +8818,11 @@ msgstr "" "接受任何付款的最后日期。这优先于上面配置的天数。如果您使用项目序列功能并且订" "单包含多个日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:890 +#: pretix/base/settings.py:930 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/base/settings.py:891 +#: pretix/base/settings.py:931 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -8802,18 +8831,32 @@ msgstr "" "如果选中,所有未付订单将在付款截止日期后自动从“待处理”变为“已过期”。这意味着" "这些票可以回到票池,由其他人订购。" -#: pretix/base/settings.py:902 +#: pretix/base/settings.py:942 +#, fuzzy +#| msgid "Expiration date" +msgid "Expiration delay" +msgstr "截止日期" + +#: pretix/base/settings.py:943 +msgid "" +"The order will only actually expire this many days after the expiration date " +"communicated to the customer. However, this will not delay beyond the \"last " +"date of payments\" configured above, which is always enforced. The delay may " +"also end on a weekend regardless of the other settings above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:964 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:918 +#: pretix/base/settings.py:980 msgid "" "If you have a gift card, please enter the gift card code here. If the gift " "card does not have enough credit to pay for the full order, you will be " @@ -8821,11 +8864,11 @@ msgid "" "a different payment method for the difference." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:996 msgid "Accept late payments" msgstr "接受延迟付款" -#: pretix/base/settings.py:935 +#: pretix/base/settings.py:997 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -8834,49 +8877,49 @@ msgstr "" "只要有足够的容量,即使订单处于“已过期”状态,也接受订单付款。在上面配置的“上次" "付款日期”之后,我们不会接受任何付款。" -#: pretix/base/settings.py:946 +#: pretix/base/settings.py:1008 msgid "Show start date" msgstr "显示开始日期" -#: pretix/base/settings.py:947 +#: pretix/base/settings.py:1009 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "在预售开始前显示预售开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:962 pretix/base/settings.py:973 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1035 msgid "Do not generate invoices" msgstr "不要生成发票" -#: pretix/base/settings.py:963 pretix/base/settings.py:974 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1036 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "仅在管理面板中手动" -#: pretix/base/settings.py:964 pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:1026 pretix/base/settings.py:1037 msgid "Automatically on user request" msgstr "自动根据用户请求" -#: pretix/base/settings.py:965 pretix/base/settings.py:976 +#: pretix/base/settings.py:1027 pretix/base/settings.py:1038 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "自动为所有已创建的订单" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/base/settings.py:977 +#: pretix/base/settings.py:1028 pretix/base/settings.py:1039 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "重新尝试付款或选择其他付款方式" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "Generate invoices" msgstr "生成发票" -#: pretix/base/settings.py:979 +#: pretix/base/settings.py:1041 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "永远不会为免费订单自动生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:988 +#: pretix/base/settings.py:1050 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "地址变化后自动取消和重新生成发票" -#: pretix/base/settings.py:989 +#: pretix/base/settings.py:1051 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -8885,84 +8928,84 @@ msgstr "" "如果顾客改变订单中的地址,发票会被取消和重新生成。如果订单在后台变更,将不受影" "响。" -#: pretix/base/settings.py:1000 +#: pretix/base/settings.py:1062 msgid "Allow to update existing invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1001 +#: pretix/base/settings.py:1063 msgid "" "By default, invoices can never again be changed once they are issued. In " "most countries, we recommend to leave this option turned off and always " "issue a new invoice if a change needs to be made." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1078 msgid "Address line" msgstr "地址栏" -#: pretix/base/settings.py:1020 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "阿尔伯特爱因斯坦路52号" -#: pretix/base/settings.py:1072 +#: pretix/base/settings.py:1134 msgid "Domestic tax ID" msgstr "国内税号" -#: pretix/base/settings.py:1073 +#: pretix/base/settings.py:1135 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "比如德国的税号,澳大利亚的ABN,…" -#: pretix/base/settings.py:1082 +#: pretix/base/settings.py:1144 msgid "EU VAT ID" msgstr "欧盟增值税号" -#: pretix/base/settings.py:1095 +#: pretix/base/settings.py:1157 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "例如,通过此文档,我们向您发送了订单发票。" -#: pretix/base/settings.py:1098 +#: pretix/base/settings.py:1160 msgid "Introductory text" msgstr "介绍性文字" -#: pretix/base/settings.py:1099 +#: pretix/base/settings.py:1161 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "将打印在发票行以上的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:1112 +#: pretix/base/settings.py:1174 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "例如,感谢您的购买!有关活动的更多信息,请访问…" -#: pretix/base/settings.py:1115 +#: pretix/base/settings.py:1177 msgid "Additional text" msgstr "附加文本" -#: pretix/base/settings.py:1116 +#: pretix/base/settings.py:1178 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "将打印在发票总额以下的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1191 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "例如,您的银行详细信息、法律详细信息,如增值税ID、注册号等。" -#: pretix/base/settings.py:1132 +#: pretix/base/settings.py:1194 msgid "Footer" msgstr "页脚" -#: pretix/base/settings.py:1133 +#: pretix/base/settings.py:1195 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "将在每个发票页面的末尾以中心和较小的字体打印。" -#: pretix/base/settings.py:1146 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "将发票附加到电子邮件" -#: pretix/base/settings.py:1147 +#: pretix/base/settings.py:1209 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -8973,39 +9016,39 @@ msgstr "" "自动生成的,则会附加到付款确认邮件中。如果它们不是自动生成的,则不会附加到电" "子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:1159 +#: pretix/base/settings.py:1221 msgid "Email address to receive a copy of each invoice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1160 +#: pretix/base/settings.py:1222 msgid "" "Each newly created invoice will be sent to this email address shortly after " "creation. You can use this for an automated import of invoices to your " "accounting system. The invoice will be the only attachment of the email." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1171 +#: pretix/base/settings.py:1233 msgid "Show items outside presale period" msgstr "显示预售期以外的项目" -#: pretix/base/settings.py:1172 +#: pretix/base/settings.py:1234 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "预售开始前和预售结束后显示项目详细信息" -#: pretix/base/settings.py:1192 +#: pretix/base/settings.py:1254 msgid "Available languages" msgstr "可用语言" -#: pretix/base/settings.py:1208 pretix/control/forms/event.py:134 +#: pretix/base/settings.py:1270 pretix/control/forms/event.py:134 msgid "Default language" msgstr "默认语言" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1280 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1219 +#: pretix/base/settings.py:1281 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -9013,13 +9056,13 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1231 +#: pretix/base/settings.py:1293 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1294 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -9027,45 +9070,45 @@ msgstr "" "如果禁用选项,门票商店前台页面将不会显示日期或时间,但其他页面上的显示不受影" "响。" -#: pretix/base/settings.py:1242 +#: pretix/base/settings.py:1304 msgid "Show event end date" msgstr "显示活动结束日期" -#: pretix/base/settings.py:1243 +#: pretix/base/settings.py:1305 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "如果禁用,则仅向公众显示活动的开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1314 msgid "Show dates with time" msgstr "显示日期和时间" -#: pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1315 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "如果禁用,将显示活动的开始和结束日期,而不显示时间。" -#: pretix/base/settings.py:1262 +#: pretix/base/settings.py:1324 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "隐藏所有售罄的产品" -#: pretix/base/settings.py:1272 pretix/control/forms/event.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1334 pretix/control/forms/event.py:1553 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。" -#: pretix/base/settings.py:1281 +#: pretix/base/settings.py:1343 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/base/settings.py:1290 +#: pretix/base/settings.py:1352 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "显示默认情况下展开的产品的变化" -#: pretix/base/settings.py:1299 +#: pretix/base/settings.py:1361 msgid "Enable waiting list" msgstr "启用等待列表" -#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1557 +#: pretix/base/settings.py:1362 pretix/control/forms/event.py:1558 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -9076,11 +9119,11 @@ msgstr "" "给等待名单上的第一个人,此人将收到一封电子邮件通知,其中包含一张可用于购买票" "的优惠券。" -#: pretix/base/settings.py:1311 +#: pretix/base/settings.py:1373 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "等待列表自动分配" -#: pretix/base/settings.py:1312 +#: pretix/base/settings.py:1374 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -9092,11 +9135,11 @@ msgstr "" "效,邮件将不会自动发送,但您可以通过控制面板手动发送。如果禁用等待列表但启用" "此选项,则仍会发送票证。" -#: pretix/base/settings.py:1328 +#: pretix/base/settings.py:1390 msgid "Waiting list response time" msgstr "等待列表响应时间" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1393 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -9105,79 +9148,79 @@ msgstr "" "如果将票证发送给等待名单上的人,则必须在该数小时内兑换,直至其到期并且可以重" "新分配给列表中的下一个人。" -#: pretix/base/settings.py:1342 +#: pretix/base/settings.py:1404 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a name" msgstr "询问观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1405 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a name when signing up to the waiting list." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/base/settings.py:1352 +#: pretix/base/settings.py:1414 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgid "Require name" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/base/settings.py:1353 +#: pretix/base/settings.py:1415 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a name when signing up to the waiting list.." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/base/settings.py:1363 +#: pretix/base/settings.py:1425 #, fuzzy #| msgid "Ask for attendee names" msgid "Ask for a phone number" msgstr "询问观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:1364 +#: pretix/base/settings.py:1426 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Ask for a phone number when signing up to the waiting list." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/base/settings.py:1373 +#: pretix/base/settings.py:1435 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Require phone number" msgstr "电话号码" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1436 #, fuzzy #| msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgid "Require a phone number when signing up to the waiting list.." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1446 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Phone number explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:1387 +#: pretix/base/settings.py:1449 msgid "" "If you ask for a phone number, explain why you do so and what you will use " "the phone number for." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1399 +#: pretix/base/settings.py:1461 #, fuzzy #| msgid "Maximum number of items per order" msgid "Maximum number of entries per email address for the same product" msgstr "每个订单的最大项目数" -#: pretix/base/settings.py:1411 +#: pretix/base/settings.py:1473 #, fuzzy #| msgid "Show number of tickets left" msgid "Show number of check-ins to customer" msgstr "显示剩余的票数" -#: pretix/base/settings.py:1412 +#: pretix/base/settings.py:1474 msgid "" "With this option enabled, your customers will be able to see how many times " "they entered the event. This is usually not necessary, but might be useful " @@ -9187,19 +9230,19 @@ msgid "" "check-in lists." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1425 +#: pretix/base/settings.py:1487 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "允许用户下载门票" -#: pretix/base/settings.py:1426 +#: pretix/base/settings.py:1488 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "禁用该选项后,将无法下载门票。" -#: pretix/base/settings.py:1435 +#: pretix/base/settings.py:1497 msgid "Download date" msgstr "下载日期" -#: pretix/base/settings.py:1436 +#: pretix/base/settings.py:1498 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -9208,49 +9251,49 @@ msgstr "" "在此日期之后将提供门票下载。如果您使用活动序列功能并且订单包含多个活动日期的" "门票,则如果至少有一个活动日期允许,则可以下载所有门票。" -#: pretix/base/settings.py:1447 +#: pretix/base/settings.py:1509 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products and bundled products" msgstr "为关联商品生成门票" -#: pretix/base/settings.py:1448 +#: pretix/base/settings.py:1510 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products or bundled products. With this option, a separate ticket " "is issued for every add-on product or bundled product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1461 +#: pretix/base/settings.py:1523 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:1462 +#: pretix/base/settings.py:1524 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1474 +#: pretix/base/settings.py:1536 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:1475 +#: pretix/base/settings.py:1537 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1486 +#: pretix/base/settings.py:1548 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1487 +#: pretix/base/settings.py:1549 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -9259,13 +9302,13 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1503 +#: pretix/base/settings.py:1565 #, fuzzy #| msgid "Quota availabilities" msgid "Low availability threshold" msgstr "可用配额" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1566 msgid "" "If the availability of tickets falls below this percentage, the event (or a " "date, if it is an event series) will be highlighted to have low availability " @@ -9273,11 +9316,11 @@ msgid "" "availability will not be shown publicly." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1580 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "在活动概述中显示可用性" -#: pretix/base/settings.py:1519 +#: pretix/base/settings.py:1581 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -9286,56 +9329,56 @@ msgstr "" "如果选中,项目列表将显示项目是否已售罄。 如果您有大量项目并且显示的状态可能已" "过期最多两分钟,这可能会延长页面加载时间。" -#: pretix/base/settings.py:1532 pretix/base/settings.py:1540 +#: pretix/base/settings.py:1594 pretix/base/settings.py:1602 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar_nav.html:8 msgid "List" msgstr "列表" -#: pretix/base/settings.py:1533 pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1595 pretix/base/settings.py:1603 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/base/settings.py:1534 pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1596 pretix/base/settings.py:1604 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/base/settings.py:1538 +#: pretix/base/settings.py:1600 msgid "Default overview style" msgstr "默认概述样式" -#: pretix/base/settings.py:1544 +#: pretix/base/settings.py:1606 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1615 msgid "Hide all unavailable dates from calendar or list views" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1554 pretix/base/settings.py:1565 +#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1627 msgid "" "This option currently only affects the calendar of this event series, not " "the organizer-wide calendar." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1564 +#: pretix/base/settings.py:1626 msgid "Hide all past dates from calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgid "Allow customers to modify their information after they checked in." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1584 +#: pretix/base/settings.py:1646 msgid "Last date of modifications" msgstr "修改的最后日期" -#: pretix/base/settings.py:1585 +#: pretix/base/settings.py:1647 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -9345,58 +9388,58 @@ msgstr "" "用户可以修改订单详细信息的最后日期,例如观众姓名或问题答案。如果您使用活动系" "列功能并且订单包含多个活动日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:1596 +#: pretix/base/settings.py:1658 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/base/settings.py:1605 +#: pretix/base/settings.py:1667 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change their selected add-on products" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/base/settings.py:1615 pretix/base/settings.py:1624 +#: pretix/base/settings.py:1677 pretix/base/settings.py:1686 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1616 pretix/base/settings.py:1625 +#: pretix/base/settings.py:1678 pretix/base/settings.py:1687 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1617 pretix/base/settings.py:1626 +#: pretix/base/settings.py:1679 pretix/base/settings.py:1688 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1618 pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1680 pretix/base/settings.py:1689 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1622 +#: pretix/base/settings.py:1684 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:1638 +#: pretix/base/settings.py:1700 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "之后不允许取消" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1709 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "Allow change even though the ticket has already been checked in" msgstr "已收到此发票的付款。" -#: pretix/base/settings.py:1648 +#: pretix/base/settings.py:1710 msgid "" "By default, order changes are disabled after any ticket in the order has " "been checked in. If you check this box, this requirement is lifted. It is " @@ -9405,11 +9448,11 @@ msgid "" "limitation on price changes above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1660 +#: pretix/base/settings.py:1722 msgid "Allow individual attendees to change their ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1661 +#: pretix/base/settings.py:1723 msgid "" "By default, only the person who ordered the tickets can make any changes. If " "you check this box, individual attendees can also make changes. However, " @@ -9418,45 +9461,45 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/base/settings.py:1685 +#: pretix/base/settings.py:1747 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "Charge a fixed cancellation fee" msgstr "保留固定的取消费用" -#: pretix/base/settings.py:1686 pretix/base/settings.py:1697 -#: pretix/base/settings.py:1711 +#: pretix/base/settings.py:1748 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1773 msgid "" "Only affects orders pending payments, a cancellation fee for free orders is " "never charged. Note that it will be your responsibility to claim the " "cancellation fee from the user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1696 +#: pretix/base/settings.py:1758 #, fuzzy #| msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgid "Charge payment, shipping and service fees" msgstr "保留付款,运费和服务费" -#: pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1772 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Charge a percentual cancellation fee" msgstr "保留百分比取消费" -#: pretix/base/settings.py:1721 pretix/base/settings.py:1860 +#: pretix/base/settings.py:1783 pretix/base/settings.py:1922 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "之后不允许取消" -#: pretix/base/settings.py:1730 +#: pretix/base/settings.py:1792 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/base/settings.py:1731 +#: pretix/base/settings.py:1793 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -9464,41 +9507,41 @@ msgstr "" "如果支付方式允许,已支付的款项将自动退还。否则,将创建手动退款以供您手动处" "理。" -#: pretix/base/settings.py:1744 pretix/control/forms/orders.py:822 +#: pretix/base/settings.py:1806 pretix/control/forms/orders.py:822 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "保留固定的取消费用" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1815 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "保留付款,运费和服务费" -#: pretix/base/settings.py:1765 pretix/control/forms/orders.py:833 +#: pretix/base/settings.py:1827 pretix/control/forms/orders.py:833 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "保留百分比取消费" -#: pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1836 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1775 +#: pretix/base/settings.py:1837 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1780 +#: pretix/base/settings.py:1842 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1787 +#: pretix/base/settings.py:1849 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:1790 +#: pretix/base/settings.py:1852 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -9506,77 +9549,77 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1867 msgid "Step size for reduction amount" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1806 +#: pretix/base/settings.py:1868 msgid "" "By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " "set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " "of 10." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1816 +#: pretix/base/settings.py:1878 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1826 +#: pretix/base/settings.py:1888 msgid "" "Do not show the cancellation fee to users when they request cancellation." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 pretix/base/settings.py:1845 +#: pretix/base/settings.py:1897 pretix/base/settings.py:1907 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1836 pretix/base/settings.py:1846 +#: pretix/base/settings.py:1898 pretix/base/settings.py:1908 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1837 pretix/base/settings.py:1847 +#: pretix/base/settings.py:1899 pretix/base/settings.py:1909 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "信用卡" -#: pretix/base/settings.py:1838 pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1900 pretix/base/settings.py:1910 msgid "Do not handle refunds automatically at all" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1905 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:141 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "退款订单" -#: pretix/base/settings.py:1869 pretix/control/forms/event.py:1580 +#: pretix/base/settings.py:1931 pretix/control/forms/event.py:1581 msgid "Contact address" msgstr "联系地址" -#: pretix/base/settings.py:1870 pretix/control/forms/event.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1932 pretix/control/forms/event.py:1583 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "我们将公开展示此内容,以便观众与您联系。" -#: pretix/base/settings.py:1878 pretix/control/forms/event.py:1574 +#: pretix/base/settings.py:1940 pretix/control/forms/event.py:1575 msgid "Imprint URL" msgstr "版本说明网址" -#: pretix/base/settings.py:1879 pretix/control/forms/event.py:1575 +#: pretix/base/settings.py:1941 pretix/control/forms/event.py:1576 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" -#: pretix/base/settings.py:1889 +#: pretix/base/settings.py:1951 msgid "Privacy Policy URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1890 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "" #| "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " @@ -9586,48 +9629,48 @@ msgid "" "data gathered in your ticket shop." msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" -#: pretix/base/settings.py:1912 +#: pretix/base/settings.py:1974 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach ticket files" msgstr "缓存的票证文件" -#: pretix/base/settings.py:1914 +#: pretix/base/settings.py:1976 #, python-brace-format msgid "" "Tickets will never be attached if they're larger than {size} to avoid email " "delivery problems." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1925 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 +#: pretix/base/settings.py:1987 pretix/plugins/sendmail/forms.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/models.py:223 #: pretix/plugins/sendmail/templates/pretixplugins/sendmail/send_form.html:66 msgid "Attach calendar files" msgstr "附加日历文件" -#: pretix/base/settings.py:1926 +#: pretix/base/settings.py:1988 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "如果启用,我们会将.ics日历文件附加到订购确认电子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:1935 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Attach calendar files only after order has been paid" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1936 +#: pretix/base/settings.py:1998 msgid "" "Use this if you e.g. put a private access link into the calendar file to " "make sure people only receive it after their payment was confirmed." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1945 +#: pretix/base/settings.py:2007 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "Event description" msgstr "产品描述" -#: pretix/base/settings.py:1948 +#: pretix/base/settings.py:2010 msgid "" "You can use this to share information with your attendees, such as travel " "information or the link to a digital event. If you keep it empty, we will " @@ -9637,53 +9680,53 @@ msgid "" "people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1961 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Subject prefix" msgstr "主题前缀" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" "这将作为所有外发邮件的主题,格式为[前缀]。例如,选择您的活动名称的简短形式。" -#: pretix/base/settings.py:1976 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 +#: pretix/base/settings.py:2038 pretix/control/forms/mailsetup.py:35 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:40 msgid "Sender address" msgstr "发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1977 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 +#: pretix/base/settings.py:2039 pretix/control/forms/mailsetup.py:36 #: pretix/control/forms/mailsetup.py:109 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "外发电子邮件的发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1986 +#: pretix/base/settings.py:2048 msgid "Sender name" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/base/settings.py:1987 +#: pretix/base/settings.py:2049 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "发件人名称与外发电子邮件的发件人地址一起使用。默认为您的事件名称。" -#: pretix/base/settings.py:2005 pretix/base/settings.py:2062 -#: pretix/base/settings.py:2079 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/base/settings.py:2067 pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2141 pretix/base/settings.py:2159 #, python-brace-format msgid "Your order: {code}" msgstr "您的订单:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2009 pretix/base/settings.py:2042 -#: pretix/base/settings.py:2147 pretix/base/settings.py:2362 -#: pretix/base/settings.py:2399 +#: pretix/base/settings.py:2071 pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2209 pretix/base/settings.py:2424 +#: pretix/base/settings.py:2461 #, python-brace-format msgid "Your event registration: {code}" msgstr "您的活动注册:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2013 +#: pretix/base/settings.py:2075 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9706,12 +9749,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2088 #, python-brace-format msgid "Your orders for {event}" msgstr "您的订单{event}" -#: pretix/base/settings.py:2030 +#: pretix/base/settings.py:2092 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9734,7 +9777,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2046 +#: pretix/base/settings.py:2108 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9757,7 +9800,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2066 +#: pretix/base/settings.py:2128 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9781,7 +9824,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2083 +#: pretix/base/settings.py:2145 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9806,7 +9849,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2101 +#: pretix/base/settings.py:2163 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9835,13 +9878,13 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2119 +#: pretix/base/settings.py:2181 #, fuzzy #| msgid "Split into new order" msgid "Attachment for new orders" msgstr "拆分为新订单" -#: pretix/base/settings.py:2124 +#: pretix/base/settings.py:2186 #, python-brace-format msgid "" "This file will be attached to the first email that we send for every new " @@ -9853,7 +9896,7 @@ msgid "" "vital email going to spam, you can only upload PDF files of up to {size} MB." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2151 +#: pretix/base/settings.py:2213 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9875,12 +9918,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2163 +#: pretix/base/settings.py:2225 #, python-brace-format msgid "Your order has been changed: {code}" msgstr "您的订单已更改:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2167 +#: pretix/base/settings.py:2229 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9902,12 +9945,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2179 +#: pretix/base/settings.py:2241 #, python-brace-format msgid "Payment received for your order: {code}" msgstr "已收到您的订单付款:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2183 +#: pretix/base/settings.py:2245 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -9933,12 +9976,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2201 +#: pretix/base/settings.py:2263 #, python-brace-format msgid "Event registration confirmed: {code}" msgstr "活动注册已确认:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2205 +#: pretix/base/settings.py:2267 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -9960,23 +10003,23 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/control/forms/event.py:1080 -#: pretix/control/forms/event.py:1170 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 +#: pretix/base/settings.py:2284 pretix/control/forms/event.py:1081 +#: pretix/control/forms/event.py:1171 pretix/plugins/sendmail/models.py:228 msgid "Number of days" msgstr "天数" -#: pretix/base/settings.py:2224 pretix/control/forms/event.py:1083 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/control/forms/event.py:1084 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "此电子邮件将在订单到期的前这几天发出。如果值为0,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/base/settings.py:2232 +#: pretix/base/settings.py:2294 #, python-brace-format msgid "Your order is about to expire: {code}" msgstr "您的订单即将到期:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2236 +#: pretix/base/settings.py:2298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10001,12 +10044,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2250 +#: pretix/base/settings.py:2312 #, python-brace-format msgid "Your order is pending payment: {code}" msgstr "您的订单待付款:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2254 +#: pretix/base/settings.py:2316 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10042,13 +10085,13 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2267 +#: pretix/base/settings.py:2329 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment received for your order: {code}" msgid "Incomplete payment received: {code}" msgstr "已收到您的订单付款:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2271 +#: pretix/base/settings.py:2333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10087,12 +10130,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2287 +#: pretix/base/settings.py:2349 #, python-brace-format msgid "You have been selected from the waitinglist for {event}" msgstr "您已从{event}的等待列表中选择" -#: pretix/base/settings.py:2291 +#: pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10163,12 +10206,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2320 +#: pretix/base/settings.py:2382 #, python-brace-format msgid "Order canceled: {code}" msgstr "订单已取消:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2324 +#: pretix/base/settings.py:2386 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10194,12 +10237,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/base/settings.py:2400 #, python-brace-format msgid "Order approved and awaiting payment: {code}" msgstr "订单已批准并等待付款:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2342 +#: pretix/base/settings.py:2404 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10229,7 +10272,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2366 pretix/base/settings.py:2403 +#: pretix/base/settings.py:2428 pretix/base/settings.py:2465 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10261,12 +10304,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2378 +#: pretix/base/settings.py:2440 #, python-brace-format msgid "Order approved and confirmed: {code}" msgstr "订单已批准并确认:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2444 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -10302,12 +10345,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2415 +#: pretix/base/settings.py:2477 #, python-brace-format msgid "Order denied: {code}" msgstr "订单被拒绝:{code}" -#: pretix/base/settings.py:2419 +#: pretix/base/settings.py:2481 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10336,7 +10379,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2434 +#: pretix/base/settings.py:2496 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10354,13 +10397,13 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2452 pretix/base/settings.py:2468 +#: pretix/base/settings.py:2514 pretix/base/settings.py:2530 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your ticket is ready for download: %(code)s" msgid "Your ticket is ready for download: {code}" msgstr "您的票已准备好下载:%(code)s" -#: pretix/base/settings.py:2456 +#: pretix/base/settings.py:2518 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -10393,7 +10436,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2472 +#: pretix/base/settings.py:2534 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -10416,12 +10459,12 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:2484 +#: pretix/base/settings.py:2546 #, python-brace-format msgid "Activate your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2488 +#: pretix/base/settings.py:2550 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10441,12 +10484,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2506 +#: pretix/base/settings.py:2568 #, python-brace-format msgid "Confirm email address for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2510 +#: pretix/base/settings.py:2572 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10466,12 +10509,12 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2528 +#: pretix/base/settings.py:2590 #, python-brace-format msgid "Set a new password for your account at {organizer}" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2532 +#: pretix/base/settings.py:2594 #, python-brace-format msgid "" "Hello {name},\n" @@ -10491,59 +10534,59 @@ msgid "" "Your {organizer} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2584 pretix/base/settings.py:2591 -#: pretix/base/settings.py:2605 pretix/base/settings.py:2613 -#: pretix/base/settings.py:2627 pretix/base/settings.py:2635 -#: pretix/base/settings.py:2649 pretix/base/settings.py:2656 +#: pretix/base/settings.py:2646 pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2667 pretix/base/settings.py:2675 +#: pretix/base/settings.py:2689 pretix/base/settings.py:2697 +#: pretix/base/settings.py:2711 pretix/base/settings.py:2718 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "请输入颜色的十六进制代码,例如#990000。" -#: pretix/base/settings.py:2588 +#: pretix/base/settings.py:2650 msgid "Primary color" msgstr "原色" -#: pretix/base/settings.py:2609 +#: pretix/base/settings.py:2671 msgid "Accent color for success" msgstr "强调成功的颜色" -#: pretix/base/settings.py:2610 +#: pretix/base/settings.py:2672 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "我们强烈建议使用绿色阴影。" -#: pretix/base/settings.py:2631 +#: pretix/base/settings.py:2693 msgid "Accent color for errors" msgstr "强调错误的颜色" -#: pretix/base/settings.py:2632 +#: pretix/base/settings.py:2694 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "我们强烈建议使用红色阴影。" -#: pretix/base/settings.py:2653 +#: pretix/base/settings.py:2715 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2668 +#: pretix/base/settings.py:2730 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2677 +#: pretix/base/settings.py:2739 msgid "" "Use native spinners in the widget instead of custom ones for numeric inputs " "such as quantity." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2688 +#: pretix/base/settings.py:2750 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "仅受现代浏览器的尊重。" -#: pretix/base/settings.py:2715 pretix/base/settings.py:2758 -#: pretix/control/forms/organizer.py:418 +#: pretix/base/settings.py:2777 pretix/base/settings.py:2820 +#: pretix/control/forms/organizer.py:422 #, fuzzy #| msgid "Sender name" msgid "Header image" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/base/settings.py:2718 +#: pretix/base/settings.py:2780 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " @@ -10557,26 +10600,26 @@ msgid "" "smaller screens." msgstr "如果您提供标识图片,我们默认情况下不会在页眉中显示您的项目名称和日期。" -#: pretix/base/settings.py:2738 pretix/base/settings.py:2780 +#: pretix/base/settings.py:2800 pretix/base/settings.py:2842 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2739 pretix/base/settings.py:2781 +#: pretix/base/settings.py:2801 pretix/base/settings.py:2843 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2748 +#: pretix/base/settings.py:2810 msgid "Show event title even if a header image is present" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2749 +#: pretix/base/settings.py:2811 msgid "" "The title will only be shown on the event front page. If no header image is " "uploaded for the event, but the header image from the organizer profile is " "used, this option will be ignored and the event title will always be shown." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2761 pretix/control/forms/organizer.py:422 +#: pretix/base/settings.py:2823 pretix/control/forms/organizer.py:426 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you provide a logo image, we will by default not show your " @@ -10592,15 +10635,15 @@ msgstr "" "如果您提供标识图像,我们默认情况下不会在页眉中显示您的组织名称。 我们将以最大" "高度120像素显示您的标识。" -#: pretix/base/settings.py:2790 +#: pretix/base/settings.py:2852 msgid "Use header image also for events without an individually uploaded logo" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2798 +#: pretix/base/settings.py:2860 msgid "Social media image" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2801 +#: pretix/base/settings.py:2863 msgid "" "This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " "on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " @@ -10609,19 +10652,19 @@ msgid "" "square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2819 +#: pretix/base/settings.py:2881 msgid "Logo image" msgstr "形象标识" -#: pretix/base/settings.py:2823 +#: pretix/base/settings.py:2885 msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." msgstr "我们将以2.5 cm的最大高度和宽度显示您的徽标。" -#: pretix/base/settings.py:2849 pretix/base/settings.py:2955 +#: pretix/base/settings.py:2911 pretix/base/settings.py:3017 msgid "Info text" msgstr "信息文本" -#: pretix/base/settings.py:2852 pretix/base/settings.py:2957 +#: pretix/base/settings.py:2914 pretix/base/settings.py:3019 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -10629,11 +10672,11 @@ msgstr "" "默认情况下不会显示在任何位置,但如果您愿意,可以使用此功能,例如在票证模板" "中。" -#: pretix/base/settings.py:2861 +#: pretix/base/settings.py:2923 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2864 +#: pretix/base/settings.py:2926 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -10643,33 +10686,33 @@ msgid "" "for very important messages." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:2874 +#: pretix/base/settings.py:2936 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2877 +#: pretix/base/settings.py:2939 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2887 +#: pretix/base/settings.py:2949 msgid "Voucher explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:2890 +#: pretix/base/settings.py:2952 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:2900 +#: pretix/base/settings.py:2962 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:2903 +#: pretix/base/settings.py:2965 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -10679,23 +10722,23 @@ msgid "" "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:2913 +#: pretix/base/settings.py:2975 #, fuzzy #| msgid "Additional fee" msgid "Additional success message" msgstr "额外费用" -#: pretix/base/settings.py:2914 +#: pretix/base/settings.py:2976 msgid "" "This message will be shown after an order has been created successfully. It " "will be shown in additional to the default text." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2926 +#: pretix/base/settings.py:2988 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2933 +#: pretix/base/settings.py:2995 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -10703,15 +10746,15 @@ msgstr "" "请务必输入有效的电子邮件地址。 我们将向您发送订单确认,其中包含您稍后访问订单" "所需的链接。" -#: pretix/base/settings.py:2940 +#: pretix/base/settings.py:3002 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2966 +#: pretix/base/settings.py:3028 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2967 +#: pretix/base/settings.py:3029 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -10719,73 +10762,73 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3039 pretix/base/settings.py:3049 +#: pretix/base/settings.py:3101 pretix/base/settings.py:3111 msgid "Event start time (descending)" msgstr "活动开始时间(递减)" -#: pretix/base/settings.py:3041 pretix/base/settings.py:3051 +#: pretix/base/settings.py:3103 pretix/base/settings.py:3113 msgid "Name (descending)" msgstr "姓名(递减)" -#: pretix/base/settings.py:3046 +#: pretix/base/settings.py:3108 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "日期排序" -#: pretix/base/settings.py:3062 +#: pretix/base/settings.py:3124 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "链接回所有活动页面上的组织者概述" -#: pretix/base/settings.py:3071 +#: pretix/base/settings.py:3133 msgid "Homepage text" msgstr "主页文本" -#: pretix/base/settings.py:3073 +#: pretix/base/settings.py:3135 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "这将显示在组织者主页上。" -#: pretix/base/settings.py:3088 +#: pretix/base/settings.py:3150 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:3089 +#: pretix/base/settings.py:3151 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3099 +#: pretix/base/settings.py:3161 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:3100 +#: pretix/base/settings.py:3162 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3109 +#: pretix/base/settings.py:3171 msgid "Enable cookie consent management features" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3115 +#: pretix/base/settings.py:3177 msgid "" "By clicking \"Accept all cookies\", you agree to the storing of cookies and " "use of similar technologies on your device." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3122 +#: pretix/base/settings.py:3184 #, fuzzy #| msgid "Additional text" msgid "Dialog text" msgstr "附加文本" -#: pretix/base/settings.py:3129 +#: pretix/base/settings.py:3191 msgid "" "We use cookies and similar technologies to gather data that allows us to " "improve this website and our offerings. If you do not agree, we will only " @@ -10793,197 +10836,197 @@ msgid "" "offers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3137 +#: pretix/base/settings.py:3199 msgid "Secondary dialog text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3143 +#: pretix/base/settings.py:3205 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "Privacy settings" msgstr "价格设置" -#: pretix/base/settings.py:3148 +#: pretix/base/settings.py:3210 #, fuzzy #| msgid "Allowed titles" msgid "Dialog title" msgstr "允许的头衔" -#: pretix/base/settings.py:3154 +#: pretix/base/settings.py:3216 msgid "Accept all cookies" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3159 +#: pretix/base/settings.py:3221 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Accept\" button description" msgstr "产品描述" -#: pretix/base/settings.py:3165 +#: pretix/base/settings.py:3227 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Required cookies only" msgstr "必要的问题" -#: pretix/base/settings.py:3170 +#: pretix/base/settings.py:3232 #, fuzzy #| msgid "Product description" msgid "\"Reject\" button description" msgstr "产品描述" -#: pretix/base/settings.py:3180 +#: pretix/base/settings.py:3242 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/base/settings.py:3181 +#: pretix/base/settings.py:3243 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3205 +#: pretix/base/settings.py:3267 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3214 +#: pretix/base/settings.py:3276 msgid "Most common English titles" msgstr "最常见的英文标题" -#: pretix/base/settings.py:3224 +#: pretix/base/settings.py:3286 msgid "Most common German titles" msgstr "最常见的德语标题" -#: pretix/base/settings.py:3237 +#: pretix/base/settings.py:3299 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3238 +#: pretix/base/settings.py:3300 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3239 +#: pretix/base/settings.py:3301 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mx" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3271 pretix/base/settings.py:3284 -#: pretix/base/settings.py:3300 pretix/base/settings.py:3350 -#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3377 -#: pretix/base/settings.py:3430 pretix/base/settings.py:3451 -#: pretix/base/settings.py:3473 +#: pretix/base/settings.py:3333 pretix/base/settings.py:3346 +#: pretix/base/settings.py:3362 pretix/base/settings.py:3412 +#: pretix/base/settings.py:3425 pretix/base/settings.py:3439 +#: pretix/base/settings.py:3492 pretix/base/settings.py:3513 +#: pretix/base/settings.py:3535 msgid "Given name" msgstr "给定名称" -#: pretix/base/settings.py:3272 pretix/base/settings.py:3285 -#: pretix/base/settings.py:3301 pretix/base/settings.py:3317 -#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3349 -#: pretix/base/settings.py:3364 pretix/base/settings.py:3378 -#: pretix/base/settings.py:3431 pretix/base/settings.py:3452 -#: pretix/base/settings.py:3474 +#: pretix/base/settings.py:3334 pretix/base/settings.py:3347 +#: pretix/base/settings.py:3363 pretix/base/settings.py:3379 +#: pretix/base/settings.py:3396 pretix/base/settings.py:3411 +#: pretix/base/settings.py:3426 pretix/base/settings.py:3440 +#: pretix/base/settings.py:3493 pretix/base/settings.py:3514 +#: pretix/base/settings.py:3536 msgid "Family name" msgstr "姓氏" -#: pretix/base/settings.py:3276 pretix/base/settings.py:3292 -#: pretix/base/settings.py:3308 pretix/base/settings.py:3323 -#: pretix/base/settings.py:3341 pretix/base/settings.py:3356 -#: pretix/base/settings.py:3386 pretix/base/settings.py:3410 -#: pretix/base/settings.py:3442 pretix/base/settings.py:3464 -#: pretix/base/settings.py:3495 +#: pretix/base/settings.py:3338 pretix/base/settings.py:3354 +#: pretix/base/settings.py:3370 pretix/base/settings.py:3385 +#: pretix/base/settings.py:3403 pretix/base/settings.py:3418 +#: pretix/base/settings.py:3448 pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3504 pretix/base/settings.py:3526 +#: pretix/base/settings.py:3557 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:3277 pretix/base/settings.py:3293 -#: pretix/base/settings.py:3309 pretix/base/settings.py:3325 -#: pretix/base/settings.py:3343 pretix/base/settings.py:3357 -#: pretix/base/settings.py:3387 pretix/base/settings.py:3443 -#: pretix/base/settings.py:3465 pretix/base/settings.py:3496 +#: pretix/base/settings.py:3339 pretix/base/settings.py:3355 +#: pretix/base/settings.py:3371 pretix/base/settings.py:3387 +#: pretix/base/settings.py:3405 pretix/base/settings.py:3419 +#: pretix/base/settings.py:3449 pretix/base/settings.py:3505 +#: pretix/base/settings.py:3527 pretix/base/settings.py:3558 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:3283 pretix/base/settings.py:3299 -#: pretix/base/settings.py:3331 pretix/base/settings.py:3450 -#: pretix/base/settings.py:3472 +#: pretix/base/settings.py:3345 pretix/base/settings.py:3361 +#: pretix/base/settings.py:3393 pretix/base/settings.py:3512 +#: pretix/base/settings.py:3534 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "标题" -#: pretix/base/settings.py:3291 pretix/base/settings.py:3307 -#: pretix/base/settings.py:3340 pretix/base/settings.py:3463 -#: pretix/base/settings.py:3494 +#: pretix/base/settings.py:3353 pretix/base/settings.py:3369 +#: pretix/base/settings.py:3402 pretix/base/settings.py:3525 +#: pretix/base/settings.py:3556 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "博士" -#: pretix/base/settings.py:3315 pretix/base/settings.py:3332 +#: pretix/base/settings.py:3377 pretix/base/settings.py:3394 msgid "First name" msgstr "名字" -#: pretix/base/settings.py:3316 pretix/base/settings.py:3333 +#: pretix/base/settings.py:3378 pretix/base/settings.py:3395 msgid "Middle name" msgstr "中名" -#: pretix/base/settings.py:3397 pretix/base/settings.py:3409 -#: pretix/control/forms/organizer.py:557 +#: pretix/base/settings.py:3459 pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/control/forms/organizer.py:561 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:3403 +#: pretix/base/settings.py:3465 msgid "Calling name" msgstr "叫名字" -#: pretix/base/settings.py:3417 +#: pretix/base/settings.py:3479 msgid "Latin transcription" msgstr "拉丁语转录" -#: pretix/base/settings.py:3429 pretix/base/settings.py:3449 -#: pretix/base/settings.py:3471 +#: pretix/base/settings.py:3491 pretix/base/settings.py:3511 +#: pretix/base/settings.py:3533 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "取消" -#: pretix/base/settings.py:3441 pretix/base/settings.py:3462 -#: pretix/base/settings.py:3493 +#: pretix/base/settings.py:3503 pretix/base/settings.py:3524 +#: pretix/base/settings.py:3555 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3475 +#: pretix/base/settings.py:3537 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/base/settings.py:3497 +#: pretix/base/settings.py:3559 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:3604 pretix/control/forms/event.py:217 +#: pretix/base/settings.py:3666 pretix/control/forms/event.py:217 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。" -#: pretix/base/settings.py:3608 +#: pretix/base/settings.py:3670 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。" -#: pretix/base/settings.py:3612 +#: pretix/base/settings.py:3674 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:3616 +#: pretix/base/settings.py:3678 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -10991,16 +11034,20 @@ msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:3620 +#: pretix/base/settings.py:3682 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:3627 +#: pretix/base/settings.py:3689 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。" +#: pretix/base/settings.py:3702 +msgid "This needs to be disabled if other NFC-based types are active." +msgstr "" + #: pretix/base/shredder.py:74 pretix/base/shredder.py:77 #, fuzzy #| msgid "" @@ -11824,7 +11871,7 @@ msgstr "请仅上传PDF文件。" msgid "Filetype not allowed!" msgstr "文件类型不被允许!" -#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1481 +#: pretix/control/forms/checkin.py:92 pretix/control/forms/event.py:1482 #: pretix/control/forms/filter.py:416 pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/forms/filter.py:1774 pretix/control/forms/filter.py:1807 #: pretix/control/forms/filter.py:1998 pretix/control/forms/filter.py:2018 @@ -11998,12 +12045,12 @@ msgid "" msgstr "" "如果上面定义的命名方案允许用户输入头衔,则可以使用它来限制可选头衔的集合。" -#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:444 +#: pretix/control/forms/event.py:628 pretix/control/forms/organizer.py:448 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "询问{fields},显示方式如{example}" -#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:450 +#: pretix/control/forms/event.py:634 pretix/control/forms/organizer.py:454 msgid "Free text input" msgstr "自由文本输入" @@ -12028,11 +12075,11 @@ msgid "" "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:758 +#: pretix/control/forms/event.py:759 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "支付费用的税收规则" -#: pretix/control/forms/event.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:761 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -12041,97 +12088,97 @@ msgstr "" "适用于为单个付款方法配置的附加费用的税收规则。这将设置税率和反向收费规则,其" "他设置的税率规则将被忽略。" -#: pretix/control/forms/event.py:865 +#: pretix/control/forms/event.py:866 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "生成销售渠道的发票" -#: pretix/control/forms/event.py:868 +#: pretix/control/forms/event.py:869 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" "如果您在上一个设置中启用了发票生成,则可以在此处将其限制为特定的销售渠道。" -#: pretix/control/forms/event.py:872 +#: pretix/control/forms/event.py:873 msgid "Invoice style" msgstr "发票样式" -#: pretix/control/forms/event.py:878 +#: pretix/control/forms/event.py:879 msgid "Invoice language" msgstr "发票语言" -#: pretix/control/forms/event.py:879 pretix/control/forms/event.py:894 +#: pretix/control/forms/event.py:880 pretix/control/forms/event.py:895 msgid "The user's language" msgstr "用户的语言" -#: pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:904 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:919 +#: pretix/control/forms/event.py:920 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "销售渠道自动签到" -#: pretix/control/forms/event.py:920 +#: pretix/control/forms/event.py:921 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:931 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:939 pretix/control/forms/organizer.py:485 +#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:489 msgid "Bcc address" msgstr "密件地址" -#: pretix/control/forms/event.py:940 pretix/control/forms/organizer.py:486 +#: pretix/control/forms/event.py:941 pretix/control/forms/organizer.py:490 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "所有电子邮件都将作为密件抄送副本发送到此地址" -#: pretix/control/forms/event.py:946 pretix/control/forms/organizer.py:492 +#: pretix/control/forms/event.py:947 pretix/control/forms/organizer.py:496 msgid "Signature" msgstr "签名" -#: pretix/control/forms/event.py:949 +#: pretix/control/forms/event.py:950 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "这将附在每封电子邮件中。 可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:954 pretix/control/forms/organizer.py:500 +#: pretix/control/forms/event.py:955 pretix/control/forms/organizer.py:504 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例如,您的联系方式" -#: pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML邮件渲染器" -#: pretix/control/forms/event.py:964 pretix/control/forms/event.py:991 -#: pretix/control/forms/event.py:1018 pretix/control/forms/event.py:1144 +#: pretix/control/forms/event.py:965 pretix/control/forms/event.py:992 +#: pretix/control/forms/event.py:1019 pretix/control/forms/event.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Text sent to order contact address" msgid "Subject sent to order contact address" msgstr "发送至订单联系地址的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:969 pretix/control/forms/event.py:996 -#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/event.py:1149 +#: pretix/control/forms/event.py:970 pretix/control/forms/event.py:997 +#: pretix/control/forms/event.py:1024 pretix/control/forms/event.py:1150 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "发送至订单联系地址的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:974 pretix/control/forms/event.py:1001 -#: pretix/control/forms/event.py:1028 pretix/control/forms/event.py:1154 -#: pretix/control/forms/event.py:1199 pretix/control/forms/event.py:1229 -msgid "Send an email to attendees" -msgstr "发送电子邮件给参加者" - #: pretix/control/forms/event.py:975 pretix/control/forms/event.py:1002 #: pretix/control/forms/event.py:1029 pretix/control/forms/event.py:1155 #: pretix/control/forms/event.py:1200 pretix/control/forms/event.py:1230 +msgid "Send an email to attendees" +msgstr "发送电子邮件给参加者" + +#: pretix/control/forms/event.py:976 pretix/control/forms/event.py:1003 +#: pretix/control/forms/event.py:1030 pretix/control/forms/event.py:1156 +#: pretix/control/forms/event.py:1201 pretix/control/forms/event.py:1231 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -12140,73 +12187,73 @@ msgstr "" "如果订单包含的参加者的电子邮件地址与订购门票的人的电子邮件地址不同,则会将以" "下电子邮件发送给参加者。" -#: pretix/control/forms/event.py:980 pretix/control/forms/event.py:1007 -#: pretix/control/forms/event.py:1034 pretix/control/forms/event.py:1160 -#: pretix/control/forms/event.py:1205 pretix/control/forms/event.py:1235 +#: pretix/control/forms/event.py:981 pretix/control/forms/event.py:1008 +#: pretix/control/forms/event.py:1035 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 pretix/control/forms/event.py:1236 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject sent to attendees" msgstr "发送给参加者的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:985 pretix/control/forms/event.py:1012 -#: pretix/control/forms/event.py:1039 pretix/control/forms/event.py:1165 -#: pretix/control/forms/event.py:1210 pretix/control/forms/event.py:1240 +#: pretix/control/forms/event.py:986 pretix/control/forms/event.py:1013 +#: pretix/control/forms/event.py:1040 pretix/control/forms/event.py:1166 +#: pretix/control/forms/event.py:1211 pretix/control/forms/event.py:1241 msgid "Text sent to attendees" msgstr "发送给参加者的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:1050 pretix/control/forms/event.py:1112 -#: pretix/control/forms/event.py:1124 pretix/control/forms/event.py:1134 -#: pretix/control/forms/event.py:1139 pretix/control/forms/organizer.py:511 -#: pretix/control/forms/organizer.py:521 pretix/control/forms/organizer.py:531 +#: pretix/control/forms/event.py:1051 pretix/control/forms/event.py:1113 +#: pretix/control/forms/event.py:1125 pretix/control/forms/event.py:1135 +#: pretix/control/forms/event.py:1140 pretix/control/forms/organizer.py:515 +#: pretix/control/forms/organizer.py:525 pretix/control/forms/organizer.py:535 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:111 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:424 msgid "Text" msgstr "文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1055 +#: pretix/control/forms/event.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Subject (sent by admin)" msgstr "文本(有管理员发送)" -#: pretix/control/forms/event.py:1060 +#: pretix/control/forms/event.py:1061 #, fuzzy #| msgid "Text sent to attendees" msgid "Subject (sent by admin to attendee)" msgstr "发送给参加者的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:1065 +#: pretix/control/forms/event.py:1066 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "文本(有管理员发送)" -#: pretix/control/forms/event.py:1070 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Text (requested by user)" msgid "Subject (requested by user)" msgstr "文本(用户要求)" -#: pretix/control/forms/event.py:1075 +#: pretix/control/forms/event.py:1076 msgid "Text (requested by user)" msgstr "文本(用户要求)" -#: pretix/control/forms/event.py:1087 +#: pretix/control/forms/event.py:1088 msgid "Text (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1092 +#: pretix/control/forms/event.py:1093 msgid "Subject (if order will expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1097 +#: pretix/control/forms/event.py:1098 msgid "Text (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1102 +#: pretix/control/forms/event.py:1103 msgid "Subject (if order will not expire automatically)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1115 +#: pretix/control/forms/event.py:1116 #, fuzzy #| msgid "This plugin allows you to receive payments via bank transfer " msgid "" @@ -12214,38 +12261,38 @@ msgid "" "payments, such as bank transfer." msgstr "此插件允许您通过银行转帐接收付款 " -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1174 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" "此电子邮件将在订单项目开始的前几天发送。如果该字段为空,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1177 +#: pretix/control/forms/event.py:1178 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for received order" msgstr "收到订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1183 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Text for received order" msgstr "收到订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Subject for approved order" msgstr "是的,批准订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 #, fuzzy #| msgid "Yes, approve order" msgid "Text for approved order" msgstr "是的,批准订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1195 pretix/control/forms/event.py:1213 +#: pretix/control/forms/event.py:1196 pretix/control/forms/event.py:1214 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12255,19 +12302,19 @@ msgid "" "free order template from below instead." msgstr "这将只发送给非免费订单。免费订单将收到上面的免费订单模板。" -#: pretix/control/forms/event.py:1217 +#: pretix/control/forms/event.py:1218 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Subject for approved free order" msgstr "批准的订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1222 +#: pretix/control/forms/event.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Text for approved free order" msgstr "批准的订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 pretix/control/forms/event.py:1243 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 pretix/control/forms/event.py:1244 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -12277,20 +12324,20 @@ msgid "" "non-free order template from above instead." msgstr "这将只发送给非免费订单。免费订单将收到上面的免费订单模板。" -#: pretix/control/forms/event.py:1247 +#: pretix/control/forms/event.py:1248 #, fuzzy #| msgid "Received order" msgid "Subject for denied order" msgstr "收到订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1252 +#: pretix/control/forms/event.py:1253 #, fuzzy #| msgid "Denied order" msgid "Text for denied order" msgstr "拒绝订单" -#: pretix/control/forms/event.py:1311 pretix/control/forms/orders.py:669 -#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:571 +#: pretix/control/forms/event.py:1312 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:864 pretix/control/forms/organizer.py:575 #: pretix/control/forms/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:212 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:61 @@ -12298,77 +12345,77 @@ msgstr "拒绝订单" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "可用占位符:{list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1353 +#: pretix/control/forms/event.py:1354 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "门票码" -#: pretix/control/forms/event.py:1354 +#: pretix/control/forms/event.py:1355 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1411 +#: pretix/control/forms/event.py:1412 msgid "Any country" msgstr "任何国家" -#: pretix/control/forms/event.py:1412 +#: pretix/control/forms/event.py:1413 msgid "European Union" msgstr "欧盟" -#: pretix/control/forms/event.py:1425 +#: pretix/control/forms/event.py:1426 msgid "Any customer" msgstr "任何客户" -#: pretix/control/forms/event.py:1426 +#: pretix/control/forms/event.py:1427 msgid "Individual" msgstr "个体" -#: pretix/control/forms/event.py:1427 +#: pretix/control/forms/event.py:1428 msgid "Business" msgstr "业务" -#: pretix/control/forms/event.py:1428 +#: pretix/control/forms/event.py:1429 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "具有有效增值税ID的商家" -#: pretix/control/forms/event.py:1434 +#: pretix/control/forms/event.py:1435 msgid "Charge VAT" msgstr "收取增值费" -#: pretix/control/forms/event.py:1436 +#: pretix/control/forms/event.py:1437 msgid "No VAT" msgstr "无增值税" -#: pretix/control/forms/event.py:1437 +#: pretix/control/forms/event.py:1438 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "文件类型不被允许!" -#: pretix/control/forms/event.py:1438 +#: pretix/control/forms/event.py:1439 #, fuzzy #| msgid "New order requires approval" msgid "Order requires approval" msgstr "新订单需要批准" -#: pretix/control/forms/event.py:1442 +#: pretix/control/forms/event.py:1443 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "销售税率" -#: pretix/control/forms/event.py:1447 pretix/control/forms/event.py:1451 +#: pretix/control/forms/event.py:1448 pretix/control/forms/event.py:1452 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "发票上的文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1491 +#: pretix/control/forms/event.py:1492 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "预选票证" -#: pretix/control/forms/event.py:1493 +#: pretix/control/forms/event.py:1494 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -12378,11 +12425,11 @@ msgstr "" "如果设置,小部件将显示产品,就好像已输入此票证一样,当通过小部件购买产品时," "将使用此票证。例如,这可以用于提供折扣或解锁密钥产品的小部件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1498 +#: pretix/control/forms/event.py:1499 msgid "Compatibility mode" msgstr "兼容模式" -#: pretix/control/forms/event.py:1500 +#: pretix/control/forms/event.py:1501 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -12390,38 +12437,38 @@ msgstr "" "我们的常规窗口小部件不适用于所有网站构建器。如果遇到问题,请尝试使用此兼容模" "式。" -#: pretix/control/forms/event.py:1521 +#: pretix/control/forms/event.py:1522 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "给定的票证号不存在。" -#: pretix/control/forms/event.py:1528 pretix/control/forms/organizer.py:106 +#: pretix/control/forms/event.py:1529 pretix/control/forms/organizer.py:106 #: pretix/control/views/shredder.py:179 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "您输入的slug不正确。" -#: pretix/control/forms/event.py:1563 +#: pretix/control/forms/event.py:1564 msgid "Ticket downloads" msgstr "门票下载" -#: pretix/control/forms/event.py:1564 +#: pretix/control/forms/event.py:1565 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "您的客户可以下载PDF格式的门票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1568 +#: pretix/control/forms/event.py:1569 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "要求所有观众填写姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1569 +#: pretix/control/forms/event.py:1570 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "默认情况下,我们会询问姓名但不要求他们。您可以在设置中完全关闭此功能。" -#: pretix/control/forms/event.py:1595 +#: pretix/control/forms/event.py:1596 msgid "Payment via Stripe" msgstr "通过条纹付款" -#: pretix/control/forms/event.py:1596 +#: pretix/control/forms/event.py:1597 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -12431,11 +12478,11 @@ msgstr "" "Stripe是一款在线支付处理器,支持信用卡和许多其他支付选项。要通过Stripe接受付" "款,您需要使用它们建立一个帐户,使用简单的界面只需不到五分钟。" -#: pretix/control/forms/event.py:1602 +#: pretix/control/forms/event.py:1603 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "银行转账支付" -#: pretix/control/forms/event.py:1603 +#: pretix/control/forms/event.py:1604 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -12444,16 +12491,16 @@ msgstr "" "我们会指示您的客户将资金汇入您的帐户。然后,您可以导入银行对账单以在Pretix中" "处理付款,或者将其标记为手动付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:1642 +#: pretix/control/forms/event.py:1643 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "价格(可选)" -#: pretix/control/forms/event.py:1647 +#: pretix/control/forms/event.py:1648 msgid "Free" msgstr "免费" -#: pretix/control/forms/event.py:1652 +#: pretix/control/forms/event.py:1653 msgid "Quantity available" msgstr "可用数量" @@ -14043,11 +14090,11 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "您目前无权访问任何活动。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:428 +#: pretix/control/forms/organizer.py:432 msgid "Favicon" msgstr "网站图标" -#: pretix/control/forms/organizer.py:432 +#: pretix/control/forms/organizer.py:436 msgid "" "If you provide a favicon, we will show it instead of the default pretix " "icon. We recommend a size of at least 200x200px to accommodate most devices." @@ -14055,112 +14102,112 @@ msgstr "" "如果您提供favicon,我们将显示它而不是默认的pretix图标。 我们建议尺寸至少为" "200x200px,以适应大多数设备。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:460 +#: pretix/control/forms/organizer.py:464 pretix/plugins/stripe/payment.py:298 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "experimental" msgstr "特征" -#: pretix/control/forms/organizer.py:466 +#: pretix/control/forms/organizer.py:470 msgid "" "This feature is currently in an experimental stage. It only supports very " "limited use cases and might change at any point." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:495 +#: pretix/control/forms/organizer.py:499 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgid "This will be attached to every email." msgstr "这将附在每封电子邮件中。 可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/organizer.py:592 +#: pretix/control/forms/organizer.py:596 msgctxt "webhooks" msgid "Event types" msgstr "活动类型" -#: pretix/control/forms/organizer.py:623 +#: pretix/control/forms/organizer.py:627 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card value" msgstr "礼品卡" -#: pretix/control/forms/organizer.py:696 +#: pretix/control/forms/organizer.py:700 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An medium with this type and identifier is already registered." msgstr "此票已经兑换。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:797 +#: pretix/control/forms/organizer.py:801 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this customer ID is already registered." msgstr "此票已经兑换。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:798 pretix/presale/forms/customer.py:439 +#: pretix/control/forms/organizer.py:802 pretix/presale/forms/customer.py:439 #, fuzzy #| msgid "This ticket has already been redeemed." msgid "An account with this email address is already registered." msgstr "此票已经兑换。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:814 +#: pretix/control/forms/organizer.py:818 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer.html:60 #: pretix/presale/forms/customer.py:156 pretix/presale/forms/customer.py:472 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile.html:32 msgid "Phone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:921 +#: pretix/control/forms/organizer.py:925 #, fuzzy #| msgid "Target URL" msgctxt "sso_oidc" msgid "Base URL" msgstr "目标 URL" -#: pretix/control/forms/organizer.py:925 +#: pretix/control/forms/organizer.py:929 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client ID" msgstr "客户端 ID" -#: pretix/control/forms/organizer.py:929 +#: pretix/control/forms/organizer.py:933 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgctxt "sso_oidc" msgid "Client secret" msgstr "客户端密钥" -#: pretix/control/forms/organizer.py:933 +#: pretix/control/forms/organizer.py:937 msgctxt "sso_oidc" msgid "Scope" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:934 +#: pretix/control/forms/organizer.py:938 msgctxt "sso_oidc" msgid "Multiple scopes separated with spaces." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:938 +#: pretix/control/forms/organizer.py:942 msgctxt "sso_oidc" msgid "User ID field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:939 +#: pretix/control/forms/organizer.py:943 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that the contents of the user ID fields are unique and can " "never change for a user." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:945 +#: pretix/control/forms/organizer.py:949 #, fuzzy #| msgid "All invoices" msgctxt "sso_oidc" msgid "Email field" msgstr "所有发票" -#: pretix/control/forms/organizer.py:946 +#: pretix/control/forms/organizer.py:950 msgctxt "sso_oidc" msgid "" "We will assume that all email addresses received from the SSO provider are " @@ -14168,38 +14215,38 @@ msgid "" "security issues might arise." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:953 +#: pretix/control/forms/organizer.py:957 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgctxt "sso_oidc" msgid "Phone field" msgstr "电话号码" -#: pretix/control/forms/organizer.py:971 +#: pretix/control/forms/organizer.py:975 #, python-brace-format msgctxt "sso_oidc" msgid "{label} field" msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1004 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1008 #, fuzzy #| msgid "A new client secret has been generated and is now effective." msgid "Invalidate old client secret and generate a new one" msgstr "已生成新的客户机密钥,现在已生效。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1037 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 #, fuzzy #| msgid "Organizer name" msgid "Organizer short name" msgstr "组织者名称" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1041 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1045 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Allow access to reusable media" msgstr "禁用所选" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1042 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1046 msgid "" "This is required if you want the other organizer to participate in a shared " "system with e.g. NFC payment chips. You should only use this option for " @@ -14208,13 +14255,13 @@ msgid "" "to interact with the media type." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1058 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1062 #, fuzzy #| msgid "The selected date does not exist in this event series." msgid "The selected organizer does not exist or cannot be invited." msgstr "所选日期不属于此活动。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:1060 +#: pretix/control/forms/organizer.py:1064 #, fuzzy #| msgid "The selected organizer was not found." msgid "The selected organizer has already been invited." @@ -14631,8 +14678,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "此订单是通过拆分订单{order}创建的" #: pretix/control/logdisplay.py:218 pretix/control/logdisplay.py:220 -#: pretix/control/logdisplay.py:620 pretix/control/logdisplay.py:622 -#: pretix/control/logdisplay.py:641 pretix/control/logdisplay.py:643 +#: pretix/control/logdisplay.py:621 pretix/control/logdisplay.py:623 +#: pretix/control/logdisplay.py:642 pretix/control/logdisplay.py:644 msgid "(unknown)" msgstr "(未知)" @@ -14757,37 +14804,37 @@ msgstr "订单已更改。" msgid "The organizer settings have been changed." msgstr "团队设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:528 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The footer links have been changed." msgstr "订单详细信息已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:448 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 pretix/control/logdisplay.py:449 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "A scheduled export has been added." msgstr "已添加配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:449 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 pretix/control/logdisplay.py:450 #, fuzzy #| msgid "The product has been changed." msgid "A scheduled export has been changed." msgstr "产品已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:450 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 pretix/control/logdisplay.py:451 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been deleted." msgstr "所选产品已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:451 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 pretix/control/logdisplay.py:452 #, fuzzy #| msgid "The selected product has been deleted." msgid "A scheduled export has been executed." msgstr "所选产品已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:452 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 pretix/control/logdisplay.py:453 #, python-brace-format msgid "A scheduled export has failed: {reason}." msgstr "" @@ -14973,122 +15020,128 @@ msgstr "已更改税收规则。" msgid "The medium has been connected to a new ticket." msgstr "电子邮件已排队等待发送。" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "The email has been queued to be sent." +msgid "The medium has been connected to a new gift card." +msgstr "电子邮件已排队等待发送。" + +#: pretix/control/logdisplay.py:372 pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "发送电子邮件失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "The event's internal comment has been updated." msgstr "该活动的内部评论已更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 #, fuzzy #| msgid "The refund has been canceled." msgid "The event has been canceled." msgstr "退款已被取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 #, fuzzy #| msgid "The event has been deleted." msgid "An event has been deleted." msgstr "此活动已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A removal process for personal data has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A removal process for personal data has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "The order details have been changed." msgstr "订单详细信息已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The order has been marked as unpaid." msgstr "订单已标记为未付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The order's secret has been changed." msgstr "订单的密钥已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "订单的有效期已经更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order has been set to be usable before it is paid." msgstr "订单已标记为已付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been created." msgid "The order has been set to require payment before use." msgstr "优惠券已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/orders.py:1311 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1311 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "订单已标记为已过期。" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 pretix/control/views/orders.py:1209 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 pretix/control/views/orders.py:1209 msgid "The order has been marked as paid." msgstr "订单已标记为已付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 #, fuzzy #| msgid "The selected question has been deleted." msgid "The cancellation request has been deleted." msgstr "所选问题已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The order has been refunded." msgstr "订单已退款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 pretix/control/views/orders.py:1590 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 pretix/control/views/orders.py:1590 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." msgstr "订单已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 #, python-brace-format msgid "The test mode order {code} has been deleted." msgstr "测试模式订单{code}已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The order has been created." msgstr "订单已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The order requires approval before it can continue to be processed." msgstr "订单需要获得批准才能继续处理。" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 pretix/control/views/orders.py:568 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 pretix/control/views/orders.py:568 msgid "The order has been approved." msgstr "订单已批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been denied (comment: \"{comment}\")." msgstr "订单已拒绝。" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 #, python-brace-format msgid "" "The email address has been changed from \"{old_email}\" to \"{new_email}\"." msgstr "电子邮件地址已从\"{old_email}\"更改为\"{new_email}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "" "The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " "link in the email for the first time)." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -15097,61 +15150,61 @@ msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "电子邮件地址已从\"{old_email}\"更改为\"{new_email}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 #, fuzzy #| msgid "The question has been changed." msgid "The customer account has been changed." msgstr "该问题已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The order locale has been changed." msgstr "订单区域设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1348 #: pretix/presale/views/order.py:757 pretix/presale/views/order.py:830 msgid "The invoice has been generated." msgstr "发票已生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 pretix/control/views/orders.py:1419 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1419 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "发票已重新生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 pretix/control/views/orders.py:1448 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 pretix/control/views/orders.py:1448 #: pretix/presale/views/order.py:843 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "发票已重新发行。" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "订单的内部评论已更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 #, fuzzy #| msgid "The order of items has been updated." msgid "The order's follow-up date has been updated." msgstr "项目顺序已更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "签入时需要注意的订单标识已经切换。" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 #, fuzzy #| msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgid "" "The order's flag to be considered valid even if unpaid has been toggled." msgstr "签入时需要注意的订单标识已经切换。" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "新的支付{local_id}已启动,而不是之前的付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "已发送一封未识别类型的电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -15161,33 +15214,33 @@ msgid "" "too large to be likely to arrive." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到订单。" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "A custom email has been sent." msgstr "已发送自定义电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "已发送自定义电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "已发送一封电子邮件,提醒您该票证可供下载。" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "已发送一封电子邮件,其中包含订单即将到期的警告。" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -15196,188 +15249,188 @@ msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到订单。" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被拒绝。" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已获批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已收到并需要付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已收到,需要批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "已向用户重新发送包含订单详细信息页面链接的电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "付款{local_id}已确认。" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "付款{local_id}已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:437 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "付款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:438 +#: pretix/control/logdisplay.py:439 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "付款{local_id}已启动。" -#: pretix/control/logdisplay.py:439 +#: pretix/control/logdisplay.py:440 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "付款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:441 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "订单无法标记为已付款:{message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:441 +#: pretix/control/logdisplay.py:442 msgid "The order has been overpaid." msgstr "订单已超额支付。" -#: pretix/control/logdisplay.py:442 +#: pretix/control/logdisplay.py:443 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "已创建退款{local_id}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:443 +#: pretix/control/logdisplay.py:444 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "退款{local_id}由外部实体创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:444 +#: pretix/control/logdisplay.py:445 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "客户要求您退款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:445 +#: pretix/control/logdisplay.py:446 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "退款{local_id}已完成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:446 +#: pretix/control/logdisplay.py:447 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "退款{local_id}已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:447 +#: pretix/control/logdisplay.py:448 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "退款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:453 +#: pretix/control/logdisplay.py:454 msgid "The user has been created." msgstr "用户已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:454 pretix/control/views/user.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:479 #: pretix/control/views/user.py:539 pretix/control/views/user.py:576 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "已启用双因素身份验证。" -#: pretix/control/logdisplay.py:455 pretix/control/views/user.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:365 #: pretix/control/views/user.py:592 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "已禁用双因素身份验证。" -#: pretix/control/logdisplay.py:456 pretix/control/views/user.py:609 +#: pretix/control/logdisplay.py:457 pretix/control/views/user.py:609 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "您的双因素紧急代码已重新生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:457 +#: pretix/control/logdisplay.py:458 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "您的帐户中添加了一个新的双因素身份验证设备\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:459 +#: pretix/control/logdisplay.py:460 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "双因素身份验证设备\"{name}\"已从您的帐户中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:461 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "已启用通知。" -#: pretix/control/logdisplay.py:462 +#: pretix/control/logdisplay.py:463 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "通知已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:464 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "您的通知设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:464 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "This user has been anonymized." msgstr "此用户已被匿名。" -#: pretix/control/logdisplay.py:467 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "Password reset mail sent." msgstr "密码重置邮件已发送。" -#: pretix/control/logdisplay.py:468 +#: pretix/control/logdisplay.py:469 msgid "The password has been reset." msgstr "密码已重置。" -#: pretix/control/logdisplay.py:469 +#: pretix/control/logdisplay.py:470 msgid "" "A repeated password reset has been denied, as the last request was less than " "24 hours ago." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:471 +#: pretix/control/logdisplay.py:472 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "组织者\"{name}\"已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:472 +#: pretix/control/logdisplay.py:473 msgid "The voucher has been created." msgstr "优惠券已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:474 +#: pretix/control/logdisplay.py:475 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "优惠券已创建并发送给等候列表上的人员。" -#: pretix/control/logdisplay.py:475 +#: pretix/control/logdisplay.py:476 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "" @@ -15385,331 +15438,331 @@ msgid "" "from the waiting list." msgstr "优惠券已发送给等待列表上的人。" -#: pretix/control/logdisplay.py:476 +#: pretix/control/logdisplay.py:477 msgid "The voucher has been changed." msgstr "优惠券已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:477 +#: pretix/control/logdisplay.py:478 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "优惠券已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:478 +#: pretix/control/logdisplay.py:479 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "优惠券已按订单{order_code}兑换。" -#: pretix/control/logdisplay.py:479 +#: pretix/control/logdisplay.py:480 msgid "The product has been created." msgstr "产品已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:480 +#: pretix/control/logdisplay.py:481 msgid "The product has been changed." msgstr "产品已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:481 +#: pretix/control/logdisplay.py:482 #, fuzzy #| msgid "The product has been created." msgid "The product has been reordered." msgstr "产品已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:482 +#: pretix/control/logdisplay.py:483 msgid "The product has been deleted." msgstr "产品已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:483 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "已创建变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:484 +#: pretix/control/logdisplay.py:485 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "已删除变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:485 +#: pretix/control/logdisplay.py:486 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "已更改变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:487 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "此产品中添加了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:488 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "从该产品中删除了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:488 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "此产品的附加组件已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:489 +#: pretix/control/logdisplay.py:490 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "此产品中添加了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:490 +#: pretix/control/logdisplay.py:491 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "从该产品中删除了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:491 +#: pretix/control/logdisplay.py:492 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "此产品的附加组件已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:493 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "A meta property has been added to this event." msgstr "用户已添加到活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:493 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "A meta property has been removed from this event." msgstr "用户已从活动团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:494 +#: pretix/control/logdisplay.py:495 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been changed on the event date." msgid "A meta property has been changed on this event." msgstr "活动日期的配额已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:495 +#: pretix/control/logdisplay.py:496 msgid "The quota has been added." msgstr "已添加配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:496 +#: pretix/control/logdisplay.py:497 msgid "The quota has been deleted." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:497 +#: pretix/control/logdisplay.py:498 msgid "The quota has been changed." msgstr "已更改配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:498 +#: pretix/control/logdisplay.py:499 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:499 pretix/control/views/item.py:1051 +#: pretix/control/logdisplay.py:500 pretix/control/views/item.py:1051 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:500 +#: pretix/control/logdisplay.py:501 msgid "The category has been added." msgstr "该类别已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:501 +#: pretix/control/logdisplay.py:502 msgid "The category has been deleted." msgstr "该类别已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:502 +#: pretix/control/logdisplay.py:503 msgid "The category has been changed." msgstr "该类别已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:503 +#: pretix/control/logdisplay.py:504 #, fuzzy #| msgid "The category has been deleted." msgid "The category has been reordered." msgstr "该类别已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:504 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 msgid "The question has been added." msgstr "该问题已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:506 msgid "The question has been deleted." msgstr "该问题已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:506 +#: pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "The question has been changed." msgstr "该问题已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:508 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The question has been reordered." msgstr "该问题已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:508 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy #| msgid "The quota has been added." msgid "The discount has been added." msgstr "已添加配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:509 +#: pretix/control/logdisplay.py:510 #, fuzzy #| msgid "The product has been deleted." msgid "The discount has been deleted." msgstr "产品已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:510 +#: pretix/control/logdisplay.py:511 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The discount has been changed." msgstr "该类别已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:511 +#: pretix/control/logdisplay.py:512 msgid "The tax rule has been added." msgstr "已添加税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:512 +#: pretix/control/logdisplay.py:513 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "已删除税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:514 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "已更改税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:514 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 msgid "The check-in list has been added." msgstr "已添加签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:515 pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:516 pretix/control/logdisplay.py:517 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "已删除签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:517 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "已更改签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:518 +#: pretix/control/logdisplay.py:519 msgid "The event settings have been changed." msgstr "活动设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:520 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "门票下载设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:520 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "插件已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:521 +#: pretix/control/logdisplay.py:522 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "插件已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:522 +#: pretix/control/logdisplay.py:523 msgid "The shop has been taken live." msgstr "这家商店已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:523 +#: pretix/control/logdisplay.py:524 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "这家商店已经下线了。" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:525 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "商店已进入测试模式。" -#: pretix/control/logdisplay.py:525 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "测试模式已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:526 +#: pretix/control/logdisplay.py:527 msgid "The event has been created." msgstr "该活动已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:528 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "活动设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:529 +#: pretix/control/logdisplay.py:530 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "答案选项已添加到问题中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:531 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "答案选项已从问题中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:531 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 msgid "An answer option has been changed." msgstr "答案选项已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:532 +#: pretix/control/logdisplay.py:533 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "用户已添加到活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:534 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "用户已被邀请加入活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:534 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "用户的权限已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:535 +#: pretix/control/logdisplay.py:536 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "用户已从活动团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 pretix/control/logdisplay.py:537 +#: pretix/control/logdisplay.py:537 pretix/control/logdisplay.py:538 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "优惠券已发送给等待列表上的人。" -#: pretix/control/logdisplay.py:538 +#: pretix/control/logdisplay.py:539 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "已从等待列表中删除一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:540 #, fuzzy #| msgid "An entry has been added to the waiting list." msgid "An entry has been transferred to another waiting list." msgstr "已将一条记录添加到等待列表中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:540 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 +#: pretix/control/logdisplay.py:542 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "已将一条记录添加到等待列表中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:542 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 msgid "The team has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 +#: pretix/control/logdisplay.py:544 msgid "The team settings have been changed." msgstr "团队设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:544 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 msgid "The team has been deleted." msgstr "团队已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/organizer.py:1957 +#: pretix/control/logdisplay.py:546 pretix/control/views/organizer.py:1957 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:546 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "该类别已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:548 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "团队已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:548 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "活动日期已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:549 +#: pretix/control/logdisplay.py:550 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -15717,189 +15770,189 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "活动日期已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:550 +#: pretix/control/logdisplay.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "活动日期已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:552 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "活动日期已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:552 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "配额已添加到活动日期。" -#: pretix/control/logdisplay.py:553 +#: pretix/control/logdisplay.py:554 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "活动日期的配额已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:555 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "配额已从活动日期中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:555 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "The device has been created." msgstr "设备已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:556 +#: pretix/control/logdisplay.py:557 msgid "The device has been changed." msgstr "设备已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:557 +#: pretix/control/logdisplay.py:558 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "设备的访问权已被撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:558 +#: pretix/control/logdisplay.py:559 msgid "The device has been initialized." msgstr "设备已初始化。" -#: pretix/control/logdisplay.py:559 +#: pretix/control/logdisplay.py:560 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "已重新生成设备的访问令牌。" -#: pretix/control/logdisplay.py:560 +#: pretix/control/logdisplay.py:561 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "设备已通知服务器硬件或软件更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:561 +#: pretix/control/logdisplay.py:562 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:562 pretix/control/views/organizer.py:1606 +#: pretix/control/logdisplay.py:563 pretix/control/views/organizer.py:1606 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:563 +#: pretix/control/logdisplay.py:564 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "该问题已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:598 +#: pretix/control/logdisplay.py:599 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "支付服务提供商的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:601 +#: pretix/control/logdisplay.py:602 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "票证输出提供程序的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:604 +#: pretix/control/logdisplay.py:605 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "用户确认以下消息:\"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:611 +#: pretix/control/logdisplay.py:612 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been denied." msgid "The order has been canceled (comment: \"{comment}\")." msgstr "订单已拒绝。" -#: pretix/control/logdisplay.py:613 pretix/control/views/orders.py:1306 +#: pretix/control/logdisplay.py:614 pretix/control/views/orders.py:1306 #: pretix/presale/views/order.py:988 msgid "The order has been canceled." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:624 +#: pretix/control/logdisplay.py:625 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "列表\"{list}\"上的位置 #{posid}的签入已恢复。" -#: pretix/control/logdisplay.py:646 +#: pretix/control/logdisplay.py:647 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"手动签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:651 +#: pretix/control/logdisplay.py:652 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"再次签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:658 +#: pretix/control/logdisplay.py:659 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user}已添加到团队中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:661 +#: pretix/control/logdisplay.py:662 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}已从团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:664 +#: pretix/control/logdisplay.py:665 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}已使用发送到{email}的邀请加入了团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:669 +#: pretix/control/logdisplay.py:670 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user}已被邀请加入团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:672 +#: pretix/control/logdisplay.py:673 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:675 +#: pretix/control/logdisplay.py:676 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:678 +#: pretix/control/logdisplay.py:679 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "已创建令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:681 +#: pretix/control/logdisplay.py:682 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "已撤销令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:684 +#: pretix/control/logdisplay.py:685 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "您的帐户设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:686 pretix/control/views/user.py:234 +#: pretix/control/logdisplay.py:687 pretix/control/views/user.py:234 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "您的电子邮件地址已更改为{email}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:688 pretix/control/views/user.py:231 +#: pretix/control/logdisplay.py:689 pretix/control/views/user.py:231 msgid "Your password has been changed." msgstr "您的密码已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:690 +#: pretix/control/logdisplay.py:691 msgid "Your account has been enabled." msgstr "您的帐户已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:692 +#: pretix/control/logdisplay.py:693 msgid "Your account has been disabled." msgstr "您的帐户已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:696 +#: pretix/control/logdisplay.py:697 msgid "You impersonated {}." msgstr "您冒充了{}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:699 +#: pretix/control/logdisplay.py:700 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "您停止冒充{}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:705 +#: pretix/control/logdisplay.py:706 msgid "Blocked manually" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:707 +#: pretix/control/logdisplay.py:708 msgid "Blocked because of an API integration" msgstr "" @@ -16273,12 +16326,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:150 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:91 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:135 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:197 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:33 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:65 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:29 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -16328,12 +16381,12 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:121 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:75 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_smtp.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:129 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:443 @@ -16358,7 +16411,7 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/customer_membership.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_bulk_edit.html:42 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_edit.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:286 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:312 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export_form.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_edit.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard_acceptance_invite.html:15 @@ -16626,9 +16679,9 @@ msgstr "卡片输入方式" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:98 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:10 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:28 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:28 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:51 msgid "Card number" msgstr "卡号" @@ -16939,6 +16992,7 @@ msgid "" msgstr "这也将删除%(num)s签入的信息。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_delete.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/email_setup_simple.html:76 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/delete.html:38 @@ -16996,7 +17050,7 @@ msgstr "这也将删除%(num)s签入的信息。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:59 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_confirm.html:40 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position_change.html:24 msgid "Cancel" @@ -17044,7 +17098,7 @@ msgid "Delete" msgstr "删除" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:72 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:32 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:128 #, fuzzy @@ -18153,6 +18207,13 @@ msgstr "没有可用的支付提供商。请转到插件设置并激活一个或 msgid "Deadlines" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:68 +#, fuzzy +#| msgid "All days" +msgctxt "unit" +msgid "days" +msgstr "每天" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:13 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:24 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_change_confirm.html:25 @@ -18211,7 +18272,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:768 pretix/control/views/item.py:1091 #: pretix/control/views/item.py:1253 pretix/control/views/item.py:1387 #: pretix/control/views/mailsetup.py:146 pretix/control/views/mailsetup.py:158 -#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:252 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:185 pretix/control/views/mailsetup.py:253 #: pretix/control/views/organizer.py:251 pretix/control/views/organizer.py:279 #: pretix/control/views/organizer.py:491 pretix/control/views/organizer.py:644 #: pretix/control/views/organizer.py:1023 @@ -18231,9 +18292,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/subevents.py:1559 pretix/control/views/user.py:217 #: pretix/control/views/users.py:110 pretix/control/views/vouchers.py:296 #: pretix/plugins/badges/views.py:132 pretix/plugins/sendmail/views.py:652 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:663 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:664 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:172 -#: pretix/presale/views/customer.py:472 pretix/presale/views/customer.py:524 +#: pretix/presale/views/customer.py:476 pretix/presale/views/customer.py:528 msgid "Your changes have been saved." msgstr "您的更改已保存。" @@ -18654,7 +18715,7 @@ msgid "Add a new rule" msgstr "添加新规则" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:146 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:303 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change history" @@ -19551,7 +19612,7 @@ msgid "Minimum cart content" msgstr "最小数量" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/discount.html:40 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:50 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:50 msgid "OR" msgstr "OR" @@ -19690,7 +19751,7 @@ msgstr "完全保留" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:107 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:99 -#: pretix/presale/views/widget.py:396 +#: pretix/presale/views/widget.py:400 msgid "Sold out" msgstr "已售空" @@ -22123,6 +22184,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:245 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:277 msgid "NFC media can currently only be connected to gift cards." msgstr "" @@ -22132,6 +22194,13 @@ msgid "" "it is possible for malicious users to clone someone's chip with the same UID." msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:272 +msgid "" +"This medium type works only with NFC chips of the type Mifare Ultralight AES " +"made by NXP. This provides a higher level of security than other approaches, " +"but requires all chips to be encoded prior to use." +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/export.html:64 msgid "Run export now and download result" msgstr "" @@ -23457,7 +23526,7 @@ msgstr "用作许多新日期的模板" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:198 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:272 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:282 msgid "Delete selected" msgstr "删除所选" @@ -24233,34 +24302,51 @@ msgid "" "this person will be assigned a voucher." msgstr "此条目的优先级已修改。此号码越高,此人被分配优惠券的时间越早。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:216 -#, python-format +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:217 +msgid "" +"For safety reasons, the waiting list does not run if the quota is set to " +"unlimited." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:219 +#, fuzzy +#| msgid "Quota name" +msgid "Quota unlimited" +msgstr "配额名称" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:225 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "\n" +#| " Waiting, product %(num)sx available\n" +#| " " msgid "" "\n" -" Waiting, product %(num)sx available\n" -" " +" Waiting, product %(num)sx " +"available\n" +" " msgstr "" "\n" " 等待,产品%(num)sx 可用\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:221 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "等待,产品不可用" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:241 msgid "Send a voucher" msgstr "发送一个优惠券" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:238 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:248 msgid "Move to the top of the list" msgstr "移到列表顶部" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:252 msgid "Move to the end of the list" msgstr "移到列表末尾" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:257 #, fuzzy #| msgid "Transfer to other order" msgctxt "subevent" @@ -24461,9 +24547,9 @@ msgstr "已创建新的签入列表。" #: pretix/control/views/subevents.py:590 pretix/control/views/subevents.py:1003 #: pretix/control/views/subevents.py:1461 pretix/control/views/user.py:330 #: pretix/control/views/vouchers.py:275 pretix/control/views/vouchers.py:328 -#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:411 +#: pretix/control/views/vouchers.py:516 pretix/control/views/waitinglist.py:413 #: pretix/plugins/badges/views.py:92 pretix/plugins/sendmail/views.py:581 -#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:666 +#: pretix/plugins/sendmail/views.py:658 pretix/plugins/stripe/views.py:667 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:132 msgid "We could not save your changes. See below for details." msgstr "我们无法保存您的更改。详见下文。" @@ -24567,7 +24653,7 @@ msgstr "没有日期" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:116 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:107 -#: pretix/presale/views/widget.py:410 +#: pretix/presale/views/widget.py:414 msgid "Sale over" msgstr "售完" @@ -24575,7 +24661,7 @@ msgstr "售完" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:103 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:123 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:86 -#: pretix/presale/views/widget.py:420 +#: pretix/presale/views/widget.py:424 msgid "Soon" msgstr "立刻" @@ -25007,9 +25093,9 @@ msgstr "所选产品已停用。" #: pretix/control/views/mailsetup.py:195 msgid "" "We could not find an SPF record set for the domain you are trying to use. " -"You can still proceed, but it will increase the chance of emails going to " -"spam or being rejected. We strongly recommend setting an SPF record on the " -"domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " +"This means that there is a very high change most of the emails will be " +"rejected or markes as spam. We strongly recommend setting an SPF record on " +"the domain. You can do so through the DNS settings at the provider you " "registered your domain with." msgstr "" @@ -25022,24 +25108,24 @@ msgid "" "record." msgstr "" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:210 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:211 #, fuzzy #| msgid "The registration could not be completed. Please try again." msgid "The verification code was incorrect, please try again." msgstr "无法完成注册。请再试一次。" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:215 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:216 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Sender address verification" msgstr "发件人地址" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:271 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:272 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "联系SMTP服务器时出错:%s" -#: pretix/control/views/mailsetup.py:282 +#: pretix/control/views/mailsetup.py:283 msgid "" "We recommend not using Google Mail for transactional emails. If you try " "sending many emails in a short amount of time, e.g. when sending information " @@ -26028,7 +26114,7 @@ msgstr "没有给定优惠券代码的优惠券。" msgid "The new vouchers have been created." msgstr "新的优惠券已经创建。" -#: pretix/control/views/vouchers.py:618 +#: pretix/control/views/vouchers.py:620 msgid "The selected vouchers have been deleted or disabled." msgstr "所选优惠券已被删除或禁用。" @@ -26037,52 +26123,52 @@ msgstr "所选优惠券已被删除或禁用。" msgid "{num} vouchers have been created and sent out via email." msgstr "{num}优惠券已创建并通过电子邮件发送出去。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:165 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:167 #, fuzzy #| msgid "The selected entry has been deleted." msgid "The selected entries have been deleted." msgstr "所选条目已被删除。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:178 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:180 msgid "" "An email containing a voucher code has been sent to the specified address." msgstr "包含优惠券代码的电子邮件已发送到指定地址。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:182 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:184 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:202 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 msgid "Waiting list entry not found." msgstr "未找到等待列表。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:197 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgstr "等待列表条目已移至顶部。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:217 msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "等待列表条目已移至末尾。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:305 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:307 msgid "On list since" msgstr "自从在列表上" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:326 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:328 msgid "Waiting" msgstr "等待" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:364 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:366 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "请求的条目不存在。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:372 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:374 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "所选条目已被删除。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:393 pretix/presale/views/widget.py:358 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:395 pretix/presale/views/widget.py:362 msgid "This is not an event series." msgstr "这不是一个系列活动。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:401 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:403 #, fuzzy #| msgid "The waiting list entry has been moved to the top." msgid "The waitinglist entry has been transferred." @@ -26124,40 +26210,35 @@ msgid "" "check-in apps." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:84 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:89 msgid "One badge per page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:92 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:97 msgid "4 landscape A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:100 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:105 msgid "4 portrait A6 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:113 msgid "8 landscape A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:116 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:121 msgid "8 portrait A7 pages on one A4 page" msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:196 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:329 msgid "None of the selected products is configured to print badges." msgstr "所选产品均未配置为打印徽章。" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:213 -#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 -msgid "Badge" -msgstr "徽章" - -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:257 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:397 msgid "Attendee badges" msgstr "观众徽章" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:258 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:398 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:69 #, fuzzy #| msgid "All actions" @@ -26165,28 +26246,28 @@ msgctxt "export_category" msgid "PDF collections" msgstr "所有行为" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:259 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:399 msgid "Download all attendee badges as one large PDF for printing." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:280 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:420 pretix/plugins/sendmail/models.py:217 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:80 msgid "Include pending orders" msgstr "包括待处理订单" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:285 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:425 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Include add-on or bundled positions" msgstr "包括问题" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:290 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:430 #, fuzzy #| msgid "Answer options" msgid "Rendering option" msgstr "答案选项" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:295 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:435 msgid "" "This option allows you to align multiple badges on one page, for example if " "you want to print to a sheet of stickers with a regular office printer. " @@ -26194,15 +26275,15 @@ msgid "" "correct size." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:304 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:444 msgid "Only include tickets for dates on or after this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:311 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:451 msgid "Only include tickets for dates on or before this date." msgstr "" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:315 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:455 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:116 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:468 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:650 @@ -26210,7 +26291,7 @@ msgstr "" msgid "Sort by" msgstr "排序方式" -#: pretix/plugins/badges/exporters.py:434 +#: pretix/plugins/badges/exporters.py:585 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:227 msgid "" "Your data could not be converted as requested. This could be caused by " @@ -26250,6 +26331,10 @@ msgstr "徽章布局{val}" msgid "Print badges" msgstr "打印徽章" +#: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/control_order_position_buttons.html:9 +msgid "Badge" +msgstr "徽章" + #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:9 #, python-format msgid "" @@ -26524,10 +26609,10 @@ msgstr "请将全额转账到以下银行账户:" #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:12 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:22 #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:829 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1015 pretix/plugins/stripe/payment.py:1182 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1334 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1299 pretix/plugins/stripe/payment.py:1466 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1618 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:32 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:35 msgid "Account holder" msgstr "账户持有人" @@ -26538,6 +26623,7 @@ msgstr "账户持有人" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:21 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:27 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 msgid "Bank" msgstr "银行" @@ -27229,7 +27315,7 @@ msgid "Offline override" msgstr "订单概述" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:673 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:65 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:73 msgid "Error message" msgstr "错误信息" @@ -27294,18 +27380,18 @@ msgid "PayPal account" msgstr "PayPal帐户" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:116 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:197 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:268 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:117 pretix/plugins/paypal2/payment.py:110 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:198 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:269 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "单击此处获取有关如何获取所需密钥的教程" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:129 pretix/plugins/paypal2/payment.py:122 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:177 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:248 msgid "Endpoint" msgstr "端点" @@ -27365,7 +27451,7 @@ msgid "" msgstr "PayPal尚未批准付款。 我们会在付款完成后立即通知您。" #: pretix/plugins/paypal/payment.py:469 pretix/plugins/paypal2/payment.py:736 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:525 pretix/plugins/stripe/payment.py:914 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "发送确认邮件时出错。" @@ -27428,7 +27514,7 @@ msgstr "最后更新" #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:13 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control.html:37 #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/control_legacy.html:13 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:53 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 msgid "Total value" msgstr "总价值" @@ -27784,7 +27870,7 @@ msgid "Please turn on JavaScript." msgstr "请重试。" #: pretix/plugins/paypal2/templates/pretixplugins/paypal2/pay.html:29 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:51 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:55 msgid "Please select how you want to pay." msgstr "请选择付款方式。" @@ -28763,7 +28849,7 @@ msgid "" msgstr "我们会在第一批订单提交后立即向您展示有关销售的各种统计数据!" #: pretix/plugins/stripe/apps.py:31 pretix/plugins/stripe/apps.py:34 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:82 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:153 msgid "Stripe" msgstr "条纹" @@ -28781,25 +28867,25 @@ msgid "" "\"%(prefix)s\"." msgstr "提供的密钥\"%(value)s\"看起来无效。它应该以\"%(prefix)s\"开头。" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:152 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:51 pretix/plugins/stripe/signals.py:157 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgid "Stripe Connect: App fee (percent)" msgstr "Stripe连接:密钥(测试)" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:156 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:55 pretix/plugins/stripe/signals.py:161 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (max)" msgstr "Stripe连接:密钥" -#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:160 +#: pretix/plugins/stripe/forms.py:59 pretix/plugins/stripe/signals.py:165 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Secret key" msgid "Stripe Connect: App fee (min)" msgstr "Stripe连接:密钥" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:111 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:182 msgid "" "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " "clicking on the following button, you can either create a new Stripe account " @@ -28808,15 +28894,15 @@ msgstr "" "要通过Stripe接受付款,您需要在Stripe拥有一个帐户。通过单击以下按钮,您可以创" "建新的Stripe帐户连接pretix到现有帐户。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:115 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:186 msgid "Connect with Stripe" msgstr "与Stripe连接" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:125 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 msgid "Disconnect from Stripe" msgstr "断开与Stripe链接" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:129 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:200 msgid "" "Please configure a Stripe Webhook to the following endpoint in order to " @@ -28827,22 +28913,22 @@ msgstr "" "Webhook配置到以下端点,以便在外部退款时自动取消订单,并处理类似sofort的异" "步付款方法。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:141 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:212 msgid "Enable MOTO payments for resellers" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:143 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:214 #, fuzzy #| msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgid "" "Gated feature (needs to be enabled for your account by Stripe support first)" msgstr "需要先在您的Stripe帐户中启用。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:151 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:222 msgid "Stripe Integration security guide" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 #, python-format msgid "" "We can flag the credit card transaction you make through the reseller " @@ -28853,46 +28939,59 @@ msgid "" "this subject." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:167 pretix/plugins/stripe/payment.py:172 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:238 pretix/plugins/stripe/payment.py:243 msgid "Stripe account" msgstr "Stripe账户" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:180 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 msgctxt "stripe" msgid "Live" msgstr "现场直播" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:181 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:252 msgctxt "stripe" msgid "Testing" msgstr "测试" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:183 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:254 msgid "" "If your event is in test mode, we will always use Stripe's test API, " "regardless of this setting." msgstr "" "如果您的活动处于测试模式,无论此设置如何,我们都将始终使用Stripe的测试API。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:196 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:267 msgid "Publishable key" msgstr "可发布的密钥" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:207 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:278 msgid "Secret key" msgstr "密钥" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:287 msgid "" "The country in which your Stripe-account is registered in. Usually, this is " "your country of residence." msgstr "您的Stripe帐户注册所在的国家/地区。通常,这是您的居住国家/地区。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:224 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:296 +msgid "Check for Apple Pay/Google Pay" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 +msgid "" +"pretix will attempt to check if the customer's webbrowser supports wallet-" +"based payment methods like Apple Pay or Google Pay and display them " +"prominently with the credit cardpayment method. This detection does not take " +"into consideration if Google Pay/Apple Pay has been disabled in the Stripe " +"Dashboard." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 msgid "Statement descriptor postfix" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:225 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:310 #, python-brace-format msgid "" "Any value entered here will be shown on the customer's credit card bill or " @@ -28902,39 +29001,70 @@ msgid "" "characters into this field." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:239 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:324 msgid "Credit card payments" msgstr "信用卡付款" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:999 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:329 pretix/plugins/stripe/payment.py:1283 msgid "giropay" msgstr "Giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:246 pretix/plugins/stripe/payment.py:253 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:260 pretix/plugins/stripe/payment.py:267 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:275 pretix/plugins/stripe/payment.py:288 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:295 pretix/plugins/stripe/payment.py:302 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:309 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:331 pretix/plugins/stripe/payment.py:338 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:345 pretix/plugins/stripe/payment.py:352 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:360 pretix/plugins/stripe/payment.py:386 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:399 pretix/plugins/stripe/payment.py:406 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:413 pretix/plugins/stripe/payment.py:420 msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "需要先在您的Stripe帐户中启用。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:336 pretix/plugins/stripe/payment.py:1355 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258 pretix/plugins/stripe/payment.py:1123 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:343 pretix/plugins/stripe/payment.py:1407 msgid "Alipay" msgstr "支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:265 pretix/plugins/stripe/payment.py:1166 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:350 pretix/plugins/stripe/payment.py:1450 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:272 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:357 +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:362 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " +#| "processed instantly but might take up to 14 days to be " +#| "confirmed in some cases. Please only activate this payment method if your " +#| "payment term allows for this lag." +msgid "" +"SEPA Direct Debit payments via Stripe are not processed " +"instantly but might take up to 14 days to be confirmed in " +"some cases. Please only activate this payment method if your payment term " +"allows for this lag." +msgstr "" +"尽管名称如此,通过Stripe的Sofort付款立刻处理,但在某些情况" +"下可能需要14天才能确认。如果您的付款条件允许此延迟,请仅激活" +"此付款方式。" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:370 +msgid "SEPA Creditor Mandate Name" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:372 +msgid "" +"Please provide your SEPA Creditor Mandate Name, that will be displayed to " +"the user." +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:383 msgid "SOFORT" msgstr "Sofort" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:277 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:388 msgid "" "Despite the name, Sofort payments via Stripe are not " "processed instantly but might take up to 14 days to be " @@ -28945,29 +29075,29 @@ msgstr "" "下可能需要14天才能确认。如果您的付款条件允许此延迟,请仅激活" "此付款方式。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:286 pretix/plugins/stripe/payment.py:1318 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:397 pretix/plugins/stripe/payment.py:1602 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:293 pretix/plugins/stripe/payment.py:1390 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:404 pretix/plugins/stripe/payment.py:1674 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:300 pretix/plugins/stripe/payment.py:1437 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:411 pretix/plugins/stripe/payment.py:1721 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:307 pretix/plugins/stripe/payment.py:1493 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:418 pretix/plugins/stripe/payment.py:1777 msgid "WeChat Pay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:316 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:427 #, fuzzy #| msgid "Description" msgid "Destination" msgstr "描述" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:342 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:453 #, python-brace-format msgid "" "The Stripe plugin is operating in test mode. You can use one of 许多测试卡之一来执行交" "易。实际上不会转移任何资金。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:485 pretix/plugins/stripe/payment.py:865 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:965 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:596 pretix/plugins/stripe/payment.py:952 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 #, python-format msgid "Stripe reported an error with your card: %s" msgstr "Stripe报告您的卡错误:%s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:510 pretix/plugins/stripe/payment.py:671 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:883 pretix/plugins/stripe/payment.py:977 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1555 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:621 pretix/plugins/stripe/payment.py:782 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:970 pretix/plugins/stripe/payment.py:1064 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1839 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." msgstr "我们无法与Stripe通信。 如果此问题仍然存在,请再试一次并与我们联系。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:528 pretix/plugins/stripe/payment.py:917 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:639 pretix/plugins/stripe/payment.py:1004 msgid "" "Your payment is pending completion. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "您的付款尚未完成。 我们会在付款完成后立即通知您。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:537 pretix/plugins/stripe/payment.py:931 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:648 pretix/plugins/stripe/payment.py:1018 #, python-format msgid "Stripe reported an error: %s" msgstr "Stripe报告错误:%s" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:601 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:712 msgid "No payment information found." msgstr "未找到任何付款信息。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:636 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and contact " "support if the problem persists." msgstr "我们无法与Stripe通信。如果问题仍然存在,请重试并与支持人员联系。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:640 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:751 msgid "Stripe returned an error" msgstr "Stripe返回错误" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:746 -msgid "Credit card via Stripe" -msgstr "Stripe信用卡" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:747 -msgid "Credit card" -msgstr "信用卡" - -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:774 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:867 msgid "You may need to enable JavaScript for Stripe payments." msgstr "您可能需要为Stripe付款启用JavaScript。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:925 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1012 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "您输入的密码无效,请重试。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:998 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +msgid "Credit card via Stripe" +msgstr "Stripe信用卡" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1071 +msgid "Credit card" +msgstr "信用卡" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1157 +#, fuzzy +#| msgid "iDEAL via Stripe" +msgid "SEPA Debit via Stripe" +msgstr "通过Stripe的iDEAL" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1158 +msgid "SEPA Debit" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Name" +msgstr "账户持有人" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1202 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Street" +msgstr "账户持有人" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1214 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Postal Code" +msgstr "账户持有人" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1226 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder City" +msgstr "账户持有人" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account Holder Country" +msgstr "账户持有人" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1282 msgid "giropay via Stripe" msgstr "通过Stripe的Giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1030 pretix/plugins/stripe/payment.py:1197 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1349 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 pretix/plugins/stripe/payment.py:1481 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1633 msgid "unknown name" msgstr "未知名称" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1062 pretix/plugins/stripe/payment.py:1114 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1229 pretix/plugins/stripe/payment.py:1381 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1484 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1346 pretix/plugins/stripe/payment.py:1398 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1513 pretix/plugins/stripe/payment.py:1665 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1768 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account type" msgid "Bank account at {bank}" msgstr "银行账户类型" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1070 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1354 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "通过Stripe的iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1122 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1406 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1165 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1449 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "通过Stripe的Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1237 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1521 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "通过Stripe的Sofort" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1238 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1522 #, fuzzy #| msgid "Payment by bank transfer" msgid "SOFORT (instant bank transfer)" msgstr "银行转账支付" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1254 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1538 msgid "Country of your bank" msgstr "银行所在的国家" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1255 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1539 msgid "Germany" msgstr "德国" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1256 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1540 msgid "Austria" msgstr "奥地利" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1257 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1541 msgid "Belgium" msgstr "比利时" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1258 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1542 msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1259 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1543 msgid "Spain" msgstr "西班牙" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1306 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1590 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Bank account details" msgid "Bank account {iban} at {bank}" msgstr "银行帐户详细信息" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1317 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1601 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "通过Stripe的iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1389 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1673 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1720 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1492 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1776 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "通过条纹付款" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:85 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 msgid "Charge succeeded." msgstr "收费成功。" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:86 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 msgid "Charge refunded." msgstr "退款。" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:87 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:92 msgid "Charge updated." msgstr "收费更新。" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:88 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:93 msgid "Charge pending" msgstr "收费待处理" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:89 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:94 msgid "Payment authorized." msgstr "授权付款。" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:90 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:95 msgid "Payment authorization canceled." msgstr "付款授权已取消。" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:96 msgid "Payment authorization failed." msgstr "付款授权失败。" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:97 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:102 msgid "Charge failed. Reason: {}" msgstr "收费失败。原因:{}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:99 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:104 msgid "Dispute created. Reason: {}" msgstr "引起争议。原因:{}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:101 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 msgid "Dispute updated. Reason: {}" msgstr "争议更新。原因:{}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:103 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:108 msgid "Dispute closed. Status: {}" msgstr "争议关闭。原因:{}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:106 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:111 msgid "Stripe reported an event: {}" msgstr "Stripe报告了一个活动:{}" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:117 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:122 msgid "Stripe Connect: Client ID" msgstr "Stripe连接:客户端ID" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:124 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:129 msgid "Stripe Connect: Secret key" msgstr "Stripe连接:密钥" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:131 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:136 msgid "Stripe Connect: Publishable key" msgstr "Stripe链接:可发布密钥" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:138 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:143 msgid "Stripe Connect: Secret key (test)" msgstr "Stripe连接:密钥(测试)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:145 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:150 msgid "Stripe Connect: Publishable key (test)" msgstr "Stripe连接:可发布密钥(测试)" -#: pretix/plugins/stripe/signals.py:171 +#: pretix/plugins/stripe/signals.py:176 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:3 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/oauth_disconnect.html:6 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/organizer_stripe.html:6 @@ -29210,13 +29380,31 @@ msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." msgstr "总金额将从您的信用卡中收取。" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:8 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:26 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:26 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:11 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:41 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:49 msgid "Card type" msgstr "卡片类型" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "The total amount will be withdrawn from your credit card." +msgid "The total amount will be withdrawn from your bank account." +msgstr "总金额将从您的信用卡中收取。" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:18 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:20 +msgid "Banking Institution" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:20 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "Account holder" +msgid "Account number" +msgstr "账户持有人" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:24 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple.html:4 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_simple_noform.html:2 msgid "" @@ -29227,27 +29415,27 @@ msgstr "" "在您提交订单后,我们会将您重定向到付款服务提供商以完成付款。 然后,您将被重定" "向回到此处以获取您的门票。" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:6 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:6 msgid "" "This transaction will be marked as Mail Order/Telephone Order, exempting it " "from Strong Customer Authentication (SCA) whenever possible" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:16 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:16 msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." msgstr "如需信用卡付款,请打开JavaScript。" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:22 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:22 msgid "" "You already entered a card number that we will use to charge the payment " "amount." msgstr "您已输入我们将用于收取付款金额的卡号。" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:33 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:33 msgid "Use a different card" msgstr "使用其他卡" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_cc.html:63 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_card.html:63 msgid "" "Your payment will be processed by Stripe, Inc. Your credit card data will be " "transmitted directly to Stripe and never touches our servers." @@ -29255,6 +29443,43 @@ msgstr "" "您的付款将由Stripe,Inc.处理。您的信用卡数据将直接传输到Stripe,而不会接触我" "们的服务器。" +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:10 +#, fuzzy +#| msgid "For a credit card payment, please turn on JavaScript." +msgid "For a SEPA Debit payment, please turn on JavaScript." +msgstr "如需信用卡付款,请打开JavaScript。" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:16 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You already entered a card number that we will use to charge the payment " +#| "amount." +msgid "" +"You already entered a bank account that we will use to charge the payment " +"amount." +msgstr "您已输入我们将用于收取付款金额的卡号。" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:27 +#, fuzzy +#| msgid "Use a different card" +msgid "Use a different account" +msgstr "使用其他卡" + +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_form_sepadirectdebit.html:51 +#, python-format +msgid "" +"By providing your payment information and confirming this payment, you " +"authorise (A) %(sepa_creditor_name)s and Stripe, our payment service " +"provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to " +"your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in " +"accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled " +"to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement " +"with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the " +"date on which your account was debited. Your rights are explained in a " +"statement that you can obtain from your bank. You agree to receive " +"notifications for future debits up to 2 days before they occur." +msgstr "" + #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:6 msgid "Charge ID" msgstr "收取ID" @@ -29262,11 +29487,12 @@ msgstr "收取ID" #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:16 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:23 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:29 -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:35 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:36 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:43 msgid "Payer name" msgstr "付款人姓名" -#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:47 +#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:55 msgid "MOTO" msgstr "" @@ -29337,25 +29563,25 @@ msgid "" "in detail below." msgstr "您的Stripe帐户现已连接到pretix。 您可以在下面详细更改设置。" -#: pretix/plugins/stripe/views.py:469 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:470 msgid "Your Stripe account has been disconnected." msgstr "您的Stripe帐户已断开连接。" -#: pretix/plugins/stripe/views.py:510 pretix/plugins/stripe/views.py:529 -#: pretix/plugins/stripe/views.py:534 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:511 pretix/plugins/stripe/views.py:530 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:535 msgid "" "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link in " "your emails to continue." msgstr "抱歉,付款过程中出错。请检查电子邮件中的链接以继续。" -#: pretix/plugins/stripe/views.py:566 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:567 msgid "" "We had trouble authorizing your card payment. Please try again and get in " "touch with us if this problem persists." msgstr "" "我们无法授权您的信用卡付款。 如果此问题仍然存在,请再试一次并与我们联系。" -#: pretix/plugins/stripe/views.py:593 pretix/plugins/stripe/views.py:596 +#: pretix/plugins/stripe/views.py:594 pretix/plugins/stripe/views.py:597 #, fuzzy #| msgid "" #| "Sorry, there was an error in the payment process. Please check the link " @@ -29968,7 +30194,7 @@ msgstr "附加组件" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:205 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_customer.html:145 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_membership.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:125 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:130 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:192 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_address_delete.html:21 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/customer_profile_delete.html:21 @@ -30192,59 +30418,59 @@ msgstr "" msgid "You will not be able to continue." msgstr "附加产品不计算在内。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:12 #, fuzzy #| msgid "Please confirm the following payment details." msgid "You already selected the following payment methods:" msgstr "请确认以下付款详情。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:22 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:26 #, fuzzy #| msgid "Ignored payments" msgid "Remove payment" msgstr "忽略的付款" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:34 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:38 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Remaining balance" msgstr "冻结金额" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:35 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:39 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Please select a payment method below." msgstr "请选择付款方式。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:52 #, fuzzy #| msgid "Please select how you want to pay." msgid "Please select how you want to pay the remaining balance:" msgstr "请选择付款方式。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:90 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:95 #, fuzzy #| msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgid "This sales channel does not provide support for test mode." msgstr "此付款提供程序不支持测试模式。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:92 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:97 msgid "If you continue, you might pay an actual order with non-existing money!" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:100 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:105 msgid "This payment provider does not provide support for test mode." msgstr "此付款提供程序不支持测试模式。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:102 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:107 msgid "If you continue, actual money might be transferred." msgstr "如果继续,可能会转移实际资金。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:114 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:119 msgid "There are no payment providers enabled." msgstr "没有启用付款服务提供商。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:116 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:121 msgid "" "Please go to the payment settings and activate one or more payment providers." msgstr "请转到付款设置并激活一个或多个付款提供商。" @@ -30548,7 +30774,7 @@ msgstr "售完" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:104 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:68 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:96 -#: pretix/presale/views/widget.py:391 +#: pretix/presale/views/widget.py:395 msgid "Reserved" msgstr "保留的" @@ -31097,7 +31323,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:57 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:85 -#: pretix/presale/views/widget.py:376 +#: pretix/presale/views/widget.py:380 #, fuzzy #| msgid "PDF ticket layout" msgid "Few tickets left" @@ -31108,7 +31334,7 @@ msgstr "PDF票证布局" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:96 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:60 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:88 -#: pretix/presale/views/widget.py:381 +#: pretix/presale/views/widget.py:385 #, fuzzy #| msgid "Pay now" msgctxt "available_event_in_list" @@ -31125,7 +31351,7 @@ msgstr "现在付款" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:90 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:105 -#: pretix/presale/views/widget.py:383 pretix/presale/views/widget.py:406 +#: pretix/presale/views/widget.py:387 pretix/presale/views/widget.py:410 msgid "Book now" msgstr "" @@ -31134,7 +31360,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_day_calendar.html:110 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_week_calendar.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:101 -#: pretix/presale/views/widget.py:398 +#: pretix/presale/views/widget.py:402 #, fuzzy #| msgid "Fully redeemed" msgid "Fully booked" @@ -31197,14 +31423,14 @@ msgid "Other dates" msgstr "其他特征" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:142 -#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:705 +#: pretix/presale/views/waiting.py:100 pretix/presale/views/widget.py:709 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event is over." msgid "The booking period for this event is over." msgstr "此活动的预售期已结束。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:150 -#: pretix/presale/views/widget.py:707 +#: pretix/presale/views/widget.py:711 #, fuzzy, python-format #| msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgid "The booking period for this event will start on %(date)s at %(time)s." @@ -31675,13 +31901,13 @@ msgstr "保存更改" msgid "Change payment method" msgstr "更改付款方式" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:8 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:12 #, fuzzy, python-format #| msgid "Change payment method: %(code)s" msgid "Choose payment method: %(code)s" msgstr "更改付款方式:%(code)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:13 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:17 msgid "" "Please note: If you change your payment method, your order total will change " "by the amount displayed to the right of each method." @@ -31689,7 +31915,7 @@ msgstr "" "请注意:如果您更改付款方式,您的订单总额将根据每个付款方式右侧显示的金额进行" "更改。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:51 msgid "There are no alternative payment providers available for this order." msgstr "此订单没有其他可用的付款服务提供商。" @@ -32318,8 +32544,8 @@ msgstr "第%(page)s页,共%(of)s页" msgid "We are processing your request …" msgstr "我们正在处理你的请求…" -#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:365 -#: pretix/presale/utils.py:366 +#: pretix/presale/utils.py:242 pretix/presale/utils.py:369 +#: pretix/presale/utils.py:370 msgid "The selected event was not found." msgstr "找不到所选的活动。" @@ -32331,7 +32557,7 @@ msgstr "所选的售票处目前无法使用。" msgid "This feature is not enabled." msgstr "此功能未启用。" -#: pretix/presale/utils.py:374 pretix/presale/utils.py:378 +#: pretix/presale/utils.py:378 pretix/presale/utils.py:384 msgid "The selected organizer was not found." msgstr "找不到所选的组织者。" @@ -32363,7 +32589,7 @@ msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "产品已成功添加到您的购物车中。" #: pretix/presale/views/cart.py:510 pretix/presale/views/event.py:450 -#: pretix/presale/views/widget.py:342 +#: pretix/presale/views/widget.py:346 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -32384,46 +32610,46 @@ msgstr "你的购物车是空的" msgid "The booking period for this event is over or has not yet started." msgstr "此活动的预售已结束或尚未开始。" -#: pretix/presale/views/customer.py:243 +#: pretix/presale/views/customer.py:247 msgid "" "Your account has been created. Please follow the link in the email we sent " "you to activate your account and choose a password." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:264 pretix/presale/views/customer.py:267 -#: pretix/presale/views/customer.py:552 pretix/presale/views/customer.py:558 +#: pretix/presale/views/customer.py:268 pretix/presale/views/customer.py:271 +#: pretix/presale/views/customer.py:556 pretix/presale/views/customer.py:562 #, fuzzy #| msgid "You entered an invalid number." msgid "You clicked an invalid link." msgstr "您输入的号码无效。" -#: pretix/presale/views/customer.py:287 +#: pretix/presale/views/customer.py:291 #, fuzzy #| msgid "Your password has been changed." msgid "Your new password has been set! You can now use it to log in." msgstr "您的密码已更改。" -#: pretix/presale/views/customer.py:327 +#: pretix/presale/views/customer.py:331 #, fuzzy #| msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." msgid "" "We've sent you an email with further instructions on resetting your password." msgstr "我们发了一封包含进一步说明的电子邮件。" -#: pretix/presale/views/customer.py:520 +#: pretix/presale/views/customer.py:524 msgid "" "Your changes have been saved. We've sent you an email with a link to update " "your email address. The email address of your account will be changed as " "soon as you click that link." msgstr "" -#: pretix/presale/views/customer.py:568 +#: pretix/presale/views/customer.py:572 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your email address has been updated." msgstr "您的购物车已更新。" -#: pretix/presale/views/customer.py:769 pretix/presale/views/customer.py:780 +#: pretix/presale/views/customer.py:774 pretix/presale/views/customer.py:785 #, python-brace-format msgid "" "We were unable to use your login since the email address {email} is already " @@ -32607,32 +32833,32 @@ msgid "" "else." msgstr "" -#: pretix/presale/views/widget.py:337 +#: pretix/presale/views/widget.py:341 msgid "This ticket shop is currently disabled." msgstr "所选的售票处目前无法使用。" -#: pretix/presale/views/widget.py:351 +#: pretix/presale/views/widget.py:355 msgid "The selected date does not exist in this event series." msgstr "所选日期不属于此活动。" -#: pretix/presale/views/widget.py:414 +#: pretix/presale/views/widget.py:418 #, python-format msgid "from %(start_date)s" msgstr "从 %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:661 +#: pretix/settings.py:710 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:662 +#: pretix/settings.py:711 msgid "Read access" msgstr "读取权限" -#: pretix/settings.py:663 +#: pretix/settings.py:712 msgid "Write access" msgstr "录入权限" -#: pretix/settings.py:674 +#: pretix/settings.py:723 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index 79d274c896..81c4b8ee0b 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-27 12:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-21 11:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-03 08:37+0000\n" "Last-Translator: ExtremeX-BB \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)